Dịch từ bản tiếng Anh của Touhouwiki.
Màn 1
|
msg1.dat.jdiff
|
Marisa
|
#10@60 Mình đang làm gì trên này vậy nhỉ?
|
Marisa
|
#10@61 Rất dễ bị lạc ở trên núi vào mùa đông.
|
|
Letty Whiterock enters
|
Letty
|
#10@101 Thế cô biết tại sao lại dễ bị lạc không?
|
|
#10@102 Tàn tích Mùa Đông
Letty Whiterock
|
Marisa
|
#10@102 Vì vào mùa đông, tuyết chất đầy trên núi á.
|
Letty
|
#10@103 Phải đó. Cũng còn hồn vía gì không?
|
Marisa
|
#10@104 Ừ, tui đỉnh lắm đó.
|
Letty
|
#10@105 Thật bi thảm, bị chôn vùi trong cái lạnh.
|
Marisa
|
#10@106 Có lẽ vậy. Đáng lẽ lúc này tui
đang ngả lưng dưới tán cây anh đào.
|
Letty
|
#10@107 Mùa đông năm nay đúng là dài thật.
Tôi cũng muốn ngủ một giấc thật sâu, thật thảnh thơi.
|
|
♪ Bạc kết tinh
|
Marisa
|
#10@108 Khoan, nếu cô ngủ trong lúc lạnh như này,
lăn đùng ra lúc nào không biết đâu.
|
|
Letty Whiterock defeated
|
Marisa
|
#11@60 Nếu mình có thể đánh thắng những kẻ như thế này,
|
Marisa
|
#11@60 có lẽ mùa xuân sẽ trở lại từng chút một?
|
Màn 2
|
msg2.dat.jdiff
|
Marisa
|
#10@60 Oa...
|
Marisa
|
#10@61 Có vết tích của con gì đó giống người quanh đây...
|
Marisa
|
#10@62 Mèo, không, chó, hay là cáo?
|
|
Chen enters
|
???
|
#10@102 Có ai vừa gọi ta đó...
|
|
#10@103 Mèo đen của điềm xấu
Chen
|
Marisa
|
#10@103 "Quay đầu là bờ", đúng không nhỉ?
|
Chen
|
#10@104 Mục đích của cô khi đến đây là gì?
|
Marisa
|
#10@105 Không dính dáng gì tới tụi bốn chân á.
|
Chen
|
#10@106 Để đến được Mê Gia này,
hẳn cô đã bị lạc đường sao~?
|
Marisa
|
#10@107 Tui chưa bao giờ biết đường cả.
|
Chen
|
#10@108 Đợt bão tuyết vừa nãy đã giảm tầm nhìn của cô,
chưa kể hướng gió lại đang thay đổi liên tục.
|
Marisa
|
#10@109 Mà cô nói là tại hướng gió thay đổi hả?
Chả trách sao...
|
|
♪ Điêu Diệp Tông (lá úa)
|
Chen
|
#10@110 Và giờ cô không biết đường về.
|
Marisa
|
#10@111 Chả trách sao.
|
|
Chen defeated
|
Marisa
|
#11@60 Chả trách sao.
|
Marisa
|
#11@60 Mình cứ gặp toàn người lạ hoắc á.
|
Màn 3
|
msg3.dat.jdiff
|
Marisa
|
#10@60 Ở đây có vẻ...
|
Marisa
|
#10@61 thoải mái ra phết.
|
|
Alice Margatroid enters
|
???
|
#10@101 Cậu thấy thích những đêm như này à?
|
|
#10@102 Người điều khiển rối bảy màu
Alice Margatroid
|
Marisa
|
#10@102 Không đến mức đó đâu.
|
Alice
|
#10@103 Chắc câụ là loại pháp sư đến từ nơi hoang dã rồi.
|
Marisa
|
#10@104 Khác với loại pháp sư đến từ nhà lá à?
|
Alice
|
#10@105 Khác với một pháp sư đến từ nơi thành thị.
|
Marisa
|
#10@106 Ồ? Tôi hiểu rồi, đây là lời chào mừng đến với chốn xa xôi à.
|
Alice
|
#10@107 Mùa xuân ở cái chốn thôn dã này rất là lạnh, và rất khó chịu.
|
Marisa
|
#10@108 Tôi không nghĩ thế. Hẳn phải có thế lực nào đó đứng sau
những cơn bão tuyết giữa mùa xuân thế này.
