Th06/Reimu's Endings/sco: Difference between revisions
(Created page with "<tl$Reimu:> "Whit's the storie aboot?"") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(45 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<!-- tuim field --> | |||
==Guid Endin 3 (Reimu-B)== | |||
{{thcrap Patch File|end00.end}} | {{thcrap Patch File|end00.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color| | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=8|tl=A ordinar summer for the Hakurei Shriyn, ey "thrang"... | ||
The sun wis bak frae its holidays, | The sun wis bak frae its holidays, | ||
Line 10: | Line 10: | ||
Wi nae huemans in sicht, aenlie the cicadas cud be heard...}} | Wi nae huemans in sicht, aenlie the cicadas cud be heard...}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Reimu:> "Ah, this is hou the simmer sud be. | ||
{{tt|nochar|code=18|tl=<tl$Reimu:> "Nou, it'd be a lot better if fowk wad | <l$> Ye'd no even can get onie sunflouer uyl if it wis ey dowie."}} | ||
{{tt|nochar|code=21|tl=}} | {{tt|nochar|code=18|tl=<tl$Reimu:> "Nou, it'd be a lot better if fowk wad akwalie ''viesit'' the shriyn..."}} | ||
{{tt|nochar|code=26|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=21|tl=<tl$???:> "Fairlie that. | ||
{{tt|nochar|code=30|tl=}} | <l$> It isna hairdlie a bisness 'ithoot onie customers, is it?"}} | ||
{{tt|nochar|code=35|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=26|tl=<tl$Reimu:> "Ye'r no whit I'd say coonts as 'fowk'. | ||
{{tt|nochar|code=39|tl=}} | <l$> It micht be a tait better ''withoot'' yer kiynd aboot heer.}} | ||
{{tt|nochar|code=42|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=30|tl=<tl$Remilia:> "Whit rued ye ar. | ||
{{tt|nochar|code=46|tl=}} | <l$> Even 'ithoot me aboot, nae hueman wad | ||
{{tt|nochar|code=49|tl=}} | <l$> bather viesitan sic a hiddlie plaece."}} | ||
{{tt|nochar|code=53|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=35|tl=<tl$Reimu:> "Oniewey, is sunlicht no meint ti be bad for ye? | ||
{{tt|nochar|code=56|tl=}} | <l$> Awa an turn ti aiss aureddie."}} | ||
{{tt|nochar|code=60|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=39|tl=<tl$Remilia:> "I brocht ma umberella."}} | ||
{{tt|nochar|code=63|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=42|tl=<tl$Reimu:> "Thon's au ye need? | ||
{{tt|nochar|code=66|tl=}} | <l$> ...Whit wis the puynt o au thon mist, than? (^^;"}} | ||
{{tt|nochar|code=69|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=46|tl=<tl$Remilia:> "Hae, cut it oot! | ||
{{tt|nochar|code=72|tl=}} | <l$> The sun'll shiyn on me!"}} | ||
{{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=49|tl=<tl$Reimu:> "Ye cud dui wi a bit tiym i' the sun, dui ye no think? | |||
<l$> Ye leuk gey peelie-wallie."}} | |||
{{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=53|tl=<tl$Remilia:> "Sho'll turn me intil stue afore sho tans me."}} | |||
{{tt|nochar|code=56|tl=<tl$Remilia:> "Breithan in sum o that stue wad | |||
<l$> mak ye immortal, by the wey."}} | |||
{{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=60|tl=<tl$Reimu:> "...I think I'll gie't a by."}} | |||
{{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=63|tl=<tl$Remilia:> "Richt, richt?"}} | |||
{{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=66|tl=<tl$Reimu:> "I think I'll hae 20 yeers' wirth or thaeraboots, juist."}} | |||
{{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=69|tl=<tl$Remilia:> "Ugh..."}} | |||
{{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=72|tl=It seemt lik this quaet summer wad niver win awa. | |||
This ey-biydin shriyn didna seem ti chiynj naither.}} | |||
{{tt|nochar|code=76|tl=Endin 3}} | {{tt|nochar|code=76|tl=Endin 3}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
==Guid Endin 4 (Reimu-B)== | |||
{{thcrap Patch File|end01.end}} | {{thcrap Patch File|end01.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color| | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=8|tl=A ordinar summer for the Hakurei Shriyn, ey "thrang"... | ||
The sun wis bak frae its holidays, | The sun wis bak frae its holidays, | ||
Line 38: | Line 49: | ||
Wi nae huemans in sicht, aenlie the cicadas cud be heard...}} | Wi nae huemans in sicht, aenlie the cicadas cud be heard...}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Reimu:> "Ahh, it shuir is mair hetter the day... | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Reimu:> "Ahh, it shuir is mair hetter the day... | ||
<l$> I'll no can get nae wark duin!"}} | <l$> I'll no can get nae wark duin!"}} | ||
{{tt|nochar|code=18|tl=<tl$Reimu:> "...Sayan that, it's no lik thaer's | {{tt|nochar|code=18|tl=<tl$Reimu:> "...Sayan that, it's no lik thaer's | ||
<l$> onie wark needan duin wi naebodie aboot."}} | <l$> onie wark needan duin wi naebodie aboot."}} | ||
