Hardcoded strings/sr: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Znak Čoveka "Presek Sadašnjeg Sveta"")
(Updating to match new version of source page)
 
(322 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 6: Line 6:




IMPORTANT!
IMPORTANT! (Updated in 2022)




If you add any new translatable strings to this page, make sure that the --><!--T:Translation_IDs--><!-- contain only ''underscores'', and no spaces!
If you add any new translatable strings to this page, make sure that the --><!--T:Translation IDs--><!-- contain only ''spaces'', and no underscores!




Otherwise, the Translate extension just silently ignores the translations entered.
Otherwise, the Translate extension refuses to mark any updated page as translatable.




Line 33: Line 33:
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 Menu Extra Start
|id=th07 Menu Extra Start
|tl=Započni Extra nivo.}}
|tl=Započni Ekstra nivo.}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 Menu Practice Start
|id=th07 Menu Practice Start
Line 79: Line 79:
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Percentages|tl=Stopa uspeha  (Lik/Ukupno)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Percentages|tl=Stopa uspeha  (Lik/Ukupno)}}
{{StringDef|id=th09 Menu Story Start|tl=Započni Kaeidzuka igru.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Story Start|tl=Započni Kaeidzuka igru.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Extra Start|tl=Započni Extra nivo.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Extra Start|tl=Započni Ekstra težinu.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Match Start|tl=Započni sa PvP, vs. CPU, ili posmatranjem igre.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Match Start|tl=Započni sa PvP, vs. CPU, ili posmatranjem igre.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Replay|tl=Gledaj replay.}}
{{StringDef|id=th09 Menu Replay|tl=Gledaj replay.}}
Line 101: Line 101:
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 Bomb Reimu B
|id=th06 Bomb Reimu B
|tl=Znak Snova "Krug Uništavanja Zla"}}
|tl=Znak Snova "Krug Pečaćenja Zla"}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 Bomb Marisa A
|id=th06 Bomb Marisa A
Line 135: Line 135:
|id=th07 Bomb Sakuya B focused
|id=th07 Bomb Sakuya B focused
|tl=Znak Vremena "Privatan Kvadrat"}}
|tl=Znak Vremena "Privatan Kvadrat"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Reimu|tl=Znak Duhova "Fantastična Sfera"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Reimu|tl=Znak Duhova "Fantastična Kugla"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Reimu Last|tl=Božanski Duh "Fantastični Pečat -Treptaj-"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Reimu Last|tl=Božanski Duh "Fantastični Pečat -Treptaj-"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Yukari|tl=Znak Granice "Četvorostruka Barijera"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Yukari|tl=Znak Granice "Četvorostruka Barijera"}}
Line 146: Line 146:
{{StringDef|id=th08 Bomb Remilia Last|tl=Skerletni Đavo "Skerletni Đavo"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Remilia Last|tl=Skerletni Đavo "Skerletni Đavo"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Youmu|tl=Znak Čoveka "Presek Sadašnjeg Sveta"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Youmu|tl=Znak Čoveka "Presek Sadašnjeg Sveta"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Youmu Last|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Youmu Last|tl=Ljudski Oni "Presek Večne Budućnosti"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Yuyuko|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Yuyuko|tl=Znak Smrti "Strahovit San"}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Yuyuko Last|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Bomb Yuyuko Last|tl=Smrtonosni Leptir "Večno Spavanje u Zemlji Snova"}}
{{StringDef|id=th08 Spell Dissolve|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Dissolve|tl="Rastavi Spell Card"}}
{{StringDef|id=th08 Spell Resurrection|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Resurrection|tl="Oživljenje"}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


Line 156: Line 156:
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 1|tl=*** UPOZORENJE ***}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 1|tl=*** UPOZORENJE ***}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 2|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 2|tl=Ova pesma se još uvek nije pustila u igri.}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 3|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 3|tl=Ako ne želiš da čuješ pesmu ili vidiš komentare,}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 4|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 4|tl=Preporučuje se da odeš odavde što je pre moguće.}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 5|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 5|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 6|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 6|tl=(Takođe, zapamti da možeš pretisnuti OK dugme ovde, kao i sa ostalim pesmama,}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 7|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Music Room spoiler 7|tl=da pogledaš komentar i pustiš muziku, tako da se pazi.)}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th09 Music Room spoiler 1|tl=}}
{{StringDef|id=th09 Music Room spoiler 1|tl=***** UPOZORENJE *****}}
{{StringDef|id=th09 Music Room spoiler 2|tl=  }}
{{StringDef|id=th09 Music Room spoiler 2|tl=  Ova pesma se još uvek nije pustila u igri.}}
{{StringDef|id=th09 Music Room spoiler 3|tl=  }}
{{StringDef|id=th09 Music Room spoiler 3|tl=  Možeš da poslušaš isečak, ali se imena pesama ne mogu videti.}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Music Room spoiler 1
|id=th10 Music Room spoiler 1
|tl=}}
|tl=<c$** Izabrana pesma se još uvek nije pustila u igri. **$>}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Music Room spoiler 2
|id=th10 Music Room spoiler 2
|tl=}}
|tl=<c$Komentari pesme mogu sadržati spojlere.$>}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Music Room spoiler 3
|id=th10 Music Room spoiler 3
|tl=}}
|tl=<c$Da li još uvek želiš da pustiš pesmu?$>}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Music Room spoiler 4
|id=th10 Music Room spoiler 4
|tl=}}
|tl=<c$Ako želiš da pustiš, pritisni dugme opet.$>}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Music Room spoiler 5
|id=th10 Music Room spoiler 5
|tl=}}
|tl=<c$Ako ne želiš da pustiš, pomeri se odavde.$>}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


Line 190: Line 190:
{{StringDef
{{StringDef
|id=th13 spell nothing
|id=th13 spell nothing
|tl= }}
|tl=Ništa... }}
{{StringDef/Footer}}
 
== {{GameLabel|th06}} ==
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th06 BGM In-game format|tl=♪%s}}
{{StringDef|id=th06 Stats ReimuA|tl=Reimu Hakurei (Duh)}}
{{StringDef|id=th06 Stats ReimuB|tl=Reimu Hakurei (San)}}
{{StringDef|id=th06 Stats MarisaA|tl=Marisa Kirisame (Magija)}}
{{StringDef|id=th06 Stats MarisaB|tl=Marisa Kirisame (Ljubav)}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


== {{GameLabel|th07}} ==
== {{GameLabel|th07}} ==
=== Result ===
=== Result ===


   
   
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Easy|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Easy|tl=Lako}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Normal|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Normal|tl=Norm}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Hard|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Hard|tl=Teško}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Lunatic|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Lunatic|tl=Ludo}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Extra|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Extra|tl=Ekstra}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Phantasm|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Phantasm|tl=Fantaz}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Total|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Header Total|tl=Ukupno}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th07 Spell Result Character Select|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Spell Result Character Select|tl=%s  Ukupno %3d / Uspeha %3d (Promeni Igrača↓↑)}}
{{StringDef|id=th07 Stats ReimuA|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats SakuyaA|tl=Sakuja Izajoi (Iluzija)}}
{{StringDef|id=th07 Stats ReimuB|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats SakuyaB|tl=Sakuja Izajoi (Vreme)}}
{{StringDef|id=th07 Stats MarisaA|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Total (All Characters)|tl=Svi Likovi}}
{{StringDef|id=th07 Stats MarisaB|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Time Since Startup|tl=<tl$Vreme od Uključenja>  %.2d:%.2d:%.2d}}
{{StringDef|id=th07 Stats SakuyaA|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Total Playtime|tl=<l$Ukupno Vreme Igranja>  %.2d:%.2d:%.2d}}
{{StringDef|id=th07 Stats SakuyaB|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Play Count|tl=Puta Igrano                      Lako Normalno Teško Ludo Ekstra Ukupno}}
{{StringDef|id=th07 Stats Total (All Characters)|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Play Count +Phantasm|tl=Puta Igrano                      Lako Normalno Teško Ludo Ekstra Fantazma Ukupno}}
{{StringDef|id=Stats Time Since Startup|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Clear Count|tl=Puta Pređeno  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=Stats Total Playtime|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Clear Count +Phantasm|tl=Puta Pređeno  %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
 
