Th07/Escenario de Sakuya

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search

Basada en la traducción al inglés que se encuentra en http://en.touhouwiki.net/wiki/Perfect_Cherry_Blossom/Story/Sakuya%27s_Scenario.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Caray, ¡acabar con estas nimiedades no tiene sentido!

Sakuya

#20@61Desearía que quien moviese los hilos apareciese ya...

Letty Whiterock enters

Letty

#20@101Conque mover los hilos...

#20@103Lo que el invierno dejó atrás Letty Whiterock

Sakuya

#20@102¿Así que eres tú la responsable? Entonces, sin más dilación...

Letty

#20@104¡Oye, espera! Soy la responsable pero soy normal.

Sakuya

#20@106En primer lugar responsable o normal no importa.

Sakuya

#20@107Para empezar, ¿no crees que esta situación ni siquiera es normal?

Letty

#20@109Los cristales de nieve son más grandes que en años anteriores. Tres veces más grandes de hecho.

Sakuya

#20@110Eso es verdad.

Plata Cristalizada

Letty

#20@111Y además de eso, hay una extraña sirvienta voladora viniendo hacia mí.

Sakuya

#20@112Eso también. Después de todo eres la responsable.

Letty Whiterock defeated

Sakuya

#21@60Ha sido lamentable.

Sakuya

#21@60A encontrar a la siguiente responsable, entonces.

Nivel 2



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff

Sakuya

#20@60A estas alturas debería ser ya primavera.

Sakuya

#20@61O puede que me esté volviendo loca.

Chen enters

???

#20@101¡En ese caso deberías pedir ayuda a un humano!

#20@102Gata negra de los malos presagios Chen

Sakuya

#20@102Pero tú no eres humana...

Chen

#20@103Bueno, tampoco tendría una respuesta si me preguntaras.

Sakuya

#20@104En días como éste,

Sakuya

#20@105los gatos deberían estar acurrucados cómodamente bajo el kotatsu.

Chen

#20@106¡No debes creer en esas supersticiones!

Sakuya

#20@107(No sabía que fuera un superstición...)

Chen

#20@108¿Qué hacen los gatos callejeros, entonces?

Sakuya

#20@109¿Por qué no ponerlas a dormir en un refugio de animales?

Sakuya

#20@110Se dice que el Paraíso Budista es cálido.

Diāo Yè Zōng (hoja marchita)

Chen

#20@111¿Una humana? ¿Amenazándonos?

Chen

#20@112¡Imposible, completamente imposible! Pensar que te opones a nosotros...

Sakuya

#20@113Yo, por mi parte, quisiera intentarlo.

Chen defeated

Sakuya

#21@60Amén...

Sakuya

#21@60Sin duda alguna el paraíso debe ser cálido.

Nivel 3



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Tengo la sensación de estar perdiendo el tiempo aquí...

Sakuya

#20@61Me pregunto cómo le va a mi señora.

Alice Margatroid enters

Alice

#20@101¿Por qué no te preocupas por ti si tienes tiempo para preocuparte por otros?

#20@102Tirititera de los siete colores Alice Margatroid

Sakuya

#20@102Oh, pero si estoy preocupada. Por mí.

Alice

#20@103¿Y por qué razón estás preocupada? Por ti.

Sakuya

#20@104Porque sólo llevo tres mudas de ropa. Para mí.

Alice

#20@106Una buena razón.

Sakuya

#20@107Y también algunos cuchillos de repuesto.

Alice

#20@108Ah, yo... ¿Cuchillos?

Sakuya

#20@109Pareces tener pocas preocupaciones. Qué lindo.

Alice

#20@110¡Qué grosera!

Alice

#20@111No tengo pocas preocupaciones, ¡no tengo ninguna!

Sakuya

#20@112Bueno, si así es como quieres ponerlo...

Sakuya

#20@113Entonces, tú, quien no tiene ninguna preocupación.

Alice

#20@114¿Sí?

Juicio de Muñeca ~ La Chica que Jugó con la Forma de la Gente

Sakuya

#20@115¿Sabes quién ha robado la primavera o esparcido el invierno por todo este lugar?

Alice

#20@117Puede que tenga una idea general sobre eso.

Sakuya

#20@118¿Sabes dónde están?

Alice

#20@119Tal información sin importancia poco me concierne.

Sakuya

#20@120No es algo sin importancia.

Alice Margatroid defeated

Sakuya

#21@60Muy bien, habla. ¿Quién está detrás de todo este asunto?

Alice

#21@61En la dirección del viento hay un decadente santuario sintoísta.

Alice

#21@62Allí hay una sacerdotisa que sueña con la primavera... Apuesto a que ella está detrás de todo esto.

