Th07/Reimu's Scenario/pt: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
(89 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Se tivesse que adivinhar, diria que está  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Se tivesse que adivinhar, diria que está  
na hora da tua espécie dormir para sempre.}}
na hora da tua espécie dormir para sempre.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@114|tl=A propósito, os humanos não dormem durante o  
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@114|tl=A propósito, os humanos não dormem durante o Inverno? Quer dizer, vocês são mamíferos, afinal de contas.}}
Inverno? Vocês são mamíferos, afinal de contas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@115|tl=Alguns sim, mas eu não.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@115|tl=Alguns sim, mas eu não.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@116|tl=Então eu vou-te ajudar a dormir.
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@116|tl=Então vou ajudar-te a dormir.
Um sono pacífico e profundo.}}
Um sono pacífico e profundo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@117|tl=Ahh, mas para um sono profundo,
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@117|tl=Ahh, mas para um sono profundo,
teria que estar mais calor.}}
teria que estar mais calor.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@118|tl=Ora, se dormes enquanto está calor,  
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@118|tl=Ora, se dormes enquanto está calor, então és igual a nós. E às flores Asebi.}}
então és igual a nós e às flores Asebi.}}
{{dt/bgm|th07_03}}
{{dt/bgm|th07_03}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@119|tl=Cala-te! Se a tua espécie  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@119|tl=Cala-te! Se a tua espécie  
Line 57: Line 55:
{{dt/bgm|th07_05}}
{{dt/bgm|th07_05}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@112|tl=Esta é a nossa aldeia.
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@112|tl=Esta é a nossa aldeia.
Podes ir embora agora, humana?}}
Podes ir-te embora agora, humana?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Então? E a conversa de
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Então? E a conversa de
"Depois de entrares aqui, nunca poderás sair."?}}
"Depois de entrares aqui, nunca poderás sair."?}}
Line 97: Line 95:
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@116|tl=Ei!}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@116|tl=Ei!}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@117|tl=Acabamos de nos reencontrar após tanto tempo,  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@117|tl=Acabamos de nos reencontrar após tanto tempo, velha amiga. E só trouxeste a tua vida como prenda?}}
velha amiga. E só trouxeste a tua vida como prenda?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=E por que é que uma feiticeira idiota
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=E por que é que uma feiticeira idiota
das sete cores chama-me "velha amiga"?}}
das sete cores chama-me "velha amiga"?}}
Line 109: Line 106:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Estavas-te a referir a  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Estavas-te a referir a  
estas pétalas de cerejeira?}}
estas pétalas de cerejeira?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#1@62|tl=Estavas a juntá-las  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#1@62|tl=Estavas a coleccioná-las  
sem saber?}}
sem saber?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@63|tl=Não, quer dizer, uh... sim.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@63|tl=Não, quer dizer, uh... sim.}}
Line 116: Line 113:
{{thcrap Patch File|msg4.dat}}
{{thcrap Patch File|msg4.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=De qualquer forma...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Já agora...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Por que é que as pétalas de cerejeira
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Por que é que as pétalas de cerejeira
estão a flutuar sobre as nuvens?}}
estão a flutuar sobre as nuvens?}}
Line 206: Line 203:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@112|tl=Essa abriu logo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@112|tl=Essa abriu logo.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@113|tl=Essa barreira tinha uma  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@113|tl=Essa barreira tinha uma  
placa "Proibido Entrar"...}}
placa "NÃO ENTRAR!"...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@114|tl=És como uma criança a subir
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@114|tl=És como uma criança a trepar
um poste que diz "Não Subir".}}
um poste que diz "PERIGO: NÃO TREPAR".}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@115|tl=Quebra-a de forma egoísta e depois diz que
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@115|tl=Parte-o de forma egoísta e depois diz "Isso é demasiado perigoso"? Que disparate.}}
"Isso é demasiado perigoso"? Que disparate.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@116|tl=És uma fantasma bastante tagarela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@116|tl=És uma fantasma bastante faladora.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@117|tl=Sou meia fantasma!}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@117|tl=Sou meia não fantasma!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=Foi isso que corrigiste?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=Foi isso que corrigiste?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@119|tl=De qualquer forma, só com  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@119|tl=De qualquer forma, só com  
Line 222: Line 218:
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@122|tl=vai-nos trazer um passo  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@122|tl=vai-nos trazer um passo  
mais perto dela florescer.}}
mais perto dela florescer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@123|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@123|tl=És uma meia fantasma bastante tagarela.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@124|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@124|tl=Escutas-te o que eu disse?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@125|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@125|tl=Vou-te cortar aqui mesmo e vou acabar contigo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@126|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@126|tl=Se morrer no mundo dos mortos, irei na mesma para o mundo dos mortos?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@127|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@127|tl=Irás para o inferno.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@128|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@128|tl=Ah, então este lugar não é o inferno, pois não?}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@129|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@129|tl=...As coisas que não conseguem ser cortadas pela minha Roukanken, forjada por youkai...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@130|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@130|tl=São praticamente inexistentes!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Já há primavera que chegue aqui.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=O que é que estão a tentar fazer?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@62|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@62|tl=A jovem senhora gostaria de ver as flores de cerejeira perfeitas este ano.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@63|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@63|tl=Este nível de primavera não é suficiente para a Saigyou Ayakashi florescer completamente...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@64|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@64|tl=Mas esse florescência completa... é uma coisa boa?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
 
==Nível 6==
{{thcrap Patch File|msg6.dat}}
{{thcrap Patch File|msg6.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@40|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@40|tl=Mais um passo...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@120|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@120|tl=E eu não me importo, mesmo que a jovem senhora te mate!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@210|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@210|tl=Mas não és tu que vais ser morta?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Fogo!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Estou tão farta destes fantasmas todos!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@62|tl=}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@62|tl=Pisa o jardim de alguém egoisticamente}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@63|tl=}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@63|tl=Só para reclamar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@64|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@64|tl=!?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Yuyuko Saigyouji}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Yuyuko Saigyouji}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@194|tl=}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@194|tl=Isso não é normal.}}
{{dt|h1|code=#0@195|tl=}}
{{dt|h1|code=#0@195|tl=Rapariga Fantasma na Torre do Submundo
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@195|tl=}}
Yuyuko Saigyouji}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@196|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@195|tl=Claro, a minha casa "está" cheia de fantasmas, sim.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@198|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@196|tl=Ora, qual era a minha missão aqui, outra vez? Estas flores de cerejeira encantadoras distraíram-me.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@199|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@198|tl=Vieste para ver as flores?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@200|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@199|tl=Temos alguns lugares vazios.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@202|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@200|tl=Oh, a sério? Então vamos lá dar uma olhadela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@203|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@202|tl=Ainda não foste convidada, querida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@204|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@203|tl=Ah, pois, sim, eu lembro-me disso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@205|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@204|tl=Lembras-te de quê?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@206|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@205|tl=Prefiro ter uma festa de visualização de flores no meu santuário.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@207|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@206|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@208|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@207|tl=Apesar das flores daqui serem realmente belas.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@209|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@208|tl=Poderias ser uma querida e devolver a primavera que roubaste?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@210|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@209|tl=Só mais um pouco.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@211|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@210|tl=Mais um pouco e a Saigyou Ayakashi irá florescer completamente...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@212|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@211|tl=Afinal o que "é" essa Saigyou Ayakashi?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@213|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@212|tl=É a nossa cerejeira youkai.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@214|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@213|tl=Ainda não temos primavera que chegue para quebrar o selo da sua florescência.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@215|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@214|tl=Se foi selada intencionalmente,}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@216|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@215|tl=então é provável que seja melhor não mexer nisso, não achas?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@217|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@216|tl=Além do mais, nem sabemos o que é que está selado nela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@218|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@217|tl=Como podes dizer isso depois de transgredires a nossa barreira?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@219|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@218|tl=Ya, tanto faz. Então, o que acontece se quebrares este selo?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@219|tl=A florescência perfeita ocorrerá.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@221|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@222|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@221|tl=E nesse momento, uma certa pessoa será revivida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@223|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@222|tl=Reviver pessoas por diversão não é bom. E mais uma vez, não sabemos quem é que vai ser revivido.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@224|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@223|tl=Oh, eu posso levar humanos e youkai à morte só por diversão.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@225|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@224|tl=Conseguires levar alguém à morte não quer dizer que saibas como trazer alguém à vida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@226|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@225|tl=E se reviveres algo muito mau?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@227|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@226|tl=Não podemos saber antes de tentar.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@228|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@227|tl=De qualquer modo, miúda não convidada...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@229|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@228|tl=estar aqui neste momento é o mesmo que estar morta.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@229|tl=Ou mais precisamente, estares aqui significa que morreste.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@231|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=Mesmo que esteja morta, posso ver as flores.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@232|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@231|tl=Se eu pudesse ficar com esse pedaço de primavera que trazes dentro de ti...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@233|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@232|tl=Poderia ver flores de cerejeira verdadeiras com uma "certa pessoa".}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@234|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@233|tl=Pronto, já chega de brincadeiras.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@234|tl=Agora vou trazer a primavera de Gensokyo de volta.}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@235|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@235|tl=Devias ter dito logo isso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@236|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@236|tl=Foi a segunda coisa que disse.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@237|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@237|tl=A conclusão é a parte mais importante.}}
{{dt|char=Reimu and Yuyuko|code=#0@238|tl=}}
{{dt|char=Reimu and Yuyuko|code=#0@238|tl=Volta para abaixo das flores, fantasma da primavera!
Dorme sob as flores, borboleta vermelha e branca!}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/ending|ending=bad|1}}
{{dt/ending|ending=bad|1}}