{{StringDef|id=th07 Stats Continue|tl=Nastavljanja  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=Stats Play Count|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Continue +Phantasm|tl=Nastavljanja  %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
 
{{StringDef|id=th07 Stats Practice|tl=Vežbi  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=Stats Clear Count|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Practice +Phantasm|tl=Vežbi  %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=Stats Continue|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Retries|tl=Ponovnih Pokušaja  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=Stats Practice|tl=}}
{{StringDef|id=th07 Stats Retries +Phantasm|tl=Ponovnih Pokušaja  %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=Stats Retries|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


Line 229: Line 238:
=== Result ===
=== Result ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th08 Spell Result Character Select|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Result Character Select|tl=%3d/%3d(Promeni Igrača↓↑)}}
{{StringDef|id=th08 Stats Reimu & Yukari|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Reimu & Yukari|tl=Reimu i Jukari}}
{{StringDef|id=th08 Stats Marisa & Alice|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Marisa & Alice|tl=Marisa i Alisa}}
{{StringDef|id=th08 Stats Sakuya & Remilia|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Sakuya & Remilia|tl=Sakuja i Remilija}}
{{StringDef|id=th08 Stats Youmu & Yuyuko|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Youmu & Yuyuko|tl=Joumu i Jujuko}}
{{StringDef|id=th08 Stats Reimu|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Reimu|tl=Reimu Hakurei}}
{{StringDef|id=th08 Stats Yukari|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Yukari|tl=Jukari}}
{{StringDef|id=th08 Stats Marisa|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Marisa|tl=Marisa}}
{{StringDef|id=th08 Stats Alice|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Alice|tl=Alisa}}
{{StringDef|id=th08 Stats Sakuya|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Sakuya|tl=Sakuja}}
{{StringDef|id=th08 Stats Remilia|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Remilia|tl=Remilija}}
{{StringDef|id=th08 Stats Youmu|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Youmu|tl=Joumu}}
{{StringDef|id=th08 Stats Yuyuko|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Stats Yuyuko|tl=Jujuko}}
{{StringDef|id=th08 Stats Total (All Characters)|tl=Svi Igrači}}
{{StringDef|id=th08 Stats Time Since Startup|tl=<tl$Vreme od Uključenja>  %.2d:%.2d:%.2d}}
{{StringDef|id=th08 Stats Total Playtime|tl=<l$Ukupno Vreme Igranja>  %.2d:%.2d:%.2d}}
{{StringDef|id=th08 Stats Play Count|tl=Puta Igrano}}
{{StringDef|id=th08 Stats Clear Count|tl=Puta Pređeno  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=th08 Stats Continue|tl=Nastavljanja  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef|id=th08 Stats Practice|tl=Vežbi  %6d %6d %6d %6d %6d %6d}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


=== Spell Practice ===
=== Spell Practice ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Easy Mode|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Easy Mode|tl=Mlad Mesec (Lako)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Normal Mode|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Normal Mode|tl=Mesečev Srp (Normalno)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Hard Mode|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Hard Mode|tl=Prva Četvrt (Teško)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Lunatic Mode|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Lunatic Mode|tl=Izbočeni Mesec (Ludo)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Extra Mode|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Extra Mode|tl=Pun Mesec (Ekstra)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Last Word|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Last Word|tl=Najznačajniji (Poslednja Reč)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice List Description|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice List Description|tl=Nivo  Uspeha/Pokušaja/Ukupno (Svi Likovi Zajedno)}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Owner/Difficulty Line|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Owner/Difficulty Line|tl=Korisnik  %s  %s %s}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Highscore Title|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Highscore Title|tl=Uspeha/Pokušaja[Ukupno Bodovanje] %s Svi igrači}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Comment|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Comment|tl=Opis karte}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Last Spell|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Practice Last Spell|tl=Poslednja}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


=== Spell unlock conditions ===
=== Spell unlock conditions ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 1 205|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 1 205|tl=Može se izabrati nakon 7 osvojenih Ekstra karata.}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 2 205|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 2 205|tl=       Pređeno.}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 1 206|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 1 206|tl=Može se izabrati nakon što 2 igrača pređu Poslednji Nivo (B).}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 2 206 207 209|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 2 206 207 209|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 1 207|tl=}}
{{StringDef|id=th08 Spell Condition Line 1 207|tl=}}
Line 307: Line 323:
{{StringDef|id=th105_netplay_game_not_available|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_game_not_available|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_connection_failed|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_connection_failed|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_connecting|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_connecting|tl=Povezuje se...}}
{{StringDef|id=th105_netplay_connect_for_match|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_connect_for_match|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_confirm_address|tl=}}
{{StringDef|id=th105_netplay_confirm_address|tl=}}
Line 329: Line 345:
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


== {{GameLabel|th143}} ==
== {{GameLabel|th143}}, {{GameLabel|th165}}, {{GameLabel|th17}}, {{GameLabel|th18}} ==




