Megamari/Images/es: Difference between revisions
Xerox asut (talk | contribs) (Created page with "Continuar<br /> Seleccionar Nivel<br /> <br /> Recuerdos de hace mucho tiempo ―¿Esos días han desaparecido realmente?<br /> Recuerdos de Hoy ―Mira hacia adelante cuand...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(40 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 14: | Line 14: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/title/0005.png | |target=data/title/0005.png | ||
|transcription= | |transcription=Patchouli Knowledge estaba frustrada.<br /> | ||
Frustrada por la intrusa que perturbo su tiempo de tranquilidad.<br /> | |||
Esa bruja negra que toma las cosas y nunca las devuelve.<br /> | |||
Frustrada por todo eso,<br /> | |||
Patchouli reconstruyo la biblioteca y la envió a otra dimensión,<br /> | |||
Donde nadie la molestaría<br /> | |||
su amada paz y tranquilidad...<br /> | |||
Estaba satisfecha Patchouli.<br /> | |||
Ahora es cuando comienza un nuevo desafio...<br /> | |||
¡Para Marisa! | |||
Iniciar Juego<br /> | Iniciar Juego<br /> | ||
Contraseña<br /> | Contraseña<br /> | ||
Line 53: | Line 63: | ||
<br /> | <br /> | ||
Recuerdos de hace mucho tiempo ―¿Esos días han desaparecido realmente?<br /> | Recuerdos de hace mucho tiempo ―¿Esos días han desaparecido realmente?<br /> | ||
Recuerdos de Hoy ―Mira hacia adelante cuando estés herido<br /> | Recuerdos de Hoy ―Mira hacia adelante incluso cuando estés herido<br /> | ||
Búsqueda del mañana ―Si tu corazón no flaquea<br /> | Búsqueda del mañana ―Si tu corazón aun no flaquea<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
FIN DE LA PARTIDA | FIN DE LA PARTIDA | ||
Line 61: | Line 71: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/gameover/0001.png | |target=data/gameover/0001.png | ||
|transcription= | |transcription=A: Colocar<br /> | ||
B: Remover<br /> | |||
St: Iniciar | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/select/0003.png | |target=data/select/0003.png | ||
|transcription= | |transcription=SELECCIONA TU OBJETIVO<br /> | ||
OBJETIVO SELECCIONADO<br /> | |||
<br /> | |||
CLOMPLETADO | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/select/0004.png | |target=data/select/0004.png | ||
|transcription= | |transcription=Reimu Hakurei del Templo Hakurei<br /> | ||
Cirno Ice Fairy De el Lago<br /> | |||
Sakuya Izayoi de la Mansión Scarlet Devil<br /> | |||
Remilia Scarlet la Diableza Escarlata<br /> | |||
Youmu Konpaku del Hakugyokurou<br /> | |||
Yuyuko Saigyouji la Princesa Fantasma<br /> | |||
Reisen U. Inaba del Eientei<br /> | |||
Eirin Yagokoro el Cerebro de la Luna<br /> | |||
Patchouli Knowledge la Dama de la Biblioteca | |||
¡Ahora es mi mejor oportunidad!<br /> | |||
¡Tomare todo y huiré lejos! | |||
No es como si fuéramos extraños,<br /> | |||
pero no me atraparan desprevenida. | |||
No puedo ser una arrogante<br /> | |||
solo por que sea Cirno. | |||
¡Definitivamente estaré detrás de este<br /> | |||
misterioso secreto! | |||
Ella se ve como si fuera fuerte, ágil<br /> | |||
y una pequeña colega diabolica | |||
Cuando ella me vea,<br /> | |||
Probablemente voy a ser acuchillado. | |||
Ella parece bastante solitaria,<br /> | |||
pero en realidad ella es bastante... ya sabes. | |||
¿Tal vez haga un estafado de conejo esta noche?<br /> | |||
Me pregunto si las ondas EM son malas para el cuerpo. | |||
La genio que fabrica las medicinas misteriosas.<br /> | |||
Tengo curiosidad sobre sus recetas. | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/eye/eye0000.png | |target=data/eye/eye0000.png | ||
|transcription= | |transcription=REIMU HAKUREI<br /> | ||
CIRNO<br /> | |||
SAKUYA IZAYOI<br /> | |||
REMILIA SCARLET<br /> | |||
YOUMU KONPAKU<br /> | |||
YUYUKO SAIGYOUJI<br /> | |||
REISEN UDONGEIN INABA<br /> | |||
EIRIN YAGOKORO | |||
}} | }} | ||
Line 99: | Line 139: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/0004.png | |target=data/system/0004.png | ||
|transcription= | |transcription=¡LISTO!<br /> | ||
¡Resumen! | |||
}} | }} | ||
Line 106: | Line 147: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/enemy/bullet0000/0012.png | |target=data/enemy/bullet0000/0012.png | ||
|transcription= | |transcription=¡PELIGRO! | ||
}} | }} | ||
Line 113: | Line 154: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/get/0000.png | |target=data/get/0000.png | ||
