Th07/Sakuya's Scenario/sco: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Wait, whit wey ar we spaekan aboot that fecht aureddie?")
(Updating to match new version of source page)
 
(54 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
{{thcrap Patch File|msg1.dat}}
{{thcrap Patch File|msg1.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Ahhhhh, thaer's nae puynt killan the ablachs!}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=I howp the bodie ahint au this cums oot suin.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=I howp the bodie ahint au this cums oot suin.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Letty Whiterock}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Letty Whiterock}}
Line 29: Line 29:
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 2==
==Stage 2==
{{thcrap Patch File|msg2.dat}}
{{thcrap Patch File|msg2.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=It raelie sud be spring nou, sud it nae?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=It raelie sud be spring nou, sud it nae?}}
Line 35: Line 35:
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chen}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chen}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@101|tl=If ye ar that, askan a hueman for help wad dui ye guid!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@101|tl=If ye ar that, askan a hueman for help wad dui ye guid!}}
{{dt|h1|code=#20@102|tl=}}
{{dt|h1|code=#20@102|tl=Blak Cat o Ill Freit
Chen}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@102|tl=But you'r nae a hueman.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@102|tl=But you'r nae a hueman.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@103|tl=Weel, I wadna hae a anser even if ye askit me.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@103|tl=Weel, I wadna hae a anser even if ye askit me.}}
Line 41: Line 42:
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@105|tl=Cats is meint tae be quaet an courie doun
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@105|tl=Cats is meint tae be quaet an courie doun
'ithin a kotatsu.}}
'ithin a kotatsu.}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@106|tl=}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@106|tl=Ye sudna believ siccan freits!}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=(I didna ken it wis a freit, juist...)}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@108|tl=Whit sud wandert cats dui, than?}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@108|tl=Whit sud wandert cats dui, than?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=Awa the cats' haem for a lang sleep, mebbe?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=The Buddhist Paradiys is warm, thay say.}}
{{dt/bgm|th07_05}}
{{dt/bgm|th07_05}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@111|tl=}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@111|tl=Huemans? A threit tae us?}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@112|tl=}}
{{dt|side=1|char=Chen|code=#20@112|tl=Niver, niver, niver, niver! Ti think ye'd cau agin us...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@113|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@113|tl=I'd liyk tae try't}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Chen}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Chen}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Paradiys sud be warm for shuir, 'ithoot a dout.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 3==
==Stage 3==
{{thcrap Patch File|msg3.dat}}
{{thcrap Patch File|msg3.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=I feel lik I'm juist waestan ma tiym heer...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=I winder hou the mistress is keepan?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@61|tl=I winder hou the mistress is keepan?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Alice Margatroid}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Alice Margatroid}}
Line 64: Line 65:
Ailis Margatroid}}
Ailis Margatroid}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@102|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@102|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@103|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@103|tl=Sae, whit wey dui ye wirrie?
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@104|tl=}}
Aboot yersel.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@106|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@104|tl=Cause I'm cairiean juist three sets o claes.
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=}}
For masel.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@108|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@106|tl=Ah, guid raeson.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@107|tl=That, an a spaer set o kniyfs an au.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@108|tl=Ah, I... Kniyfs?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@110|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@110|tl=Whit rued!}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@111|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@111|tl=I dinna hae a puckle wirries, I hae naen!}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@112|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@113|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@113|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@114|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@114|tl=}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt/bgm|th07_07}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@115|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@115|tl=Div ye ken wha it wis steilt the spring
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@117|tl=}}