Line 336: Line 352:
{{StringDef
{{StringDef
|id=th143 Trophy Format
|id=th143 Trophy Format
|tl="%s"}}
{{StringDef
|id=th143 Trophy Get
|tl=}}
{{StringDef
|id=th18 Ability Unlock
|tl=}}
{{StringDef
|id=th18 Trophy Get
|tl=}}
{{StringDef
|id=th18 card unobtained
|tl=}}
{{StringDef
|id=th18 card unavailable
|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
== {{GameLabel|th185}} ==
{{StringDef/Header}}
{{StringDef
|id=th185 card unlock
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 card for sale
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 selecting cards tip 1
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 selecting cards tip 2
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 selecting cards tip 3
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 selecting cards tip 4
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 buying cards tip
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 current money
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 equipping bought cards tip 1
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 equipping bought cards tip 2
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 card list tip
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 permanently owning cards tip 1
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 permanently owning cards tip 2
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 cards obtained
|tl=Skupljene Karte &d/%d}}
{{StringDef
|id=th185 appearing enemies
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 all enemies
|tl=Svi}}
{{StringDef
|id=th185 equippable slot
|tl=}}
|tl=}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th143 Trophy Get
|id=th185 unequip
|tl=}}
|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
== {{GameLabel|th19}} ==
=== Ability Cards ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th19 no card|tl=Nemaš ništa!}}
{{StringDef|id=th19 ability random|tl=Karta Moći: Nasumični Pribor}}
{{StringDef/Footer}}
=== VS Mode Rules ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th19 rules barrier manual|tl=Ručni Oporavak (Manual Only)}}
{{StringDef|id=th19 rules barrier short|tl=Duže Vreme (Long Time)}}
{{StringDef|id=th19 rules barrier long|tl=Kraće Vreme (Short Time)}}
{{StringDef|id=th19 rules barrier none|tl=}}
{{StringDef|id=th19 rules cards all|tl=Izabrati sve karte (All Card)}}
{{StringDef|id=th19 rules cards random|tl=Nasumično (Random)}}
{{StringDef|id=th19 rules cards none|tl=Nema (no use)}}
{{StringDef|id=th19 rules cards choose|tl=Samo svoja karta (Self Card)}}
{{StringDef|id=th19 rules matches 1|tl=1 meč}}
{{StringDef|id=th19 rules matches 2|tl=Prvi do 2}}
{{StringDef|id=th19 rules matches 3|tl=Prvi do 3}}
{{StringDef|id=th19 0 min|tl=Nema (None)}}
{{StringDef|id=th19 3 min|tl=}}
{{StringDef|id=th19 5 min|tl=}}
{{StringDef|id=th19 7 min|tl=}}
{{StringDef|id=th19 10 min|tl=}}
{{StringDef|id=th19 15 min|tl=}}
{{StringDef|id=th19 20 min|tl=}}
{{StringDef|id=th19 rules title|tl=Podesi pravila i hendikepe meča}}
{{StringDef|id=th19 rules time|tl=Ograničenje vremena (Time Limit)}}
{{StringDef|id=th19 rules rounds|tl=Broj Runda (Round)}}
{{StringDef|id=th19 rules cards|tl=Karta Moći (Ability Card)}}
{{StringDef|id=th19 rules life 1p|tl=1P život(1P Life)}}
{{StringDef|id=th19 rules life 2p|tl=2P život(2P Life)}}
{{StringDef|id=th19 rules barrier 1p|tl=1P Vreme Oporavka Barijere(Barrier)}}
{{StringDef|id=th19 rules barrier 2p|tl=2P Vreme Oporavka Barijere(Barrier)}}
{{StringDef|id=th19 rules default|tl=Vrati Početna Podešavanja (Default Setting)}}
{{StringDef|id=th19 rules quit|tl=Završi Podešavanje (Quit)}}
{{StringDef/Footer}}
=== Netplay status messages ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th19 net connected|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net playername 1|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net alphanumeric|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net roomrename 1|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net roomrename 2|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net room joining|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net room joined|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net waiting for opponent|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net connection failed|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net failed|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net try again|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net joined p1|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net joined p2|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net wait for p1|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net start|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net change delay|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency low|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency low notice|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency mid|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency mid notice|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency high|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency high notice|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency none|tl=}}
{{StringDef|id=th19 net latency none notice|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


Line 346: Line 498:
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Dialog Prompt
|id=th10 Dialog Prompt
|tl=}}
|tl=Izaberi način prozora}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Dialog Fullscreen
|id=th10 Dialog Fullscreen
|tl=}}
|tl=Pun ekran}}
{{StringDef
|id=th16 Dialog Fullscreen
|tl=Pun ekran}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 Dialog Always ask
|id=th10 Dialog Always ask
|tl=}}
|tl=Uvek pitaj}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 Dialog Fullscreen 640
|id=th11 Dialog Fullscreen 640
|tl=}}
|tl=Pun ekran (640×480)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 Dialog Window 640
|id=th11 Dialog Window 640
|tl=}}
|tl=Prozor (640×480)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 Dialog Window 960
|id=th11 Dialog Window 960
|tl=}}
|tl=Prozor (960×720)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 Dialog Window 1280
|id=th11 Dialog Window 1280
|tl=}}
|tl=Prozor (1280×960)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 Dialog Game Start
|id=th11 Dialog Game Start
|tl=}}
|tl=Počni igru}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th14 Dialog Prompt
|id=th14 Dialog Prompt
|tl=}}
|tl=Izaberi rezoluciju:}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th14 Dialog 640
|id=th14 Dialog 640
|tl=}}
|tl=640×480}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th14 Dialog 960
|id=th14 Dialog 960
|tl=}}
|tl=960×720}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th14 Dialog 1280
|id=th14 Dialog 1280
|tl=}}
|tl=1280×960 (Preporučeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th14 Dialog Fullscreen
|id=th14 Dialog Fullscreen
|tl=}}
|tl=Igraj u punom ekranu}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th14 Dialog Always ask
|id=th14 Dialog Always ask
|tl=}}
|tl=Uvek pitaj}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Borderless DOT
|tl=Bezgranični prozor TAČKA po TAČKI (Preporučeno)}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Borderless
|tl=Bezgranični prozor maksimizovan}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Fullscreen 1280
|tl=Pun ekran 1280×960}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Fullscreen 960
|tl=Pun ekran 960×720}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Fullscreen 640
|tl=Pun ekran 640×480}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Window 2560
|tl=Prozor 2560×1920}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Window 1920
|tl=Prozor 1920×1440}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Window 1280
|tl=Prozor 1280×960}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Window 960
|tl=Prozor 960×720}}
{{StringDef
|id=th18 Dialog Window 640
|tl=Prozor 640×480}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


 
=== Japanski naslovi igra ===
Ako prevodite na jezik koji koristi latinično pismo, izostavite ovo iz prevoda ako se ne razlikuju od [https://github.com/nmlgc/thcrap-nmlgc/blob/master/script_latin/stringdefs.js ovih navedenih ovde].
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef
{{StringDef
Line 420: Line 606:
|id=th15 JP
|id=th15 JP
|tl=}}
|tl=}}
{{StringDef
|id=th16 JP
|tl=}}
{{StringDef
|id=th165 JP
|tl=}}
{{StringDef
|id=th17 JP
|tl=}}
{{StringDef
|id=th18 JP
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 JP
|tl=}}
{{StringDef
|id=th19 JP
|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
== Log messages ==
{{StringDef/Header}}
{{StringDef|id=th06_log_header|tl=}}
{{StringDef|id=th06_error_two_instances|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_tl_hal|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_directsound_init|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_no_gamepad|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_valid_pad|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_unable_to_read_file|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_directinput_init|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_sound_file_read_error|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_texture_read_error|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_sprite_read_error|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_export_failure|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_read_only_full_disk|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_reinit_corrupt_config|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_reinit_missing_config|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_first_startup_16bit|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_first_startup_32bit|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_character_init_failure|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_tl_hal_unavailable|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_hal_unavailable|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_backbuffer_nonlocking_suggestion|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_direct3d_init_failure|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_refresh_rate|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_vertex|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_fog|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_16bit_textures|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_Gouraud_shading|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_color_composition|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_rasterizer_mode|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_clear_buffer|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_minimum_graphics|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_depth_test|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_force_frame|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_directinput_usage|tl=}}
{{StringDef|id=th06_log_window_mode|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_reinit_abnormal_config|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_async_vsync_test|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_async_update_failure|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_refresh_rate_suggestion|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_BGM_memory|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_draw_screen|tl=}}
{{StringDef|id=th07_log_Vsync|tl=}}
{{StringDef|id=th095_log_refresh_rate_suggestion|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}


