Th06/Marisa's Endings/pt-br: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<tl$Sakuya:> Sim, eu já vou.")
No edit summary
(58 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 24: Line 24:
{{tt|nochar|code=22|tl=<tl$???:> Ainda não está pronto?}}
{{tt|nochar|code=22|tl=<tl$???:> Ainda não está pronto?}}
{{tt|nochar|code=25|tl=<tl$Sakuya:> Sim, eu já vou.}}
{{tt|nochar|code=25|tl=<tl$Sakuya:> Sim, eu já vou.}}
{{tt|nochar|code=28|tl=}}
{{tt|nochar|code=28|tl=<tl$Sakuya:> Aqui está. Espero que não tenha te deixado esperando muito.}}
{{tt|nochar|code=31|tl=}}
{{tt|nochar|code=31|tl=<tl$Marisa:> Obrigada.}}
{{tt|nochar|code=34|tl=}}
{{tt|nochar|code=34|tl=<tl$Sakuya:> O chá de hoje é das folhas raras da Candy.}}
{{tt|nochar|code=37|tl=}}
{{tt|nochar|code=37|tl=<tl$Marisa:> É vermelho demais e parece delicioso...}}
{{tt|nochar|code=40|tl=}}
{{tt|nochar|code=40|tl=<tl$Sakuya:> Aliás, coloquei um ingrediente raro no bolo para seu prazer.}}
{{tt|nochar|code=43|tl=}}
{{tt|nochar|code=43|tl=<tl$Marisa:> O que infernos você colocou ai?}}
{{tt|nochar|code=46|tl=}}
{{tt|nochar|code=46|tl=<tl$Sakuya:> Primeiramente, flores de bambu.}}
{{tt|nochar|code=49|tl=}}
{{tt|nochar|code=49|tl=<tl$Sakuya:> Já que posso manipular o tempo, consigo fazer florescerem rápido
{{tt|nochar|code=53|tl=}}
<l$> Mesmo que floresçam apenas uma vez a cada 60 anos.}}
{{tt|nochar|code=56|tl=}}
{{tt|nochar|code=53|tl=<tl$Marisa:> E isso realmente deixa mais delicioso?}}
{{tt|nochar|code=60|tl=}}
{{tt|nochar|code=56|tl=<tl$Sakuya:> É uma coisa rara.}}
{{tt|nochar|code=64|tl=}}
{{tt|nochar|code=60|tl=<tl$Remilia:> Aliás, por que está aqui como se fosse dona do lugar,
{{tt|nochar|code=67|tl=}}
<l$> E ainda por cima comendo meu lanche?!}}
{{tt|nochar|code=70|tl=}}
{{tt|nochar|code=64|tl=<tl$Marisa:> É seu lanche, eu sei.}}
{{tt|nochar|code=73|tl=}}
{{tt|nochar|code=67|tl=<tl$Sakuya:> Não se preocupe, guardei o seu aqui.}}
{{tt|nochar|code=76|tl=}}
{{tt|nochar|code=70|tl=<tl$Remilia:> Então, qual é o lanche de hoje?}}
{{tt|nochar|code=79|tl=}}
{{tt|nochar|code=73|tl=<tl$Sakuya:> Aquela coisa rara, senhorita.}}
{{tt|nochar|code=82|tl=}}
{{tt|nochar|code=76|tl=<tl$Remilia:> Woohoo, meu favorito!}}
{{tt|nochar|code=85|tl=}}
{{tt|nochar|code=79|tl=<tl$Marisa:> Me pergunto por que escolheu uma coisa tão rara como favorita...}}
{{tt|nochar|code=89|tl=}}
{{tt|nochar|code=82|tl=<tl$Marisa:> ...Mudando de assunto, está quente demais, não está?}}
{{tt|nochar|code=92|tl=}}
{{tt|nochar|code=85|tl=<tl$Remilia:> Viu? A névoa era legal afinal de contas.
{{tt|nochar|code=96|tl=}}
<l$> E foi VOCÊ que me forçou a parar ela.}}
{{tt|nochar|code=89|tl=<tl$Marisa:> ...Achei que era o certo a se fazer.}}
{{tt|nochar|code=92|tl=Fantasmas com cores de verão estavam pacificamente impedindo o fluxo de
tempo como sempre.
Talvez nunca comece de novo...}}
{{tt|nochar|code=96|tl=Final No.5}}
{{{dt/Footer}}
{{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch File|end11.end}}
{{thcrap Patch File|end11.end}}
 
==Final Bom No.6 (Marisa B)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=O verão de Gensokyo.
{{tt|nochar|code=15|tl=}}
O sol finalmente voltou de suas férias,
{{tt|nochar|code=17|tl=}}
Eventualmente limpando toda a névoa da área.
{{tt|nochar|code=19|tl=}}
Isso também deixou a Mansão Escarlate visível para todo mundo...}}
{{tt|nochar|code=21|tl=}}
{{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Marisa:> ...}}
{{tt|nochar|code=25|tl=}}
{{tt|nochar|code=17|tl=<tl$Marisa:> ....}}
{{tt|nochar|code=28|tl=}}
{{tt|nochar|code=19|tl=<tl$Marisa:> .....Ummm.}}
{{tt|nochar|code=32|tl=}}
{{tt|nochar|code=21|tl=<tl$Marisa:> ...É interessante, eu acho.
{{tt|nochar|code=36|tl=}}
<l$> Eu consigo ler bem pouco, já que está escrito em Esperanto.}}
{{tt|nochar|code=40|tl=}}
{{tt|nochar|code=25|tl=<tl$???:> Ah, você está aqui de novo.}}
{{tt|nochar|code=43|tl=}}
{{tt|nochar|code=28|tl=<tl$Marisa:> Não estou não.}}
{{tt|nochar|code=46|tl=}}
{{tt|nochar|code=32|tl=<tl$Sakuya:> Não entre e leia livros sem permissão,
{{tt|nochar|code=49|tl=}}
<l$> isso é ilegal.}}
{{tt|nochar|code=52|tl=}}
{{tt|nochar|code=36|tl=<tl$Marisa:> Sou uma visitante frequente.
{{tt|nochar|code=56|tl=}}
<l$> Por que não serve uma xícara de café ruim pra mim, ou algo assim?}}
{{tt|nochar|code=60|tl=}}
{{tt|nochar|code=40|tl=<tl$Sakuya:> Porque só temos chás deliciosos aqui.}}
{{tt|nochar|code=63|tl=}}
{{tt|nochar|code=43|tl=<tl$Marisa:> Do mesmo jeito, livros estão aqui para serem lidos por alguém.}}
{{tt|nochar|code=66|tl=}}
{{tt|nochar|code=46|tl=<tl$Sakuya:> Quer dizer que você consegue ler isso?}}
{{tt|nochar|code=69|tl=}}
{{tt|nochar|code=49|tl=<tl$???:> Heeey, Sakuya, onde você está?}}
{{tt|nochar|code=73|tl=}}
{{tt|nochar|code=52|tl=<tl$Sakuya:> Ah, é a Senhorita.
{{tt|nochar|code=76|tl=}}
<l$> Você, esconda-se um pouco.}}
{{tt|nochar|code=79|tl=}}
{{tt|nochar|code=56|tl=<tl$Sakuya:> Sim senhorita, estou aqui.}}
{{tt|nochar|code=84|tl=}}
{{tt|nochar|code=60|tl=<tl$Remilia:> Ah, aí está você. Limpando direito?}}
{{tt|nochar|code=87|tl=}}
{{tt|nochar|code=63|tl=<tl$Sakuya:> É claro que sim.}}
{{tt|nochar|code=90|tl=}}
{{tt|nochar|code=66|tl=<tl$Remilia:> Vou sair um pouco, então deixo a casa com você.}}
{{tt|nochar|code=93|tl=}}
{{tt|nochar|code=69|tl=<tl$Sakuya:> Por favor não se esqueça de levar uma sombrinha, Senhorita.
{{tt|nochar|code=96|tl=}}
<l$> Está ensolarado lá fora.}}
{{tt|nochar|code=100|tl=}}
{{tt|nochar|code=73|tl=<tl$Remilia:> Não se preocupe, é uma questão de vida-ou-morte.}}
{{tt|nochar|code=76|tl=<tl$Remilia:> Aliás, sinto cheiro de ratos na biblioteca.}}
{{tt|nochar|code=79|tl=<tl$Sakuya:> Está tudo bem.
<l$> Pode ter o cheiro de uma rato morto,
<l$> Mas não tem nenhum rato morto aqui.}}
{{tt|nochar|code=84|tl=<tl$Remilia:> Então limpe como sempre. Até mais!}}
{{tt|nochar|code=87|tl=<tl$Sakuya:> Tenha uma boa viagem.}}
{{tt|nochar|code=90|tl=<tl$Sakuya:> E não se preocupe, o rato ainda está vivo.}}
{{tt|nochar|code=93|tl=<tl$Marisa:> De quem você está falando, eh?}}
{{tt|nochar|code=96|tl=Não havia sinal de mudança na fantástica mansão.
No entanto, parecia que a brisa de verão queria mudar algo...}}
{{tt|nochar|code=100|tl=Final No.6}}
{{{dt/Footer}}
{{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch File|end10b.end}}
{{thcrap Patch File|end10b.end}}
 
==Final Ruim No. 2 (Marisa)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=Dentro da floresta apagada.
{{tt|nochar|code=12|tl=}}
Mesmo assim, a luz do sol não voltou para a floresta.}}
{{tt|nochar|code=15|tl=}}
{{tt|nochar|code=12|tl=<tl$Marisa:> Droga, isso é frustrante...
{{tt|nochar|code=18|tl=}}
<l$> Não costumo perder para algo tão fraco assim.}}
{{tt|nochar|code=21|tl=}}
{{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Marisa:> ...Não foi fácil falar isso.}}
{{tt|nochar|code=18|tl=Um verão apagado. Vai demorar um longo tempo para ela poder ver a luz do sol de novo.}}
{{tt|nochar|code=21|tl=Final Ruim No.2
Da próxima vez, tente superar o nível Normal ou superior sem usar continues!}}
{{{dt/Footer}}
{{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|endings}}
{{LanguageCategory|endings}}

Revision as of 21:40, 4 April 2020

Tradução para Português Brasileiro.

Baseada nos materiais: http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil/English_patch


Pelos autores: Simon Elén, Redeat.

Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 04/04/2020 Última atualização da página: 04/04/2020

Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights

Gnome-colors-gtk-edit.svg end10.end.jdiff

Final Bom No.5 (Marisa A)

8O verão de Gensokyo.

O sol finalmente voltou de suas férias, Eventualmente limpando toda a névoa da área.

Isso também deixou a Mansão Escarlate visível para todo mundo...

15<tl$Sakuya:> Arrrg, Estou ocupada, está quente, errrr.... <l$> Por isso a névoa era legal, para deixar isso frio.

18<tl$Sakuya:> Ah, já é quase hora do lanche. <l$> Se bem que eu posso parar o tempo e fazer isso instantaneamente.

22<tl$???:> Ainda não está pronto?

25<tl$Sakuya:> Sim, eu já vou.

28<tl$Sakuya:> Aqui está. Espero que não tenha te deixado esperando muito.

31<tl$Marisa:> Obrigada.

34<tl$Sakuya:> O chá de hoje é das folhas raras da Candy.

37<tl$Marisa:> É vermelho demais e parece delicioso...

40<tl$Sakuya:> Aliás, coloquei um ingrediente raro no bolo para seu prazer.

43<tl$Marisa:> O que infernos você colocou ai?

46<tl$Sakuya:> Primeiramente, flores de bambu.

49<tl$Sakuya:> Já que posso manipular o tempo, consigo fazer florescerem rápido <l$> Mesmo que floresçam apenas uma vez a cada 60 anos.

53<tl$Marisa:> E isso realmente deixa mais delicioso?

56<tl$Sakuya:> É uma coisa rara.