or skailt winter au ower this laund?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@118|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@117|tl=I micht ken a bittie aboot that.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@118|tl=Whaur ar thay?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@119|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#20@119|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@120|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@120|tl=}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Alice Margatroid}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Alice Margatroid}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Richt, tell me. Wha's ahint au dhis?}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@61|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@61|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@62|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@62|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@63|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@63|tl=I dout nae, sumwey.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@64|tl=Weel, jokan apairt...}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@64|tl=Weel, jokan apairt...}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@65|tl=Hae ye no noticed that the spring follaes
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@65|tl=Hae ye no noticed that the spring follaes
ye aboot as ye gaither cherrie petals?}}
ye aboot as ye gaither cherrie petals?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@66|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@66|tl=...I dout it's upwind than.}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@67|tl=}}
{{dt|side=1|char=Alice|code=#21@67|tl=I'v no sayed ma puynt yet...}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 4==
==Stage 4==
Line 103: Line 107:
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@103|tl=Eh, whaur is this plaece?
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@103|tl=Eh, whaur is this plaece?
An wha ar ye?}}
An wha ar ye?}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@105|tl=}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@105|tl=Ae question at a tiym, thanks.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@106|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@106|tl=Auricht than, is't brau?}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@107|tl=}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@107|tl=It bes braulie ordinar.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@108|tl=}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@108|tl=An no that it maiters, but juist wha ar ye?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@109|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@110|tl=}}
Line 120: Line 124:
flouer viewin pairtie efter this, or sumthing?}}
flouer viewin pairtie efter this, or sumthing?}}
{{dt/bgm|th07_09}}
{{dt/bgm|th07_09}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@116|tl=}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@116|tl=Ay, we ar that.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@117|tl=}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@117|tl=}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#20@118|tl=}}
{{dt|side=1|char=Lyrica|code=#20@118|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@119|tl=Soonds lik fun.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@119|tl=Soonds lik fun.}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@120|tl=}}
{{dt|side=1|char=Lunasa|code=#20@120|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@121|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@121|tl=I'm nae shuir I'm qualified.}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@122|tl=}}
{{dt|side=1|char=Merlin|code=#20@122|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@123|tl=Heer's howpan I can mak it throu auricht.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@123|tl=Heer's howpan I can mak it throu auricht.}}
Line 131: Line 135:
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@125|tl=Hueman flesh!}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@125|tl=Hueman flesh!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Prismriver Sisters}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Prismriver Sisters}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=I canna waer tiym in a plaece lik this een.}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#21@61|tl=It isna tiym tae see the flouers yet tho.}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#21@61|tl=It isna tiym tae see the flouers yet tho.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@62|tl=It'd be raer tae see flouers,
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@62|tl=It'd be raer tae see flouers,
but the spring's nae heer yet.}}
but the spring's nae heer yet.}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#21@63|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sisters|code=#21@63|tl=Aboot thon,
thaer bes plentie o't i' the big hoose.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@64|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@64|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@65|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@65|tl=}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Stage 5==
==Stage 5==
{{thcrap Patch File|msg5.dat}}
{{thcrap Patch File|msg5.dat}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
Line 148: Line 153:
{{dt|side=1|char=???|code=#22@300|tl=o spring oot o ye!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#22@300|tl=o spring oot o ye!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@60|tl=Cum awa oot.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@100|tl=Sae this cairie-on is au your wiyt...}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@100|tl=Sae this cairie-on is au your wiyt...}}
Line 171: Line 176:
gar the Saigyou Ayakashi bluim fulie.}}
gar the Saigyou Ayakashi bluim fulie.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@117|tl=Ar ye listenan tae me?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@117|tl=Ar ye listenan tae me?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@118|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@118|tl=I'v traivelt throu that cauld juist tae find