Line 469: Line 721:
{{StringDef
{{StringDef
|id=th15 config
|id=th15 config
|tl=}}
{{StringDef
|id=th16 config
|tl=}}
{{StringDef
|id=th165 config
|tl=}}
{{StringDef
|id=th17 config
|tl=}}
{{StringDef
|id=th18 config
|tl=}}
{{StringDef
|id=th185 config
|tl=}}
{{StringDef
|id=th19 config
|tl=}}
|tl=}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}
=== Directions ===
=== Directions ===
{{StringDef/Header}}
{{StringDef/Header}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 up
|id=th06 up
|tl=}}
|tl=Gore&nbsp;}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 down
|id=th06 down
|tl=}}
|tl=Dole&nbsp;}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 left
|id=th06 left
|tl=}}
|tl=Levo&nbsp;}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 right
|id=th06 right
|tl=}}
|tl=Desno&nbsp;}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}
=== Custom Tool Options ===
=== Custom Tool Options ===
Line 490: Line 761:
{{StringDef
{{StringDef
|id=DirectInput fix
|id=DirectInput fix
|tl=}}
|tl=Koristi DirectInput}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=DirectInput fix, layout-dependent shot key
|id=DirectInput fix, layout-dependent shot key
|tl=}}
|tl=Koristi DirectInput (Dugme paljbe: %c)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 vertex
|id=th06 vertex
|tl=}}
|tl=Ne koristi verteks bafer}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 fog
|id=th06 fog
|tl=}}
|tl=Ne koristi maglu}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 16bit textures
|id=th06 16bit textures
|tl=}}
|tl=Koristi samo 16-bitne teksture}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 Gouraud shading
|id=th06 Gouraud shading
|tl=}}
|tl=Potinsni korišćenje Gurodovog senčenja}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 color composition
|id=th06 color composition
|tl=}}
|tl=Sastav boja nije primenjen na teksture}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 rasterizer mode
|id=th06 rasterizer mode
|tl=}}
|tl=Započni u načinu referentnog rasterizatora}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 clear buffer
|id=th06 clear buffer
|tl=}}
|tl=Očisti zadnji bafer svaki put}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 minimum graphics
|id=th06 minimum graphics
|tl=}}
|tl=Pokazuj minimum potrebne grafike}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 depth test
|id=th06 depth test
|tl=}}
|tl=Isključi test dubine}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 force frame
|id=th06 force frame
|tl=}}
|tl=Prinudno ostavi 60 frejmova}}
{{StringDef
|id=th06 DirectInput
|tl=Ne koristi DirectInput za kontrole.}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 fullscreen
|id=th06 fullscreen
|tl=}}
|tl=Pun ekran}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 windowed
|id=th06 windowed
|tl=}}
|tl=Prozor}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 full rate
|id=th06 full rate
|tl=}}
|tl=1/1 (uobičajeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 half rate
|id=th06 half rate
|tl=}}
|tl=1/2}}
{{StringDef
|id=th16 half rate
|tl=1/2}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 third rate
|id=th06 third rate
|tl=}}
|tl=1/3}}
{{StringDef
|id=th16 third rate
|tl=1/3}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 32bits mode
|id=th06 32bits mode
|tl=}}
|tl=32 bita}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 16bits mode
|id=th06 16bits mode
|tl=}}
|tl=16 bita}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 accept
|id=th06 accept
|tl=}}
|tl=OK}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 cancel
|id=th06 cancel
|tl=}}
|tl=Otkaži}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 screen mode
|id=th06 screen mode
|tl=}}
|tl=Polje Prozora}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 refresh rate
|id=th06 refresh rate
|tl=}}
|tl=Frameskip}}
{{StringDef
|id=th16 refresh rate
|tl=Preskakanje frejmova}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 colors
|id=th06 colors
|tl=}}
|tl=Način boja}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 pad X axis
|id=th06 pad X axis
|tl=}}
|tl=Ploča X Osa (1–1000)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 pad Y axis
|id=th06 pad Y axis
|tl=}}
|tl=Ploča Y Osa (1-1000)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 check pad
|id=th06 check pad
|tl=}}
|tl=Proveri ulaz ploče}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 config saved caption
|id=th06 config saved caption
|tl=}}
|tl=OK}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th06 config saved text
|id=th06 config saved text
|tl=Konfiguracija je sačuvana.}}
{{StringDef
|id=th06 config export failure
|tl=}}
|tl=}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 16bits textures
|id=th07 16bits textures
|tl=}}
|tl=Prinudi korišćenje 16-bitnih tekstura}}
{{StringDef
|id=th07 DirectInput
|tl=Ne koristi DirectInput za kontrole.}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 BGM memory
|id=th07 BGM memory
|tl=}}
|tl=Preučitaj BGM u memoriju}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 draw screen
|id=th07 draw screen
|tl=}}
|tl=Precrtaj HUD za svaki frejm}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 VSync
|id=th07 VSync
|tl=}}
|tl=Isključi vertikalnu sinhronizaciju}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 fullscreen
|id=th07 fullscreen
|tl=}}
|tl=Pun ekran (Preporučeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 low effects
|id=th07 low effects
|tl=}}
|tl=Min.}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 medium effects
|id=th07 medium effects
|tl=}}
|tl=Srednje}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 high effects
|id=th07 high effects
|tl=}}
|tl=Maks(preporučeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 32bits mode
|id=th07 32bits mode
|tl=}}
|tl=32 bita (uobičajeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th07 effect quality
|id=th07 effect quality
|tl=}}
|tl=Kvalitet efekta}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th08 fog
|id=th08 fog
|tl=}}
|tl=Isključi maglu (nije preporučeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th08 color composition
|id=th08 color composition
|tl=}}
|tl=Ne koristi teksture sastava boja (zabranjeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th08 depth test
|id=th08 depth test
|tl=}}
|tl=Isključi test dubine (nije preporučeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th08 rasterizer mode
|id=th08 rasterizer mode
|tl=}}
|tl=Započni u načinu referentnog rasterizatora (zabranjeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th08 VSync
|id=th08 VSync
|tl=}}
|tl=Isključi vertikalnu sinhronizaciju (nije preporučeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 full rate
|id=th09 full rate
|tl=}}
|tl=Ništa (uobičajeno)}}
{{StringDef
|id=th16 full rate
|tl=Ništa (uobičajeno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 1P controller
|id=th09 1P controller
|tl=}}
|tl=1P kontroler}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 2P controller
|id=th09 2P controller
|tl=}}
|tl=2P kontroler}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 gamepad 1
|id=th09 gamepad 1
|tl=}}
|tl=Gamepad 1}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 gamepad 2
|id=th09 gamepad 2
|tl=}}
|tl=Gamepad 2}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 all keyboard
|id=th09 all keyboard
|tl=}}
|tl=Cela tastatura}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 left side keyboard
|id=th09 left side keyboard
|tl=}}
|tl=Levi deo}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 right side keyboard
|id=th09 right side keyboard
|tl=}}
|tl=Desni deo}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 no save
|id=th09 no save
|tl=Izađi bez čuvanja}}
{{StringDef
|id=th09 config export failure
|tl=}}
|tl=}}
{{StringDef
|id=th16 no save
|tl=Izađi bez čuvanja}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th09 save
|id=th09 save
|tl=}}
|tl=Sačuvaj i izađi}}
{{StringDef
|id=th16 save
|tl=Sačuvaj i izađi}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 faith meter
|id=th10 faith meter
|tl=}}
|tl=Pokaži merač vere blizu igrača}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 screen mode
|id=th10 screen mode
|tl=}}
|tl=Način prozora}}
{{StringDef
|id=th18 screen mode
|tl=Način prikazivanja}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 always ask
|id=th10 always ask
|tl=}}
|tl=Uvek pitaj}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th10 slowshot
|id=th10 slowshot
|tl=}}
|tl=Fokusiraj kad pucaš}}
{{StringDef
|id=th16 slowshot
|tl=Fokusiraj kad pucaš}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 input latency
|id=th11 input latency
|tl=}}
|tl=Kašnjenje ulaza}}
{{StringDef
|id=th16 input latency
|tl=Kašnjenje ulaza}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 stable input
|id=th11 stable input
|tl=}}
|tl=Stabilno (ako ulaz ne radi često)}}
{{StringDef
|id=th16 stable input
|tl=Stabilno (ako ulaz ne radi često)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 normal input
|id=th11 normal input
|tl=}}
|tl=Normalno (Nisko korišćenje CPUa)}}
{{StringDef
|id=th16 normal input
|tl=Normalno (Nisko korišćenje CPUa)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 automatic input
|id=th11 automatic input
|tl=}}
|tl=Automatsko (detektuj najbržu reakciju) *Uobičajeno}}
{{StringDef
|id=th16 automatic input
|tl=Automatsko (detektuj najbržu reakciju) *Uobičajeno}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 fast input
|id=th11 fast input
|tl=}}
|tl=Brzo (ako automatsko ne radi ispravno)}}
{{StringDef
|id=th16 fast input
|tl=Brzo (ako automatsko ne radi ispravno)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 input description
|id=th11 input description
|tl=}}
|tl=Izaberi tip kašnjenja za preciznu reakciju ulazu.
"Stabilni" i "Normalni" reaguju ulazu iz prošlog frejma.
"Automatski" će pokušati da obezbedi najbržu reakciju moguću.
"Brzi" će obezbediti sličnu performansu "Automatskom", ali video možda bude izobličen.
*Ne radi sa podešavanjima preskakanja frejmova osim za "Bez preskakanja"*}}
{{StringDef
|id=th16 input description
|tl=Izaberi tip kašnjenja za preciznu reakciju ulazu.
"Stabilni" i "Normalni" reaguju ulazu iz prošlog frejma.
"Automatski" će pokušati da obezbedi najbržu reakciju moguću.
"Brzi" će obezbediti sličnu performansu "Automatskom", ali video možda bude izobličen.
*Ne radi sa podešavanjima preskakanja frejmova osim za "Bez preskakanja"*}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 always ask
|id=th11 always ask
|tl=}}
|tl=Uvek pitaj na puštanju}}
{{StringDef
|id=th16 Dialog Always ask
|tl=Uvek pitaj na puštanju}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 sensitivity description
|id=th11 sensitivity description
|tl=}}
|tl=Ako je direkcioni ulaz spor, povećaj osetljivost.
(uobičajeno: 600)}}
{{StringDef
|id=th16 sensitivity description
|tl=Ako je direkcioni ulaz spor, povećaj osetljivost.
(uobičajeno: 600)}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 joypad sensitivity
|id=th11 joypad sensitivity
|tl=}}
|tl=Osetljivost kontrola}}
{{StringDef
|id=th16 joypad sensitivity
|tl=Osetljivost kontrola}}
{{StringDef
{{StringDef
|id=th11 default
|id=th11 default
|tl=}}
|tl=Vrati sve uobičajeno}}
{{StringDef
|id=th16 default
|tl=Vrati sve uobičajeno}}
{{StringDef/Footer}}
{{StringDef/Footer}}
{{LanguageCategory}}
[[Category:Common translated content]]

