Th06/Marisa's Endings/hr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(32 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 39: | Line 39: | ||
{{tt|nochar|code=89|tl=Marisa: »...Činilo mi se kao dobra ideja u trenutku.«}} | {{tt|nochar|code=89|tl=Marisa: »...Činilo mi se kao dobra ideja u trenutku.«}} | ||
{{tt|nochar|code=92|tl= San boje ljeta danas je zaustavio vrijeme. | {{tt|nochar|code=92|tl= San boje ljeta danas je zaustavio vrijeme. | ||
Tko zna hoće li se ikad ponovo početi kretati?}} | Tko zna hoće li se ikad ponovo početi kretati? | ||
}} | |||
{{tt|nochar|code=96|tl= KRAJ br. 5}} | {{tt|nochar|code=96|tl= KRAJ br. 5}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
Line 45: | Line 46: | ||
==Dobar kraj br. 6 (Marisa B)== | ==Dobar kraj br. 6 (Marisa B)== | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=}} | {{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= Gensokyo ljeti. | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=}} | Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, | ||
{{tt|nochar|code=17|tl=}} | iskorijenivši svu maglu. | ||
{{tt|nochar|code=19|tl=}} | Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice.}} | ||
{{tt|nochar|code=21|tl=}} | {{tt|nochar|code=15|tl=Marisa: »...«}} | ||
{{tt|nochar|code=25|tl=}} | {{tt|nochar|code=17|tl=Marisa: »....«}} | ||
{{tt|nochar|code=28|tl=}} | {{tt|nochar|code=19|tl=Marisa: »Hmm...«}} | ||
{{tt|nochar|code=32|tl=}} | {{tt|nochar|code=21|tl=Marisa: »Ovo bi moglo biti zanimljivo. | ||
{{tt|nochar|code=36|tl=}} | Ali na esperantu je, stoga velik dio ne mogu pročitati.«}} | ||
{{tt|nochar|code=40|tl=}} | {{tt|nochar|code=25|tl=???: »Opet si tu?«}} | ||
{{tt|nochar|code=43|tl=}} | {{tt|nochar|code=28|tl=Marisa: »Nisam.«}} | ||
{{tt|nochar|code=46|tl=}} | {{tt|nochar|code=32|tl=Sakuya: »Nemoj dolaziti tu čitati bez dopuštenja. | ||
{{tt|nochar|code=49|tl=}} | To je upad.«}} | ||
{{tt|nochar|code=52|tl=}} | {{tt|nochar|code=36|tl=Marisa: »Uvijek ovdje dolazim, stoga možeš li mi već jednom | ||
{{tt|nochar|code=56|tl=}} | poslužiti šalicu odvratnog čaja?«}} | ||
{{tt|nochar|code=60|tl=}} | {{tt|nochar|code=40|tl=Sakuya: »Nažalost, imamo samo dobar čaj.«}} | ||
{{tt|nochar|code=63|tl=}} | {{tt|nochar|code=43|tl=Marisa: »Uostalom, knjige su za čitanje, zar ne?«}} | ||
{{tt|nochar|code=66|tl=}} | {{tt|nochar|code=46|tl=Sakuya: »Možeš li uopće pročitati tu knjigu?«}} | ||
{{tt|nochar|code=69|tl=}} | {{tt|nochar|code=49|tl=???: »Heeeej, Sakuyaaaa, gdje siiii?«}} | ||
{{tt|nochar|code=73|tl=}} | {{tt|nochar|code=52|tl=Sakuya: »Ah, to je gazdarica. | ||
{{tt|nochar|code=76|tl=}} | Sakrij se na trenutak.«}} | ||
{{tt|nochar|code=79|tl=}} | {{tt|nochar|code=56|tl=Sakuya: »Ovdje sam, gazdarice!«}} | ||
{{tt|nochar|code=84|tl=}} | {{tt|nochar|code=60|tl=Remilia: »Jao, čistiš li pravilno?«}} | ||
{{tt|nochar|code=87|tl=}} | {{tt|nochar|code=63|tl=Sakuya: »Da, naravno.«}} | ||
{{tt|nochar|code=90|tl=}} | {{tt|nochar|code=66|tl=Remilia: »Idem van nakratko, molim te čuvaj kuću.«}} | ||
{{tt|nochar|code=93|tl=}} | {{tt|nochar|code=69|tl=Sakuya: »Molim vas nemojte zaboraviti uzeti suncobran. | ||
{{tt|nochar|code=96|tl=}} | Vani je sunčano.«}} | ||
{{tt|nochar|code=73|tl=Remilia: »Naravno. Ipak mi ugrožava život.«}} | |||
{{tt|nochar|code=76|tl=Remilia: »Inače, u ovoj knjižnici smrdi po štakorima.«}} | |||
{{tt|nochar|code=79|tl=Sakuya: »Ne brinite se o tome. | |||
Dakako da smrti kao da su tu istrunuli štakori, | |||
no sigurna sam da ih tu nema.«}} | |||
{{tt|nochar|code=84|tl=Remilia: »U svakom slučaju, potrudi se da to počistiš. Bok.«}} | |||
{{tt|nochar|code=87|tl=Sakuya: »Ugodan dan.«}} | |||
{{tt|nochar|code=90|tl=Sakuya: »Sve je u redu, štakor je živ.«}} | |||
{{tt|nochar|code=93|tl=Marisa: »Govoriš li to o meni?«}} | |||
{{tt|nochar|code=96|tl= Fantastična vila nije pokazivala nikakve znakove mijenjanja. | |||
Ipak, ljetni povjetarac se činio kao da je htio nešto promijeniti. | |||
}} | |||
{{tt|nochar|code=100|tl= KRAJ br. 6}} | {{tt|nochar|code=100|tl= KRAJ br. 6}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
Line 77: | Line 90: | ||
==Loš kraj br. 2 (Marisa)== | ==Loš kraj br. 2 (Marisa)== | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=}} | {{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= Tamna unutrašnjost šume. | ||
{{tt|nochar|code=12|tl=}} | Šuma kojoj još uvijek nije vraćena svjetlost.}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=}} | {{tt|nochar|code=12|tl=Marisa: »Kvragu, kako me ovo nervira. | ||
{{tt|nochar|code=18|tl=}} | Nije poput mene da me nadmudri onakva.«}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=Marisa: »Htjela sam probati reći tako nešto.«}} | |||
{{tt|nochar|code=18|tl= Tamno ljeto. Čini se da će se dani bez sijanja sunca još nastaviti. | |||
}} | |||
{{tt|nochar|code=21|tl= LOŠ KRAJ br. 2 | {{tt|nochar|code=21|tl= LOŠ KRAJ br. 2 | ||
Pokušaj proći igru bez nastavaka na normalnoj ili višoj težini!}} | Pokušaj proći igru bez nastavaka na normalnoj ili višoj težini!}} |
Revision as of 16:11, 31 May 2023
end10.end.jdiff
|
Dobar kraj br. 5 (Marisa A)
Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, iskorijenivši svu maglu. Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
tako da iako bambus cvate samo jednom u 60 godina, mogu učiniti da procvate odmah.« | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Tko zna hoće li se ikad ponovo početi kretati? | |
|
end11.end.jdiff
|
Dobar kraj br. 6 (Marisa B)
Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, iskorijenivši svu maglu. Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Dakako da smrti kao da su tu istrunuli štakori, no sigurna sam da ih tu nema.« | |
| |
| |
| |
| |
Ipak, ljetni povjetarac se činio kao da je htio nešto promijeniti. | |
|
end10b.end.jdiff
|
Loš kraj br. 2 (Marisa)
| |
| |
| |
| |
|