Th06/Marisas Extra auf Deutsch

From Touhou Patch Center
< Th06
Revision as of 18:13, 2 December 2020 by Splashman (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Extra Stage

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7.dat.jdiff
Patchouli Knowledge enters

Patchouli

#12@60Was ist? Bist du etwa schon wieder hier?

Marisa

#12@150Ah, du? Du hast doch den ganzen Schlamassel hier angestellt?

Patchouli

#12@221Ich hab einfach keine Zeit für sowas~!

Patchouli

#12@282Erst das werte Schwesterlein, und jetzt du auch noch. Heute geht wirklich alles schief!

Patchouli Knowledge defeated

Marisa

#10@60Was läut eigentlich hier in dem Schloss?

Marisa

#10@61Remilia sollte doch gerade beim Schrein rumhängen.

Marisa

#10@62Warum gehen hier dann alle so heftig auf mich los?

???

#10@64Hat mich da wer gerufen?

Marisa

#10@65Nö, hat keiner.

Flandre Scarlet enters

Flandre

#10@246Aber da bin ich schon!

Marisa

#10@247Wer biss'n du?

Flandre

#10@248Bevor man den Namen von jemandem fragt, soll man doch zuerst...

Marisa

#10@249Ach was, ich soll zuerst?

Marisa

#10@250Stimmt ja. Ich heiß Reimu Hakurei. Bin 'ne Miko.

#10@252Des Teufels kleine Schwester Flandre Scarlet

Flandre

#10@251Und ich bin die Flandre. Freut mich, Marisa-san. (Du bist nie und nimmer eine Miko)

Marisa

#10@253Und wer biste genau? (Hätt' ich Krankenschwester sagen sollen?)

Flandre

#10@255Ich wohne schon gaaanz lange in diesem Haus.

Flandre

#10@256Auch als du neulich hier reingetrampelt bist.

Marisa

#10@258Ach, echt?

Flandre

#10@259Die gaaanze Zeit hab ich hier im Keller geschlafen.

Flandre

#10@260Glaub fast 495 Jahre.

Marisa

#10@261Das is' ja nett, ich krieg nämlich nur am Wochenende frei.

Flandre

#10@262Und dann hab ich gehört, wie du dich mit meiner lieben großen Schwester gezankt hast.

Marisa

#10@264Liebe große Schwester? Dann biste wohl ihre kleine Schwester?

Flandre

#10@266Ich war schon immer neugierig wie so "Menschen" sind, darum wollte ich mal rausgehen und sie ankucken.

Marisa

#10@268Na, da haste aber Glück gehabt, dass ich hier bin. Hier schau, kuck dir mal schön die Glotzer aus.

War sie U.N. Owen?

Flandre

#10@270Spielst du was mit mir?

Marisa

#10@271Was krieg ich dafür?

Flandre

#10@272Eine Münze.

Marisa

#10@273Was, ein Groschen nur? Damit kannste doch kein Leben kaufen.

Flandre

#10@275Für dich gibt's auch sicher kein Continue!

Flandre Scarlet defeated

Marisa

#11@61Soo, zufrieden jetzt?

Flandre

#11@62Das glaub ich nicht! Ich kann doch gar nicht verlieren...

Marisa

#11@64Hm ja, da haste sogar ganz knapp recht.

Marisa

#11@65Für heute düs ich also besser Heim.

Flandre

#11@66Mhm, jetzt bin ich zufrieden.

Flandre

#11@67Aber dafür bin ich dann wieder ganz allein.

Marisa

#11@68♪!

Marisa

#11@69Du meinst, du tust hier ganz allein rumhängen?

Flandre

#11@70Warum das denn?

Marisa

#11@71She went out and hanged herself and then there were none. ♪

Marisa

#11@73(Eine hat sich selbst erhängt, und dann gabs keine mehr.) ♪

Flandre

#11@75Wo hast du denn das her!?

Marisa

#11@76Ist doch 'n berühmtes Kinderlied.

Flandre

#11@77Aber du hättest eigentlich die Letzte sein müssen.

Marisa

#11@79Ja stimmt, bei deiner vorigen Attacke, als du dich unsichtbar gemacht hast.

Flandre

#11@81She died by the bullet and then there were none. ♪

Flandre

#11@83(Eine hat die Kugel erwischt und dann gabs keine mehr.) ♪

Marisa

#11@85Tut mir ja leid für die Enttäuschung. Blöderweise bin ich enorm gut im Kugeln ausweichen.

Flandre

#11@87Naja, macht auch nichts. Sterben kann ich nicht, auch wenn ich mich aufhänge.

Marisa

#11@89'Ne hängende Leiche ist auch ziemlich hässlich.

Marisa

#11@90Also mach doch lieber was im echten Lied steht.

Flandre

#11@91Das echte Lied?

Marisa

#11@92Hee, das kennst du nicht mal?

Marisa

#11@93She got married, and then there were none... (Eine hat geheiratet und dann gabs keine mehr) ♪

Flandre

#11@95Heiraten, wen?

Marisa

#11@96Ich stell dich 'ner netten Dame vom Schrein vor.