Th07/Sakuya's Endings/zh-hans: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "    红魔馆")
(Updating to match new version of source page)
 
(76 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
内容来自THBwiki
内容来自THBWiki
==Good Ending No. 8 (咲夜A)==
{{thcrap Patch File|end20.end}}
{{thcrap Patch File|end20.end}}
==Good Ending No. 8 (咲夜A)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=  这里是幻想乡不为人知的洋馆,红魔馆
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=  这里是幻想乡不为人知的洋馆,红魔馆
  一到春天,自然就一齐变得喧嚣了。
  一到春天,自然就一齐变得喧嚣了。
  这里,红魔馆也没有例外···}}
  这里,红魔馆也没有例外···}}
{{tt|nochar|code=14|tl=<tl$Sakuya:>「大小姐
{{tt|nochar|code=14|tl= 咲夜 「大小姐
<l$>这么晴朗的日子,您还是老老实实地在家待着吧」}}
     这么晴朗的日子,您还是老老实实地在家待着吧」}}
{{tt|nochar|code=18|tl=<tl$Remilia:>「哎—,难得樱花这么盛开着」}}
{{tt|nochar|code=18|tl=蕾米莉亚「哎—,难得樱花这么盛开着」}}
{{tt|nochar|code=21|tl=<tl$Sakuya:>「我今天为大小姐}}
{{tt|nochar|code=21|tl= 咲夜 「我今天为大小姐}}
{{tt|nochar|code=24|tl=     做了件有点奇特的东西」}}
{{tt|nochar|code=24|tl=     做了件有点奇特的东西」}}
{{tt|nochar|code=27|tl=<tl$Remilia:>「是什么?」}}
{{tt|nochar|code=27|tl=蕾米莉亚「是什么?」}}
{{tt|nochar|code=31|tl=<tl$Sakuya:>「盆景灵界~」}}
{{tt|nochar|code=31|tl= 咲夜 「盆景灵界~」}}
{{tt|nochar|code=34|tl=<tl$Remilia:>「好厉害~」}}
{{tt|nochar|code=34|tl=蕾米莉亚「好厉害~」}}
{{tt|nochar|code=37|tl=<tl$Sakuya:>「顺便,那里面寄宿有真的灵体」}}
{{tt|nochar|code=37|tl= 咲夜 「顺便,那里面寄宿有真的灵体」}}
{{tt|nochar|code=40|tl=<tl$Remilia:>「樱花瓣也是?」}}
{{tt|nochar|code=40|tl=蕾米莉亚「樱花瓣也是?」}}
{{tt|nochar|code=43|tl=<tl$Sakuya:>「樱树是模型,不过是用灵界的粘土做的」}}
{{tt|nochar|code=43|tl= 咲夜 「樱树是模型,不过是用灵界的粘土做的」}}
{{tt|nochar|code=46|tl=<tl$Remilia:>「咲夜真是手巧」}}
{{tt|nochar|code=46|tl=蕾米莉亚「咲夜真是手巧」}}
{{tt|nochar|code=49|tl=<tl$Sakuya:>「我只是去收集材料而已}}
{{tt|nochar|code=49|tl= 咲夜 「我只是去收集材料而已}}
{{tt|nochar|code=51|tl=     盆景是帕秋莉小姐做的,}}
{{tt|nochar|code=51|tl=     盆景是帕秋莉小姐做的,}}
{{tt|nochar|code=53|tl=     我只打算做饭而已」}}
{{tt|nochar|code=53|tl=     我只打算做饭而已」}}
{{tt|nochar|code=56|tl=<tl$Remilia:>「哼,帕琪真是手巧呐」}}
{{tt|nochar|code=56|tl=蕾米莉亚「哼,帕琪真是手巧呐」}}
{{tt|nochar|code=60|tl=<tl$Patchouli:>「蕾米,
