Th07/Reimu's Scenario/pt: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(146 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
{{thcrap Patch File|msg1.dat}}
{{thcrap Patch File|msg1.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Tão frio...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Que frio...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Este tempo tem que parar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Este tempo tem que acabar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=Era suposto esta estação ser para dormir...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=Era suposto esta estação ser para dormir...}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Letty Whiterock}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Letty Whiterock}}
Line 11: Line 11:
que não tem amanhecer", não é?}}
que não tem amanhecer", não é?}}
{{dt|h1|code=#0@113|tl=O Que o Inverno Deixou Para Trás
{{dt|h1|code=#0@113|tl=O Que o Inverno Deixou Para Trás
Letty Whiterock}}
<c$Letty Whiterock$O Que o Inverno Deixou Para Trás>}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Se tivesse que adivinhar, diria que está  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Se tivesse que adivinhar, diria que está  
na hora da tua espécie dormir para sempre.}}
na hora da tua espécie dormir para sempre.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@114|tl=A propósito, os humanos não dormem durante o Inverno? Quer dizer, vocês são mamíferos, afinal de contas.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@114|tl=A propósito, os humanos não dormem durante o Inverno?  
Quer dizer, afinal de contas, vocês são mamíferos.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@115|tl=Alguns sim, mas eu não.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@115|tl=Alguns sim, mas eu não.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@116|tl=Então vou ajudar-te a dormir.
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@116|tl=Então vou ajudar-te a dormir.
Line 20: Line 21:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@117|tl=Ahh, mas para um sono profundo,
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@117|tl=Ahh, mas para um sono profundo,
teria que estar mais calor.}}
teria que estar mais calor.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@118|tl=Ora, se dormes enquanto está calor, então és igual a nós. E às flores Asebi.}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#0@118|tl=Ora, se dormes enquanto está calor, então és igual a nós.  
E às flores Asebi.}}
{{dt/bgm|th07_03}}
{{dt/bgm|th07_03}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@119|tl=Cala-te! Se a tua espécie  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@119|tl=Cala-te!  
fosse dormir, ficaria calor.}}
Se a tua espécie fosse dormir, ficaria calor.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Letty Whiterock}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Letty Whiterock}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Isto nem sequer me aqueceu.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Isto nem sequer me aqueceu.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Teria sido melhor se ela me  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Teria sido melhor se ela me tivesse atacado mais ferozmente.}}
tivesse atacado mais ferozmente.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nível 2==
==Nível 2==
{{thcrap Patch File|msg2.dat}}{{dt/Header}}
{{thcrap Patch File|msg2.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Hã?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Hã?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Há casas num lugar como este?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Há casas num lugar como este?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chen}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chen}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@101|tl=Vaguear por aqui
{{dt|side=1|char=???|code=#0@101|tl=Vaguear por aqui significa o fim!}}
significa o fim!}}
{{dt|h1|code=#0@102|tl=Gata Preta de Maus Presságios
{{dt|h1|code=#0@102|tl=Gata Preta de Maus Presságios
Chen}}
<c$Chen$Gata Preta de Maus Presságios>}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@102|tl=Fim?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@102|tl=Fim?}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@103|tl=Bem, de qualquer forma,
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@103|tl=Bem, de qualquer forma, bem vinda a Mayohiga.}}
bem vinda a Mayohiga.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@104|tl=Então, o fim de quê?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@104|tl=Então, o fim de quê?}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@105|tl=Depois de entrares aqui,
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@105|tl=Depois de entrares aqui, nunca poderás sair.}}
nunca poderás sair.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@106|tl=Ai é?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@106|tl=Ai é?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@107|tl=Isso lembrou-me, as  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@107|tl=Isso fez-me lembrar, que as coisas de Mayohiga...}}
coisas de Mayohiga...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@108|tl=...supostamente trazem sorte
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@108|tl=...supostamente trazem sorte
a quem as leva para casa.}}
a quem as leva para casa.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@109|tl=É isso mesmo.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@109|tl=É isso mesmo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=Então está na hora de
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=Então está na hora de começar a pilhar!}}
começar a pilhar!}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@111|tl=O quê??}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@111|tl=O quê??}}
{{dt/bgm|th07_05}}
{{dt/bgm|th07_05}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@112|tl=Esta é a nossa aldeia.
{{dt|side=1|char=Chen|code=#0@112|tl=Esta é a nossa aldeia.
Podes ir-te embora agora, humana?}}
Humana, podes ir-te embora agora?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Então? E a conversa de
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=Então? E quanto à conversa de
"Depois de entrares aqui, nunca poderás sair."?}}
"Depois de entrares aqui, nunca poderás sair."?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Chen}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Chen}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Bem}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Bem}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Vamos lá pilhar algumas coisas  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Vamos lá pilhar algumas coisas úteis e fáceis de levar.}}
úteis e fáceis de levar.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nível 3==
==Nível 3==
{{thcrap Patch File|msg3.dat}}
{{thcrap Patch File|msg3.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Que noite fria.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Que noite fria.}}
Line 72: Line 68:
suficiente para dissipar este frio?}}
suficiente para dissipar este frio?}}
{{dt|h1|code=#0@102|tl=Marioneteira das Sete Cores
{{dt|h1|code=#0@102|tl=Marioneteira das Sete Cores
Alice Margatroid}}
<c$Alice Margatroid$Marioneteira das Sete Cores>}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@102|tl=É, talvez seja isso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@102|tl=É, talvez seja isso.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@103|tl=Há quanto tempo.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@103|tl=Há quanto tempo!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@104|tl=Mas, acabamos de nos conhecer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@104|tl=Mas, acabamos de nos conhecer...}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@105|tl=Não, não foi isso que eu quis dizer.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@105|tl=Não, não foi isso que eu quis dizer...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@106|tl=Devia lembrar-me?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@106|tl=Era suposto lembrar-me?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@107|tl=Não te lembras de mim?
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@107|tl=Não te lembras de mim?
Bem, tanto faz.}}
Bem, tanto faz...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@108|tl=Posto isso de parte,
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@108|tl=Posto isso de parte,
que querias dizer com "nível de primavera"?}}
que querias dizer com "nível de primavera"?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@109|tl=Estava a referir-me ao tempo
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@109|tl=Estava a referir-me ao  
de primavera na tua cabeça.}}
nível de primavera que tens.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=Espero que o meu não  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=Espero que o meu não esteja muito alto.}}
esteja muito alto.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@111|tl=No entanto, por que é que este
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@111|tl=No entanto, por que é que este
inverno está a durar tanto tempo?}}
inverno está a ser tão longo?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@112|tl=Há alguém que está  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@112|tl=Há alguém que está a recolher a primavera.}}
a recolher a primavera.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=E tu não tens nada a ver com isso?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@113|tl=E tu não tens nada a ver com isso?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@114|tl=É claro que não.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@114|tl=É claro que não.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@115|tl=Tchau.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@115|tl=Então tchau.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@116|tl=Ei!}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@116|tl=Ei!}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@117|tl=Acabamos de nos reencontrar após tanto tempo, velha amiga. E só trouxeste a tua vida como prenda?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@117|tl=Acabamos de nos reencontrar após tanto tempo, velha amiga.  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=E por que é que uma feiticeira idiota
E só trouxeste a tua vida como prenda?}}
das sete cores chama-me "velha amiga"?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=E por que é que uma feiticeira idiota de sete cores  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@119|tl=Afinal de contas,  
está a tratar-me por "velha amiga"?}}
as sacerdotisas são de duas cores.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@119|tl=Afinal de contas, as sacerdotisas são de duas cores.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@120|tl=O teu poder é só  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#0@120|tl=O teu poder é só 28,5714% do meu.}}
28,5714% do meu.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Alice Margatroid}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Alice Margatroid}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Por "Primavera",}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Por "Primavera",}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Estavas-te a referir a  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Estavas-te a referir a estas pétalas de cerejeira?}}
estas pétalas de cerejeira?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#1@62|tl=Estavas a coleccioná-las sem saber?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#1@62|tl=Estavas a coleccioná-las  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@63|tl=Não... Quer dizer, uh... sim.}}
sem saber?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@63|tl=Não, quer dizer, uh... sim.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nível 4==
==Nível 4==
{{thcrap Patch File|msg4.dat}}
{{thcrap Patch File|msg4.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Já agora...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=A propósito...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Por que é que as pétalas de cerejeira
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Por que é que as pétalas de cerejeira
estão a flutuar sobre as nuvens?}}
estão a flutuar sobre as nuvens?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@63|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@63|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@64|tl=Não é costume aparecer alguém
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@64|tl=Não é costume aparecer agora
com uma resposta agora?}}
alguém com uma resposta ?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lunasa Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lunasa Prismriver}}
{{dt|code=#0@105|side=1|char=???|tl=Ya, claro.}}
{{dt|code=#0@105|side=1|char=???|tl=Ya, claro.}}
{{dt|h1|code=#0@106|tl=Violinista Poltergeist
{{dt|h1|code=#0@106|tl=Violinista Poltergeist
Lunasa Prismriver}}
Lunasa Prismriver<c$Lunasa Prismriver$Violinista Poltergeist>}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@106|tl=Bem, é que...}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@106|tl=Bem, é que...}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@107|tl=Por aqui, quando a estação muda
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@107|tl=Por aqui, quando a estação muda
a pressão atmosférica... baixa.}}
a pressão atmosférica... baixa.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@138|tl=Parece que a nossa tensão  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@138|tl=Parece que a nossa tensão também está prestes a baixar.}}
também está prestes a baixar.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@139|tl=...}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@139|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@140|tl=Ei, eu tenho que fazer aqui.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@140|tl=Ei, eu tenho que fazer aqui.
Line 135: Line 125:
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@142|tl=Eu só quis dizer que há correntes  
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@142|tl=Eu só quis dizer que há correntes  
de ar ascendentes, percebes.}}
de ar ascendentes, percebes.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@143|tl=Quer dizer, parece que o meu  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@143|tl=Ou seja, parece que o meu destino
destino está atrás deste portão.}}