sic a haem-drauchtit idea.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@119|tl=But it's warm heer is it no?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@119|tl=But it's warm heer is it no?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@120|tl=That's eneuch aureddie.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@120|tl=That's eneuch aureddie.}}
Line 177: Line 183:
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@122|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@122|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@123|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@123|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@124|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@124|tl=Hmm, can ma kniyfs e'en cut gaists?}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt/bgm|th07_11}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@125|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@125|tl=...The things at canna be cuttit wi ma Roukanken,
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@126|tl=}}
maed bi Youkai...}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#20@126|tl=Is gey naur naen!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Youmu Konpaku}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Yass! Leuks lik this kniyfs dis wirk.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#21@60|tl=Yass! Leuks lik this kniyfs dis wirk.}}
Line 209: Line 216:
Yuyuko Saigyouji}}
Yuyuko Saigyouji}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@195|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@195|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@196|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@196|tl=Is that nae cause ye steilt the
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@198|tl=}}
spring awa frae Gensokyo?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@198|tl=Oh. Dui ye no liyk the spring?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@199|tl=Na, I'm ragean cause I liyk it.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@199|tl=Na, I'm ragean cause I liyk it.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@200|tl=Sae whit wey'd ye steil it?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@200|tl=Sae whit wey'd ye steil it?}}
Line 220: Line 228:
Saigyou Ayakashi—will bluim.}}
Saigyou Ayakashi—will bluim.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@205|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@205|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@206|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@206|tl=Thon cherrie tree... is't nae witheran?}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@207|tl=It's on it's wey tae bluiman.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@207|tl=It's on it's wey tae bluiman.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@208|tl=Youmu maun hae thocht the wee bit
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@208|tl=Youmu maun hae thocht the wee bit
Line 231: Line 239:
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@213|tl=I didna cum here juist tae get sent bak.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@213|tl=I didna cum here juist tae get sent bak.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@214|tl=Gie's bak Gensokyo's spring.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@214|tl=Gie's bak Gensokyo's spring.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@215|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@215|tl=Oh, haes the cherrie blossoms no
bluimt in your warld yet?}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@216|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@216|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@217|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@217|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@218|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@218|tl=It's nae.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@219|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@219|tl=For a stairt, ma mistress disna hae a waik hert.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@220|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@220|tl=That's a shaem...}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@221|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@221|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@222|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@222|tl=I'm greenan tae hae sum warmth.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@223|tl=Gie's bak that warmth, nou.}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@223|tl=Gie's bak that warmth, nou.}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt/bgm|th07_13}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@224|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@224|tl=Corps is bewtifu}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@225|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@225|tl=whan thay'r gaithered the-gither in ae plaece.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@226|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@226|tl=It's the saem for the cherrie blossoms
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@227|tl=}}
an spring...}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@228|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sakuya|code=#20@227|tl=For a stairt, corps isna bewtifu.}}
{{dt|side=1|char=Yuyuko|code=#20@228|tl=I mein...}}
{{dt|char=Sakuya and Yuyuko|code=#20@229|tl=I will see flouers, rottan princess!
{{dt|char=Sakuya and Yuyuko|code=#20@229|tl=I will see flouers, rottan princess!
I will unseel the tree, dug o the deil!}}
I will unseel the tree, dug o the deil!}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/ending|ending=bad|3}}
{{dt/ending|ending=bad|3|endingsubpage=Sakuya's Endings}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/ending|char=Marisa-A|8}}
{{dt/ending|char=Marisa-A|8|endingsubpage=Sakuya's Endings}}
{{dt/ending|char=Marisa-B|9}}
{{dt/ending|char=Marisa-B|9|endingsubpage=Sakuya's Endings}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
[[en:Perfect Cherry Blossom/Story/Sakuya's Scenario]]
[[en:Perfect Cherry Blossom/Story/Sakuya's Scenario]]