{{tt|nochar|code=60|tl= 帕秋莉「蕾米,
<l$>在这棵樱树的树根下,你看」}}
     在这棵樱树的树根下,你看」}}
{{tt|nochar|code=64|tl=<tl$Remilia:>「哇,突然」}}
{{tt|nochar|code=64|tl=蕾米莉亚「哇,突然」}}
{{tt|nochar|code=67|tl=<tl$Patchouli:>「还有,
{{tt|nochar|code=67|tl= 帕秋莉「还有、
<l$>这个地缚灵是真的不会移动的,
     这个地缚灵是真的不会移动的,
<l$>是按真的怨灵的十分之一的比例做的」}}
     是按真的怨灵的十分之一的比例做的」}}
{{tt|nochar|code=72|tl=<tl$Remilia:>「不愧是帕琪,很精巧啊」}}
{{tt|nochar|code=72|tl=蕾米莉亚「不愧是帕琪,很精巧啊」}}
{{tt|nochar|code=75|tl=<tl$Remilia:>「不过为什么是樱花和灵界?」}}
{{tt|nochar|code=75|tl=蕾米莉亚「不过为什么是樱花和灵界?」}}
{{tt|nochar|code=78|tl=<tl$Sakuya:>「只是,社会上偶尔流行死人而已」}}
{{tt|nochar|code=78|tl= 咲夜 「只是,社会上偶尔流行死人而已」}}
{{tt|nochar|code=81|tl=<tl$Remilia:>「不管怎样,观赏小小的樱花也别有一番情趣呢}}
{{tt|nochar|code=81|tl=蕾米莉亚「不管怎样,观赏小小的樱花也别有一番情趣呢}}
{{tt|nochar|code=83|tl=     之后如果有幽灵的鲜血就好了」}}
{{tt|nochar|code=83|tl=     之后如果有幽灵的鲜血就好了」}}
{{tt|nochar|code=86|tl=<tl$Sakuya:>「幽灵的鲜血……}}
{{tt|nochar|code=86|tl= 咲夜 「幽灵的鲜血……}}
{{tt|nochar|code=88|tl=     我尽快寻找去」}}
{{tt|nochar|code=88|tl=     我尽快寻找去」}}
{{tt|nochar|code=91|tl=  最终,西行妖虽然开花了,但是却没有达到盛开的程度。
{{tt|nochar|code=91|tl=  最终,西行妖虽然开花了,但是却没有达到盛开的程度。
Line 40: Line 40:
{{tt|nochar|code=95|tl=  冥界的境界变薄的话、死与生的境界也就变的暧昧了
{{tt|nochar|code=95|tl=  冥界的境界变薄的话、死与生的境界也就变的暧昧了
  也许只是熵的增加速度变快了而已}}
  也许只是熵的增加速度变快了而已}}
{{tt|nochar|code=99|tl=}}
{{tt|nochar|code=99|tl=  ENDING No.8}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Good Ending No. 9 (咲夜B)==
{{thcrap Patch File|end21.end}}
{{thcrap Patch File|end21.end}}
==Good Ending No. 9 (咲夜B)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=  这里是博丽神社,一个在幻想乡境界上的神社
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=  这里是博丽神社,一个在幻想乡境界上的神社
Line 50: Line 50:
{{tt|nochar|code=12|tl=  咲夜遵从大小姐任性的决定,一同来到了赏樱会的现场。
{{tt|nochar|code=12|tl=  咲夜遵从大小姐任性的决定,一同来到了赏樱会的现场。
  这里的神社,是幻想乡里可以最悠闲赏樱的地方。}}
  这里的神社,是幻想乡里可以最悠闲赏樱的地方。}}
{{tt|nochar|code=17|tl=<tl$Sakuya:>「大小姐,差不多就要到了」}}
{{tt|nochar|code=17|tl= 咲夜 「大小姐,差不多就要到了」}}
{{tt|nochar|code=20|tl=<tl$Remilia:>「是因为开的比较迟吗,今年的樱花很美呀」}}
{{tt|nochar|code=20|tl=蕾米莉亚「是因为开的比较迟吗,今年的樱花很美呀」}}
{{tt|nochar|code=23|tl=<tl$Sakuya:>「说起来刚刚,我已经赏过樱花了呢」}}
{{tt|nochar|code=23|tl= 咲夜 「说起来刚刚,我已经赏过樱花了呢」}}
{{tt|nochar|code=26|tl=<tl$Remilia:>「咲夜的视力不错呀」}}
{{tt|nochar|code=26|tl=蕾米莉亚「咲夜的视力不错呀」}}
{{tt|nochar|code=29|tl=<tl$Sakuya:>「不,我不是那个意思」}}
{{tt|nochar|code=29|tl= 咲夜 「不,我不是那个意思」}}
{{tt|nochar|code=33|tl=<tl$Yuyuko:>「咦,你也来赏樱?」}}
{{tt|nochar|code=33|tl= 幽幽子「咦,你也来赏樱?」}}
{{tt|nochar|code=36|tl=<tl$Sakuya:>「怎么,你怎么也在这里呀」}}
{{tt|nochar|code=36|tl= 咲夜 「怎么,你怎么也在这里呀」}}
{{tt|nochar|code=39|tl=<tl$Remilia:>「谁?」}}
{{tt|nochar|code=39|tl=蕾米莉亚「谁?」}}
{{tt|nochar|code=42|tl=<tl$Sakuya:>「尸体和半尸体」}}
{{tt|nochar|code=42|tl= 咲夜 「尸体和半尸体」}}
{{tt|nochar|code=45|tl=<tl$Youmu:>「说了是亡灵」}}
{{tt|nochar|code=45|tl= 妖梦 「说了是亡灵」}}
{{tt|nochar|code=48|tl=<tl$Yuyuko:>「这里的樱花开得最普通,}}
{{tt|nochar|code=48|tl= 幽幽子「这里的樱花开得最普通,}}
{{tt|nochar|code=50|tl=     不来赏樱怎么行」}}
{{tt|nochar|code=50|tl=     不来赏樱怎么行」}}
{{tt|nochar|code=53|tl=<tl$Sakuya:>「那个,说起来我们也是来赏樱的呀」}}
{{tt|nochar|code=53|tl= 咲夜 「那个,说起来我们也是来赏樱的呀」}}
{{tt|nochar|code=56|tl=<tl$Sakuya:>「话说回来,你自己那里的樱花现在怎么样了哦」}}
{{tt|nochar|code=56|tl= 咲夜 「话说回来,你自己那里的樱花现在怎么样了哦」}}
{{tt|nochar|code=59|tl=<tl$Yuyuko:>「最终,西行妖还是没能达到盛开的状态}}
{{tt|nochar|code=59|tl= 幽幽子「最终,西行妖还是没能达到盛开的状态}}
{{tt|nochar|code=61|tl=     不过已经无所谓了」}}
{{tt|nochar|code=61|tl=     不过已经无所谓了」}}
{{tt|nochar|code=64|tl=<tl$Yuyuko:>「现在先专心戏弄妖梦」}}
{{tt|nochar|code=64|tl= 幽幽子「现在先专心戏弄妖梦」}}
{{tt|nochar|code=67|tl=<tl$Remilia:>「哎呀,那似乎很有趣的」}}
{{tt|nochar|code=67|tl=蕾米莉亚「哎呀,那似乎很有趣的」}}
{{tt|nochar|code=71|tl=<tl$Reimu:>「我说你们,不要随便就
{{tt|nochar|code=71|tl= 灵梦 「我说你们,不要随便就
<l$>闯入别人家院子里大喊大叫的!」}}
     闯入别人家院子里大喊大叫的!」}}
{{tt|nochar|code=75|tl=<tl$Sakuya:>「好残忍呀」}}
{{tt|nochar|code=75|tl= 咲夜 「好残忍呀」}}
{{tt|nochar|code=78|tl=<tl$Youmu:>「残忍呀」}}
{{tt|nochar|code=78|tl= 妖梦 「残忍呀」}}
{{tt|nochar|code=81|tl=<tl$Reimu:>「竟然无视我,真残忍」}}
{{tt|nochar|code=81|tl= 灵梦 「竟然无视我,真残忍」}}
{{tt|nochar|code=84|tl=<tl$Yuyuko:>「顺便说一句,不要站在那边那棵树底
{{tt|nochar|code=84|tl= 幽幽子「顺便说一句,不要站在那边那棵树底
<l$>下比较好」}}
     下比较好」}}
{{tt|nochar|code=88|tl=<tl$Reimu:>「怎么了?」}}
