Жорстко закодований текст
Menu descriptions
ID | Text |
---|---|
th07 Menu Start |
Почати гру. |
th07 Menu Extra Start |
Почати екстра-рівень. |
th07 Menu Practice Start |
Вибрати рівень і почати практикуватися. |
th07 Menu Result |
Дивитися рекорди та історію спелкарток. |
th07 Menu Music Room |
Слухати музику. |
th07 Menu Replay |
Дивитися записи. |
th07 Menu Option |
Змінювати налаштування. |
th07 Menu Quit |
Повернутися до реального світу. |
th07 Option Player |
Оберіть початкову кількість життів (Стандарт: 3) |
th07 Option Graphic |
Змінити глибину кольору. 32-бітний виглядає красивішим. |
th07 Option BGM |
Змінити метод програвання музики. (Стандарт: WAV) |
th07 Option Sound |
Вибрати, чи треба відтворювати звукові ефекти. |
th07 Option Window Mode |
Переключення між режимами екрану. |
th07 Option Slow Mode |
Уповільнення, коли багато куль на екрані. (Без рекордів або записів) |
th07 Option Reset |
Відновити налаштування за стандартом. |
th07 Option Key Config |
Налаштувати керування. |
th07 Option Quit |
Вийти |
th07 Key Shot |
Постріл/Підтвердження |
th07 Key Bomb |
Бомба/Відміна |
th07 Key Slow |
Фокус |
th07 Key Skip |
Пропуск |
th07 Key Pause |
Пауза |
th07 Key Up |
Вгору |
th07 Key Down |
Униз |
th07 Key Left |
Вліво |
th07 Key Right |
Вправо |
th07 Key ShotSlow |
Рухатися повільніше, коли утримується кнопка пострілу. |
th07 Key Reset |
Відновити налаштування за стандартом. |
th07 Key Quit |
Вийти. |
th08 Menu Spell Practice |
Практика спелкарток опонентів. |
th08 Option BGM Volume |
Гучність музики. |
th08 Option SE Volume |
Гучність звукових ефектів. |
th08 Spell Practice Description |
Зловлено на рівні/Спроб/Всього (()Всі персонажі) |
th08 Spell Practice Percentages |
Відсоток (Персонаж/Всього) |
th09 Menu Story Start |
Почати Каейдзука-режим |
th09 Menu Extra Start |
Почати Екстру. |
th09 Menu Match Start |
Почати PvP проти ШІ, або режим спостерігання. |
th09 Menu Replay |
Переглянути реплеї. |
th09 Menu Result |
Дивитись рекорди. |
th09 Menu Music Room |
Увійти у музикальну кімнату |
th09 Option BGM |
Змінити метод відтворення BGM *MIDI підтримаються не повністю. |
th09 Option Key Config |
Налаштувати клавіші. |
th09 Key Side |
Вибрати 1P або 2P. |
th09 Key Control Type |
PAD 1 або 2: джойстик; Full, Left or Right: клавіатура. |
th09 Key Charge Type |
Змінити поведінку кнопки заряду. |
th09 Key Shot |
Постріл |
th09 Key Bomb |
Бомба |
th09 Key Slow |
Уповільнення чи кнопка заряду. |
Bombs and spell cards
ID | Text |
---|---|
th06 Bomb Reimu A |
Знак духу "Печатка фантазії" |
th06 Bomb Reimu B |
Знак мрії "Круг запечатування зла" |
th06 Bomb Marisa A |
Знак магії "Мрія зоряного пилу" |
th06 Bomb Marisa B |
Знак любові "Майстер Спарк" |
th07 Bomb Reimu A unfocused |
Знак духу "Печатка фантазії - розкид" |
th07 Bomb Reimu A focused |
Знак духу "Печатка фантазії - концентрація" |
th07 Bomb Reimu B focused |
Знак мрії "Здвоєний бар'єр" |
th07 Bomb Marisa A focused |
Знак магії "Чумацький шлях" |
th07 Bomb Marisa B unfocused |
Знак любові "Неспрямований лазер" |
th07 Bomb Sakuya A unfocused |
Знак ілюзії "Нерозбірливість" |
th07 Bomb Sakuya A focused |