|transcription= | |transcription=¡Marisa ha obtenido Yin-Yang Strike!<br /> | ||
¡Siento que esta cosa podría traerme suerte!<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Red Magic!<br /> | |||
¡Pintare este mundo con mi color!<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Ghost Cutter!<br /> | |||
¡Ahora entiendo a esos locos que agitan objetos filosos!<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Psycho Missile!<br /> | |||
¡Los explosivos son lo mejor!<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Ice Vulcan!<br /> | |||
No te preocupes, lo usare bien.<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Thousand Knives!<br /> | |||
Esto es de cobardes... pero lo que sea.<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Butterfly Stream!<br /> | |||
Esto es hermoso... ¿pero moriré si las toco?<br /> | |||
¡Marisa ha obtenido Black Lotus!<br /> | |||
¡Siento que no se lo que va a pasar!<br /> | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/get/0001.png | |target=data/get/0001.png | ||
|transcription= | |transcription=¡Alice ha obtenido Homing Amulet!<br /> | ||
¡El Homing es muy útil! Esa Reimu astuta ocultándola...<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Bloody Curse!<br /> | |||
Me pregunto si puedo tomar esto, Es aterrador que este detrás de mi...<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Rolling Slash!<br /> | |||
Esto es genial, gira como una muñeca.<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Metal Sacrifice!<br /> | |||
Esto es bastante bueno, Me gusta.<br /> | |||
¡Alice ha obtenido White Rose Cluster!<br /> | |||
La escultura de hielo es mi especialidad, si me permites decirlo...<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Quicksilver!<br /> | |||
Esta bien incluso si no puedo detener el tiempo, le daré un buen uso.<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Reincarnation Ghost!<br /> | |||
Esto... esto es fuerte. Puedo usar esto.<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Force Crisis!<br /> | |||
Hmm ... esto se ve increíble, pero me pregunto si está bien...<br /> | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/get/0002.png | |target=data/get/0002.png | ||
|transcription= | |transcription=¡Marisa ha obtenido la Escoba Magica!<br /> | ||
¿Esa no es mi escoba? Así que ha estado aquí...<br /> | |||
¡Alice ha obtenido Muñecas Shangai ligeramente impresionante!<br /> | |||
No se si esta terminado... pero me lo llevare por ahora. | |||
}} | }} | ||
Line 130: | Line 204: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0000.png | |target=data/system/end0000.png | ||
|transcription= | |transcription=¡¡Completaste el juego!!<br /> | ||
GRACIAS POR JUGAR.<br /> | |||
GRACIAS POR JUGAR. | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0001.png | |target=data/system/end0001.png | ||
|transcription= | |transcription=La batalla ha terminado.<br /> | ||
<br /> | |||
Las maquinaciones de Patchouli fueron frustradas.<br /> | |||
y la paz reina una vez mas.<br /> | |||
<br /> | |||
Nunca lo olvides.<br /> | |||
Los problemas pueden aparecer en cualquier momento.<br /> | |||
y la única que lo resolverá, | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0002.png | |target=data/system/end0002.png | ||
|transcription= | |transcription=es la luz, esa luz brillante en tu corazón.<br /> | ||
<br /> | |||
Gracias Marisa.<br /> | |||
Hola, Alice.<br /> | |||
<br /> | |||
No tengas miedo nunca mas.<br /> | |||
<br /> | |||
No importa que desafíos puedan venir, | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0003.png | |target=data/system/end0003.png | ||
|transcription= | |transcription=Ustedes dos seguramente la superaran.<br /> | ||
<br /> | |||
SEE YOU NEXT MAGIC-- | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0004.png | |target=data/system/end0004.png | ||
|transcription= | |transcription=STAFF<br /> | ||
<br /> | |||
DIRECCIÓN<br /> | |||
DISEÑO DEL JUEGO,GRÁFICOS Y SCRIPT DEL JUEGO<br /> | |||
alphes<br /> | |||
<br /> | |||
GRAFICOS Y SCRIPT DEL JUEGO<br /> | |||
Unabara Iruka | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0005.png | |target=data/system/end0005.png | ||
|transcription= | |transcription=PROGRAMACIÓN<br /> | ||
Nonotarou<br /> | |||
<br /> | |||
MÚSICA Y PROPORCIÓN DE 8 CABEZAS<br /> | |||
