Th07/Finais da Sakuya em Português Brasileiro

From Touhou Patch Center
< Th07
Revision as of 02:18, 9 April 2020 by Redeat (talk | contribs) (Created page with "Remilia: Entãão, já que nada mudou, sua viagem não serviu para nada?")
Jump to navigation Jump to search

Tradução para Português Brasileiro.

Baseada nos materiais: https://en.touhouwiki.net/wiki/Perfect_Cherry_Blossom/English_patch

Pelos autores: Excellen, Aya, Espr, wiki@pooshlmer, grgspunk, drywall, Redeat.

Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 29/03/2020 Última atualização da página: 07/04/2020

Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights

Gnome-colors-gtk-edit.svg end20.end.jdiff

Good Ending No. 8 (Sakuya-A)

Final Bom No. 8 (Sakuya A)

8A Mansão do Diabo Escarlate, silenciosamente em Gensokyo.

A natureza tende a ser barulhenta quando a primavera chega.

E é claro, esse lugar não é exceção...

14<tl$Sakuya:> Senhorita. <l$> Em um dia ensolarado desses, vamos ficar quietas em casa.

18<tl$Remilia:> Eh, mas as cerejeiras estão se esforçando tanto para florescer.

21<tl$Sakuya:> Eu preparei algo incomum para você hoje

24<l$> para que não ficasse entediada.

27<tl$Remilia:> E o que seria?

31<tl$Sakuya:> Uma Miniatura do Submundo!

34<tl$Remilia:> Uau, incrível!

37<tl$Sakuya:> Sabia de uma coisa? Esses fantasmas são reais, <l$> e foram tirados daquele lugar.

40<tl$Remilia:> E essas são cerejeiras?

43<tl$Sakuya:> As cerejeiras são modelos de argila <l$> feitas com o solo do Submundo.

46<tl$Remilia:> Você é tão talentosa, Sakuya.

49<tl$Sakuya:> Eu só coletei os ingredientes.

51<l$> Foi a Srta. Pathchouli que juntou tudo.

53<l$> Eu ia usar eles pra cozinhar.

56<tl$Remilia:> Hmm, você é talentosa, Patchy.

60<tl$Patchouli:> Veja Remmy, <l$> embaixo dessas cerejeiras há...

64<tl$Remilia:> Uau, que surpresa.

67<tl$Patchouli:> E tem mais,

<l$> esses fantasmas estão presos em seus lugares.

<l$> E ajustados para 1/10 do tamanho real deles.

72<tl$Remilia:> Isso realmente é coisa da Patchy, é tão detalhado.

75<tl$Remilia:> Mas por que juntar cerejeiras com o Submundo?

78<tl$Sakuya:> Esse tipo de coisa parece ser estilo entre os mortos.

81<tl$Remilia:> Bem, até que esse pequeno festival tem seu charme.

83<l$> Mas se tivesse a força vital de um fantasma também, <l$> estaria perfeito.

86<tl$Sakuya:> Força vital de um fantasma...

88<l$> Vou procurar um pouco.

91No final, a Saigyou Ayakashi floresceu, mas não completamente.

Seu selo não se rompeu, então como sempre, todos foram

agraciados com a chegada da primavera.

95Junto com o enfraquecimento da barreira do submundo,

a borda entre vida e morte se torna vaga. Talvez esteja

somente apressando o ciclo da entropia.

99Final No.8

Gnome-colors-gtk-edit.svg end21.end.jdiff

Final Bom No. 9 (Sakuya B)

8

12

17

20

23

26

29

33

36

39

42

45

48

50

53

56

59

61

64

67

71

75

78

81

84

88

91

94

97

100

103

107

109

112

115

118

122

Gnome-colors-gtk-edit.svg end20b.end.jdiff

Final Ruim No. 3 (Sakuya)

8A Mansão do Diabo Escarlate.

11No final, a Saigyou Ayakashi não floresceu completamente.

Sakuya voltou para a mansão apenas uma vez

para pegar mais uma troca de roupas.

15Sakuya: Nada mudou, senhorita?

17Remilia: Entãão, já que nada mudou, sua viagem não serviu para nada?

21

24

27