Знак ілюзії "Лялька-вбивця" |
th07 Bomb Sakuya B unfocused |
Знак часу "Ідеальний простір" |
th07 Bomb Sakuya B focused |
Знак часу "Особистий простір" |
th08 Bomb Reimu |
Знак Духу "Куля Фантазії" |
th08 Bomb Reimu Last |
Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" |
th08 Bomb Yukari |
Знак Грані "Чотирьохбічний Бар'єр" |
th08 Bomb Yukari Last |
Межа "Чотирьохбічний Бар'єр Нетлінної Ночі" |
th08 Bomb Marisa Last |
Магігармата "Фінал Спарк" |
th08 Bomb Alice |
Знак Магії "Майстерна Жертва" |
th08 Bomb Alice Last |
Магіпуляція "Повернення Недвижимих" |
th08 Bomb Sakuya Last |
Похоронна ілюзія "Фантомний Вбивця у Нічному Тумані" |
th08 Bomb Remilia |
Знак Алого "Червоний Несплячий Замок" |
th08 Bomb Remilia Last |
Алий Диявол "Скарлет Дівел" |
th08 Bomb Youmu |
Знак Людини "Помах Теперішнього Світу" |
th08 Bomb Youmu Last |
Людина Оні "Помах Вічного Майбутнього" |
th08 Bomb Yuyuko |
Знак Смерті "Примарний Сон" |
th08 Bomb Yuyuko Last |
Смертельний Метелик "Вічний Сон в Країні Снів" |
th08 Spell Dissolve |
"Розчинення Закляття" |
th08 Spell Resurrection |
"Воскресіння" |
Music Room spoiler
ID | Text |
---|---|
th08 Music Room spoiler 1 |
*** ДОВІДКА *** |
th08 Music Room spoiler 2 |
Цей трек ще не був прослуханий у грі. |
th08 Music Room spoiler 3 |
Якщо ви не бажаєте слухати його або читати коментарі, |
th08 Music Room spoiler 4 |
рекомендовано триматися подалі звідси наскільки можливо. |
th08 Music Room spoiler 5 |
|
th08 Music Room spoiler 6 |
Зверніть увагу, ви можете натиснути клавішу ОК |
th08 Music Room spoiler 7 |
щоб подивитись коментар та прослухати тему, отже будьте обережні. |
ID | Text |
---|---|
th09 Music Room spoiler 1 |
*** ПРИМІТКА *** |
th09 Music Room spoiler 2 |
Ця музика ще не звучала в грі. |
th09 Music Room spoiler 3 |
Ви можете її прослухати, але заголовки залишаться закритими. |
ID | Text |
---|---|
th10 Music Room spoiler 1 |
** Ця музика ще не звучала в грі ** |
th10 Music Room spoiler 2 |
Коментарі до музики можуть мати спойлери. |
th10 Music Room spoiler 3 |
Ви дійсно хочете послухати? |
th10 Music Room spoiler 4 |
Якщо так, натисніть ще раз. |
th10 Music Room spoiler 5 |
Якщо ні, зруште курсор. |
Spell Practice
ID | Text |
---|---|
th13 spell nothing |
Нічого нема... |
Embodiment of Scarlet Devil
ID | Text |
---|---|
th06 BGM In-game format |
|
th06 Stats ReimuA |
Рейму Хакурей (Дух) |
th06 Stats ReimuB |
Рейму Хакурей (Мрія) |
th06 Stats MarisaA |
Маріса Кірісаме (Магія) |
th06 Stats MarisaB |
Маріса Кірісаме (Любов) |
Perfect Cherry Blossom
Result
These difficulty level strings are used in the header row of the Other records table in TH07 and TH08. ZUN probably abbreviated Normal, Lunatic and Phantasm because an evenly spaced table with the unabbreviated names wouldn't fit on the screen with a 16 pixel MS Gothic. script_latin translates those using the unabbreviated names since its font is smaller.
script_latin also translates the character names into Latin script, so Latin-script translations don't have to fill those in. They might still want to translate the kanji for the TH07 A/B shot types, though.