Latest revision as of 20:31, 11 December 2023

Menu descriptions

ID Text
th07 Menu Start

Započni igru.

th07 Menu Extra Start

Započni Ekstra nivo.

th07 Menu Practice Start

Izaberi nivo, i započni vežbu.

th07 Menu Result

Prikaži rekorde i Spell Card istoriju.

th07 Menu Music Room

Slušaj muziku.

th07 Menu Replay

Gledaj replay.

th07 Menu Option

Promeni postavke.

th07 Menu Quit

Izađi iz igre.

th07 Option Player

Izaberi početni broj života sa kojim započinješ igru. (Prvobitno: 3)

th07 Option Graphic

Promeni dubinu boje ekrana. 32-bit izgleda najlepše.

th07 Option BGM

Promeni metod sviranja muzike. (Prvobitno: WAV)

th07 Option Sound

Izaberi da li će se puštati zvučni efekti.

th07 Option Window Mode

Menjaj između punog ekrana i prozora.

th07 Option Slow Mode

Uspori kada ima mnogo metaka na ekranu. (ne prave se rekordi ili replay)

th07 Option Reset

Vrati postavke na prvobitno stanje.

th07 Option Key Config

Podesi kontrole.

th07 Option Quit

Izađi iz menija za postavke.

th07 Key Shot

Postavi dugme za pucaj/prihati.

th07 Key Bomb

Postavi dugme za bomba/izađi.

th07 Key Slow

Postavi dugme za usporavanje.

th07 Key Skip

Postavi dugme za preskakanje teksta.

th07 Key Pause

Postavi dugme za pauzu.

th07 Key Up

Postavi dugme za kretanje nagore.

th07 Key Down

Postavi dugme za kretanje nadole.

th07 Key Left

Postavi dugme za kretanje ulevo.

th07 Key Right

Postavi dugme za kretanje udesno.

th07 Key ShotSlow

Kreći se sporije kada držiš dugme za pucanje.

th07 Key Reset

Vrati postavke na prvobitno stanje.

th07 Key Quit

Izađi iz menija za postavku kontrola.

th08 Menu Spell Practice

Vežbaj protiv neprijateljskog Spell Card-a.

th08 Option BGM Volume

Podesi jačinu muzike.

th08 Option SE Volume

Podesi jačinu zvučnih efekata.

th08 Spell Practice Description

Nivo Uspeha/Pokušaja/Ukupno (()Svi likovi zajedno)

th08 Spell Practice Percentages

Stopa uspeha (Lik/Ukupno)

th09 Menu Story Start

Započni Kaeidzuka igru.

th09 Menu Extra Start

Započni Ekstra težinu.

th09 Menu Match Start

Započni sa PvP, vs. CPU, ili posmatranjem igre.

th09 Menu Replay

Gledaj replay.

th09 Menu Result

Pogledaj rekorde.

th09 Menu Music Room

Uđi u sobu muzike.

th09 Option BGM

Promeni način puštanja muzike. *MIDI još uvek nije podržan.

th09 Option Key Config

Postavi kontrole.

th09 Key Side

Izaberi 1P ili 2P.

th09 Key Control Type

PAD 1 ili 2: koristi kontroler; Puno, Levo ili Desno: Koristi tastaturu.

th09 Key Charge Type

Promeni ponašanje dugmeta za punjenje.

th09 Key Shot

Postavi dugme za pucanje.

th09 Key Bomb

Postavi dugme za bombu.

th09 Key Slow

Podesi nisku brzinu ili dugme za punjenje.