{{tt|nochar|code=21|tl=<tl$???:> "Gin ye'r feelan het an bored, | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=21|tl=<tl$???:> "Gin ye'r feelan het an bored, | ||
<l$> lat's tell ilk-ither gaist stories!"}} | <l$> lat's tell ilk-ither gaist stories!"}} | ||
{{tt|nochar|code=24|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=24|tl=<tl$Reimu:> "Ehh, thaer's nae puynt if I'm ma laen.}} | ||
{{tt|nochar|code=27|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=27|tl=<tl$???:> "Ay, ye'r bi ''yer laen''."}} | ||
{{tt|nochar|code=31|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=31|tl=<tl$Reimu:> "Cleirlie no!!"}} | ||
{{tt|nochar|code=34|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=34|tl=<tl$Remilia:> "Jokin apairt, this shuir is a scuffie shriyn."}} | ||
{{tt|nochar|code=38|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=38|tl=<tl$Reimu:> "Haud yer wheest. This is hou shriyns is meint ti leuk."}} | ||
{{tt|nochar|code=41|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=41|tl=<tl$Remilia:> "It gangs weel wi gaist stories, dis it nae? | ||
{{tt|nochar|code=44|tl=}} | <l$> It'll cuil ye aff."}} | ||
{{tt|nochar|code=49|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=44|tl=<tl$Reimu:> "Hou'd I want ti dui sumthing as daft as listenan | ||
{{tt|nochar|code=52|tl=<tl$Reimu:> "Lat's no bather."}} | <l$> til gaist stories telt bi a munster in fair daylicht?"}} | ||
{{tt|nochar|code=55|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=49|tl=<tl$Remilia:> "We can wait til nicht, gin it helps onie."}} | ||
{{tt|nochar|code=58|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=52|tl=<tl$Reimu:> "Lat's no bather."}} | ||
{{tt|nochar|code=61|tl=<tl$Reimu:> "Whit's the storie aboot?"}} | {{tt|nochar|code=55|tl=<tl$Reimu:> "...Weel?"}} | ||
{{tt|nochar|code=64|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=58|tl=<tl$Remilia:> "Ay?"}} | ||
{{tt|nochar|code=67|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=61|tl=<tl$Reimu:> "Whit's the storie aboot?"}} | ||
{{tt|nochar|code=70|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=64|tl=<tl$Remilia:> "Weel... Aence on a tiym, thaer wis | ||
{{tt|nochar|code=73|tl=}} | <l$> a quiyn leeved for mair nor 500 yeer..."}} | ||
{{tt|nochar|code=76|tl=}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=67|tl=<tl$Reimu:> "An? Wha wis she?"}} | ||
{{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=70|tl=<tl$Remilia:> "Me."}} | |||
{{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=73|tl=<tl$Reimu:> "...Dinna be drinkan ma bluid, auricht?"}} | |||
{{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=76|tl=Peace wis on its wey ti eitan the summer o iluesion. | |||
At a slau but steadie paece, lik moss cuvveran rocks on the riversiyd...}} | |||
{{tt|nochar|code=80|tl=Endin 4}} | {{tt|nochar|code=80|tl=Endin 4}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
==Ill Endin 1 (Reimu)== | |||
{{thcrap Patch File|end00b.end}} | {{thcrap Patch File|end00b.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color| | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=8|tl=A ordinar summer for the Hakurei Shriyn, ey "thrang"... | ||
The day, it seemt lik e’en the sun haed deciydit nae | The day, it seemt lik e’en the sun haed deciydit nae ti cry by.}} | ||
{{tt|nochar|code=12|tl=<tl$Reimu:> "I'm scunnert wi this... | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=12|tl=<tl$Reimu:> "I'm scunnert wi this... | ||
<l$> Is this mist no gaun' | <l$> Is this mist no gaun'i devaul if I dinna win her?"}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Reimu:> "Man... It's jeelin cauld."}} | {{tt|nochar|code=15|tl=<tl$Reimu:> "Man... It's jeelin cauld."}} | ||
{{tt|nochar|code=18|tl=Will the mist win awa efter she's defaetit? | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=18|tl=Will the mist win awa efter she's defaetit? | ||
A Scarlet Simmer faus on the deif lugs o Gensokyo.}} | A Scarlet Simmer faus on the deif lugs o Gensokyo.}} | ||
{{tt|nochar|code=21|tl= Ill Endin 1 | {{tt|nochar|code=21|tl= Ill Endin 1 |
Latest revision as of 01:10, 25 October 2023
Guid Endin 3 (Reimu-B)
end00.end.jdiff
|
The sun wis bak frae its holidays, giean the shriyn sum sair-needit licht. Wi nae huemans in sicht, aenlie the cicadas cud be heard... | |
| |
| |
| |
| |
<l$> Even 'ithoot me aboot, nae hueman wad <l$> bather viesitan sic a hiddlie plaece." | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Guid Endin 4 (Reimu-B)
end01.end.jdiff
|
The sun wis bak frae its holidays, giean the shriyn sum sair-needit licht. Wi nae huemans in sicht, aenlie the cicadas cud be heard... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Ill Endin 1 (Reimu)
end00b.end.jdiff
|
| |
| |
| |
| |
|
[[Category:MediaWiki:Cat endings/sco]]