Th07/Finais da Marisa em Português Brasileiro

From Touhou Patch Center
< Th07
Revision as of 20:21, 7 April 2020 by Poorko (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Tradução para Português Brasileiro.

Baseada nos materiais: https://en.touhouwiki.net/wiki/Perfect_Cherry_Blossom/English_patch

Pelos autores: Simon Elén, Excellen, Aya, Espr, wiki@pooshlmer, grgspunk, drywall, Redeat.

Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 26/03/2020 Última atualização da página: 07/04/2020

Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights

Gnome-colors-gtk-edit.svg end10.end.jdiff

Final Bom No.6 (Marisa A)

8A primavera estava acabando em Hakugyokurou. No final, a Saigyou Ayakashi floresceu, mas não completamente.

12E os ventos da primavera logo irão assoprar para longe

   o restante das pétalas de cerejeira, dificultando o sono
dos habitantes do submundo.

17<tl$Yuyuko:>: Boceja~...

20<tl$Yuyuko:>: \"Aquele sonho da brisa de primavera que fez as cerejeiras balançarem continua me assombrando, até acordada.\

24Youmu: Ah, bom dia, senhorita.

27Yuyuko: Tive um sonho sinistro...

30Ventos de primavera assoprando nossas pétalas de cerejeira para longe. E um vento negro.

33Youmu: Um vento negro de primavera?

36Youmu: Aha, aposto que está falando dela.

40Marisa: Bom dia. Ainda bem que está acordada.

43Yuyuko: Ah, você ainda está aqui.

        A primavera chegou no seu mundo também,
então por quê não volta para lá?

47Marisa: Você é tão direta. Sou uma rara e honrada visitante humana aqui.

51Youmu: Ela disse que sua presença está fazendo nossas pétalas de cerejeiras voarem para longe.

54Marisa: Vão voar pra longe mesmo que eu não esteja aqui. Tenho certeza.

58Youmu: Você prefere limpar as pétalas que estão caindo?

63Yuyuko: Oh, as pétalas vão parar de cair, assim que essa coisa negra for para casa, Youmu.

66Marisa: Definitivamente vão continuar caindo.

69Yuyuko: Quer tentar?

72Marisa: Se eu voltar para casa, quem vai garantir o que acontece depois?

75Yuyuko: Eu vou, naturalmente.

78Marisa: Não é uma aposta justa.

81Yuyuko: Ninguém disse que estávamos apostando.

83Eu estava dizendo para você ir para casa.

86Yuyuko: Se você ficar, elas vão cair. Se você ir embora, não vai ficar pra ver o que acontece.

90Yuyuko: Cheque-mate.

93Marisa: E quem disse que eu dependia de uma aposta?

96Yuyuko: Sei lá.

99Marisa: Aliás, isso não é um cheque-mate.

101Eu só tenho que ficar aqui e ficar de olho, até que as pétalas parem de cair, não é mesmo?

104Yuyuko: Tudo indica que você deveria ir para casa.

107Uma pétala de cerejeira é como a vida humana. O vento faz

   pouca diferença quando chega sua hora de cair. Marisa acredita
que as pétalas caem quando se esforçam demais para desabrochar.

112Final No.6

Gnome-colors-gtk-edit.svg end11.end.jdiff

Final Bom No.7 (Marisa B)

8A primavera estava acabando em Hakugyokurou. No final, a Saigyou Ayakashi floresceu, mas não completamente.

11O festival de cerejeiras do submundo ainda assim, foi um gracioso sucesso, como todo ano...

16Youmu: ... Toda vez.

19Youmu: ... Depois desses festivais.

22Youmu: ... Sou eu que tenho que limpar toda a sujeira.

25Youmu: ... Será que devo me rebelar?

28????: Uau, que jardim sujo. Eu vim de tão longe, pra ver isso?

32Youmu: Já estamos fechados.

36Marisa: Como prometido, vim ver o festival.

39Reimu: Marisa estava certa, essas cerejeiras são maravilhosas.

42Youmu: Prometido?

45Youmu: E desde quando vocês duas viraram fantasmas?

48Reimu: É fácil chegar até aqui sem morrer.

51Youmu: Eh? Mas há uma barreira.

54Marisa: Ela desapareceu quando Reimu encostou nela.

57Youmu: Então não toque nela. Isso vale especialmente para pessoas como ela.

60????: Oh? Você ainda não terminou a limpeza?

64Yuyuko: Youmu, termine de limpar isso o quanto antes. Temos algumas convidadas honradas hoje.

68Youmu: Convidadas? Quer dizer...

71Marisa: Nós, é claro. Pode acreditar.

75Yuyuko: Ah, já estão aqui.

77Bem-vindas ao palácio da morte e das cerejeiras.

80Reimu: Foi legal ter sido convidada, mas... Não queria ter sido convidada por uma fantasma.

84Yuyuko: De todo jeito, Youmu, vamos sediar um festival de flores hoje.

86Termine de limpar logo.

88Ah sim, eu convidei as irmãs Prismriver também.

91Marisa: Eu trouxe um pouco de Sakê Tuchigumo. Vam'lá! Vamos celebrar a noite toda!

95Yuyuko: Uau, excelente. Isso é tão bom quanto ser revivida!

99Youmu: ... Nem diga.

102Trabalho nenhum é tão vazio quanto limpar após um festival.

   Isso, no entanto, é apenas um sinal de que o festival
   foi bem aproveitado. É por isso que mesmo que para Youmu
isso seja fútil, ainda assim, ela acha isso relaxante.

107Final No.7

Gnome-colors-gtk-edit.svg end10b.end.jdiff

Final Ruim No. 2 (Marisa)

8Casa de Kirisame.

11No final, a Saigyou Ayakashi floresceu, mas não completamente.

     Marisa voltou para o frio de Gensokyo, 
e decidiu tentar se esquentar em casa.

16Marisa: Pra que isso tudo? Aprendi que minha própria casa é o melhor?

19Marisa: Bom, não tem problema.

          Se agarrar em cerejeiras, mesmo depois da morte de alguém...
Isso é patético, não é?

24Mesmo que tivesse sido por pouco tempo,

     Marisa aproveitou o resquício da primavera.
Mas com certeza, ela iria aproveitá-la de novo.

27Final Ruim No.2 Da próxima vez, tente terminar o jogo sem usar continues!