Bombs and spell cards

ID Text
th06 Bomb Reimu A

Znak Duhova "Fantastični Pečat"

th06 Bomb Reimu B

Znak Snova "Krug Pečaćenja Zla"

th06 Bomb Marisa A

Znak Magije "Zvezdano Sanjarenje"

th06 Bomb Marisa B

Znak Ljubavi "Majstorska Varnica"

th07 Bomb Reimu A unfocused

Znak Duhova "Fantastični Pečat -Širenje-"

th07 Bomb Reimu A focused

Znak Duhova "Fantastični Pečat -Koncentrisanje-"

th07 Bomb Reimu B focused

Znak Snova "Dvostruka Barijera"

th07 Bomb Marisa A focused

Znak Magije "Mlečni Put"

th07 Bomb Marisa B unfocused

Znak Ljubavi "Neusmereni Laser"

th07 Bomb Sakuya A unfocused

Znak Iluzije "Podjednako Pucanje"

th07 Bomb Sakuya A focused

Znak Iluzije "Lutka za Ubijanje"

th07 Bomb Sakuya B unfocused

Znak Vremena "Savršen Kvadrat"

th07 Bomb Sakuya B focused

Znak Vremena "Privatan Kvadrat"

th08 Bomb Reimu

Znak Duhova "Fantastična Kugla"

th08 Bomb Reimu Last

Božanski Duh "Fantastični Pečat -Treptaj-"

th08 Bomb Yukari

Znak Granice "Četvorostruka Barijera"

th08 Bomb Yukari Last

Granica "Četvorostruka Barijera Besmrtne Noći"

th08 Bomb Marisa Last

Magični Top "Poslednja Varnica"

th08 Bomb Alice

Znak Magije "Lukavo Žrtvovanje"

th08 Bomb Alice Last

Magipulacija "Povratak Beživotnosti"

th08 Bomb Sakuya Last

Iluziona Sahrana "Fantomski Ubica u Noćnoj Magli"

th08 Bomb Remilia

Znak Skerleta "Crveni Beznoćni Zamak"

th08 Bomb Remilia Last

Skerletni Đavo "Skerletni Đavo"

th08 Bomb Youmu

Znak Čoveka "Presek Sadašnjeg Sveta"

th08 Bomb Youmu Last

Ljudski Oni "Presek Večne Budućnosti"

th08 Bomb Yuyuko

Znak Smrti "Strahovit San"

th08 Bomb Yuyuko Last

Smrtonosni Leptir "Večno Spavanje u Zemlji Snova"

th08 Spell Dissolve

"Rastavi Spell Card"

th08 Spell Resurrection

"Oživljenje"

Music Room spoiler

ID Text
th08 Music Room spoiler 1

*** UPOZORENJE ***

th08 Music Room spoiler 2

Ova pesma se još uvek nije pustila u igri.

th08 Music Room spoiler 3

Ako ne želiš da čuješ pesmu ili vidiš komentare,

th08 Music Room spoiler 4

Preporučuje se da odeš odavde što je pre moguće.

th08 Music Room spoiler 5

th08 Music Room spoiler 6

(Takođe, zapamti da možeš pretisnuti OK dugme ovde, kao i sa ostalim pesmama,

th08 Music Room spoiler 7

da pogledaš komentar i pustiš muziku, tako da se pazi.)

ID Text
th09 Music Room spoiler 1

***** UPOZORENJE *****

th09 Music Room spoiler 2

Ova pesma se još uvek nije pustila u igri.

th09 Music Room spoiler 3

Možeš da poslušaš isečak, ali se imena pesama ne mogu videti.

ID Text
th10 Music Room spoiler 1

<c$** Izabrana pesma se još uvek nije pustila u igri. **$>

th10 Music Room spoiler 2

<c$Komentari pesme mogu sadržati spojlere.$>

th10 Music Room spoiler 3

<c$Da li još uvek želiš da pustiš pesmu?$>

th10 Music Room spoiler 4

<c$Ako želiš da pustiš, pritisni dugme opet.$>

th10 Music Room spoiler 5

<c$Ako ne želiš da pustiš, pomeri se odavde.$>

Spell Practice

ID Text
th13 spell nothing

Ništa...

Icon th06.png Embodiment of Scarlet Devil

ID Text
th06 BGM In-game format

♪%s

th06 Stats ReimuA

Reimu Hakurei (Duh)

th06 Stats ReimuB

Reimu Hakurei (San)

th06 Stats MarisaA

Marisa Kirisame (Magija)

th06 Stats MarisaB

Marisa Kirisame (Ljubav)

Icon th07.png Perfect Cherry Blossom

Result

ID Text
th07 Stats Header Easy

Lako

th07 Stats Header Normal

Norm

th07 Stats Header Hard

Teško

th07 Stats Header Lunatic

Ludo

th07 Stats Header Extra

Ekstra

th07 Stats Header Phantasm

Fantaz

th07 Stats Header Total

Ukupno

ID Text
th07 Spell Result Character Select

%s Ukupno %3d / Uspeha %3d (Promeni Igrača↓↑)

th07 Stats SakuyaA

Sakuja Izajoi (Iluzija)

th07 Stats SakuyaB

Sakuja Izajoi (Vreme)

th07 Stats Total (All Characters)

Svi Likovi

th07 Stats Time Since Startup

<tl$Vreme od Uključenja>  %.2d:%.2d:%.2d

th07 Stats Total Playtime

<l$Ukupno Vreme Igranja>  %.2d:%.2d:%.2d

th07 Stats Play Count

Puta Igrano Lako Normalno Teško Ludo Ekstra Ukupno

th07 Stats Play Count +Phantasm

Puta Igrano Lako Normalno Teško Ludo Ekstra Fantazma Ukupno

th07 Stats Clear Count

Puta Pređeno %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Clear Count +Phantasm

Puta Pređeno %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Continue

Nastavljanja %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Continue +Phantasm

Nastavljanja %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Practice

Vežbi %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Practice +Phantasm

Vežbi %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Retries

Ponovnih Pokušaja %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th07 Stats Retries +Phantasm

Ponovnih Pokušaja %6d %6d %6d %6d %6d %6d %6d

Icon th08.png Imperishable Night

Result

ID Text
th08 Spell Result Character Select

%3d/%3d(Promeni Igrača↓↑)

th08 Stats Reimu & Yukari

Reimu i Jukari

th08 Stats Marisa & Alice

Marisa i Alisa

th08 Stats Sakuya & Remilia

Sakuja i Remilija

th08 Stats Youmu & Yuyuko

Joumu i Jujuko

th08 Stats Reimu

Reimu Hakurei

th08 Stats Yukari

Jukari

th08 Stats Marisa

Marisa

th08 Stats Alice

Alisa

th08 Stats Sakuya

Sakuja

th08 Stats Remilia

Remilija

th08 Stats Youmu

Joumu

th08 Stats Yuyuko

Jujuko

th08 Stats Total (All Characters)

Svi Igrači

th08 Stats Time Since Startup

<tl$Vreme od Uključenja>  %.2d:%.2d:%.2d

th08 Stats Total Playtime

<l$Ukupno Vreme Igranja>  %.2d:%.2d:%.2d

th08 Stats Play Count

Puta Igrano

th08 Stats Clear Count

Puta Pređeno %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th08 Stats Continue

Nastavljanja %6d %6d %6d %6d %6d %6d

th08 Stats Practice

Vežbi %6d %6d %6d %6d %6d %6d

Spell Practice

ID Text
th08 Spell Practice Easy Mode

Mlad Mesec (Lako)

th08 Spell Practice Normal Mode

Mesečev Srp (Normalno)

th08 Spell Practice Hard Mode

Prva Četvrt (Teško)

th08 Spell Practice Lunatic Mode

Izbočeni Mesec (Ludo)

th08 Spell Practice Extra Mode

Pun Mesec (Ekstra)

th08 Spell Practice Last Word

Najznačajniji (Poslednja Reč)

th08 Spell Practice List Description

Nivo Uspeha/Pokušaja/Ukupno (Svi Likovi Zajedno)

th08 Spell Practice Owner/Difficulty Line

Korisnik %s  %s %s

th08 Spell Practice Highscore Title

Uspeha/Pokušaja[Ukupno Bodovanje] %s Svi igrači

th08 Spell Practice Comment

Opis karte

th08 Spell Practice Last Spell

Poslednja

Spell unlock conditions

ID Text
th08 Spell Condition Line 1 205

Može se izabrati nakon 7 osvojenih Ekstra karata.