ID | Text |
---|---|
th07 Stats Header Easy |
Легко |
th07 Stats Header Normal |
Норм. |
th07 Stats Header Hard |
Скл. |
th07 Stats Header Lunatic |
Лун. |
th07 Stats Header Extra |
Екс. |
th07 Stats Header Phantasm |
Фан. |
th07 Stats Header Total |
Всього |
ID | Text |
---|---|
th07 Spell Result Character Select |
↓↑Перемикання |
th07 Stats SakuyaA |
Сакуя Ідзайой (Ілюзія) |
th07 Stats SakuyaB |
Сакуя Ідзайой (Час) |
th07 Stats Total (All Characters) |
Всіма персонажами |
th07 Stats Time Since Startup |
|
th07 Stats Total Playtime |
|
th07 Stats Play Count |
|
th07 Stats Play Count +Phantasm |
|
th07 Stats Clear Count |
|
th07 Stats Clear Count +Phantasm |
|
th07 Stats Continue |
|
th07 Stats Continue +Phantasm |
|
th07 Stats Practice |
|
th07 Stats Practice +Phantasm |
|
th07 Stats Retries |
|
th07 Stats Retries +Phantasm |
ID | Text |
---|---|
th07 Supernatural Border |
|
th07 CherryPoint Max |
|
th07 Border Bonus Format |
Imperishable Night
Result
ID | Text |
---|---|
th08 Spell Result Character Select |
%3d/%3d (↓↑Перемикання) |
th08 Stats Reimu & Yukari |
Рей. і Юк. |
th08 Stats Marisa & Alice |
Марі. і Алі. |
th08 Stats Sakuya & Remilia |
Саку. і Ремі. |
th08 Stats Youmu & Yuyuko |
Йо. і Юю. |
th08 Stats Reimu |
Рейму Хакурей |
th08 Stats Yukari |
Юкарі Якумо |
th08 Stats Marisa |
Маріса Кірісаме |
th08 Stats Alice |
Аліса Маргатроїд |
th08 Stats Sakuya |
Сакуя Ідзайой |
th08 Stats Remilia |
Ремілія Скарлет |
th08 Stats Youmu |
Йому Компаку |
th08 Stats Yuyuko |
Ююко Сайгьоджі |
th08 Stats Total (All Characters) |
Всіма персонажами |
th08 Stats Time Since Startup |
|
th08 Stats Total Playtime |
|
th08 Stats Play Count |
Разів зіграно |
th08 Stats Clear Count |
|
th08 Stats Continue |
|
th08 Stats Practice |
Spell Practice
ID | Text |
---|---|
th08 Spell Practice Easy Mode |
Легкий |
th08 Spell Practice Normal Mode |
Нормальний |
th08 Spell Practice Hard Mode |
Складний |
th08 Spell Practice Lunatic Mode |
Лунатик |
th08 Spell Practice Extra Mode |
Екстра |
th08 Spell Practice Last Word |
Ост. слово |
th08 Spell Practice List Description |
Взяти/спроб (в лапках — в основній грі) |
th08 Spell Practice Owner/Difficulty Line |
Власник %s %s %s |
th08 Spell Practice Highscore Title |
Взяти/спроб [Загальний рахунок] %s Всіма персонажами |
th08 Spell Practice Comment |
Коментар до картки |
th08 Spell Practice Last Spell |
Ост. |
Spell unlock conditions
ID | Text |
---|---|
th08 Spell Condition Line 1 205 |
Розблокування: Візьміть 7 або більше спелкарток Екстра-рівня. |
th08 Spell Condition Line 2 205 |
Зроблено. |
th08 Spell Condition Line 1 206 |
Розблокування: Завершіть гру, пройшовши Фінал B двома або більше командами. |
th08 Spell Condition Line 2 206 207 209 |
Складність не важлива. |
th08 Spell Condition Line 1 207 |
Розблокування: Завершіть гру, пройшовши Фінал B трьома або більше командами. |
th08 Spell Condition Line 1 208 |
Розблокування: Пройдіть більше 50 карт в Практиці. |
th08 Spell Condition Line 2 208 211 217 220 |
Всіма персонажами. |
th08 Spell Condition Line 1 209 |
Розблокування: Завершіть гру, пройшовши Фінал B чотирма або більше командами. |
th08 Spell Condition Line 1 210 |
Розблокування: Пройдіт №%.3d. |
th08 Spell Condition Line 1 211 |
Розблокування: Пройдіть більше 15 карт в Практиці. |
th08 Spell Condition Line 1 212 |
Розблокування: Пройдіть №%.3d, %.3d, |
th08 Spell Condition Line 2 212 |
дійдіть до №% .3d хоча б один раз. |
th08 Spell Condition Line 1 213 |