U2 Akiyama<br /> | |||
<br /> | |||
MÚSICA Y EFECTOS DE SONIDO<br /> | |||
NKZ<br /> | |||
<br /> | |||
MAQUINA DE 4 PATAS <br /> | |||
Iwashi | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/system/end0006.png | |target=data/system/end0006.png | ||
|transcription= | |transcription=Presentado por | ||
黄昏フロンティア<br /> | |||
Twilight Frontier | |||
}} | }} | ||
{{SubpageCategory}} | {{SubpageCategory}} | ||
{{LanguageCategory}} |
Latest revision as of 23:47, 7 September 2023
Title
data/title/0000.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 2006 黄昏フロンティア |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/title/0005.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Patchouli Knowledge estaba frustrada. Frustrada por la intrusa que perturbo su tiempo de tranquilidad. Iniciar Juego |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/title/0004.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | MegaMari - La ambición de Marisa | ||
Resources | Fonts | ||
MegaMari: Rhubarb Pie
[edit] |
Menu
data/config/0000.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | CONFIGURACIÓN DE TECLADO TECLADO CONTROL |
||
Resources | Fonts | ||
Key Config: Rhubarb Pie Rest: ITC Matisse [edit] |
data/config/0001.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/gameover/0000.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Continuar Seleccionar Nivel |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/gameover/0001.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | A: Colocar B: Remover |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/select/0003.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | SELECCIONA TU OBJETIVO OBJETIVO SELECCIONADO |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/select/0004.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Reimu Hakurei del Templo Hakurei Cirno Ice Fairy De el Lago ¡Ahora es mi mejor oportunidad! No es como si fuéramos extraños, No puedo ser una arrogante ¡Definitivamente estaré detrás de este Ella se ve como si fuera fuerte, ágil Cuando ella me vea, Ella parece bastante solitaria, ¿Tal vez haga un estafado de conejo esta noche? La genio que fabrica las medicinas misteriosas. |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/eye/eye0000.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | REIMU HAKUREI CIRNO |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/0004.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ¡LISTO! ¡Resumen! |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Effect
data/enemy/bullet0000/0012.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ¡PELIGRO! | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Weapons
data/get/0000.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ¡Marisa ha obtenido Yin-Yang Strike! ¡Siento que esta cosa podría traerme suerte! |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/get/0001.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ¡Alice ha obtenido Homing Amulet! ¡El Homing es muy útil! Esa Reimu astuta ocultándola... |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/get/0002.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ¡Marisa ha obtenido la Escoba Magica! ¿Esa no es mi escoba? Así que ha estado aquí... |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Ending
data/system/end0000.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ¡¡Completaste el juego!! GRACIAS POR JUGAR. |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/end0001.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | La batalla ha terminado.
|
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/end0002.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | es la luz, esa luz brillante en tu corazón.
|
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/end0003.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Ustedes dos seguramente la superaran.
|
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/end0004.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | STAFF
|
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/end0005.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | PROGRAMACIÓN Nonotarou |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/system/end0006.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Presentado por
黄昏フロンティア |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |