Th07/Sakuya's Scenario/fr: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(94 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 5: Line 5:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Aaah, toute cette chair à canon ne sert à rien !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Aaah, toute cette chair à canon ne sert à rien !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=J'aimerais que le rideau se lève  
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=J'aimerais que le rideau se lève sans trop tarder
sur celui qui tire les ficelles.}}
sur celui qui tire les ficelles.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Letty Whiterock}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Letty Whiterock}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#20@101|tl=Tirer les ficeeelles}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#20@101|tl=Tirer les ficeeelles...}}
{{dt|h1|code=#20@103|tl=Oubliée de l'hiver
{{dt|h1|code=#20@103|tl=Oubliée de l'hiver
Letty Whiterock}}
Letty Whiterock}}
Line 15: Line 15:
{{dt|side=1|char=Letty|code=#20@104|tl=Hé, attends !
{{dt|side=1|char=Letty|code=#20@104|tl=Hé, attends !
Je suis celle qui tire les ficelles mais je suis tout à fait normale.}}
Je suis celle qui tire les ficelles mais je suis tout à fait normale.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@106|tl=Normale ou fauteur de troubles,
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@106|tl=Normale ou fauteuse de troubles,
c'est la même chose dans cette situation.}}
c'est la même chose dans cette situation.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=Et puis d'abord, tu n'as pas l'impression
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=Pour commencer,
que c'est la situation qui n'est pas normale ?}}
comprends-tu ce qui n'est pas habituel en ce moment ?}}
{{dt|side=1|char=Letty|code=#20@109|tl=Oui, les cristaux de neige sont plus
{{dt|side=1|char=Letty|code=#20@109|tl=Oui, les cristaux de neige sont plus
grands que les années précédentes. Trois fois plus.}}
grands que les années précédentes. Trois fois plus.}}
Line 30: Line 30:
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Tu es bien faible pour quelqu'un
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Tu es bien faible pour quelqu'un
qui dirige les opérations.}}
qui dirige les opérations.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Je vais aller débusquer le prochain responsable de cette affaire dans ce cas.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Dans ce cas,
je vais aller débusquer le futur responsable de cette affaire.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 2==
==Stage 2==
{{thcrap Patch File|msg2.dat}}
{{thcrap Patch File|msg2.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Sérieusement, on devrait déjà être au printemps !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Vraiment, c'est déjà le printemps ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=Peut être que je deviens folle.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=C'est étrange. Peut-être que je deviens folle.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chen}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chen}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@101|tl=Si c'est le cas, tu n'as qu'à demander de l'aide à un humain !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@101|tl=Si tu penses que c'est étrange, demande à un humain !}}
{{dt|h1|code=#20@102|tl=Chat noir de mauvais augure
{{dt|h1|code=#20@102|tl=Chat noir de mauvais augure
Chen}}
Chen}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@102|tl=Mais tu n'es pas un humain.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@102|tl=Mais tu n'es pas un humain.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@103|tl=Eh bien, même si tu me demandais, je n'aurais pas pu te répondre.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@103|tl=Eh bien, même si tu me demandais,
je n'aurais pas pu te répondre.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@104|tl=Par ce temps,}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@104|tl=Par ce temps,}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@105|tl=les chats sont plutôt sagement
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@105|tl=les chats sont plutôt sagement
blottis sous le kotatsu.}}
blottis sous une kotatsu.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@106|tl=Tu ne devrais pas croire à de telles superstitions !}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@106|tl=Tu ne devrais pas croire à de telles superstitions !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=(C'est sensé être une superstition ?)}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=(C'est censé être une superstition ?)}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@108|tl=Mais alors dans ce cas,
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@108|tl=Mais alors, dans ce cas,
que font les chats de gouttière ?}}
que font les chats de gouttière ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Ils se font sagement emmener par la fourrière,
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Ils se font sagement emmener par la fourrière,
Line 65: Line 67:
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 3==
==Stage 3==
{{thcrap Patch File|msg3.dat}}
{{thcrap Patch File|msg3.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=J'ai comme l'impression que je perds mon temps ici...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=J'ai comme l'impression que je perds mon temps ici...}}
Line 81: Line 83:
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=Ah, et puis des couteaux de rechange aussi.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=Ah, et puis des couteaux de rechange aussi.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@108|tl=Tu as des couteaux ?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@108|tl=Tu as des couteaux ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Tu n'as pas l'air d'être très inquiète.
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Vous n'avez pas l'air très inquiète.
Tu as de la chance !}}
Vous avez de la chance !}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@110|tl=Quelle impolitesse !}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@110|tl=Quelle impolitesse !}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@111|tl=Pas très inquiète ?
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@111|tl=Pas très inquiète ?
Tu veux plutôt dire pas du tout !}}
Tu veux plutôt dire pas du tout !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=Bon, si tu le prends comme ça...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=Bon, si vous le prenez comme ça...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@113|tl=Alors disons que tu ne l'es pas du tout.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@113|tl=Alors disons que vous ne l'êtes pas du tout.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@114|tl=Et ?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@114|tl=Et ?}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@115|tl=Saurais-tu qui a volé le printemps  
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@115|tl=Sauriez-vous qui a volé le printemps  
ou a répandu l'hiver dans le coin ?}}
ou a répandu l'hiver dans le coin ?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@117|tl=Il se trouve que j'ai ma petite idée là-dessus.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@117|tl=Il se trouve que j'ai ma petite idée là-dessus.}}
Line 96: Line 98:
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@119|tl=Je ne me sens pas concernée  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@119|tl=Je ne me sens pas concernée  
par une affaire aussi insignifiante.}}
par une affaire aussi insignifiante.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@120|tl=Ça n'a rien d'insignifiant !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@120|tl=Cela n'a rien d'insignifiant !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Alice Margatroid}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Alice Margatroid}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Allez, crache le morceau !
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Allez, maintenant dites-moi...
Où est le responsable de toute cette agitation ?}}
Où est le damné responsable de toute cette agitation ?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@61|tl=Laisse-toi portée par ce vent arrière
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@61|tl=Laisse-toi porter par ce vent arrière
jusqu'à ce sanctuaire shinto décrépit.}}
jusqu'à ce sanctuaire shinto décrépit.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@62|tl=Tu y rencontreras une prêtresse qui ne rêve que du printemps.
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@62|tl=Tu y rencontreras une prêtresse qui ne rêve que du printemps.
Je parie que c'est elle, la responsable.}}
Je parie que c'est elle, la responsable.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@63|tl=Permets-moi d'en douter.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@63|tl=Permettez-moi d'en douter.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@64|tl=Blague à part...}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@64|tl=Blague à part...}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@65|tl=Tu n'as pas remarqué que le printemps te suivait  
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@65|tl=Tu n'as pas remarqué que le printemps te suivait  
au fil de ta récolte de fleurs de cerisier ?}}
au fil de ta récolte de fleurs de cerisier ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@66|tl=...dans ce cas il faudrait que
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@66|tl=... Dans ce cas, il faudrait que
je me déplace contre le vent.}}
je me déplace contre le vent.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@67|tl=Ce n'est pas là que je voulais en venir...}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@67|tl=Ce n'est pas là que je voulais en venir...}}
Line 121: Line 123:
{{dt|h1|code=#20@102|tl=Trompettiste poltergeist
{{dt|h1|code=#20@102|tl=Trompettiste poltergeist
Merlin Prismriver}}
Merlin Prismriver}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@102|tl=Des tempête de neiges
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@102|tl=Des tempêtes de neige
font rage sous ces nuages.}}
font rage sous ces nuages.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@103|tl=Mais où sommes-nous ici ?
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@103|tl=Mais où sommes-nous ici ?
Et qui es-tu ?}}
Et qui es-tu ?}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@105|tl=Une question à la fois, je te prie.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@105|tl=Une question à la fois, je te prie.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@106|tl=Je vois, eh bien, c'est incroyable ici, non ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@106|tl=Je vois. Eh bien, c'est incroyable ici, non ?}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@107|tl=Incroyablement normal.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@107|tl=Incroyablement normal.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@108|tl=Quoi qu'il en soit, qui es-tu ?}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@108|tl=Quoi qu'il en soit, qui es-tu ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Je suis arrivé jusqu'ici en allant
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Je suis arrivée jusqu'ici en allant
contre les courants ascendants.}}
contre les courants ascendants.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=Mais ici, le vent à l'air de stagner.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=Mais ici, le vent a l'air de stagner.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lunasa Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lunasa Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lyrica Prismriver}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lyrica Prismriver}}
Line 137: Line 139:
Lunasa Prismriver}}
Lunasa Prismriver}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@111|tl=Tu es en avance pour le banquet.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@111|tl=Tu es en avance pour le banquet.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=Hein ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=Pardon ?}}
{{dt|h1|code=#20@113|tl=Claviériste poltergeist
{{dt|h1|code=#20@113|tl=Claviériste poltergeist
Lyrica Prismriver}}
Lyrica Prismriver}}
Line 148: Line 150:
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@117|tl=Mais avant ça, nous devrions trouver quelque chose
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@117|tl=Mais avant ça, nous devrions trouver quelque chose
à apporter pour le banquet.}}
à apporter pour le banquet.}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#20@118|tl=Nous sommes à la veille du grand festival
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#20@118|tl=Après tout, nous sommes à la veille du grand festival
pour l'éclosion des fleurs de cerisier après tout.}}
pour l'éclosion des fleurs de cerisier.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@119|tl=Ça à l'air amusant.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@119|tl=Cela a l'air amusant.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@120|tl=Tu vas faire office de victuailles.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@120|tl=Tu vas faire office de victuaille.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@121|tl=Je ne pense pas convenir dans ce rôle.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@121|tl=Je ne pense pas convenir à ce rôle.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@122|tl=Aucun aliment n'a pu résister à
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@122|tl=Aucun aliment n'a pu résister à
ma performance musicale.}}
ma performance musicale.}}
Line 165: Line 167:
encore faut-il que le printemps soit là.}}
encore faut-il que le printemps soit là.}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#21@63|tl=En parlant de printemps, cette résidence en est remplie.}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#21@63|tl=En parlant de printemps, cette résidence en est remplie.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@64|tl=Hmm, ce genre de barrière spirituelle,}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@64|tl=Ce genre de barrière spirituelle}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@65|tl=est si simple à traverser.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@65|tl=est si simple à traverser.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 5==
==Stage 5==
{{thcrap Patch File|msg5.dat}}
{{thcrap Patch File|msg5.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@40|tl=Toi ! Tu es une humaine, non ?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@40|tl=Toi ! Tu es humaine, non ?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@120|tl=Parfait !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@120|tl=Parfait !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@210|tl=La moindre parcelle de printemps que tu transportes,}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@210|tl=La moindre parcelle de printemps que tu transportes,}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@300|tl=je vais me l'octroyer !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@300|tl=je vais me l'octroyer !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Allez, sors de là !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Montrez-vous !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@100|tl=C'est donc pour ça que tout le monde est si agité.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@100|tl=C'est donc pour ça que tout le monde est si agité.}}
{{dt|h1|code=#20@101|tl=Jardinière à moitié fantôme
{{dt|h1|code=#20@101|tl=Jardinière mi-fantôme
Youmu Konpaku}}
Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@101|tl=C'est sûrement à cause de cette humaine  
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@101|tl=C'est sûrement à cause de cette humaine  
Line 194: Line 196:
te fera vivre une expérience douloureuse.}}
te fera vivre une expérience douloureuse.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Les morts ne parlent pas.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Les morts ne parlent pas.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=Maintenant, sois gentille et rends-nous
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=Maintenant, soyez gentille et rendez-nous
les parcelles de printemps que tu as dérobé.}}
les parcelles de printemps que vous avez dérobées.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@111|tl=Il nous en manque si peu.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@111|tl=Il nous en manque si peu.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=Ce peu qu'il vous manque, c'est déjà trop.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=Ce peu qu'il vous manque, c'est déjà trop.}}
Line 201: Line 203:
puisse éclore complètement.}}
puisse éclore complètement.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@114|tl=Cela ne peut se produire si le printemps est normal.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@114|tl=Cela ne peut se produire si le printemps est normal.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@115|tl=N'insiste pas !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@115|tl=N'insistez pas !}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@116|tl=Grâce au petit fragment de printemps que tu transportes,
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@116|tl=Grâce au petit fragment de printemps que tu transportes,
le Saigyou Ayakashi pourra certainement fleurir intégralement.}}
le Saigyou Ayakashi pourra certainement fleurir intégralement.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@117|tl=Tu m'écoutes quand je te parle ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@117|tl=Vous m'écoutez quand je vous parle ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@118|tl=Je n'ai pas traversé tout ce froid
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@118|tl=Je n'ai pas traversé tout ce froid
pour écouter ces idées saugrenues !}}
pour écouter ces idées saugrenues !}}
Line 216: Line 218:
même les fantômes ?}}
même les fantômes ?}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@125|tl=...Roukanken, cette lame forgée par les youkais}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@125|tl=... Roukanken, cette lame forgée par les youkais...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@126|tl=Il n'est presque rien qu'elle ne puisse trancher !}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@126|tl=Il n'est presque rien qu'elle ne puisse trancher !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
Line 226: Line 228:
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#21@123|tl=Tu penses faire le poids
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#21@123|tl=Tu penses faire le poids
avec ces armes archaïques ?}}
avec ces armes archaïques ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@124|tl=Attends, pourquoi tu me parles de
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@124|tl=Attendez, pourquoi me parlez-vous de
combattre la maîtresse des lieux ?}}
combattre la maîtresse des lieux ?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
Line 234: Line 236:
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#22@40|tl=Fais un pas de plus...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#22@40|tl=Fais un pas de plus...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#22@120|tl=et Ma Maîtresse va te tuer avant même que tu t'en rendes compte.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#22@120|tl=et ma maîtresse va te tuer avant même
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#22@210|tl=Mets-la en veilleuse, la trépassée !}}
que tu ne t'en rendes compte.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#22@210|tl=Mettez-la en veilleuse, la trépassée !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Dans ce monde,}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Dans ce monde,}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=y a-t-il un dicton disant que "les morts ne parlent pas" ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=y a-t-il un dicton disant que « les morts ne parlent pas » ?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@62|tl=Eh bien !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@62|tl=Eh bien !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@63|tl=Évidemment, ces mots n'ont pas de sens.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@63|tl=Évidemment, ces mots n'ont pas de sens.}}
Line 250: Line 253:
vous avez dérobé tout le printemps de la terre des Illusions ?}}
vous avez dérobé tout le printemps de la terre des Illusions ?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@198|tl=Eh bien, tu n'aimes pas le printemps ?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@198|tl=Eh bien, tu n'aimes pas le printemps ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@199|tl=C'est justement parce que je l'aime que je suis énervée !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@199|tl=C'est justement parce que je l'aime que je suis en colère !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@200|tl=Pourquoi avoir dérobé tout le printemps de la terre des Illusions ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@200|tl=Pourquoi avoir dérobé tout le printemps de