th08 Spell Condition Line 2 205

       Pređeno.

th08 Spell Condition Line 1 206

Može se izabrati nakon što 2 igrača pređu Poslednji Nivo (B).

th08 Spell Condition Line 2 206 207 209

th08 Spell Condition Line 1 207

th08 Spell Condition Line 1 208

th08 Spell Condition Line 2 208 211 217 220

th08 Spell Condition Line 1 209

th08 Spell Condition Line 1 210

th08 Spell Condition Line 1 211

th08 Spell Condition Line 1 212

th08 Spell Condition Line 2 212

th08 Spell Condition Line 1 213

th08 Spell Condition Line 2 213 214 222

th08 Spell Condition Line 1 214

th08 Spell Condition Line 1 215

th08 Spell Condition Line 2 215

th08 Spell Condition Line 1 216

th08 Spell Condition Line 2 216

th08 Spell Condition Line 1 217

th08 Spell Condition Line 1 218

th08 Spell Condition Line 2 218

th08 Spell Condition Line 1 219

th08 Spell Condition Line 1 220

th08 Spell Condition Line 1 221

th08 Spell Condition Line 2 221

th08 Spell Condition Line 1 222

Icon th105.png Scarlet Weather Rhapsody

ID Text
th105_init_failed

th105_replay_return_to_select

th105_replay_return_to_title

th105_replay_saved

th105_replay_save

th105_replay_delete

th105_continue

th105_netplay_select_addr

th105_netplay_port

th105_netplay_enter_addr

th105_netplay_allow_spectating

th105_netplay_await

th105_netplay_no_spectating

th105_netplay_game_not_available

th105_netplay_connection_failed

th105_netplay_connecting

Povezuje se...

th105_netplay_connect_for_match

th105_netplay_confirm_address

th105_netplay_already_playing

th105_netplay_already_playing_spectate

th105_delete_failed

th105_delete_suceeded

th105_profile_save_changes

th105_profile_deck_too_big

th105_profile_creation_failed

th105_profile_created

th105_profile_copied

th105_profile_copy_failed

th105_profil_rename_failed

th105_profil_renamed

th105_profile_overwrite

th105_profile_will_copy

th105_profile_will_delete

th123_replay_create_folder_failed

th123_profile_create_folder_failed

Icon th143.png Impossible Spell Card, Icon th165.png Violet Detector, Icon th17.png Wily Beast and Weakest Creature, Icon th18.png Unconnected Marketeers

ID Text
th143 Trophy Format

"%s"

th143 Trophy Get

th18 Ability Unlock

th18 Trophy Get

th18 card unobtained

th18 card unavailable

Icon th185.png 100th Black Market

ID Text
th185 card unlock

th185 card for sale

th185 selecting cards tip 1

th185 selecting cards tip 2

th185 selecting cards tip 3

th185 selecting cards tip 4

th185 buying cards tip

th185 current money

th185 equipping bought cards tip 1

th185 equipping bought cards tip 2

th185 card list tip

th185 permanently owning cards tip 1

th185 permanently owning cards tip 2

th185 cards obtained

Skupljene Karte &d/%d

th185 appearing enemies

th185 all enemies

Svi

th185 equippable slot

th185 unequip

Icon th19.png Unfinished Dream of All Living Ghost

Ability Cards

ID Text
th19 no card

Nemaš ništa!

th19 ability random

Karta Moći: Nasumični Pribor

VS Mode Rules

ID Text
th19 rules barrier manual

Ručni Oporavak (Manual Only)

th19 rules barrier short

Duže Vreme (Long Time)

th19 rules barrier long

Kraće Vreme (Short Time)

th19 rules barrier none

th19 rules cards all

Izabrati sve karte (All Card)

th19 rules cards random

Nasumično (Random)

th19 rules cards none

Nema (no use)

th19 rules cards choose

Samo svoja karta (Self Card)

th19 rules matches 1

1 meč

th19 rules matches 2

Prvi do 2

th19 rules matches 3

Prvi do 3

th19 0 min

Nema (None)

th19 3 min

th19 5 min

th19 7 min

th19 10 min

th19 15 min

th19 20 min

th19 rules title

Podesi pravila i hendikepe meča

th19 rules time

Ograničenje vremena (Time Limit)

th19 rules rounds

Broj Runda (Round)

th19 rules cards

Karta Moći (Ability Card)

th19 rules life 1p

1P život(1P Life)

th19 rules life 2p

2P život(2P Life)

th19 rules barrier 1p

1P Vreme Oporavka Barijere(Barrier)

th19 rules barrier 2p

2P Vreme Oporavka Barijere(Barrier)

th19 rules default

Vrati Početna Podešavanja (Default Setting)

th19 rules quit

Završi Podešavanje (Quit)

Netplay status messages

ID Text
th19 net connected

th19 net playername 1

th19 net alphanumeric

th19 net roomrename 1

th19 net roomrename 2

th19 net room joining

th19 net room joined

th19 net waiting for opponent

th19 net connection failed

th19 net failed

th19 net try again

th19 net joined p1

th19 net joined p2

th19 net wait for p1

th19 net start

th19 net change delay

th19 net latency low

th19 net latency low notice

th19 net latency mid

th19 net latency mid notice

th19 net latency high

th19 net latency high notice

th19 net latency none

th19 net latency none notice

Display mode dialog

ID Text
th10 Dialog Prompt

Izaberi način prozora

th10 Dialog Fullscreen

Pun ekran

th16 Dialog Fullscreen

Pun ekran

th10 Dialog Always ask

Uvek pitaj

th11 Dialog Fullscreen 640

Pun ekran (640×480)

th11 Dialog Window 640

Prozor (640×480)

th11 Dialog Window 960

Prozor (960×720)

th11 Dialog Window 1280

Prozor (1280×960)

th11 Dialog Game Start

Počni igru

th14 Dialog Prompt

Izaberi rezoluciju:

th14 Dialog 640

640×480

th14 Dialog 960

960×720

th14 Dialog 1280

1280×960 (Preporučeno)

th14 Dialog Fullscreen

Igraj u punom ekranu

th14 Dialog Always ask

Uvek pitaj

th18 Dialog Borderless DOT

Bezgranični prozor TAČKA po TAČKI (Preporučeno)

th18 Dialog Borderless

Bezgranični prozor maksimizovan

th18 Dialog Fullscreen 1280

Pun ekran 1280×960

th18 Dialog Fullscreen 960

Pun ekran 960×720

th18 Dialog Fullscreen 640

Pun ekran 640×480

th18 Dialog Window 2560

Prozor 2560×1920

th18 Dialog Window 1920

Prozor 1920×1440

th18 Dialog Window 1280

Prozor 1280×960

th18 Dialog Window 960

Prozor 960×720

th18 Dialog Window 640

Prozor 640×480

Japanski naslovi igra

Ako prevodite na jezik koji koristi latinično pismo, izostavite ovo iz prevoda ako se ne razlikuju od ovih navedenih ovde.