|
|
♪ Phán quyết búp bê ~ Người thiếu nữ chơi đùa với những nhân hình
|
Alice
|
#10@109 Cô biết đấy, tôi không làm mấy chuyện này.
|
Marisa
|
#10@110 Thật không đấy?
|
Marisa
|
#10@111 Mà có vẻ như cô cũng đang giữ một chút mùa xuân đấy.
|
Alice
|
#10@112 Ừm, có lẽ tôi cũng nên lấy ít mùa xuân cô có nhỉ?
|
|
Alice Margatroid defeated
|
Marisa
|
#11@60 Mùa đông đã luôn bận rộn như thế này à?
|
Marisa
|
#11@61 Con người thường ở trong nhà hơn.
|
Alice
|
#11@62 Cô không nên coi tôi như một con người bình thường.
|
Marisa
|
#11@63 Thế thì cô là một người kỳ quái sao?
|
Alice
|
#11@64 Tôi vẫn bình thường, chỉ không phải là con người thôi!!
|
Màn 4
|
msg4.dat.jdiff
|
Marisa
|
#10@60 Kết giới này thật đáng kinh ngạc.
Không có chuyện tay mơ như mình giải được.
|
Marisa
|
#10@61 Mình đang thiếu cái gì thì phải?
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
???
|
#10@101 Ê hê hê~
|
|
#10@102 Tao linh chơi bàn phím
Lyrica Prismriver
|
Lyrica
|
#10@102 Đó là bí mật thương mại.
|
Marisa
|
#10@103 "Vừng ơi mở ra"...
|
Lyrica
|
#10@104 Làm thế cũng không được đâu.
|
Marisa
|
#10@105 Ổn thôi. Cô là ai?
|
Lyrica
|
#10@106 Cô không cần biết tên tôi, đúng chứ?
|
Marisa
|
#10@107 Ừ, tôi đoán thế.
|
Marisa
|
#10@108 Tóm lại là, nếu tôi thắng cô, cô mở cổng cho tôi hả?
|
|
Lunasa Prismriver enters
|
|
Merlin Prismriver enters
|
|
#10@109 Tao linh chơi Violin
Lunasa Prismriver
|
Lunasa
|
#10@109 Lyrica, đây là...
|
Marisa
|
#10@110 Một người bạn tốt của cô ấy.
|
Lyrica
|
#10@111 Vâng, bạn tốt~
|
|
#10@112 Tao linh chơi kèn
Merlin Prismriver
|
Merlin
|
#10@112 Tuyệt vời!
Cuối cùng thì Lyrica cũng kiếm được bạn.
|
Marisa
|
#10@113 Rồi, nhanh chóng nào...
|
Marisa
|
#10@114 Bạn thân yêu của tôi ơi, mở giùm mình cái cửa.
|
|
♪ Dàn nhạc u linh ~ Khúc hòa tấu bóng ma
|
Merlin
|
#10@115 Sao không ở lại nghe một bài trước đã nhỉ?
Người bạn tốt của tôi.
|
Lunasa
|
#10@116 Đó là bài ca chào mừng.
Dành cho người bạn mới.
|
Lyrica
|
#10@117 Bạn mới~
|
Marisa
|
#10@118 Có vẻ như mấy người không có ý định
mở kết giới nhỉ.
|
Lyrica
|
#10@119 Bắt đầu biểu diễn nào~
Chị em, sẵn sàng!
|
Merlin
|
#10@120 Là bạn của em mà,
nên độc tấu trước đi Lyrica.
|
Lyrica
|
#10@121 Này~
|
Lunasa
|
#10@122 Được rồi, khi nào cần thiết sẽ có giúp đỡ.
|
Marisa
|
#10@123 Mấy người không cần giúp bạn tôi, được chứ?
|
|
Prismriver Sisters defeated
|
Marisa
|
#11@60 Tóm lại là mấy người có mở không?
|
Sisters
|
#11@61 Cửa này không mở được.
|
Marisa
|
#11@62 Nãy giờ mấy người đi qua đi lại được đấy thôi?
|
Sisters
|
#11@63 Chúng tôi chỉ việc bay qua thôi.
|
Marisa
|
#11@64 ...Ồ.
|
Màn 5
|
msg5.dat.jdiff
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#12@40 Ta hiểu rồi, ngươi là một con người.
|
???
|
#12@120 Đúng cái ta cần.
|
???
|
#12@210 Từng giọt mùa xuân trong ngươi
|
???
|
#12@300 ta sẽ rút hết!
|
|
Youmu Konpaku exits
|
Marisa
|
#10@60 A... Ấm hơn rồi...