está atrás deste portão.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@144|tl=És demasiado apressada, irmã.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@144|tl=És demasiado apressada, irmã.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Merlin Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Merlin Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lyrica Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lyrica Prismriver}}
{{dt|h1|code=#0@204|tl=Trompetista Poltergeist
{{dt|h1|code=#0@204|tl=Trompetista Poltergeist
Merlin Prismriver}}
<c$Merlin Prismriver$Trompetista Poltergeist>}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#0@204|tl=E quem é essa?}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#0@204|tl=E quem é essa?}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@205|tl=Uma corrente de ar ascendente.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@205|tl=Uma corrente de ar ascendente.}}
{{dt|h1|code=#0@206|tl=Tecladista Poltergeist
{{dt|h1|code=#0@206|tl=Tecladista Poltergeist
Lyrica Prismriver}}
<c$Lyrica Prismriver$Tecladista Poltergeist>}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#0@206|tl=A nossa inimiga natural!}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#0@206|tl=A nossa inimiga natural!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@207|tl=Não necessariamente.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@207|tl=Não necessariamente.}}
Line 153: Line 143:
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#0@209|tl=Nós somos a orquestra poltergeist.
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#0@209|tl=Nós somos a orquestra poltergeist.
Fomos chamadas aqui.}}
Fomos chamadas aqui.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#0@210|tl=Vai haver uma visualização de flores de cerejeira no Hakugyokurou.  
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#0@210|tl=Vai haver uma visualização de flores de cerejeira em
Vamos animar o lugar com a nossa música.}}
Hakugyokurou. Vamos animar o lugar com a nossa música.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@211|tl=Tu, no entanto,  
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@211|tl=Tu, no entanto, não podes participar.}}
não podes participar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|tl=Mas eu também quero ver as flores.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|tl=Mas eu também quero ver as flores.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#0@213|tl=Tu não foste convidada!}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#0@213|tl=Tu não foste convidada!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@214|tl=Convidada por fantasmas?
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@214|tl=Convidada por fantasmas?
Também não iria gostar disso.}}
Também não ia gostar disso.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@215|tl=Barulhos indesejados  
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@215|tl=Barulhos indesejados devem ser abafados!}}
devem ser abafados!}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#0@216|tl=Boa sorte...}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#0@216|tl=Boa sorte~}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@217|tl=Qualquer ajuda será bem vinda.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#0@217|tl=Qualquer ajuda será bem vinda.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Prismriver Sisters}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Prismriver Sisters}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Sim! Agora posso ir
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Sim! Agora posso ir à festa das flores.}}
à festa das flores.}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#1@61|tl=Então... o teu objetivo era "sabotar a visualização de flores"?}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#1@61|tl=Então... o teu objetivo era
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@62|tl=Tenho um mau pressentimento...}}
"sabotar a visualização de flores"?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@62|tl=Sinto que algo está mal...}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nível 5==
==Nível 5==
{{thcrap Patch File|msg5.dat}}{{dt/Header}}
{{thcrap Patch File|msg5.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@40|tl=Vejo que és uma humana.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@40|tl=Vejo que és uma humana.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@120|tl=É mesmo o que eu precisava.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@120|tl=É mesmo o que eu precisava.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@210|tl=Drenarei todas as gotas}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@210|tl=Drenarei todas as gotas}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@300|tl=de primavera em ti!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@300|tl=da tua primavera!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Esta sensação sinistra...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Esta sensação sinistra...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Não me agrada nada.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Não me agrada nada.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@101|tl=Então é por isto que estão  
{{dt|side=1|char=???|code=#0@101|tl=Então é por isto que estão todos a fazer barulho...}}
todos a fazer barulho...}}
{{dt|h1|code=#0@102|tl=A Jardineira Meia-Fantasma
{{dt|h1|code=#0@102|tl=A Jardineira Meia-Fantasma
Youmu Konpaku}}
<c$Youmu Konpaku$A Jardineira Meia-Fantasma>}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@102|tl=...Deve ser por causa
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@102|tl=...Deve ser por causa de uma humana viva.}}
de uma humana viva.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@103|tl=...Não me digas, que este lugar é...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@103|tl=...Não me digas,
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@105|tl=Este é o lugar onde moram os que antes viviam.}}
que este lugar é...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@106|tl=O mundo dos mortos?  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@105|tl=Este é o lugar onde  
Compreendo, fui convidada de alguma maneira.}}
moram os que antes viviam.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@106|tl=O mundo dos mortos? Compreendo,  
fui convidada de alguma forma.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@108|tl=Ainda não foste convidada.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@108|tl=Ainda não foste convidada.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@109|tl=De qualquer forma...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@109|tl=A propósito...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=Como é que uma pessoa normal pode entrar no mundo  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=Como é que uma pessoa normal pode entrar no mundo  
dos mortos tão facilmente? Isso é demasiado perigoso.}}
dos mortos tão facilmente? Isso é demasiado perigoso.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@111|tl=Quebraste a barreira no  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@111|tl=Quebraste a barreira no teu
caminho até aqui, não foi?}}
caminho até aqui, não foi?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@112|tl=Essa abriu logo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@112|tl=Essa abriu logo.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@113|tl=Essa barreira tinha uma  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@113|tl=Essa barreira tinha uma placa:
placa "NÃO ENTRAR!"...}}
"NÃO ENTRAR!"...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@114|tl=És como uma criança a trepar
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@114|tl=És como uma criança que trepa um poste que diz:
um poste que diz "PERIGO: NÃO TREPAR".}}
"PERIGO: NÃO TREPAR".}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@115|tl=Parte-o de forma egoísta e depois diz "Isso é demasiado perigoso"? Que disparate.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@115|tl=Quebras-la de forma egoísta e depois dizes:
"Isso é demasiado perigoso"? Que disparate.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@116|tl=És uma fantasma bastante tagarela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@116|tl=És uma fantasma bastante tagarela.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@117|tl=Sou meia fantasma!}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@117|tl=Sou meia fantasma!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=Foi isso que corrigiste?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@118|tl=E foi isso que corrigiste?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@119|tl=De qualquer forma, só com  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@119|tl=De qualquer forma, só com um pouco mais de primavera,}}
um pouco mais de primavera,}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@120|tl=A Saigyou Ayakashi irá florescer em breve.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@120|tl=A Saigyou Ayakashi vai
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@121|tl=O pequeno vestígio de primavera que trouxeste até aqui,}}
florescer em breve.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@122|tl=vai-nos trazer um passo mais perto do seu florescimento.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@121|tl=O pequeno vestígio de primavera  
que trouxeste para aqui,}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@122|tl=vai-nos trazer um passo  
mais perto dela florescer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@123|tl=És uma meia fantasma bastante tagarela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@123|tl=És uma meia fantasma bastante tagarela.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@124|tl=Escutas-te o que eu disse?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@124|tl=Ouviste o que eu disse?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@125|tl=Vou-te cortar aqui mesmo e vou acabar contigo.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@125|tl=Vou-te cortar aqui mesmo e vou acabar contigo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@126|tl=Se morrer no mundo dos mortos, irei na mesma para o mundo dos mortos?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@126|tl=Se eu morrer no mundo dos mortos,  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@127|tl=Irás para o inferno.}}
será que vou na mesma para o mundo dos mortos?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@127|tl=Vais para o inferno!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@128|tl=Ah, então este lugar não é o inferno, pois não?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@128|tl=Ah, então este lugar não é o inferno, pois não?}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@129|tl=...As coisas que não conseguem ser cortadas pela minha Roukanken, forjada por youkai...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@129|tl=...As coisas que não conseguem ser cortadas  
pela minha Roukanken, forjada por youkai...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@130|tl=São praticamente inexistentes!}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#0@130|tl=São praticamente inexistentes!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Já há primavera que chegue aqui.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Já há primavera que chegue aqui.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=O que é que estão a tentar fazer?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=O que é que estão a tentar fazer?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@62|tl=A jovem senhora gostaria de ver as flores de cerejeira perfeitas este ano.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@62|tl=A jovem senhora gostaria de ver  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@63|tl=Este nível de primavera não é suficiente para a Saigyou Ayakashi florescer completamente...}}
as flores de cerejeira perfeitas este ano.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#1@63|tl=Este nível de primavera não é suficiente  
para a Saigyou Ayakashi florescer completamente...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@64|tl=Mas esse florescência completa... é uma coisa boa?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@64|tl=Mas esse florescência completa... é uma coisa boa?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
Line 240: Line 224:
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@40|tl=Mais um passo...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@40|tl=Mais um passo...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@120|tl=E eu não me importo, mesmo que a jovem senhora te mate!}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#2@120|tl=E eu não me importo, mesmo que a jovem senhora te mate!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@210|tl=Mas não és tu que vais ser morta?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@210|tl=Mas não és tu a que vai ser morta?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Fogo!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Fogo!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Estou tão farta destes fantasmas todos!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Estou tão farta destes fantasmas todos!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@62|tl=Pisa o jardim de alguém egoisticamente}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@62|tl=Pisas o jardim de alguém de forma egoísta}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@63|tl=Só para reclamar.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@63|tl=Só para reclamar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@64|tl=!?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@64|tl=!?}}
Line 250: Line 234:
{{dt|side=1|char=???|code=#0@194|tl=Isso não é normal.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@194|tl=Isso não é normal.}}
{{dt|h1|code=#0@195|tl=Rapariga Fantasma na Torre do Submundo
{{dt|h1|code=#0@195|tl=Rapariga Fantasma na Torre do Submundo
Yuyuko Saigyouji}}
<c$Yuyuko Saigyouji$Rapariga Fantasma na Torre do Submundo>}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@195|tl=Claro, a minha casa "está" cheia de fantasmas, sim.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@195|tl=Claro que a minha casa "está" cheia de fantasmas, sim.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@196|tl=Ora, qual era a minha missão aqui, outra vez? Estas flores de cerejeira encantadoras distraíram-me.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@196|tl=Ora, qual era a minha missão aqui, outra vez?  