Latest revision as of 18:56, 22 October 2023

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Ahhhhh, thaer's nae puynt killan the ablachs!

Sakuya

#20@61I howp the bodie ahint au this cums oot suin.

Letty Whiterock enters

Letty

#20@101Pouan strings, whit fun!

#20@103Whit the Winter Left Ahint Lettie Whiytrock

Sakuya

#20@102Ah, sae this is your wiyt? Weel, lat's get this duin wi.

Letty

#20@104Na, wait! This is ma wiyt, but I'm ordinar.

Sakuya

#20@106Whether or nae ye'r ordinar or it's yer wiyt duisna mak onie odds heer.

Sakuya

#20@107Div ye nae think this situaetion isna ordinar i' the first place?

Letty

#20@109The snau cristals haes nae been this big afore. Thay'r three tiyms bigger the yeer.

Sakuya

#20@110Fairlie that.

(untranslated)

Letty

#20@111Forby, thaer a wud maid fleean tae me.

Sakuya

#20@112Weel, ay. Ye ar ahint au o this efter au.

Letty Whiterock defeated

Sakuya

#21@60She wisna aufu strang.

Sakuya

#21@60I'm awa tae find the niest aen than.

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff

Sakuya

#20@60It raelie sud be spring nou, sud it nae?

Sakuya

#20@61Am I lossan the heid?

Chen enters

???

#20@101If ye ar that, askan a hueman for help wad dui ye guid!

#20@102Blak Cat o Ill Freit Chen

Sakuya

#20@102But you'r nae a hueman.

Chen

#20@103Weel, I wadna hae a anser even if ye askit me.

Sakuya

#20@104In days lik this,

Sakuya

#20@105Cats is meint tae be quaet an courie doun 'ithin a kotatsu.

Chen

#20@106Ye sudna believ siccan freits!

Sakuya

#20@107(I didna ken it wis a freit, juist...)

Chen

#20@108Whit sud wandert cats dui, than?

Sakuya

#20@109Awa the cats' haem for a lang sleep, mebbe?

Sakuya

#20@110The Buddhist Paradiys is warm, thay say.

(untranslated)

Chen

#20@111Huemans? A threit tae us?

Chen

#20@112Niver, niver, niver, niver! Ti think ye'd cau agin us...

Sakuya

#20@113I'd liyk tae try't

Chen defeated

Sakuya

#21@60

Sakuya

#21@60Paradiys sud be warm for shuir, 'ithoot a dout.

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff

Sakuya

#20@60I feel lik I'm juist waestan ma tiym heer...

Sakuya

#20@61I winder hou the mistress is keepan?

Alice Margatroid enters

Alice

#20@101

#20@102Seiven-Colored Puppeteer Ailis Margatroid

Sakuya

#20@102

Alice

#20@103Sae, whit wey dui ye wirrie? Aboot yersel.

Sakuya

#20@104Cause I'm cairiean juist three sets o claes. For masel.

Alice

#20@106Ah, guid raeson.

Sakuya

#20@107That, an a spaer set o kniyfs an au.

Alice

#20@108Ah, I... Kniyfs?

Sakuya

#20@109

Alice

#20@110Whit rued!

Alice

#20@111I dinna hae a puckle wirries, I hae naen!

Sakuya

#20@112

Sakuya

#20@113

Alice

#20@114

(untranslated)

Sakuya

#20@115Div ye ken wha it wis steilt the spring or skailt winter au ower this laund?

Alice

#20@117I micht ken a bittie aboot that.

Sakuya

#20@118Whaur ar thay?

Alice

#20@119

Sakuya

#20@120

Alice Margatroid defeated

Sakuya

#21@60Richt, tell me. Wha's ahint au dhis?

Alice

#21@61

Alice

#21@62

Sakuya

#21@63I dout nae, sumwey.

Alice

#21@64Weel, jokan apairt...

Alice

#21@65Hae ye no noticed that the spring follaes ye aboot as ye gaither cherrie petals?

Sakuya

#21@66...I dout it's upwind than.

Alice

#21@67I'v no sayed ma puynt yet...

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff

Sakuya

#20@60Oh, it's faur warmer i' the sky.

Sakuya

#20@61It's that bonnie I cud greet...

Merlin Prismriver enters

???

#20@101It is that~

#20@102

Merlin

#20@102

Sakuya

#20@103Eh, whaur is this plaece? An wha ar ye?

Merlin

#20@105Ae question at a tiym, thanks.