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#10@100 Thì ra đây là lí do mọi người ở đây ồn ào...
|
|
#10@101 Người làm vườn nửa huyễn tưởng
Konpaku Youmu
|
Youmu
|
#10@101 ...Do một người còn sống.
|
Marisa
|
#10@102 Nếu tôi là cái xác chết thì họ có ồn ào không?
|
Youmu
|
#10@103 Không.
|
Youmu
|
#10@104 Nếu có người đến được Bạch Ngọc Lâu
|
Youmu
|
#10@105 chỉ có thể là do họ đã chết.
|
Marisa
|
#10@106 Vâng, tôi đang sống sờ sờ ra đấy.
|
Youmu
|
#10@107 Và ngươi lại tự mình vượt qua kết giới.
|
Youmu
|
#10@108 Chả trách các linh hồn ở đây lại hò hét về sự ngu ngốc
của ngươi.
|
Marisa
|
#10@109 Dù sao thì ở đây cũng thật ấm áp và dễ chịu.
|
Youmu
|
#10@110 Đó là vì chúng tôi đã lấy hết mùa xuân ở Ảo Tưởng Hương.
|
Youmu
|
#10@111 Mấy cây anh đào tầm thường cũng đang nở rộ
hơn cả sự nở rộ lý tưởng nhất.
|
Marisa
|
#10@112 Xác chết ngắm hoa!
Thanh lịch phết.
|
Youmu
|
#10@113 Nhưng kể cả sự nở rộ này vẫn chưa đủ
cho Tây Hành Yêu...
|
Marisa
|
#10@114 "Tây Hành Yêu?"
|
Youmu
|
#10@115 Niềm tự hào của chúng tôi, cây anh đào yêu quái này.
|
Marisa
|
#10@116 Tôi nghĩ là tôi muốn xem nó đấy.
|
Youmu
|
#10@117 Chỉ với một chút mùa xuân nữa, Tây Hành Yêu sẽ nở hoa.
|
Youmu
|
#10@118 Chút mùa xuân ngươi mang đến đây,
|
Youmu
|
#10@119 sẽ đưa chúng ta gần hơn tới lúc hoa nở.
|
Marisa
|
#10@120 Đã mất công thu thập thế thì làm gì có chuyện tôi giao nó
cho cô?
|
Youmu
|
#10@121 Chúng tôi chỉ cần một chút nữa thôi!
|
Marisa
|
#10@122 Cô sẽ nói gì nếu tôi bảo tôi sẽ chôm hết mùa xuân của cô...
|
Marisa
|
#10@123 Để làm những bông hoa anh đào của tôi nở?
|
Youmu
|
#10@124 Đừng hòng tôi giao lại mùa xuân của mình!
|
Marisa
|
#10@125 Tôi cũng thế.
|
|
♪ Hiroari bắn rơi con chim lạ ~ Đến khi nào?
|
Youmu
|
#10@126 ...Thanh Lâu Quan Kiếm, được rèn bởi yêu quái này...
|
Youmu
|
#10@127 Không gì mà nó không thể chặt được!
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Marisa
|
#11@60 Giờ, làm phiền cô đưa tôi đến chỗ Tây Hành Yêu.
|
Youmu
|
#11@61 Dù sao thì Tây Hành Yêu cũng sẽ nở rộ.
Việc của tôi đến đây là xong.
|
Youmu
|
#11@62 Nhưng mình vẫn có linh cảm xấu về chuyện này...
|
Marisa
|
#11@63 Ai nói là tôi sẽ làm nó nở?
|
Marisa
|
#11@64 Tôi chỉ muốn ngắm hoa thôi.
|
Màn 6
|
msg6.dat.jdiff
|
|
Youmu Konpaku enters
|
Youmu
|
#12@40 Thêm một bước nữa...
|
Youmu
|
#12@120 Là ta sẽ không quan tâm, kể cả khi cô chủ giết ngươi đấy!
|
Marisa
|
#12@210 Ờ, nếu tôi không đi tiếp thì sao lấy lại được mùa xuân?
