Portal:Th: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
Line 60: Line 60:


[[File:Icon_th10.png|16px]] [[Th10|<small>'''TH10'''</small> 東方風神録 (โทวโฮวฟูวจินโระคุ)]]
[[File:Icon_th10.png|16px]] [[Th10|<small>'''TH10'''</small> 東方風神録 (โทวโฮวฟูวจินโระคุ)]]
*บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังไม่ได้ลงใน thpatch
*'''แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) และ แพทช์ไทยใน thpatch แปลครบสมบูรณ์
*มีการแก้ใขกราฟิกในบางส่วน
 
*มีการแก้ไขในส่วนของสเปลการ์ด
*ขาดบทแปลคอมเมนท์ Music Room
[[File:Icon_th105.png|16px]] [[Th105|<small>'''TH105'''</small> 東方緋想天 (โทวโฮวฮิโซวเทน)]]
[[File:Icon_th105.png|16px]] [[Th105|<small>'''TH105'''</small> 東方緋想天 (โทวโฮวฮิโซวเทน)]]
*thpatch ยังไม่ได้เปิดให้แปลครบ 100% แต่บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์
*thpatch ยังไม่ได้เปิดให้แปลครบ 100% แต่บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์

Revision as of 16:23, 14 August 2018

Recent changes

No changes during the given period match these criteria.

พูดคุย & บทแปลภาษาไทย

http://sabrekun.blogspot.com/ (Touhou Wikipedia Thai)

แนวทาง

  • ส่วนของบทแปล เน้นใช้บทแปลของ Sabrekun (เซเบอร์คุง) จาก http://sabrekun.blogspot.com/ (ลิขสิทธิ์ CC-BY-NC-ND) เป็นหลัก
    • ในกรณีที่ไม่มีบทแปล (โดยส่วนมากจะเป็นในส่วน GUI) ขาดบทแปล หรือมีข้อสงสัยสามารถสอบถามในบล็อกได้

ดาวน์โหลดแพทซ์

ดาวน์โหลดที่นี่ (คลิกที่ Download from Touhou Patch Center หรือ Download from GitHub)

  • โหลดแพทช์Standalone แยก thpatch & รายละเอียดความคืบหน้าการแปลโทโฮแต่ละภาค ของ KYTK

คลิกตรงนี่

แพทย์แยก thpatch มีบางภาคไม่ได้อัพอยู่ใน thcrap เพราะว่ามีบางส่วนไม่สามารถอัพโหลดได้แต่ถ้าใครต้องการแพทช์ภาษาไทยอันนี้สามารถโหลดได้ลงติดตั้งได้

วิธีการติดตั้ง

  • ก่อนอื่นให้ติดตั้งเกมโทโฮก่อน (ภาค 16, 15.5 จาก Steam, 14 จาก Playism, ส่วนภาคอื่นๆ สามารถหาได้จาก Google)
  1. แตกไฟล์ (ที่ไหนก็ได้ ไม่จำเป็นต้องแตกในโฟลเดอร์ที่ติดตั้งเกมโทโฮเสมอไป)
  2. รัน thcrap_configure.exe
  3. เลือกภาษาที่ต้องการใช้ อย่างเช่นถ้าต้องการเล่นเกมโทโฮในภาษาไทย (Thai language pack) ก็ให้พิมพ์เลข 82 แล้วกด ENTER เป็นต้น
  4. ตัว patch ก็จะให้เลือกภาษาหรือ feature เพิ่มเติม แต่ถ้าไม่ต้องการก็กด ENTER ข้ามได้เลย
  5. ต่อมาตัว patch ก็จะให้สแกนหาตัวเกม ให้เลือกโฟลเดอร์ที่ติดตั้งเกมโทโฮไว้
  6. ตัว patch ก็จะดาวน์โหลดไฟล์และสร้าง shortcut ให้
  7. เสร็จสิ้น

ตำแหน่งและหน้าที่ (ปัจจุบัน)

Sabrekun ผู้แปลจากต้นฉบับ และตรวจทาน
Suntanned Cirno รับผิดชอบแปลเกมในภาคเก่า ๆ (ก่อนหน้าภาค 13)
TaikoYuuP ผู้ช่วยเพิ่มเติม
K.Sine รับผิดชอบกราฟิก image UI

ความคืบหน้า

Icon th06.png TH06 東方紅魔郷 (โทวโฮวโควมะเคียว) ยังไม่พร้อมโหลดใน thcrap

  • แปลคอมเมนท์ Music Room ในตัวเกมครบ (ในส่วนของคอมเมนท์ที่แนบมาในไฟล์ text มีการแปลเรียบร้อย)
  • ชื่อสเปลการ์ดและแต่ละด่านตอนที่อยู่ในเกมจะไม่แสดงเป็นภาษาไทย
  • แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) แปลครบ ยกเว้น ชื่อด่านที่แสดงในเกมและชื่อเพลง
  • ถ้าโหลดผ่านจากthcrapแล้วใช้ไม่ได้แนะนำลองไปโหลดแพทช์แยก thpatch ใช้ก่อนละกันนะครับ

สาเหตุ ที่เราเข้าแล้วไม่มีภาษาไทย เนื่องจากภาคนี้ไม่รองรับสนับสนุนsandboxที่มาจากthpatchหรือเป็นช่วงเบต้านั่นเองนะครับ