Revision as of 21:09, 20 August 2017

Baseada na tradução inglesa.

Nível 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Reimu

#0@60Tão frio...

Reimu

#0@61Este tempo tem que parar.

Reimu

#0@62Era suposto esta estação ser para dormir...

Letty Whiterock enters

Letty

#0@102"Na primavera, dorme-se um sono que não tem amanhecer", não é?

#0@113O Que o Inverno Deixou Para Trás Letty Whiterock

Reimu

#0@113Se tivesse que adivinhar, diria que está na hora da tua espécie dormir para sempre.

Letty

#0@114A propósito, os humanos não dormem durante o Inverno? Quer dizer, vocês são mamíferos, afinal de contas.

Reimu

#0@115Alguns sim, mas eu não.

Letty

#0@116Então vou ajudar-te a dormir. Um sono pacífico e profundo.

Reimu

#0@117Ahh, mas para um sono profundo, teria que estar mais calor.

Letty

#0@118Ora, se dormes enquanto está calor, então és igual a nós. E às flores Asebi.

Prata Cristalizada

Reimu

#0@119Cala-te! Se a tua espécie fosse dormir, ficaria calor.

Letty Whiterock defeated

Reimu

#1@60Isto nem sequer me aqueceu.

Reimu

#1@60Teria sido melhor se ela me tivesse atacado mais ferozmente.

Nível 2



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff

Reimu

#0@60Hã?

Reimu

#0@61Há casas num lugar como este?

Chen enters

???

#0@101Vaguear por aqui significa o fim!

#0@102Gata Preta de Maus Presságios Chen

Reimu

#0@102Fim?

Chen

#0@103Bem, de qualquer forma, bem vinda a Mayohiga.

Reimu

#0@104Então, o fim de quê?

Chen

#0@105Depois de entrares aqui, nunca poderás sair.

Reimu

#0@106Ai é?

Reimu

#0@107Isso lembrou-me, as coisas de Mayohiga...

Reimu

#0@108...supostamente trazem sorte a quem as leva para casa.

Chen

#0@109É isso mesmo.

Reimu

#0@110Então está na hora de começar a pilhar!

Chen

#0@111O quê??