la terre des Illusions ?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@201|tl=Tout printemps était bon à prendre !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@201|tl=Tout printemps était bon à prendre !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@202|tl=Pourtant, ce n'est pas encore suffisant.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@202|tl=Pourtant, ce n'est pas encore suffisant.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@203|tl=... La fille d'outre-tombe semblait
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@203|tl=... La fille d'outre-tombe semblait
vouloir que l'on se batte.}}
vouloir que nous nous battions.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@204|tl=Si peu, pour que le cerisier ultime,
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@204|tl=Si peu, pour que le cerisier ultime,
le Saigyou Ayakashi, fleurisse enfin.}}
le Saigyou Ayakashi, fleurisse enfin.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@205|tl=Lorsque ce sera le cas,
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@205|tl=Lorsque ce sera le cas,
tous les mystères seront levés.}}
tous les mystères seront levés.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@206|tl=Il n'est pas sur le déclin, ce cerisier ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@206|tl=N'est-il pas sur le déclin, ce cerisier ?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@207|tl=Il est sur le point de fleurir.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@207|tl=Il est sur le point de fleurir.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@208|tl=Youmu pensait sûrement que le petit fragment
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@208|tl=Youmu pensait sûrement que le petit fragment
de printemps que tu transportes suffirait.}}
de printemps que tu transportais suffirait.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@209|tl=Je m'en fiche.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@209|tl=Cela ne m'intéresse pas.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@210|tl=En plus, ça m'a pris un jour pour venir et il m'en
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@210|tl=De plus, cela m'a pris un jour pour venir et il m'en
faudra autant pour rentrer alors finissons-en !}}
faudra autant pour rentrer, alors finissons-en !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@211|tl=Eh bien, je vais te renvoyer chez toi de suite !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@211|tl=Eh bien, je vais te renvoyer chez toi tout de suite !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@212|tl=Tu n'as même pas été invitée ici d'ailleurs.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@212|tl=Tu n'es pas censée te trouver ici, d'ailleurs.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@213|tl=Je ne suis pas venue ici pour me faire renvoyer.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@213|tl=Je ne suis pas venue ici pour me faire renvoyer.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@214|tl=Allez, rends le printemps à la terre des Illusions !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@214|tl=Maintenant, rendez le printemps à la terre des Illusions !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@215|tl=Ah ? Se pourrait-il que les cerisiers
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@215|tl=Eh bien, se pourrait-il que les cerisiers
n'aient pas encore fleuri chez vous ?}}
n'aient pas encore fleuri chez vous ?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@216|tl=Pas la moindre fleur de cerisier
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@216|tl=Pas la moindre fleur de cerisier,
ni même d'adonide.}}
ni même d'adonis.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@217|tl=Quel dommage, l'adonide c'est bon pour le cœur.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@217|tl=Dans ce cas,
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@218|tl=Je n'en ai cure !}}
il serait contrariant que tu attrapes une maladie cardiaque.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@219|tl=Et puis d'abord ma maîtresse de maison
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@218|tl=Inutile de s'en préoccuper.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@219|tl=De toute manière, ma maîtresse de maison
n'a pas de problème cardiaque.}}
n'a pas de problème cardiaque.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@220|tl=C'est regrettable.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@220|tl=C'est regrettable.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@221|tl=Regrettable ?
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@221|tl=Regrettable ?
Bon, trêve de botanique.}}
Bon, trêve de botanique.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@222|tl=J'aimerai bien retrouver un temps plus clément.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@222|tl=J'aimerais bien retrouver un temps plus clément.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@223|tl=Rends-nous donc un peu de chaleur.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@223|tl=Rendez-nous donc un peu de chaleur.}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@224|tl=Dans un amoncellement de cadavres}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@224|tl=Dans un amoncellement de cadavres,}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@225|tl=On peut trouver de la beauté}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@225|tl=il y a de la beauté.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@226|tl=Il en va de même pour le printemps et les cerisiers...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@226|tl=Il en va de même pour le printemps et les cerisiers...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@227|tl=D'abord un tas de cadavres ça n'a rien de beau !}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@227|tl=Pour commencer, un tas de cadavres n'a rien de beau !}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@228|tl=Tout ça pour dire...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@228|tl=Tout cela pour dire...}}
{{dt|char=Sakuya and Yuyuko|code=#20@229|tl=- J'admirerai les fleurs pour sûr, princesse cadavérique.
{{dt|char=Sakuya and Yuyuko|code=#20@229|tl=- J'admirerai assurément les fleurs, princesse cadavérique !
- Le sceau sera brisé pour sûr, toutou du diable !}}
- Le sceau sera assurément brisé, toutou du diable !}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/ending|ending=bad|3}}
{{dt/ending|ending=bad|3|endingsubpage=Sakuya's Endings}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/ending|char=Marisa-A|8}}
{{dt/ending|char=Marisa-A|8|endingsubpage=Sakuya's Endings}}
{{dt/ending|char=Marisa-B|9}}
{{dt/ending|char=Marisa-B|9|endingsubpage=Sakuya's Endings}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
[[en:Perfect Cherry Blossom/Story/Sakuya's Scenario]]
[[en:Perfect Cherry Blossom/Story/Sakuya's Scenario]]