Estas flores de cerejeira encantadoras distraíram-me.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@198|tl=Vieste para ver as flores?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@198|tl=Vieste para ver as flores?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@199|tl=Temos alguns lugares vazios.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@199|tl=Temos alguns lugares vazios.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@200|tl=Oh, a sério? Então vamos lá dar uma olhadela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@200|tl=Oh, a sério? Então vamos lá dar uma olhadela.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@202|tl=Ainda não foste convidada, querida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@202|tl=Ainda não foste convidada, querida.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@203|tl=Ah, pois, sim, eu lembro-me disso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@203|tl=Ah, pois... Sim, eu lembro-me disso.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@204|tl=Lembras-te de quê?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@204|tl=Lembras-te de quê?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@205|tl=Prefiro ter uma festa de visualização de flores no meu santuário.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@205|tl=Prefiro ter uma festa de visualização de flores no meu santuário.}}
Line 264: Line 249:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@208|tl=Poderias ser uma querida e devolver a primavera que roubaste?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@208|tl=Poderias ser uma querida e devolver a primavera que roubaste?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@209|tl=Só mais um pouco.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@209|tl=Só mais um pouco.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@210|tl=Mais um pouco e a Saigyou Ayakashi irá florescer completamente...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@210|tl=Mais um pouco e a Saigyou Ayakashi  
irá florescer completamente...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@211|tl=Afinal o que "é" essa Saigyou Ayakashi?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@211|tl=Afinal o que "é" essa Saigyou Ayakashi?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@212|tl=É a nossa cerejeira youkai.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@212|tl=É a nossa cerejeira youkai.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@213|tl=Ainda não temos primavera que chegue para quebrar o selo da sua florescência.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@213|tl=Ainda não temos primavera que chegue  
para quebrar o selo da sua florescência.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@214|tl=Se foi selada intencionalmente,}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@214|tl=Se foi selada intencionalmente,}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@215|tl=então é provável que seja melhor não mexer nisso, não achas?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@215|tl=então é provável que seja melhor não mexer nisso,  
não achas?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@216|tl=Além do mais, nem sabemos o que é que está selado nela.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@216|tl=Além do mais, nem sabemos o que é que está selado nela.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@217|tl=Como podes dizer isso depois de transgredires a nossa barreira?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@217|tl=Como podes dizer isso depois de  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@218|tl=Ya, tanto faz. Então, o que acontece se quebrares este selo?}}
transgredires a nossa barreira?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@218|tl=Ya, tanto faz.  
Então, o que acontece se quebrares este selo?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@219|tl=A florescência perfeita ocorrerá.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@219|tl=A florescência perfeita ocorrerá.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@221|tl=E nesse momento, uma certa pessoa será revivida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@221|tl=E nesse momento, uma certa pessoa será revivida.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@222|tl=Reviver pessoas por diversão não é bom. E mais uma vez, não sabemos quem é que vai ser revivido.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@222|tl=Reviver pessoas só para te entreteres não é bom.  
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@223|tl=Oh, eu posso levar humanos e youkai à morte só por diversão.}}
E mais uma vez, não sabemos quem é que vai ser revivido.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@224|tl=Conseguires levar alguém à morte não quer dizer que saibas como trazer alguém à vida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@223|tl=Oh, para me entreter
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@225|tl=}}
posso levar humanos e youkai à morte.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@226|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@224|tl=Conseguires levar alguém à morte  
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@227|tl=}}
não quer dizer que saibas como trazer alguém à vida.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@228|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@225|tl=E se reviveres algo muito mau?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@229|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@226|tl=Não sabemos se não tentarmos.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@227|tl=De qualquer modo, miúda não convidada...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@231|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@228|tl=estar aqui neste momento é o mesmo que estar morta.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@232|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@229|tl=Ou mais precisamente, estares aqui significa que morreste.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@233|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=Mesmo que esteja morta, posso ver as flores.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@234|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@231|tl=Se eu pudesse ficar com esse
pedaço de primavera que trazes dentro de ti...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@232|tl=Poderia ver flores de cerejeira verdadeiras
com uma "certa pessoa".}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@233|tl=Pronto, já chega de brincadeiras.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@234|tl=Agora vou trazer a primavera de Gensokyo de volta.}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@235|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@235|tl=Devias ter dito logo isso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@236|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@236|tl=Foi a segunda coisa que disse.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@237|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#0@237|tl=A conclusão é a parte mais importante.}}
{{dt|char=Reimu and Yuyuko|code=#0@238|tl=}}
{{dt|char=Reimu and Yuyuko|code=#0@238|tl=Volta para baixo das flores, fantasma da primavera!
Dorme sob as flores, borboleta vermelha e branca!}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/ending|ending=bad|1}}
{{dt/ending|ending=bad|1|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/ending|char=Reimu-A|4}}
{{dt/ending|char=Reimu-A|4|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/ending|char=Reimu-B|5}}
{{dt/ending|char=Reimu-B|5|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
[[en:Perfect Cherry Blossom/Story/Reimu's Scenario]]
[[en:Perfect Cherry Blossom/Story/Reimu's Scenario]]