Розблокування: Дойдіть №%.3d, %.3d, хоча б один раз. |
th08 Spell Condition Line 2 213 214 222 |
Проходити не обов'язково. |
th08 Spell Condition Line 1 214 |
Розблокування: Дійдіть до №% .3d, %.3d, %.3d, %.3d хоча б раз. |
th08 Spell Condition Line 1 215 |
Розблокування: Пройдіть всі спелкарти за Марісу |
th08 Spell Condition Line 2 215 |
(Соло, Норм.). |
th08 Spell Condition Line 1 216 |
Розблокування: Завершіть гру, вибравши Фінал B |
th08 Spell Condition Line 2 216 |
на складному або Лунатик рівні за Рейму в соло-режимі. |
th08 Spell Condition Line 1 217 |
Розблокування: Пройдіть більше 120 карт в режимі Практики в сумі за всіх персонажів. |
th08 Spell Condition Line 1 218 |
Розблокування: Завершіть гру, пройшовши Фінал B шістьма або більше командами. |
th08 Spell Condition Line 2 218 |
|
th08 Spell Condition Line 1 219 |
Розблокування: Завершіть екстра-рівень трьома або більше командами. |
th08 Spell Condition Line 1 220 |
Розблокування: Пройдіть більше 30 карт в режимі Практики в сумі за всіх персонажів. |
th08 Spell Condition Line 1 221 |
Розблокування: Завершіть гру на рівні складності Лунатик. |
th08 Spell Condition Line 2 221 |
Фінал, персонаж і використання Продовження не впливають на результат. |
th08 Spell Condition Line 1 222 |
Розблокування: Дійдіть до всіх Останніх слів хоча б раз. |
Scarlet Weather Rhapsody
ID | Text |
---|---|
th105_init_failed |
Не вдалось ініціалізувати. |
th105_replay_return_to_select |
Повернення в меню. Зберегти повтор? |
th105_replay_return_to_title |
Повернення в меню. Зберегти повтор? |
th105_replay_saved |
Повтор збережений. |
th105_replay_save |
Зберегти повтор? |
th105_replay_delete |
Видалити цей повтор? |
th105_continue |
Продовжити? Залишилося %d спроб |
th105_netplay_select_addr |
Виберіть з'єднання |
th105_netplay_port |
Введіть номер порту |
th105_netplay_enter_addr |
Введіть адресу з'єднання |
th105_netplay_allow_spectating |
Дозволити спостерігачів? |
th105_netplay_await |
Очікування з'єднання... |
th105_netplay_no_spectating |
Спостереження заборонено. |
th105_netplay_game_not_available |
Не вдається провести дуель |
th105_netplay_connection_failed |
Помилка з'єднання. |
th105_netplay_connecting |
З'єднання... |
th105_netplay_connect_for_match |
Підключитися до матчу? |
th105_netplay_confirm_address |
цей адрес? |
th105_netplay_already_playing |
Уже в грі. |
th105_netplay_already_playing_spectate |
Вже в грі? Спостерігати? |
th105_delete_failed |
Не вдалося прибрати. |
th105_delete_suceeded |
Прибрано. |
th105_profile_save_changes |
Зберегти зміни? |
th105_profile_deck_too_big |
У колоді має бути 20 карток. |
th105_profile_creation_failed |
не вдалось створити. |
th105_profile_created |
створити. |
th105_profile_copied |
Профіль скопійований. |
th105_profile_copy_failed |
Не вдалося копіювати профіль. |
th105_profil_rename_failed |
Не вдалося перейменувати. |
th105_profil_renamed |
Ім'я змінено. |
th105_profile_overwrite |
перезаписати? |
th105_profile_will_copy |
буде скопійований. |
th105_profile_will_delete |
буде видалений. |
th123_replay_create_folder_failed |
Не вдалося створити папку повторів. |
th123_profile_create_folder_failed |
Не вдалося створити папку профілів. |
Impossible Spell Card, Violet Detector, Wily Beast and Weakest Creature
For every patch that depends on script_latin, we flip the two lines in-game, since most languages tend to prefer th143 Trophy Get first and th143 Trophy Format second, in contrast to the Japanese original text.