{{tt|nochar|code=88|tl= 灵梦 「怎么了?」}}
{{tt|nochar|code=91|tl=<tl$Yuyuko:>「依我看来,那里有埋了50年的东西」}}
{{tt|nochar|code=91|tl= 幽幽子「依我看来,那里有埋了50年的东西」}}
{{tt|nochar|code=94|tl=<tl$Youmu:>「成熟中」}}
{{tt|nochar|code=94|tl= 妖梦 「成熟中」}}
{{tt|nochar|code=97|tl=<tl$Reimu:>「哇呀,真是……」}}
{{tt|nochar|code=97|tl= 灵梦 「哇呀,真是……」}}
{{tt|nochar|code=100|tl=<tl$Sakuya:>「总之,我们带了些酒和甜点来了」}}
{{tt|nochar|code=100|tl= 咲夜 「总之,我们带了些酒和甜点来了」}}
{{tt|nochar|code=103|tl=<tl$Reimu:>「随你们了,
{{tt|nochar|code=103|tl= 灵梦 「随你们了,
<l$>如果最后咲夜收拾~」}}
     如果最后咲夜收拾~」}}
{{tt|nochar|code=107|tl=<tl$Sakuya:>「呵呀,那种事我可是一个字都没说过}}
{{tt|nochar|code=107|tl= 咲夜 「呵呀,那种事我可是一个字都没说过}}
{{tt|nochar|code=109|tl=     那里那里有个合适的人选」}}
{{tt|nochar|code=109|tl=     那里那里有个合适的人选」}}
{{tt|nochar|code=112|tl=<tl$Yuyuko:>「真的有哦」}}
{{tt|nochar|code=112|tl= 幽幽子「真的有哦」}}
{{tt|nochar|code=115|tl=<tl$Youmu:>「……哈啊」}}
{{tt|nochar|code=115|tl= 妖梦 「……哈啊」}}
{{tt|nochar|code=118|tl=  就在那时灵梦身边的樱花树,看起来似乎稍稍变红了一点。
{{tt|nochar|code=118|tl=  就在那时灵梦身边的樱花树,看起来似乎稍稍变红了一点。
  恐怕,那是因为太阳的角度接近锐角的缘故}}
  恐怕,那是因为太阳的角度接近锐角的缘故}}
{{tt|nochar|code=122|tl=}}
{{tt|nochar|code=122|tl=  ENDING No.9}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Bad Ending No. 3 (咲夜)==
{{thcrap Patch File|end20b.end}}
{{thcrap Patch File|end20b.end}}
==Bad Ending No. 3 (咲夜)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=    红魔馆}}
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl=    红魔馆}}
{{tt|nochar|code=11|tl=}}
{{tt|nochar|code=11|tl=    结局,西行妖还是没有能盛开。
{{tt|nochar|code=15|tl=}}
    咲夜决定暂且为了换衣服而返回红魔馆。}}
{{tt|nochar|code=17|tl=}}
{{tt|nochar|code=15|tl=   咲夜 「您没事吧?大小姐」}}
{{tt|nochar|code=21|tl=}}
{{tt|nochar|code=17|tl=  蕾米莉亚「所~以~说~
{{tt|nochar|code=24|tl=}}
       没事怎么行呢?」}}
{{tt|nochar|code=27|tl=}}
{{tt|nochar|code=21|tl=   咲夜 「只是来换衣服的哟」}}
{{tt|nochar|code=24|tl=    暂且,换好针对雪和幽气的防寒服后,
    咲夜进行着再次出发的准备。}}
{{tt|nochar|code=27|tl=    BAD ENDING No.3
    以不续关通关为目标继续努力吧!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|endings}}
{{LanguageCategory|endings}}

Latest revision as of 18:04, 4 October 2023

内容来自THBWiki

Good Ending No. 8 (咲夜A)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end20.end.jdiff

8  这里是幻想乡不为人知的洋馆,红魔馆

  一到春天,自然就一齐变得喧嚣了。

  这里,红魔馆也没有例外···

14 咲夜 「大小姐      这么晴朗的日子,您还是老老实实地在家待着吧」

18蕾米莉亚「哎—,难得樱花这么盛开着」

21 咲夜 「我今天为大小姐

24     做了件有点奇特的东西」

27蕾米莉亚「是什么?」

31 咲夜 「盆景灵界~」

34蕾米莉亚「好厉害~」

37 咲夜 「顺便,那里面寄宿有真的灵体」

40蕾米莉亚「樱花瓣也是?」

43 咲夜 「樱树是模型,不过是用灵界的粘土做的」

46蕾米莉亚「咲夜真是手巧」

49 咲夜 「我只是去收集材料而已

51     盆景是帕秋莉小姐做的,

53     我只打算做饭而已」

56蕾米莉亚「哼,帕琪真是手巧呐」

60 帕秋莉「蕾米,      在这棵樱树的树根下,你看」

64蕾米莉亚「哇,突然」

67 帕秋莉「还有、

     这个地缚灵是真的不会移动的,

     是按真的怨灵的十分之一的比例做的」

72蕾米莉亚「不愧是帕琪,很精巧啊」

75蕾米莉亚「不过为什么是樱花和灵界?」

78 咲夜 「只是,社会上偶尔流行死人而已」

81蕾米莉亚「不管怎样,观赏小小的樱花也别有一番情趣呢

83     之后如果有幽灵的鲜血就好了」

86 咲夜 「幽灵的鲜血……

88     我尽快寻找去」

91  最终,西行妖虽然开花了,但是却没有达到盛开的程度。   封印也没有解开,又一次迎来了一个和以往一样的春季。

95  冥界的境界变薄的话、死与生的境界也就变的暧昧了   也许只是熵的增加速度变快了而已

99  ENDING No.8

Good Ending No. 9 (咲夜B)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end21.end.jdiff

8  这里是博丽神社,一个在幻想乡境界上的神社

  最终,西行妖虽然开花了,但是却没有达到盛开的程度。

  封印也没有解开,又一次迎来了一个和以往一样的春季。

12  咲夜遵从大小姐任性的决定,一同来到了赏樱会的现场。   这里的神社,是幻想乡里可以最悠闲赏樱的地方。

17 咲夜 「大小姐,差不多就要到了」

20蕾米莉亚「是因为开的比较迟吗,今年的樱花很美呀」

23 咲夜 「说起来刚刚,我已经赏过樱花了呢」

26蕾米莉亚「咲夜的视力不错呀」

29 咲夜 「不,我不是那个意思」

33 幽幽子「咦,你也来赏樱?」

36 咲夜 「怎么,你怎么也在这里呀」

39蕾米莉亚「谁?」

42 咲夜 「尸体和半尸体」

45 妖梦 「说了是亡灵」

48 幽幽子「这里的樱花开得最普通,

50     不来赏樱怎么行」

53 咲夜 「那个,说起来我们也是来赏樱的呀」

56 咲夜 「话说回来,你自己那里的樱花现在怎么样了哦」

59 幽幽子「最终,西行妖还是没能达到盛开的状态

61     不过已经无所谓了」

64 幽幽子「现在先专心戏弄妖梦」

67蕾米莉亚「哎呀,那似乎很有趣的」

71 灵梦 「我说你们,不要随便就      闯入别人家院子里大喊大叫的!」

75 咲夜 「好残忍呀」

78 妖梦 「残忍呀」

81 灵梦 「竟然无视我,真残忍」

84 幽幽子「顺便说一句,不要站在那边那棵树底      下比较好」

88 灵梦 「怎么了?」

91 幽幽子「依我看来,那里有埋了50年的东西」

94 妖梦 「成熟中」

97 灵梦 「哇呀,真是……」

100 咲夜 「总之,我们带了些酒和甜点来了」

103 灵梦 「随你们了,      如果最后咲夜收拾~」

107 咲夜 「呵呀,那种事我可是一个字都没说过

109     那里那里有个合适的人选」

112 幽幽子「真的有哦」

115 妖梦 「……哈啊」

118  就在那时灵梦身边的樱花树,看起来似乎稍稍变红了一点。   恐怕,那是因为太阳的角度接近锐角的缘故

122  ENDING No.9

Bad Ending No. 3 (咲夜)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end20b.end.jdiff

8    红魔馆

11    结局,西行妖还是没有能盛开。     咲夜决定暂且为了换衣服而返回红魔馆。

15   咲夜 「您没事吧?大小姐」

17  蕾米莉亚「所~以~说~        没事怎么行呢?」

21   咲夜 「只是来换衣服的哟」

24    暂且,换好针对雪和幽气的防寒服后,     咲夜进行着再次出发的准备。

27    BAD ENDING No.3     以不续关通关为目标继续努力吧!