Sakuya

#21@63Por alguna razón lo dudo mucho.

Alice

#21@64Bueno, bromas aparte.

Alice

#21@65¿No te has fijado en que la primavera te sigue a medida que reúnes los pétalos de cerezo?

Sakuya

#21@66...Entonces supongo que es contra el viento.

Alice

#21@67Si todavía no dije lo que quería decir...

Nivel 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff

Sakuya

#20@60El cielo es mucho más cálido.

Sakuya

#20@61Es tan maravilloso que hasta podría llorar...

Merlin Prismriver enters

???

#20@101A que sí...

#20@102Poltergeist trompetista Merlin Prismriver

Merlin

#20@102Violentas tormentas de nieve rugen bajo estas nubes.

Sakuya

#20@103Eh, ¿qué lugar es éste? ¿Y quién eres tú?

Merlin

#20@105Haz las preguntas de una en una, por favor.

Sakuya

#20@106Vale, ¿es sorprendente?

Merlin

#20@107Sorprendentemente normal.

Merlin

#20@108Y no es que importe, ¿pero quién eres tú?

Sakuya

#20@109He llegado hasta aquí a duras penas yendo contra las corrientes de viento.

Sakuya

#20@110Parece que el viento se estanca aquí.

Lunasa Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#20@111Poltergeist violinista Lunasa Prismriver

Lunasa

#20@111Llegas pronto para el banquete.

Sakuya

#20@112¿Eh?

#20@113Poltergeist teclista Lyrica Prismriver

Lyrica

#20@113Hora del banquete...

Merlin

#20@114Bueno, puede que sea suficiente para un pequeño banquete.

Sakuya

#20@115¿Qué? ¿Acaso vais a celebrar una vista de flores o algo así?

Banda Fantasmal ~ Phantom Ensemble

Merlin

#20@116Eso haremos.

Lunasa

#20@117Antes de eso, puede que consigamos llevar algo al banquete.

Lyrica

#20@118Es el festín de vísperas de la fiesta de la vista de flores.

Sakuya

#20@119Suena divertido.

Lunasa

#20@120Tú nos servirás de comida.

Sakuya

#20@121No creo que esté cualificada.

Merlin

#20@122Ningún plato ha conseguido escapar de mi actuación con vida.

Sakuya

#20@123Espero poder lograrlo sin problemas.

Lyrica

#20@124Carne de perro, carne de perro...

Sakuya

#20@125¡Carne humana!

Prismriver Sisters defeated

Sakuya

#21@60No puedo permitirme el perder más tiempo en un lugar como éste.

Sisters

#21@61Todavía no es hora de la vista de flores.

Sakuya

#21@62Ver las flores estaría bien, pero todavía no ha llegado la primavera.

Sisters

#21@63Hay mucha primavera en la mansión.

Sakuya

#21@64Este tipo de barrera...

Sakuya

#21@65Puedo simplemente sobrevolarla.

Nivel 5



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

???

#22@40Veo que eres una humana.

???

#22@120Justo lo que necesitaba.

???

#22@210¡Extraeré toda pizca

???

#22@300de primavera de ti!

Youmu Konpaku exits

Sakuya

#20@60Sal.

Youmu Konpaku enters

???

#20@100Así que por eso esta todo el mundo armando escándalo aquí...

#20@101Jardinera mitad fantasma Youmu Konpaku

Youmu

#20@101...debido a una humana viva.

Sakuya

#20@102Por fin he llegado al origen.

Sakuya

#20@103He tardado todo un día en llegar aquí.

Youmu

#20@104Por llegar aquí has demostrado un gran autocontrol.

Youmu

#20@105Esto es Hakugyokurou.

Youmu

#20@106Los fallecidos viven en este lugar.

Youmu

#20@107Seguir el sentido común de los vivos te acarreará muchos problemas.

Sakuya

#20@109Los muertos no hablan.

Sakuya

#20@110Ahora devuelve la primavera que has robado.

Youmu

#20@111Espera un poco.

Sakuya

#20@112Eso es mucho tiempo.

Youmu

#20@113El Saigyou Ayakashi estará pronto en plena floración.

Youmu

#20@114Eso no podría pasar en una primavera normal.

Sakuya

#20@115He dicho que es mucho tiempo.

Youmu

#20@116El leve rastro de primavera que has traído hará que el Saigyou Ayakashi esté en plena floración.

Sakuya

#20@117¿Acaso no me estás escuchando?

Sakuya

#20@118He viajado por todo este frío sólo para encontrar una idea muy egoísta.

Youmu

#20@119¿Pero a que aquí hace calor?