If your language depends on script_latin and you prefer the original line order, add
* {{thcrap Include|File:th143 Trophy Lineflip Disable.json|target=th143.js|Don't flip the two lines of the "new nickname" popup}}
to the patch page of your language. If your language does not depend on script_latin and also wants to flip the two lines, add
* {{thcrap Include|File:th143 Trophy Lineflip Enable.json|target=th143.js|Flip the two lines of the "new nickname" popup}}
ID | Text |
---|---|
th143 Trophy Format |
"%s" |
th143 Trophy Get |
Титул отримано |
th17 Trophy Get |
Display mode dialog
ID | Text |
---|---|
th10 Dialog Prompt |
Оберіть режим екрана: |
th10 Dialog Fullscreen |
На весь екран |
th16 Dialog Fullscreen |
На весь екран |
th10 Dialog Always ask |
Питати при запуску |
th11 Dialog Fullscreen 640 |
На весь екран (640×480) |
th11 Dialog Window 640 |
У вікні (640×480) |
th11 Dialog Window 960 |
У вікні (960×720) |
th11 Dialog Window 1280 |
У вікні (1280×960) |
th11 Dialog Game Start |
Почати гру |
th14 Dialog Prompt |
Оберіть розмір: |
th14 Dialog 640 |
640×480 |
th14 Dialog 960 |
960×720 |
th14 Dialog 1280 |
1280×960 (рекомендується) |
th14 Dialog Fullscreen |
На весь екран |
th14 Dialog Always ask |
Питати при запуску |
Japanese game titles
If you're translating into a language using Latin script, leave these out if your translations don't differ from those listed here.
ID | Text |
---|---|
th10 JP |
Тохо Фуджінроку |
alcostg JP |
Uwabami Breakers |
th11 JP |
Тохо Чірейден |
th12 JP |
Тохо Сейренсен |
th125 JP |
Double Spoiler |
th128 JP |
Fairy Wars |
th13 JP |
Тохо Шінрейбьо |
th14 JP |
Тохо Кішінджьо |
th143 JP |
Данмаку Аманоджяку |
th15 JP |
Тохо Канджюден |
th16 JP |
|
th165 JP |
|
th17 JP |
Custom Tool
Custom Tool Titles
ID | Text |
---|---|
th06 config |
Тохо Комакьо - Програма налаштування |
th07 config |
Тохо Йойому - Програма налаштування |
th08 config |
Touhou Ейясьо - Програма налаштування |
th09 config |
Тохо Каейдзука - Програма налаштування |
th095 config |
Тохо Бункачьо - Програма налаштування |
th10 config |
Тохо Фуджінроку - Програма налаштування |
alcostg config |
Uwabami Breakers - Програма налаштування |
th11 config |
Тохо Чірейден - Програма налаштування |
th12 config |
Тохо Сейренсен - Програма налаштування |
th125 config |
Double Spoiler - Програма налаштування |
th128 config |
Fairy Wars - Програма налаштування |
th13 config |
Тохо Шінрейбьо - Програма налаштування |
th14 config |
Тохо Кішінджьо - Програма налаштування |
th143 config |
Данмаку Аманодзяку - Програма налаштування |
th15 config |
Тохо Канджюден - Програма налаштування |
th16 config |
|
th165 config |
|
th17 config |
Directions
ID | Text |
---|---|
th06 up |
Вгору |
th06 down |
Вниз |
th06 left |
Направо |
th06 right |
Наліво |
Custom Tool Options
ID | Text |
---|---|
DirectInput fix |
Використовувати DirectInput |
DirectInput fix, layout-dependent shot key |
Використовувати DirectInput (Клавіша пострілу: %c) |
th06 vertex |
Не використовувати буфер вершин |
th06 fog |
Не використовувати туман |
th06 16bit textures |
16-бітні текстури |
th06 Gouraud shading |
Подавити використання метода тонування Гуро |
th06 color composition |
Змішування кольорів не відноситься до текстур |
th06 rasterizer mode |
Запускатися в режимі Reference Rasterizer |
th06 clear buffer |
Очищувати Back buffer при оновленні |
th06 minimum graphics |
Показувати мінімум графіки |
th06 depth test |
Вимкнути тест глибини |
th06 force frame |
Вимушено використовувати 60 к/с |
th06 fullscreen |
На весь екран |
th06 windowed |
У вікні |
th06 full rate |
1/1 (за замовчуванням) |
th06 half rate |
1/2 |
th16 half rate |
1/2 |
th06 third rate |
1/3 |
th16 third rate |
1/3 |
th06 32bits mode |
32 біт |
th06 16bits mode |
16 біт |
th06 accept |
ОК |
th06 cancel |
Відміна |
th06 screen mode |
Режим екрана |
th06 refresh rate |
Пропуск кадрів |
th16 refresh rate |
Пропуск кадрів |
th06 colors |
Кольоровий режим |
th06 pad X axis |
Вісь X (1~1000) |
th06 pad Y axis |
Вісь Y (1~1000) |
th06 check pad |
Перевіряти введення клавіатури |
th06 config saved caption |
ОК |
th06 config saved text |
Налаштування збережено. |
th07 16bits textures |
Використовувати 16-бітні текстури |
th07 BGM memory |
Зазделегіть завантажувати музику до пам’яті. |
th07 draw screen |
Перемальовувати HUD постійно |
th07 VSync |
Вимкнути вертикальну синхронизацію |
th07 fullscreen |
На весь екран |
th07 low effects |
Мінімум |
th07 medium effects |
Стандарт |
th07 high effects |
Макс. (рек.) |
th07 32bits mode |
32 біт (замовч.) |
th07 effect quality |
Якість ефектів |
th08 fog |
Вимкнути туман (не рекомендується) |
th08 color composition |
Не використовувати змішування кольорів на текстурах (заборонено) |
th08 depth test |
Вимкнути тест глибини (не рекомендується) |
th08 rasterizer mode |
Запускатися в режимі Reference Rasterizer (заборонено) |
th08 VSync |
Вимкнути вертикальну синхронизацію (не рекомендується) |
th09 full rate |
Немає (замовч.) |
th16 full rate |
Немає (замовч.) |
th09 1P controller |
1P контролер |
th09 2P controller |
2P контролер |
th09 gamepad 1 |
Геймпад 1 |
th09 gamepad 2 |
Геймпад 2 |
th09 all keyboard |
Вся клавіатура |
th09 left side keyboard |
Лів. кл. |
th09 right side keyboard |
Прав. кл. |
th09 no save |
Відміна |
th16 no save |
Відміна |
th09 save |
Зберегти та вийти |
th10 faith meter |
Показувати шкалу віри біля гравця |
th10 screen mode |
Режим екрана |
th10 always ask |
Спитати |
th10 slowshot |
Фокус під час стрільби |
th16 slowshot |
Фокус під час стрільби |
th11 input latency |
Затримка вводу |
th16 input latency |
Затримка вводу |
th11 stable input |
Стабільно (якщо ввід не завжди працює) |
th16 stable input |
Стабільно (якщо ввід не завжди працює) |
th11 normal input |
Нормально (низьке використання ЦП) |
th16 normal input |
Нормально (низьке використання ЦП) |
th11 automatic input |
Автоматично (найшвидша реакція) * За замовчуванням |
th16 automatic input |
Автоматично (найшвидша реакція) * За замовчуванням |
th11 fast input |
Швидко (якщо "Автоматично" не працює правильно" |
th16 fast input |
Швидко (якщо "Автоматично" не працює правильно" |
th11 input description |
Оберіть тип затримки, що забезпечує точну реакцію вводу. "Стабільно" і "Нормально" реагують на введення з попереднього кадру; "Автоматично" намагатиметься забезпечити найшвидшу реакцію; "Швидко" забезпечує приблизно ту ж продуктивність, що і "Автоматично", але графіка може бути викривлена.
|
th16 input description |
|
th11 always ask |
Питати при запуску. |
th16 Dialog Always ask |
Питати при запуску. |
th11 sensitivity description |
Якщо ввід повільний, збільшите чутливість. (За замовчуванням: 600) |
th16 sensitivity description |
|
th11 joypad sensitivity |
Чутливість джойстика. |
th16 joypad sensitivity |
|
th11 default |
Відновити налаштування. |
th16 default |