Diao ye zong (folha murcha)

Chen

#0@112Esta é a nossa aldeia. Podes ir-te embora agora, humana?

Reimu

#0@113Então? E a conversa de "Depois de entrares aqui, nunca poderás sair."?

Chen defeated

Reimu

#1@60Bem

Reimu

#1@60Vamos lá pilhar algumas coisas úteis e fáceis de levar.

Nível 3



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff

Reimu

#0@60Que noite fria.

Reimu

#0@61E não consigo ver nada.

Alice Margatroid enters

???

#0@101O teu nível de primavera não é suficiente para dissipar este frio?

#0@102Marioneteira das Sete Cores Alice Margatroid

Reimu

#0@102É, talvez seja isso.

Alice

#0@103Há quanto tempo.

Reimu

#0@104Mas, acabamos de nos conhecer.

Alice

#0@105Não, não foi isso que eu quis dizer.

Reimu

#0@106Devia lembrar-me?

Alice

#0@107Não te lembras de mim? Bem, tanto faz.

Reimu

#0@108Posto isso de parte, que querias dizer com "nível de primavera"?

Alice

#0@109Estava a referir-me ao tempo de primavera na tua cabeça.

Reimu

#0@110Espero que o meu não esteja muito alto.

Reimu

#0@111No entanto, por que é que este inverno está a durar tanto tempo?

Alice

#0@112Há alguém que está a recolher a primavera.

Reimu

#0@113E tu não tens nada a ver com isso?

Alice

#0@114É claro que não.

Reimu

#0@115Tchau.

Alice

#0@116Ei!

Julgamento de Bonecas ~ A Míuda que Brincava Com os Contornos das Pessoas

Alice

#0@117Acabamos de nos reencontrar após tanto tempo, velha amiga. E só trouxeste a tua vida como prenda?

Reimu

#0@118E por que é que uma feiticeira idiota das sete cores chama-me "velha amiga"?

Alice

#0@119Afinal de contas, as sacerdotisas são de duas cores.

Alice

#0@120O teu poder é só 28,5714% do meu.

Alice Margatroid defeated

Reimu

#1@60Por "Primavera",

Reimu

#1@61Estavas-te a referir a estas pétalas de cerejeira?

Alice

#1@62Estavas a coleccioná-las sem saber?

Reimu

#1@63Não, quer dizer, uh... sim.

Nível 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff

Reimu

#0@60Já agora...

Reimu

#0@61Por que é que as pétalas de cerejeira estão a flutuar sobre as nuvens?

Reimu

#0@62...

Reimu

#0@63...

Reimu

#0@64Não é costume aparecer alguém com uma resposta agora?

Lunasa Prismriver enters

???

#0@105Ya, claro.

#0@106Violinista Poltergeist Lunasa Prismriver

Lunasa

#0@106Bem, é que...

Lunasa

#0@107Por aqui, quando a estação muda a pressão atmosférica... baixa.

Reimu

#0@138Parece que a nossa tensão também está prestes a baixar.

Lunasa

#0@139...

Reimu

#0@140Ei, eu tenho que fazer aqui. Ainda não posso ir embora!

Lunasa

#0@141Ninguém te disse para ires.

Lunasa

#0@142Eu só quis dizer que há correntes de ar ascendentes, percebes.

Reimu

#0@143Quer dizer, parece que o meu destino está atrás deste portão.

???

#0@144És demasiado apressada, irmã.

Merlin Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#0@204Trompetista Poltergeist Merlin Prismriver

Merlin

#0@204E quem é essa?

Lunasa

#0@205Uma corrente de ar ascendente.

#0@206Tecladista Poltergeist Lyrica Prismriver

Lyrica

#0@206A nossa inimiga natural!

Reimu

#0@207Não necessariamente.

Reimu

#0@208Então, quem são vocês? E que lugar é este afinal?

Banda Fantasma ~ Conjunto Fantasma

Lyrica

#0@209Nós somos a orquestra poltergeist. Fomos chamadas aqui.