Latest revision as of 19:26, 22 October 2023

Baseada na tradução inglesa.

Nível 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Reimu

#0@60Que frio...

Reimu

#0@61Este tempo tem que acabar.

Reimu

#0@62Era suposto esta estação ser para dormir...

Letty Whiterock enters

Letty

#0@102"Na primavera, dorme-se um sono que não tem amanhecer", não é?

#0@113O Que o Inverno Deixou Para Trás <c$Letty Whiterock$O Que o Inverno Deixou Para Trás>

Reimu

#0@113Se tivesse que adivinhar, diria que está na hora da tua espécie dormir para sempre.

Letty

#0@114A propósito, os humanos não dormem durante o Inverno? Quer dizer, afinal de contas, vocês são mamíferos.

Reimu

#0@115Alguns sim, mas eu não.

Letty

#0@116Então vou ajudar-te a dormir. Um sono pacífico e profundo.

Reimu

#0@117Ahh, mas para um sono profundo, teria que estar mais calor.

Letty

#0@118Ora, se dormes enquanto está calor, então és igual a nós. E às flores Asebi.

Prata Cristalizada

Reimu

#0@119Cala-te! Se a tua espécie fosse dormir, ficaria calor.

Letty Whiterock defeated

Reimu

#1@60Isto nem sequer me aqueceu.

Reimu

#1@60Teria sido melhor se ela me tivesse atacado mais ferozmente.

Nível 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff

Reimu

#0@60Hã?

Reimu

#0@61Há casas num lugar como este?

Chen enters

???

#0@101Vaguear por aqui significa o fim!

#0@102Gata Preta de Maus Presságios <c$Chen$Gata Preta de Maus Presságios>

Reimu

#0@102Fim?

Chen

#0@103Bem, de qualquer forma, bem vinda a Mayohiga.

Reimu

#0@104Então, o fim de quê?

Chen

#0@105Depois de entrares aqui, nunca poderás sair.

Reimu

#0@106Ai é?

Reimu

#0@107Isso fez-me lembrar, que as coisas de Mayohiga...

Reimu

#0@108...supostamente trazem sorte a quem as leva para casa.

Chen

#0@109É isso mesmo.

Reimu

#0@110Então está na hora de começar a pilhar!

Chen

#0@111O quê??

Diao ye zong (folha murcha)

Chen

#0@112Esta é a nossa aldeia. Humana, podes ir-te embora agora?

Reimu

#0@113Então? E quanto à conversa de "Depois de entrares aqui, nunca poderás sair."?

Chen defeated

Reimu

#1@60Bem

Reimu

#1@60Vamos lá pilhar algumas coisas úteis e fáceis de levar.

Nível 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff

Reimu

#0@60Que noite fria.

Reimu

#0@61E não consigo ver nada.

Alice Margatroid enters

???

#0@101O teu nível de primavera não é suficiente para dissipar este frio?

#0@102Marioneteira das Sete Cores <c$Alice Margatroid$Marioneteira das Sete Cores>

Reimu

#0@102É, talvez seja isso.

Alice

#0@103Há quanto tempo!

Reimu

#0@104Mas, acabamos de nos conhecer...

Alice

#0@105Não, não foi isso que eu quis dizer...

Reimu

#0@106Era suposto lembrar-me?

Alice

#0@107Não te lembras de mim? Bem, tanto faz...

Reimu

#0@108Posto isso de parte, que querias dizer com "nível de primavera"?

Alice

#0@109Estava a referir-me ao nível de primavera que tens.

Reimu

#0@110Espero que o meu não esteja muito alto.

Reimu

#0@111No entanto, por que é que este inverno está a ser tão longo?

Alice

#0@112Há alguém que está a recolher a primavera.

Reimu

#0@113E tu não tens nada a ver com isso?

Alice

#0@114É claro que não.

Reimu

#0@115Então tchau.

Alice

#0@116Ei!

Julgamento de Bonecas ~ A Míuda que Brincava Com os Contornos das Pessoas

Alice

#0@117Acabamos de nos reencontrar após tanto tempo, velha amiga. E só trouxeste a tua vida como prenda?

Reimu

#0@118E por que é que uma feiticeira idiota de sete cores está a tratar-me por "velha amiga"?

Alice

#0@119Afinal de contas, as sacerdotisas são de duas cores.

Alice

#0@120O teu poder é só 28,5714% do meu.

Alice Margatroid defeated

Reimu

#1@60Por "Primavera",

Reimu

#1@61Estavas-te a referir a estas pétalas de cerejeira?

Alice

#1@62Estavas a coleccioná-las sem saber?