Sakuya

#20@120Ya es suficiente.

Sakuya

#20@121Los muertos no hablan.

Youmu

#20@122Cierto, los muertos no hablan.

Youmu

#20@123Consumiré el calor de tu primavera.

Sakuya

#20@124Me pregunto si mis cuchillos pueden cortar a los fantasmas.

Hiroari le Dispara a un Ave Extraña ~ Till When?

Youmu

#20@125¡Las cosas que mi Roukanken, forjada por youkai,

Youmu

#20@126no puede cortar son casi nada!

Youmu Konpaku defeated

Sakuya

#21@60Genial, parece que mis cuchillos funcionan.

Sakuya

#21@120¿Puede que porque estén hechos de plata?

Youmu

#21@121Soy mitad no fantasma, por si no lo sabes.

Youmu

#21@122Pero la señora de este santuario es un espíritu de cuerpo completo.

Youmu

#21@123¿Esperas ser un desafío con esas baratijas como armas?

Sakuya

#21@124Espera, ¿por qué estamos hablando ya de ese combate?

Nivel 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

Youmu

#22@40Da un paso más...

Youmu

#22@120¡Y no me importará lo más mínimo si la joven señora te mata!

Sakuya

#22@210Cállate ya, fallecida.

Youmu Konpaku defeated

Sakuya

#20@60En este mundo...

Sakuya

#20@61¿no hay un refrán que dice "los muertos no hablan"?

???

#20@62¿Oh?

???

#20@63Por supuesto que no hay un refrán así aquí.

Sakuya

#20@64¡Ah!

Yuyuko Saigyouji enters

???

#20@194El Inframundo siempre es

#20@195Chica espectral de la torre del Inframundo Yuyuko Saigyouji

Yuyuko

#20@195animado y precioso.

Sakuya

#20@196¿No será precioso porque os hayáis apropiado de la primavera de Gensokyo?

Yuyuko

#20@198Vaya, ¿no te gusta la primavera?

Sakuya

#20@199Estoy furiosa porque me encanta.

Sakuya

#20@200Así que, ¿por qué la habéis robado?

Yuyuko

#20@201Me llevé cualquier primavera que fuera primavera.

Yuyuko

#20@202Y aun así, lo que tenemos no es suficiente.

Sakuya

#20@203...La chica muerta de antes quería que luchara contigo.

Yuyuko

#20@204Pronto, el último árbol de cerezo, el Saigyou Ayakashi, florecerá.

Yuyuko

#20@205Después de eso todo se habrá solucionado.

Sakuya

#20@206Ese árbol de cerezo, ¿no se está marchitando?

Yuyuko

#20@207Está a punto de florecer.

Yuyuko

#20@208Youmu debe haber pensado que la pizca de primavera que llevas sería suficiente.

Sakuya

#20@209No me interesa.

Sakuya

#20@210Me ha costado un día llegar hasta aquí y tardaré otro más en volver. Acabemos de una vez con esto.

Yuyuko

#20@211Bueno, te dejaré volver a casa ahora mismo.

Yuyuko

#20@212Se supone que no deberías estar aquí todavía.

Sakuya

#20@213No he venido hasta aquí sólo para que me hagan volver.

Sakuya

#20@214Devuelve la primavera de Gensokyo.

Yuyuko

#20@215Oh, ¿acaso los árboles de cerezo de tu mundo no han florecido todavía?

Sakuya

#20@216Ninguno todavía, ni siquiera los ojos de perdiz.

Yuyuko

#20@217Sería un fastidio que desarrollaras problemas de corazón.

Sakuya

#20@218No es así.

Sakuya

#20@219En primer lugar, mi señora no posee un corazón débil.

Yuyuko

#20@220Es una lástima...

Sakuya

#20@221¿Una lástima? Bien, suficiente, dejemos de hablar de plantas.

Sakuya

#20@222Estoy ansiosa por entrar en calor.

Sakuya

#20@223Devuélvenos ese calor. Ahora.

Florezcan Noblemente, Cerezos Teñidos de Negro ~ Border of Life

Yuyuko

#20@224En una reunión de cadáveres

Yuyuko

#20@225hay belleza.

Yuyuko

#20@226Lo mismo pasa con los árboles de cerezo y la primavera...

Sakuya

#20@227En primer lugar los cadáveres no son hermosos.

Yuyuko

#20@228Entonces...

Sakuya Yuyuko

#20@229¡Veré florecer los árboles, princesa cadáver! ¡Quitaré el sello al árbol, perro del demonio!

  • If player continued
Bad Ending #3
  • If player didn't continue
Marisa-AEnding #8
Marisa-BEnding #9