Latest revision as of 20:06, 22 October 2023

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Aaah, toute cette chair à canon ne sert à rien !

Sakuya

#20@61J'aimerais que le rideau se lève sans trop tarder sur celui qui tire les ficelles.

Letty Whiterock enters

Letty

#20@101Tirer les ficeeelles...

#20@103Oubliée de l'hiver Letty Whiterock

Sakuya

#20@102C'est toi qui es derrière tout ça, n'est-ce pas ? Alors, sans perdre de temps...

Letty

#20@104Hé, attends ! Je suis celle qui tire les ficelles mais je suis tout à fait normale.

Sakuya

#20@106Normale ou fauteuse de troubles, c'est la même chose dans cette situation.

Sakuya

#20@107Pour commencer, comprends-tu ce qui n'est pas habituel en ce moment ?

Letty

#20@109Oui, les cristaux de neige sont plus grands que les années précédentes. Trois fois plus.

Sakuya

#20@110Oui, c'est vrai.

Argent cristallisé

Letty

#20@111En plus de ça, il y a une domestique folle qui vole vers moi.

Sakuya

#20@112C'est vrai. Après tout, c'est toi la faiseuse de troubles !

Letty Whiterock defeated

Sakuya

#21@60Tu es bien faible pour quelqu'un qui dirige les opérations.

Sakuya

#21@60Dans ce cas, je vais aller débusquer le futur responsable de cette affaire.

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Vraiment, c'est déjà le printemps ?

Sakuya

#20@61C'est étrange. Peut-être que je deviens folle.

Chen enters

???

#20@101Si tu penses que c'est étrange, demande à un humain !

#20@102Chat noir de mauvais augure Chen

Sakuya

#20@102Mais tu n'es pas un humain.

Chen

#20@103Eh bien, même si tu me demandais, je n'aurais pas pu te répondre.

Sakuya

#20@104Par ce temps,

Sakuya

#20@105les chats sont plutôt sagement blottis sous une kotatsu.

Chen

#20@106Tu ne devrais pas croire à de telles superstitions !

Sakuya

#20@107(C'est censé être une superstition ?)

Chen

#20@108Mais alors, dans ce cas, que font les chats de gouttière ?

Sakuya

#20@109Ils se font sagement emmener par la fourrière, tu ne crois pas ?

Sakuya

#20@110Puis on les expédie au paradis des animaux, où il fait toujours bon.

Diāo Yè Zōng (feuilles mortes)

Chen

#20@111Les humains nous font ça ? À nous ?

Chen

#20@112Ce n'est pas possible, pas possible ! Pas possible du tout ! Vous ne pouvez pas vous opposer à nous !

Sakuya

#20@113J'aimerais bien essayer tout de même.

Chen defeated

Sakuya

#21@60Ameeen.

Sakuya

#21@60Pas de doute, il doit y avoir un bon climat au paradis.

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff

Sakuya

#20@60J'ai comme l'impression que je perds mon temps ici...

Sakuya

#20@61Est-ce que tout va bien pour Mademoiselle à la maison ?

Alice Margatroid enters

Alice

#20@101Pourquoi ne te ferais-tu pas du souci pour toi avant de te faire du souci pour les autres ?

#20@102Marionnettiste arc-en-ciel Alice Margatroid

Sakuya

#20@102Oui, je me fais aussi du souci pour moi.

Alice

#20@103Et qu'est-ce qui te tracasse ? En ce qui te concerne.

Sakuya

#20@104Je n'ai pris que trois vêtements de rechange. En ce qui me concerne.

Alice

#20@106C'est une bonne raison.

Sakuya

#20@107Ah, et puis des couteaux de rechange aussi.

Alice

#20@108Tu as des couteaux ?

Sakuya

#20@109Vous n'avez pas l'air très inquiète. Vous avez de la chance !

Alice

#20@110Quelle impolitesse !

Alice

#20@111Pas très inquiète ? Tu veux plutôt dire pas du tout !

Sakuya

#20@112Bon, si vous le prenez comme ça...

Sakuya

#20@113Alors disons que vous ne l'êtes pas du tout.

Alice

#20@114Et ?

Jugement des poupées – La Fille qui jouait avec des formes humaines

Sakuya

#20@115Sauriez-vous qui a volé le printemps ou a répandu l'hiver dans le coin ?

Alice

#20@117Il se trouve que j'ai ma petite idée là-dessus.

Sakuya

#20@118Et où se trouve le responsable ?

Alice

#20@119Je ne me sens pas concernée par une affaire aussi insignifiante.

Sakuya

#20@120Cela n'a rien d'insignifiant !

Alice Margatroid defeated

Sakuya

#21@60Allez, maintenant dites-moi... Où est le damné responsable de toute cette agitation ?

Alice

#21@61Laisse-toi porter par ce vent arrière jusqu'à ce sanctuaire shinto décrépit.

Alice

#21@62Tu y rencontreras une prêtresse qui ne rêve que du printemps. Je parie que c'est elle, la responsable.

Sakuya

#21@63Permettez-moi d'en douter.

Alice

#21@64Blague à part...

Alice

#21@65Tu n'as pas remarqué que le printemps te suivait au fil de ta récolte de fleurs de cerisier ?

Sakuya

#21@66... Dans ce cas, il faudrait que je me déplace contre le vent.

Alice

#21@67Ce n'est pas là que je voulais en venir...

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Il fait vraiment meilleur dans le ciel.

Sakuya

#20@61C'est tellement beau, j'en ai les larmes aux yeux.

Merlin Prismriver enters

???

#20@101En effeeet.

#20@102Trompettiste poltergeist Merlin Prismriver

Merlin

#20@102Des tempêtes de neige font rage sous ces nuages.

Sakuya

#20@103Mais où sommes-nous ici ? Et qui es-tu ?

Merlin

#20@105Une question à la fois, je te prie.

Sakuya

#20@106Je vois. Eh bien, c'est incroyable ici, non ?

Merlin

#20@107Incroyablement normal.

Merlin

#20@108Quoi qu'il en soit, qui es-tu ?

Sakuya

#20@109Je suis arrivée jusqu'ici en allant contre les courants ascendants.

Sakuya

#20@110Mais ici, le vent a l'air de stagner.