Reimu

#1@63Não... Quer dizer, uh... sim.

Nível 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff

Reimu

#0@60A propósito...

Reimu

#0@61Por que é que as pétalas de cerejeira estão a flutuar sobre as nuvens?

Reimu

#0@62...

Reimu

#0@63...

Reimu

#0@64Não é costume aparecer agora alguém com uma resposta ?

Lunasa Prismriver enters

???

#0@105Ya, claro.

#0@106Violinista Poltergeist Lunasa Prismriver<c$Lunasa Prismriver$Violinista Poltergeist>

Lunasa

#0@106Bem, é que...

Lunasa

#0@107Por aqui, quando a estação muda a pressão atmosférica... baixa.

Reimu

#0@138Parece que a nossa tensão também está prestes a baixar.

Lunasa

#0@139...

Reimu

#0@140Ei, eu tenho que fazer aqui. Ainda não posso ir embora!

Lunasa

#0@141Ninguém te disse para ires.

Lunasa

#0@142Eu só quis dizer que há correntes de ar ascendentes, percebes.

Reimu

#0@143Ou seja, parece que o meu destino está atrás deste portão.

???

#0@144És demasiado apressada, irmã.

Merlin Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#0@204Trompetista Poltergeist <c$Merlin Prismriver$Trompetista Poltergeist>

Merlin

#0@204E quem é essa?

Lunasa

#0@205Uma corrente de ar ascendente.

#0@206Tecladista Poltergeist <c$Lyrica Prismriver$Tecladista Poltergeist>

Lyrica

#0@206A nossa inimiga natural!

Reimu

#0@207Não necessariamente.

Reimu

#0@208Então, quem são vocês? E que lugar é este afinal?

Banda Fantasma ~ Conjunto Fantasma

Lyrica

#0@209Nós somos a orquestra poltergeist. Fomos chamadas aqui.

Merlin

#0@210Vai haver uma visualização de flores de cerejeira em Hakugyokurou. Vamos animar o lugar com a nossa música.

Lunasa

#0@211Tu, no entanto, não podes participar.

Reimu

#0@212Mas eu também quero ver as flores.

Merlin

#0@213Tu não foste convidada!

Reimu

#0@214Convidada por fantasmas? Também não ia gostar disso.

Lunasa

#0@215Barulhos indesejados devem ser abafados!

Lyrica

#0@216Boa sorte...

Lunasa

#0@217Qualquer ajuda será bem vinda.

Prismriver Sisters defeated

Reimu

#1@60Sim! Agora posso ir à festa das flores.

Sisters

#1@61Então... o teu objetivo era "sabotar a visualização de flores"?

Reimu

#1@62Tenho um mau pressentimento...

Nível 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

???

#2@40Vejo que és uma humana.

???

#2@120É mesmo o que eu precisava.

???

#2@210Drenarei todas as gotas

???

#2@300da tua primavera!

Youmu Konpaku exits

Reimu

#0@60Esta sensação sinistra...

Reimu

#0@61Não me agrada nada.

Youmu Konpaku enters

???

#0@101Então é por isto que estão todos a fazer barulho...

#0@102A Jardineira Meia-Fantasma <c$Youmu Konpaku$A Jardineira Meia-Fantasma>

Youmu

#0@102...Deve ser por causa de uma humana viva.

Reimu

#0@103...Não me digas, que este lugar é...

Youmu

#0@105Este é o lugar onde moram os que antes viviam.

Reimu

#0@106O mundo dos mortos? Compreendo, fui convidada de alguma maneira.

Youmu

#0@108Ainda não foste convidada.

Reimu

#0@109A propósito...

Reimu

#0@110Como é que uma pessoa normal pode entrar no mundo dos mortos tão facilmente? Isso é demasiado perigoso.

Youmu

#0@111Quebraste a barreira no teu caminho até aqui, não foi?

Reimu

#0@112Essa abriu logo.

Youmu

#0@113Essa barreira tinha uma placa: "NÃO ENTRAR!"...

Youmu

#0@114És como uma criança que trepa um poste que diz: "PERIGO: NÃO TREPAR".

Youmu

#0@115Quebras-la de forma egoísta e depois dizes: "Isso é demasiado perigoso"? Que disparate.

Reimu

#0@116És uma fantasma bastante tagarela.

Youmu

#0@117Sou meia fantasma!

Reimu

#0@118E foi isso que corrigiste?

Youmu

#0@119De qualquer forma, só com um pouco mais de primavera,

Youmu

#0@120A Saigyou Ayakashi irá florescer em breve.

Youmu

#0@121O pequeno vestígio de primavera que trouxeste até aqui,

Youmu

#0@122vai-nos trazer um passo mais perto do seu florescimento.

Reimu

#0@123És uma meia fantasma bastante tagarela.

Youmu

#0@124Ouviste o que eu disse?

Youmu

#0@125Vou-te cortar aqui mesmo e vou acabar contigo.

Reimu

#0@126Se eu morrer no mundo dos mortos, será que vou na mesma para o mundo dos mortos?