Icon th07.png TH07 東方妖々夢 (โทวโฮวโยวโยวมุ)

  • บทแปลคอมเมนท์ Music Room ในตัวเกมได้แปลเรียบร้อย
  • แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) และ แพทช์ไทยใน thpatch แปลครบสมบูรณ์

Icon th075.png TH075 東方萃夢想 (โทวโฮวซุยมุโซว)

  • thpatch ยังไม่ได้เปิดให้แปล แต่บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์

Icon th08.png TH08 東方永夜抄 (โทวโฮวเอย์ยะโชว)

  • บทแปลคอมเมนท์ Music Room ในตัวเกม แปลครบ
  • แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) และ แพทช์ไทยใน thpatch แปลครบสมบูรณ์

Icon th09.png TH09 東方花映塚 (โทวโฮวคะเอย์ซึกะ)

  • บทแปลคอมเมนท์ Music Room แปลเรียบร้อย
  • แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) และ แพทช์ไทยใน thpatch แปลครบสมบูรณ์

ยกเว้นรายชื่อสเปลการ์ดและรายชื่อสถานที่ในMatch Mode

Icon th095.png TH095 東方文花帖 (โทวโฮวบุนคะโฉว)

  • แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) และ แพทช์ไทยใน thpatch แปลครบสมบูรณ์


Icon th10.png TH10 東方風神録 (โทวโฮวฟูวจินโระคุ)

  • แพทช์ไทยแยก thpatch (Standalone) และ แพทช์ไทยใน thpatch แปลครบสมบูรณ์

Icon th105.png TH105 東方緋想天 (โทวโฮวฮิโซวเทน)

  • thpatch ยังไม่ได้เปิดให้แปลครบ 100% แต่บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์

Icon th11.png TH11 東方地霊殿 (โทวโฮวฉิเรย์เดน)

  • บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังลงใน thpatch ไม่ครบ
    • ขาดบทเนื้อเรื่องใน thpatch ทุกคนยกเว้น ReimuA
  • ขาดบทแปลคอมเมนท์ Music Room
  • มีการแก้ใขกราฟิกโดยส่วนมาก แต่ยังไม่ครบ

Icon th12.png TH12 東方星蓮船 (โทวโฮวเซย์เรนเซน)

  • ครบสมบูรณ์ ยกเว้นในส่วนบทแปลคอมเมนท์ Music Room

Icon th123.png TH123 東方非想天則 (โทวโฮวฮิโซวเทนโซะคุ)

  • thpatch ยังไม่ได้เปิดให้แปลครบ 100% แต่บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์

Icon th125.png TH125 ダブルスポイラー (Double Spoiler)

  • บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังไม่ได้ลงใน thpatch
  • ขาดบทแปลคอมเมนท์ Music Room

Icon th128.png TH128 妖精大戦争 (มหาสงครามภูต)

  • บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังไม่ได้ลงใน thpatch
  • ขาดบทแปลคอมเมนท์ Music Room

Icon th13.png TH13 東方神霊廟 (โทวโฮวชินเรย์เบียว)

  • บทแปลเนื้อเรื่องในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังลงใน thpatch ไม่ครบ
    • ขาดบทเนื้อเรื่องใน thpatch ทุกคนยกเว้นเรย์มุ
  • ไม่มีบทแปลคอมเมนท์ Music Room
  • มีการแก้ใขกราฟิกในบางส่วน

Icon th135.png TH135 東方心綺楼 (โทวโฮวชินคิโรว)

  • บทแปลในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังไม่ได้ลงใน thpatch

Icon th14.png TH14 東方輝針城 (โทวโฮวคิชินโจว)

  • ครบสมบูรณ์

Icon th143.png TH143 弾幕アマノジャク (ห่ากระสุนอามาโนะจาคุ)

  • บทแปลในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังไม่ได้ลงใน thpatch
  • มีการแก้ไขในส่วนของสเปลการ์ด
  • ขาดบทแปลคอมเมนท์ Music Room

Icon th145.png TH145 東方深秘録 (โทวโฮวชินปิโรคุ)

  • บทแปลในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังลงใน thpatch ไม่ครบ
  • มีการแก้ใขกราฟิกเล็กน้อย

Icon th15.png TH15 東方紺珠伝 (โทวโฮวคันจุเดน)

  • ครบสมบูรณ์

Icon th155.png TH155 東方憑依華 (โทวโฮวเฮียวอิบานะ)

  • บทแปลในบล็อกของเซเบอร์คุงครบสมบูรณ์ แต่ยังลงใน thpatch ไม่ครบ
  • มีการแก้ใขกราฟิกเล็กน้อย

Icon th16.png TH16 東方天空璋 (โทวโฮวเทนคูวโชว)

  • ครบสมบูรณ์ ยกเว้นในส่วนบทแปลคอมเมนท์ Music Room

Icon th165.png TH165 (秘封ナイトメアダイアリー 〜 Violet Detector)

  • ตอนนี้คุณเซเบอร์ยังไม่ได้ลงบทแปลของภาคนี้ลงในบล็อค แต่คาดว่าคุณเซเบอร์จะลงบทแปลภาษาไทยในบล็อคภายในเร็วๆนี้