Merlin

#0@210Vai haver uma visualização de flores de cerejeira no Hakugyokurou. Vamos animar o lugar com a nossa música.

Lunasa

#0@211Tu, no entanto, não podes participar.

Reimu

#0@212Mas eu também quero ver as flores.

Merlin

#0@213Tu não foste convidada!

Reimu

#0@214Convidada por fantasmas? Também não iria gostar disso.

Lunasa

#0@215Barulhos indesejados devem ser abafados!

Lyrica

#0@216Boa sorte~

Lunasa

#0@217Qualquer ajuda será bem vinda.

Prismriver Sisters defeated

Reimu

#1@60Sim! Agora posso ir à festa das flores.

Sisters

#1@61Então... o teu objetivo era "sabotar a visualização de flores"?

Reimu

#1@62Sinto que algo está mal...

Nível 5



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

???

#2@40Vejo que és uma humana.

???

#2@120É mesmo o que eu precisava.

???

#2@210Drenarei todas as gotas

???

#2@300de primavera em ti!

Youmu Konpaku exits

Reimu

#0@60Esta sensação sinistra...

Reimu

#0@61Não me agrada nada.

Youmu Konpaku enters

???

#0@101Então é por isto que estão todos a fazer barulho...

#0@102A Jardineira Meia-Fantasma Youmu Konpaku

Youmu

#0@102...Deve ser por causa de uma humana viva.

Reimu

#0@103...Não me digas, que este lugar é...

Youmu

#0@105Este é o lugar onde moram os que antes viviam.

Reimu

#0@106O mundo dos mortos? Compreendo, fui convidada de alguma forma.

Youmu

#0@108Ainda não foste convidada.

Reimu

#0@109De qualquer forma...

Reimu

#0@110Como é que uma pessoa normal pode entrar no mundo dos mortos tão facilmente? Isso é demasiado perigoso.

Youmu

#0@111Quebraste a barreira no caminho até aqui, não foi?

Reimu

#0@112Essa abriu logo.

Youmu

#0@113Essa barreira tinha uma placa "NÃO ENTRAR!"...

Youmu

#0@114És como uma criança a trepar um poste que diz "PERIGO: NÃO TREPAR".

Youmu

#0@115Parte-o de forma egoísta e depois diz "Isso é demasiado perigoso"? Que disparate.

Reimu

#0@116És uma fantasma bastante tagarela.

Youmu

#0@117Sou meia fantasma!

Reimu

#0@118Foi isso que corrigiste?

Youmu

#0@119De qualquer forma, só com um pouco mais de primavera,

Youmu

#0@120A Saigyou Ayakashi vai florescer em breve.

Youmu

#0@121O pequeno vestígio de primavera que trouxeste para aqui,

Youmu

#0@122vai-nos trazer um passo mais perto dela florescer.

Reimu

#0@123És uma meia fantasma bastante tagarela.

Youmu

#0@124Escutas-te o que eu disse?

Youmu

#0@125Vou-te cortar aqui mesmo e vou acabar contigo.

Reimu

#0@126Se morrer no mundo dos mortos, irei na mesma para o mundo dos mortos?

Youmu

#0@127Irás para o inferno.

Reimu

#0@128Ah, então este lugar não é o inferno, pois não?

Hiroari Caça um Pássaro Estranho ~ Até Quando?

Youmu

#0@129...As coisas que não conseguem ser cortadas pela minha Roukanken, forjada por youkai...

Youmu

#0@130São praticamente inexistentes!

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#1@60Já há primavera que chegue aqui.

Reimu

#1@61O que é que estão a tentar fazer?

Youmu

#1@62A jovem senhora gostaria de ver as flores de cerejeira perfeitas este ano.

Youmu

#1@63Este nível de primavera não é suficiente para a Saigyou Ayakashi florescer completamente...

Reimu

#1@64Mas esse florescência completa... é uma coisa boa?

Nível 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

Youmu

#2@40Mais um passo...

Youmu

#2@120E eu não me importo, mesmo que a jovem senhora te mate!

Reimu

#2@210Mas não és tu que vais ser morta?

