Portal:Pt-br-lol: Difference between revisions
(Created page with "{{Portal text}}") |
UaoTapioca (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Portal text}} | {{Portal text}} | ||
==Tradutores do Projeto Sacerdotisa== | |||
Se quiser ajudar no processo de tradução e localização da nossa equipe, contate Uão#6975 no Discord. | |||
Estamos sempre abertos às críticas, sugestões e correções. | |||
Líder do projeto: Uão | |||
Tradutores e Revisores: Uão, Adachi | |||
Editores Gráficos: Uão, Mat~. | |||
Testadores: Uão, Liden. | |||
Agradecimentos Especiais: Nathan, FetoFidelis e ElRedoso. | |||
==Por que localizar?== | |||
Uma localização de Touhou Project não é algo que vem em mente quando se pensa em traduzir o jogo, mas por já ter traduções, decidimos que seria mais apropriado fazer algo diferente e menos repetitivo. Todos os nomes de personagens do Projeto Sacerdotisa foram traduzidos. Reimu Hakurei vira Camila Eden, Marisa Kirisame vira Túlia Marinho, entre muitos outros. | |||
Certos personagens também falam diferente, a Nívea (Cirno) troca o R pelo L, as irmãs Escarlate tem um sotaque português e a Túlia é carioca. | |||
As explicações para todos os nomes estão na Tabela de Equivalência, caso haja alguma dúvida. Novamente, estamos sempre abertos às críticas. | |||
==Jogos Traduzidos== | |||
TH06 - | |||
Textos - 100% | |||
Gráficos - 90% (Alguns gráficos não parecem ser editáveis pelo ThCrap?) | |||
Testes - 75% | |||
TH07 - | |||
Textos - 0% | |||
Gráficos - 10% | |||
Testes - 0% |
Revision as of 22:57, 24 November 2021
Recent changes
Tradutores do Projeto Sacerdotisa
Se quiser ajudar no processo de tradução e localização da nossa equipe, contate Uão#6975 no Discord. Estamos sempre abertos às críticas, sugestões e correções.
Líder do projeto: Uão
Tradutores e Revisores: Uão, Adachi
Editores Gráficos: Uão, Mat~.
Testadores: Uão, Liden.
Agradecimentos Especiais: Nathan, FetoFidelis e ElRedoso.
Por que localizar?
Uma localização de Touhou Project não é algo que vem em mente quando se pensa em traduzir o jogo, mas por já ter traduções, decidimos que seria mais apropriado fazer algo diferente e menos repetitivo. Todos os nomes de personagens do Projeto Sacerdotisa foram traduzidos. Reimu Hakurei vira Camila Eden, Marisa Kirisame vira Túlia Marinho, entre muitos outros.
Certos personagens também falam diferente, a Nívea (Cirno) troca o R pelo L, as irmãs Escarlate tem um sotaque português e a Túlia é carioca.
As explicações para todos os nomes estão na Tabela de Equivalência, caso haja alguma dúvida. Novamente, estamos sempre abertos às críticas.
Jogos Traduzidos
TH06 -
Textos - 100%
Gráficos - 90% (Alguns gráficos não parecem ser editáveis pelo ThCrap?)
Testes - 75%
TH07 -
Textos - 0%
Gráficos - 10%
Testes - 0%