ID Text
th10 JP

alcostg JP

th11 JP

th12 JP

th125 JP

th128 JP

th13 JP

th14 JP

th143 JP

th15 JP

th16 JP

th165 JP

th17 JP

th18 JP

th185 JP

th19 JP

Log messages

ID Text
th06_log_header

th06_error_two_instances

th06_log_tl_hal

th06_log_directsound_init

th06_log_no_gamepad

th06_log_valid_pad

th06_log_unable_to_read_file

th06_log_directinput_init

th06_log_sound_file_read_error

th06_log_texture_read_error

th06_log_sprite_read_error

th06_log_export_failure

th06_log_read_only_full_disk

th06_log_reinit_corrupt_config

th06_log_reinit_missing_config

th06_log_first_startup_16bit

th06_log_first_startup_32bit

th06_log_character_init_failure

th06_log_tl_hal_unavailable

th06_log_hal_unavailable

th06_log_backbuffer_nonlocking_suggestion

th06_log_direct3d_init_failure

th06_log_refresh_rate

th06_log_vertex

th06_log_fog

th06_log_16bit_textures

th06_log_Gouraud_shading

th06_log_color_composition

th06_log_rasterizer_mode

th06_log_clear_buffer

th06_log_minimum_graphics

th06_log_depth_test

th06_log_force_frame

th06_log_directinput_usage

th06_log_window_mode

th07_log_reinit_abnormal_config

th07_log_async_vsync_test

th07_log_async_update_failure

th07_log_refresh_rate_suggestion

th07_log_BGM_memory

th07_log_draw_screen

th07_log_Vsync

th095_log_refresh_rate_suggestion

Custom Tool

Custom Tool Titles

ID Text
th06 config

th07 config

th08 config

th09 config

th095 config

th10 config

alcostg config

th11 config

th12 config

th125 config

th128 config

th13 config

th14 config

th143 config

th15 config

th16 config

th165 config

th17 config

th18 config

th185 config

th19 config

Directions

ID Text
th06 up

Gore 

th06 down

Dole 

th06 left

Levo 

th06 right

Desno 

Custom Tool Options

ID Text
DirectInput fix

Koristi DirectInput

DirectInput fix, layout-dependent shot key

Koristi DirectInput (Dugme paljbe: %c)

th06 vertex

Ne koristi verteks bafer

th06 fog

Ne koristi maglu

th06 16bit textures

Koristi samo 16-bitne teksture

th06 Gouraud shading

Potinsni korišćenje Gurodovog senčenja

th06 color composition

Sastav boja nije primenjen na teksture

th06 rasterizer mode

Započni u načinu referentnog rasterizatora

th06 clear buffer

Očisti zadnji bafer svaki put

th06 minimum graphics

Pokazuj minimum potrebne grafike

th06 depth test

Isključi test dubine

th06 force frame

Prinudno ostavi 60 frejmova

th06 DirectInput

Ne koristi DirectInput za kontrole.

th06 fullscreen

Pun ekran

th06 windowed

Prozor

th06 full rate

1/1 (uobičajeno)

th06 half rate

1/2

th16 half rate

1/2

th06 third rate

1/3

th16 third rate

1/3

th06 32bits mode

32 bita

th06 16bits mode

16 bita

th06 accept

OK

th06 cancel

Otkaži

th06 screen mode

Polje Prozora

th06 refresh rate

Frameskip

th16 refresh rate

Preskakanje frejmova

th06 colors

Način boja

th06 pad X axis

Ploča X Osa (1–1000)

th06 pad Y axis

Ploča Y Osa (1-1000)

th06 check pad

Proveri ulaz ploče

th06 config saved caption

OK

th06 config saved text

Konfiguracija je sačuvana.

th06 config export failure

th07 16bits textures

Prinudi korišćenje 16-bitnih tekstura

th07 DirectInput

Ne koristi DirectInput za kontrole.

th07 BGM memory

Preučitaj BGM u memoriju

th07 draw screen

Precrtaj HUD za svaki frejm

th07 VSync

Isključi vertikalnu sinhronizaciju

th07 fullscreen

Pun ekran (Preporučeno)

th07 low effects

Min.

th07 medium effects

Srednje

th07 high effects

Maks(preporučeno)

th07 32bits mode

32 bita (uobičajeno)

th07 effect quality

Kvalitet efekta

th08 fog

Isključi maglu (nije preporučeno)

th08 color composition

Ne koristi teksture sastava boja (zabranjeno)

th08 depth test

Isključi test dubine (nije preporučeno)

th08 rasterizer mode

Započni u načinu referentnog rasterizatora (zabranjeno)

th08 VSync

Isključi vertikalnu sinhronizaciju (nije preporučeno)

th09 full rate

Ništa (uobičajeno)

th16 full rate

Ništa (uobičajeno)

th09 1P controller

1P kontroler

th09 2P controller

2P kontroler

th09 gamepad 1

Gamepad 1

th09 gamepad 2

Gamepad 2

th09 all keyboard

Cela tastatura

th09 left side keyboard

Levi deo

th09 right side keyboard

Desni deo

th09 no save

Izađi bez čuvanja

th09 config export failure

th16 no save

Izađi bez čuvanja

th09 save

Sačuvaj i izađi

th16 save

Sačuvaj i izađi

th10 faith meter

Pokaži merač vere blizu igrača

th10 screen mode

Način prozora

th18 screen mode

Način prikazivanja

th10 always ask

Uvek pitaj

th10 slowshot

Fokusiraj kad pucaš

th16 slowshot

Fokusiraj kad pucaš

th11 input latency

Kašnjenje ulaza

th16 input latency

Kašnjenje ulaza

th11 stable input

Stabilno (ako ulaz ne radi često)

th16 stable input

Stabilno (ako ulaz ne radi često)

th11 normal input

Normalno (Nisko korišćenje CPUa)

th16 normal input

Normalno (Nisko korišćenje CPUa)

th11 automatic input

Automatsko (detektuj najbržu reakciju) *Uobičajeno

th16 automatic input

Automatsko (detektuj najbržu reakciju) *Uobičajeno

th11 fast input

Brzo (ako automatsko ne radi ispravno)

th16 fast input

Brzo (ako automatsko ne radi ispravno)

th11 input description

Izaberi tip kašnjenja za preciznu reakciju ulazu.

"Stabilni" i "Normalni" reaguju ulazu iz prošlog frejma. "Automatski" će pokušati da obezbedi najbržu reakciju moguću. "Brzi" će obezbediti sličnu performansu "Automatskom", ali video možda bude izobličen.

  • Ne radi sa podešavanjima preskakanja frejmova osim za "Bez preskakanja"*

th16 input description

Izaberi tip kašnjenja za preciznu reakciju ulazu.

"Stabilni" i "Normalni" reaguju ulazu iz prošlog frejma. "Automatski" će pokušati da obezbedi najbržu reakciju moguću. "Brzi" će obezbediti sličnu performansu "Automatskom", ali video možda bude izobličen.

  • Ne radi sa podešavanjima preskakanja frejmova osim za "Bez preskakanja"*

th11 always ask

Uvek pitaj na puštanju

th16 Dialog Always ask

Uvek pitaj na puštanju

th11 sensitivity description

Ako je direkcioni ulaz spor, povećaj osetljivost. (uobičajeno: 600)

th16 sensitivity description

Ako je direkcioni ulaz spor, povećaj osetljivost. (uobičajeno: 600)

th11 joypad sensitivity

Osetljivost kontrola

th16 joypad sensitivity

Osetljivost kontrola

th11 default

Vrati sve uobičajeno

th16 default

Vrati sve uobičajeno

[[Category:MediaWiki:Cat lang/sr]]