Lunasa Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#20@111Violoniste poltergeist Lunasa Prismriver

Lunasa

#20@111Tu es en avance pour le banquet.

Sakuya

#20@112Pardon ?

#20@113Claviériste poltergeist Lyrica Prismriver

Lyrica

#20@113C'est l'heure du banqueeet !

Merlin

#20@114Eh bien, ce sera un petit banquet, non ?

Sakuya

#20@115Se pourrait-il que vous célébriez le Hanami ou quelque chose de ce genre ?

Orchestre Fantôme – Ensemble Spectral

Merlin

#20@116Oui, nous allons voir les cerisiers.

Lunasa

#20@117Mais avant ça, nous devrions trouver quelque chose à apporter pour le banquet.

Lyrica

#20@118Après tout, nous sommes à la veille du grand festival pour l'éclosion des fleurs de cerisier.

Sakuya

#20@119Cela a l'air amusant.

Lunasa

#20@120Tu vas faire office de victuaille.

Sakuya

#20@121Je ne pense pas convenir à ce rôle.

Merlin

#20@122Aucun aliment n'a pu résister à ma performance musicale.

Sakuya

#20@123J'espère pouvoir en sortir saine et sauve.

Lyrica

#20@124Viande de chieeen, viande de chieeen !

Sakuya

#20@125Non, viande humaine !

Prismriver Sisters defeated

Sakuya

#21@60Bon, je ne peux pas me permettre de perdre plus de temps ici.

Sisters

#21@61Pourtant, c'est encore un peu tôt pour célébrer le Hanami.

Sakuya

#21@62C'est très bien d'aller admirer les fleurs, encore faut-il que le printemps soit là.

Sisters

#21@63En parlant de printemps, cette résidence en est remplie.

Sakuya

#21@64Ce genre de barrière spirituelle

Sakuya

#21@65est si simple à traverser.

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

???

#22@40Toi ! Tu es humaine, non ?

???

#22@120Parfait !

???

#22@210La moindre parcelle de printemps que tu transportes,

???

#22@300je vais me l'octroyer !

Youmu Konpaku exits

Sakuya

#20@60Montrez-vous !

Youmu Konpaku enters

???

#20@100C'est donc pour ça que tout le monde est si agité.

#20@101Jardinière mi-fantôme Youmu Konpaku

Youmu

#20@101C'est sûrement à cause de cette humaine qui apporte la chaleur de la vie.

Sakuya

#20@102Je suis enfin parvenue jusqu'à la source de toute cette histoire.

Sakuya

#20@103Il m'aura fallu la journée pour ça !

Youmu

#20@104Tu as vraiment fait preuve de sang froid en t'aventurant jusqu'ici.

Youmu

#20@105Bienvenue dans le belvédère céleste des Défunts.

Youmu

#20@106Ici reposent les âmes des morts.

Youmu

#20@107Te fier à ton jugement de personne vivante te fera vivre une expérience douloureuse.

Sakuya

#20@109Les morts ne parlent pas.

Sakuya

#20@110Maintenant, soyez gentille et rendez-nous les parcelles de printemps que vous avez dérobées.

Youmu

#20@111Il nous en manque si peu.

Sakuya

#20@112Ce peu qu'il vous manque, c'est déjà trop.

Youmu

#20@113Si peu pour que le Saigyou Ayakashi puisse éclore complètement.

Youmu

#20@114Cela ne peut se produire si le printemps est normal.

Sakuya

#20@115N'insistez pas !

Youmu

#20@116Grâce au petit fragment de printemps que tu transportes, le Saigyou Ayakashi pourra certainement fleurir intégralement.

Sakuya

#20@117Vous m'écoutez quand je vous parle ?

Sakuya

#20@118Je n'ai pas traversé tout ce froid pour écouter ces idées saugrenues !

Youmu

#20@119Mais il fait bon ici, n'est-ce pas ?

Sakuya

#20@120Assez !

Sakuya

#20@121Les morts ne parlent pas.

Youmu

#20@122C'est juste, les morts ne parlent pas.

Youmu

#20@123Mais tout ce printemps, je vais m'en emparer.

Sakuya

#20@124Est-ce que mes couteaux tranchent même les fantômes ?

Hiroari flèche un oiseau étrange – Jusqu'à quand ?

Youmu

#20@125... Roukanken, cette lame forgée par les youkais...

Youmu

#20@126Il n'est presque rien qu'elle ne puisse trancher !

Youmu Konpaku defeated

Sakuya

#21@60Super, ces couteaux sont bel et bien efficaces !