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#0@60Fogo!

Reimu

#0@61Estou tão farta destes fantasmas todos!

???

#0@62Pisa o jardim de alguém egoisticamente

???

#0@63Só para reclamar.

Reimu

#0@64!?

Yuyuko Saigyouji enters

???

#0@194Isso não é normal.

#0@195Rapariga Fantasma na Torre do Submundo Yuyuko Saigyouji

Yuyuko

#0@195Claro, a minha casa "está" cheia de fantasmas, sim.

Reimu

#0@196Ora, qual era a minha missão aqui, outra vez? Estas flores de cerejeira encantadoras distraíram-me.

Yuyuko

#0@198Vieste para ver as flores?

Yuyuko

#0@199Temos alguns lugares vazios.

Reimu

#0@200Oh, a sério? Então vamos lá dar uma olhadela.

Yuyuko

#0@202Ainda não foste convidada, querida.

Reimu

#0@203Ah, pois, sim, eu lembro-me disso.

Yuyuko

#0@204Lembras-te de quê?

Reimu

#0@205Prefiro ter uma festa de visualização de flores no meu santuário.

Yuyuko

#0@206...

Reimu

#0@207Apesar das flores daqui serem realmente belas.

Reimu

#0@208Poderias ser uma querida e devolver a primavera que roubaste?

Yuyuko

#0@209Só mais um pouco.

Yuyuko

#0@210Mais um pouco e a Saigyou Ayakashi irá florescer completamente...

Reimu

#0@211Afinal o que "é" essa Saigyou Ayakashi?

Yuyuko

#0@212É a nossa cerejeira youkai.

Yuyuko

#0@213Ainda não temos primavera que chegue para quebrar o selo da sua florescência.

Reimu

#0@214Se foi selada intencionalmente,

Reimu

#0@215então é provável que seja melhor não mexer nisso, não achas?

Reimu

#0@216Além do mais, nem sabemos o que é que está selado nela.

Yuyuko

#0@217Como podes dizer isso depois de transgredires a nossa barreira?

Reimu

#0@218Ya, tanto faz. Então, o que acontece se quebrares este selo?

Yuyuko

#0@219A florescência perfeita ocorrerá.

Reimu

#0@220...

Yuyuko

#0@221E nesse momento, uma certa pessoa será revivida.

Reimu

#0@222Reviver pessoas por diversão não é bom. E mais uma vez, não sabemos quem é que vai ser revivido.

Yuyuko

#0@223Oh, eu posso levar humanos e youkai à morte só por diversão.

Reimu

#0@224Conseguires levar alguém à morte não quer dizer que saibas como trazer alguém à vida.

Reimu

#0@225E se reviveres algo muito mau?

Yuyuko

#0@226Não podemos saber antes de tentar.

Yuyuko

#0@227De qualquer modo, miúda não convidada...

Yuyuko

#0@228estar aqui neste momento é o mesmo que estar morta.

Yuyuko

#0@229Ou mais precisamente, estares aqui significa que morreste.

Reimu

#0@230Mesmo que esteja morta, posso ver as flores.

Yuyuko

#0@231Se eu pudesse ficar com esse pedaço de primavera que trazes dentro de ti...

Yuyuko

#0@232Poderia ver flores de cerejeira verdadeiras com uma "certa pessoa".

Reimu

#0@233Pronto, já chega de brincadeiras.

Reimu

#0@234Agora vou trazer a primavera de Gensokyo de volta.

Floresce Nobremente, Cerejeira Completamente Preta ~ Limite da Vida

Yuyuko

#0@235Devias ter dito logo isso.

Reimu

#0@236Foi a segunda coisa que disse.

Yuyuko

#0@237A conclusão é a parte mais importante.

Reimu Yuyuko

#0@238Volta para abaixo das flores, fantasma da primavera! Dorme sob as flores, borboleta vermelha e branca!

  • If player continued
Bad Ending #1
  • If player didn't continue
Reimu-AEnding #4
Reimu-BEnding #5