Youmu

#0@127Vais para o inferno!

Reimu

#0@128Ah, então este lugar não é o inferno, pois não?

Hiroari Caça um Pássaro Estranho ~ Até Quando?

Youmu

#0@129...As coisas que não conseguem ser cortadas pela minha Roukanken, forjada por youkai...

Youmu

#0@130São praticamente inexistentes!

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#1@60Já há primavera que chegue aqui.

Reimu

#1@61O que é que estão a tentar fazer?

Youmu

#1@62A jovem senhora gostaria de ver as flores de cerejeira perfeitas este ano.

Youmu

#1@63Este nível de primavera não é suficiente para a Saigyou Ayakashi florescer completamente...

Reimu

#1@64Mas esse florescência completa... é uma coisa boa?

Nível 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

Youmu

#2@40Mais um passo...

Youmu

#2@120E eu não me importo, mesmo que a jovem senhora te mate!

Reimu

#2@210Mas não és tu a que vai ser morta?

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#0@60Fogo!

Reimu

#0@61Estou tão farta destes fantasmas todos!

???

#0@62Pisas o jardim de alguém de forma egoísta

???

#0@63Só para reclamar.

Reimu

#0@64!?

Yuyuko Saigyouji enters

???

#0@194Isso não é normal.

#0@195Rapariga Fantasma na Torre do Submundo <c$Yuyuko Saigyouji$Rapariga Fantasma na Torre do Submundo>

Yuyuko

#0@195Claro que a minha casa "está" cheia de fantasmas, sim.

Reimu

#0@196Ora, qual era a minha missão aqui, outra vez? Estas flores de cerejeira encantadoras distraíram-me.

Yuyuko

#0@198Vieste para ver as flores?

Yuyuko

#0@199Temos alguns lugares vazios.

Reimu

#0@200Oh, a sério? Então vamos lá dar uma olhadela.

Yuyuko

#0@202Ainda não foste convidada, querida.

Reimu

#0@203Ah, pois... Sim, eu lembro-me disso.

Yuyuko

#0@204Lembras-te de quê?

Reimu

#0@205Prefiro ter uma festa de visualização de flores no meu santuário.

Yuyuko

#0@206...

Reimu

#0@207Apesar das flores daqui serem realmente belas.

Reimu

#0@208Poderias ser uma querida e devolver a primavera que roubaste?

Yuyuko

#0@209Só mais um pouco.

Yuyuko

#0@210Mais um pouco e a Saigyou Ayakashi irá florescer completamente...

Reimu

#0@211Afinal o que "é" essa Saigyou Ayakashi?

Yuyuko

#0@212É a nossa cerejeira youkai.

Yuyuko

#0@213Ainda não temos primavera que chegue para quebrar o selo da sua florescência.

Reimu

#0@214Se foi selada intencionalmente,

Reimu

#0@215então é provável que seja melhor não mexer nisso, não achas?

Reimu

#0@216Além do mais, nem sabemos o que é que está selado nela.

Yuyuko

#0@217Como podes dizer isso depois de transgredires a nossa barreira?

Reimu

#0@218Ya, tanto faz. Então, o que acontece se quebrares este selo?

Yuyuko

#0@219A florescência perfeita ocorrerá.

Reimu

#0@220...

Yuyuko

#0@221E nesse momento, uma certa pessoa será revivida.

Reimu

#0@222Reviver pessoas só para te entreteres não é bom. E mais uma vez, não sabemos quem é que vai ser revivido.

Yuyuko

#0@223Oh, para me entreter posso levar humanos e youkai à morte.

Reimu

#0@224Conseguires levar alguém à morte não quer dizer que saibas como trazer alguém à vida.

Reimu

#0@225E se reviveres algo muito mau?

Yuyuko

#0@226Não sabemos se não tentarmos.

Yuyuko

#0@227De qualquer modo, miúda não convidada...

Yuyuko

#0@228estar aqui neste momento é o mesmo que estar morta.

Yuyuko

#0@229Ou mais precisamente, estares aqui significa que morreste.

Reimu

#0@230Mesmo que esteja morta, posso ver as flores.

Yuyuko

#0@231Se eu pudesse ficar com esse pedaço de primavera que trazes dentro de ti...

Yuyuko

#0@232Poderia ver flores de cerejeira verdadeiras com uma "certa pessoa".

Reimu

#0@233Pronto, já chega de brincadeiras.

Reimu

#0@234Agora vou trazer a primavera de Gensokyo de volta.

Floresce Nobremente, Cerejeira Completamente Preta ~ Limite da Vida

Yuyuko

#0@235Devias ter dito logo isso.

Reimu

#0@236Foi a segunda coisa que disse.

Yuyuko

#0@237A conclusão é a parte mais importante.

Reimu Yuyuko

#0@238Volta para baixo das flores, fantasma da primavera! Dorme sob as flores, borboleta vermelha e branca!

  • If player continued
Bad Ending #1
  • If player didn't continue
Reimu-AEnding #4
Reimu-BEnding #5