60<tl$Remilia:> Aliás, por que está aqui como se fosse dona do lugar, <l$> E ainda por cima comendo meu lanche?!

64<tl$Marisa:> É seu lanche, eu sei.

67<tl$Sakuya:> Não se preocupe, guardei o seu aqui.

70<tl$Remilia:> Então, qual é o lanche de hoje?

73<tl$Sakuya:> Aquela coisa rara, senhorita.

76<tl$Remilia:> Woohoo, meu favorito!

79<tl$Marisa:> Me pergunto por que escolheu uma coisa tão rara como favorita...

82<tl$Marisa:> ...Mudando de assunto, está quente demais, não está?

85<tl$Remilia:> Viu? A névoa era legal afinal de contas. <l$> E foi VOCÊ que me forçou a parar ela.

89<tl$Marisa:> ...Achei que era o certo a se fazer.

92Fantasmas com cores de verão estavam pacificamente impedindo o fluxo de

tempo como sempre.

Talvez nunca comece de novo...

96Final No.5

{

Gnome-colors-gtk-edit.svg end11.end.jdiff

Final Bom No.6 (Marisa B)

8O verão de Gensokyo.

O sol finalmente voltou de suas férias, Eventualmente limpando toda a névoa da área.

Isso também deixou a Mansão Escarlate visível para todo mundo...

15<tl$Marisa:> ...

17<tl$Marisa:> ....

19<tl$Marisa:> .....Ummm.

21<tl$Marisa:> ...É interessante, eu acho. <l$> Eu consigo ler bem pouco, já que está escrito em Esperanto.

25<tl$???:> Ah, você está aqui de novo.

28<tl$Marisa:> Não estou não.

32<tl$Sakuya:> Não entre e leia livros sem permissão, <l$> isso é ilegal.

36<tl$Marisa:> Sou uma visitante frequente. <l$> Por que não serve uma xícara de café ruim pra mim, ou algo assim?

40<tl$Sakuya:> Porque só temos chás deliciosos aqui.

43<tl$Marisa:> Do mesmo jeito, livros estão aqui para serem lidos por alguém.

46<tl$Sakuya:> Quer dizer que você consegue ler isso?

49<tl$???:> Heeey, Sakuya, onde você está?

52<tl$Sakuya:> Ah, é a Senhorita. <l$> Você, esconda-se um pouco.

56<tl$Sakuya:> Sim senhorita, estou aqui.

60<tl$Remilia:> Ah, aí está você. Limpando direito?

63<tl$Sakuya:> É claro que sim.

66<tl$Remilia:> Vou sair um pouco, então deixo a casa com você.

69<tl$Sakuya:> Por favor não se esqueça de levar uma sombrinha, Senhorita. <l$> Está ensolarado lá fora.

73<tl$Remilia:> Não se preocupe, é uma questão de vida-ou-morte.

76<tl$Remilia:> Aliás, sinto cheiro de ratos na biblioteca.

79<tl$Sakuya:> Está tudo bem.

<l$> Pode ter o cheiro de uma rato morto,

<l$> Mas não tem nenhum rato morto aqui.

84<tl$Remilia:> Então limpe como sempre. Até mais!

87<tl$Sakuya:> Tenha uma boa viagem.

90<tl$Sakuya:> E não se preocupe, o rato ainda está vivo.

93<tl$Marisa:> De quem você está falando, eh?

96Não havia sinal de mudança na fantástica mansão. No entanto, parecia que a brisa de verão queria mudar algo...

100Final No.6

{

Gnome-colors-gtk-edit.svg end10b.end.jdiff

Final Ruim No. 2 (Marisa)

8Dentro da floresta apagada. Mesmo assim, a luz do sol não voltou para a floresta.

12<tl$Marisa:> Droga, isso é frustrante... <l$> Não costumo perder para algo tão fraco assim.

15<tl$Marisa:> ...Não foi fácil falar isso.

18Um verão apagado. Vai demorar um longo tempo para ela poder ver a luz do sol de novo.

21Final Ruim No.2 Da próxima vez, tente superar o nível Normal ou superior sem usar continues!

{