Sakuya

#21@120Peut-être parce qu'ils sont en argent ?

Youmu

#21@121Tu sais, je ne suis un spectre qu'à moitié.

Youmu

#21@122Cependant, le corps de Dame Saigyouji est complètement immatériel.

Youmu

#21@123Tu penses faire le poids avec ces armes archaïques ?

Sakuya

#21@124Attendez, pourquoi me parlez-vous de combattre la maîtresse des lieux ?

Stage 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

Youmu

#22@40Fais un pas de plus...

Youmu

#22@120et ma maîtresse va te tuer avant même que tu ne t'en rendes compte.

Sakuya

#22@210Mettez-la en veilleuse, la trépassée !

Youmu Konpaku defeated

Sakuya

#20@60Dans ce monde,

Sakuya

#20@61y a-t-il un dicton disant que « les morts ne parlent pas » ?

???

#20@62Eh bien !

???

#20@63Évidemment, ces mots n'ont pas de sens.

Sakuya

#20@64!

Yuyuko Saigyouji enters

???

#20@194Ce monde

#20@195Jeune fille fantôme de la tour de l'Au-delà Yuyuko Saigyouji

Yuyuko

#20@195est un endroit qui est toujours animé et ravissant.

Sakuya

#20@196S'il est si ravissant, ce ne serait pas parce que vous avez dérobé tout le printemps de la terre des Illusions ?

Yuyuko

#20@198Eh bien, tu n'aimes pas le printemps ?

Sakuya

#20@199C'est justement parce que je l'aime que je suis en colère !

Sakuya

#20@200Pourquoi avoir dérobé tout le printemps de la terre des Illusions ?

Yuyuko

#20@201Tout printemps était bon à prendre !

Yuyuko

#20@202Pourtant, ce n'est pas encore suffisant.

Sakuya

#20@203... La fille d'outre-tombe semblait vouloir que nous nous battions.

Yuyuko

#20@204Si peu, pour que le cerisier ultime, le Saigyou Ayakashi, fleurisse enfin.

Yuyuko

#20@205Lorsque ce sera le cas, tous les mystères seront levés.

Sakuya

#20@206N'est-il pas sur le déclin, ce cerisier ?

Yuyuko

#20@207Il est sur le point de fleurir.

Yuyuko

#20@208Youmu pensait sûrement que le petit fragment de printemps que tu transportais suffirait.

Sakuya

#20@209Cela ne m'intéresse pas.

Sakuya

#20@210De plus, cela m'a pris un jour pour venir et il m'en faudra autant pour rentrer, alors finissons-en !

Yuyuko

#20@211Eh bien, je vais te renvoyer chez toi tout de suite !

Yuyuko

#20@212Tu n'es pas censée te trouver ici, d'ailleurs.

Sakuya

#20@213Je ne suis pas venue ici pour me faire renvoyer.

Sakuya

#20@214Maintenant, rendez le printemps à la terre des Illusions !

Yuyuko

#20@215Eh bien, se pourrait-il que les cerisiers n'aient pas encore fleuri chez vous ?

Sakuya

#20@216Pas la moindre fleur de cerisier, ni même d'adonis.

Yuyuko

#20@217Dans ce cas, il serait contrariant que tu attrapes une maladie cardiaque.

Sakuya

#20@218Inutile de s'en préoccuper.

Sakuya

#20@219De toute manière, ma maîtresse de maison n'a pas de problème cardiaque.

Yuyuko

#20@220C'est regrettable.

Sakuya

#20@221Regrettable ? Bon, trêve de botanique.

Sakuya

#20@222J'aimerais bien retrouver un temps plus clément.

Sakuya

#20@223Rendez-nous donc un peu de chaleur.

Qu'il fleurisse avec raffinement, le cerisier teinté d'encre – La Frontière de la vie

Yuyuko

#20@224Dans un amoncellement de cadavres,

Yuyuko

#20@225il y a de la beauté.

Yuyuko

#20@226Il en va de même pour le printemps et les cerisiers...

Sakuya

#20@227Pour commencer, un tas de cadavres n'a rien de beau !

Yuyuko

#20@228Tout cela pour dire...

Sakuya Yuyuko

#20@229- J'admirerai assurément les fleurs, princesse cadavérique ! - Le sceau sera assurément brisé, toutou du diable !

  • If player continued
Bad Ending #3
  • If player didn't continue
Marisa-AEnding #8
Marisa-BEnding #9