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Marisa
|
#10@60 Mà ở đây...
|
Marisa
|
#10@61 nhìn đâu cũng thấy hoa nở rộ cả rồi.
|
???
|
#10@62 Chưa đâu.
|
???
|
#10@63 Nhưng sớm thôi.
|
Marisa
|
#10@64 !
|
|
Yuyuko Saigyouji enters
|
???
|
#10@194 Chỉ cần một chút mùa xuân nữa.
|
|
#10@196 Thiếu nữ vong linh trong đài các Minh Giới
Saigyouji Yuyuko
|
Yuyuko
|
#10@195 Thì đến cả Tây Hành Yêu cũng sẽ nở hoa hoàn hảo.
|
Marisa
|
#10@197 Thì ra những giọt mùa xuân cuối cùng nằm ở đây.
|
Yuyuko
|
#10@199 A, cô muốn thế chỗ Youmu à?
|
Marisa
|
#10@200 Thôi, tôi không muốn phí cả đời ở nơi thế này đâu.
|
Yuyuko
|
#10@202 Thế làm tạm thời thì sao?
|
Marisa
|
#10@203 Cô có nghe tôi nói gì không đấy?
|
Yuyuko
|
#10@204 Có nghe.
|
Yuyuko
|
#10@205 Cô bảo là khi cô chết, cô muốn chuyện đó xảy ra
dưới tán hoa anh đào?
|
Marisa
|
#10@206 Không...
|
Yuyuko
|
#10@207 Dù sao, tất cả những gì tôi muốn chỉ là giải phong ấn cho
Tây Hành Yêu.
|
Marisa
|
#10@208 Muốn thì cứ làm đi.
Sẽ không có gì xấu xảy ra, phải không?
|
Yuyuko
|
#10@209 Ai biết được?
|
Marisa
|
#10@210 Mà mùa xuân của tôi không miễn phí đâu nhé.
|
Yuyuko
|
#10@211 Thế còn buổi ngắm hoa của chúng tôi?
|
Yuyuko
|
#10@212 Nó sẽ náo động và thích thú lắm đấy.
|
Marisa
|
#10@213 Trên đường tới đây tôi đã đánh bay nhiều kẻ đang
náo động lắm đấy...
|
Yuyuko
|
#10@214 Hoa anh đào ở Minh Giới không đủ đẹp
với mắt người phàm à?
|
Marisa
|
#10@215 Có lẽ sẽ đẹp nếu nơi này không nồng nặc mùi chết chóc.
|
Yuyuko
|
#10@216 Cô ngửi được bằng mắt à?
|
Marisa
|
#10@217 Không.
|
Marisa
|
#10@218 Khỉ thật, đây thật là một cách tồi tệ để bắt đầu mùa xuân.
|
Yuyuko
|
#10@219 Thật thô lỗ.
|
Yuyuko
|
#10@220 Mùa xuân ở nơi này không khác gì
mùa xuân ở Ảo Tưởng Hương nơi các cô sống.
|
Marisa
|
#10@221 Thật thô lỗ.
|
Marisa
|
#10@222 Người ngửi được bằng mắt là cái quái gì chứ!
|
Yuyuko
|
#10@223 Cô không theo kịp được à.
|
Marisa
|
#10@224 Tại âm thanh ở Minh Giới chậm.
|
Marisa
|
#10@225 Một nơi có tốc độ âm thanh chậm thế này
không xứng đáng được có một mùa xuân trọn vẹn.
|
Yuyuko
|
#10@226 Đáng tiếc quá nhỉ...
|
|
♪ Nở rộ thanh tao, đoá anh đào nhuốm mực ~ Ranh giới sự sống
|
Yuyuko
|
#10@227 Hãy hâm nóng bầu không khí lên để tiếp tục trò chuyện nào.
|
Marisa
|
#10@228 Để sau cũng được...
|
Yuyuko
|
#10@229 Chỉ mất chút thời gian thôi...
|
Marisa
Yuyuko
|
#10@230 Ta sẽ lấy lại mùa xuân nhàm chán của ta, cô gái xác chết!
Ta sẽ lấy đi mùa xuân nhỏ mọn của ngươi, phù thủy màu đen!
|
|
|
|
Bad Ending #2
|
|
- If player didn't continue
|
|
Marisa-A ➜ Ending #6
|
|
Marisa-B ➜ Ending #7
|