Sakuya

#20@106Auricht than, is't brau?

Merlin

#20@107It bes braulie ordinar.

Merlin

#20@108An no that it maiters, but juist wha ar ye?

Sakuya

#20@109

Sakuya

#20@110

Lunasa Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#20@111

Lunasa

#20@111

Sakuya

#20@112

#20@113

Lyrica

#20@113

Merlin

#20@114

Sakuya

#20@115Whit? Ar ye awa tae hae a flouer viewin pairtie efter this, or sumthing?

(untranslated)

Merlin

#20@116Ay, we ar that.

Lunasa

#20@117

Lyrica

#20@118

Sakuya

#20@119Soonds lik fun.

Lunasa

#20@120

Sakuya

#20@121I'm nae shuir I'm qualified.

Merlin

#20@122

Sakuya

#20@123Heer's howpan I can mak it throu auricht.

Lyrica

#20@124Dug flesh, dug flesh~

Sakuya

#20@125Hueman flesh!

Prismriver Sisters defeated

Sakuya

#21@60I canna waer tiym in a plaece lik this een.

Sisters

#21@61It isna tiym tae see the flouers yet tho.

Sakuya

#21@62It'd be raer tae see flouers, but the spring's nae heer yet.

Sisters

#21@63Aboot thon, thaer bes plentie o't i' the big hoose.

Sakuya

#21@64

Sakuya

#21@65

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

???

#22@40Eh? A hueman? Heer?

???

#22@120Juist whit I'm needan.

???

#22@210I'll tak ilka bit

???

#22@300o spring oot o ye!

Youmu Konpaku exits

Sakuya

#20@60Cum awa oot.

Youmu Konpaku enters

???

#20@100Sae this cairie-on is au your wiyt...

#20@101The Hauf-Gaist Gairdener Youmu Konpaku

Youmu

#20@101The hueman I'v juist new met.

Sakuya

#20@102At last, I'v wun at the soorce.

Sakuya

#20@103It teuk me a hael day tae get heer.

Youmu

#20@104

Youmu

#20@105This is Hakugyokurou.

Youmu

#20@106The deid biyds heer.

Youmu

#20@107

Sakuya

#20@109The deid canna spaek.

Sakuya

#20@110Nou, gie's bak the spring ye steilt.

Youmu

#20@111It'll happen suin.

Sakuya

#20@112That's a tait ower lang.

Youmu

#20@113A bit langer an the Saigyou Ayakashi will be in ful bluim...

Youmu

#20@114That cud niver happen wi a ordinar spring.

Sakuya

#20@115I sayed I'm nae caeran.

Youmu

#20@116The bit spring ye'v taen heer cud gar the Saigyou Ayakashi bluim fulie.

Sakuya

#20@117Ar ye listenan tae me?

Sakuya

#20@118I'v traivelt throu that cauld juist tae find sic a haem-drauchtit idea.

Youmu

#20@119But it's warm heer is it no?

Sakuya

#20@120That's eneuch aureddie.

Sakuya

#20@121Deid fowk haes nae mooths.

Youmu

#20@122

Youmu

#20@123

Sakuya

#20@124Hmm, can ma kniyfs e'en cut gaists?

(untranslated)

Youmu

#20@125...The things at canna be cuttit wi ma Roukanken, maed bi Youkai...

Youmu

#20@126Is gey naur naen!

Youmu Konpaku defeated

Sakuya

#21@60Yass! Leuks lik this kniyfs dis wirk.

Sakuya

#21@120Mebbe cause thay'r siller?

Youmu

#21@121I'm hauf non-gaist, y'ken.

Youmu

#21@122

Youmu

#21@123

Sakuya

#21@124Wait, whit wey ar we spaekan aboot that fecht aureddie?

Stage 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

Youmu

#22@40Dinna gang onie faurer!

Youmu

#22@120Believ me, the yung mistress winna be sweirt tae kill!

Sakuya

#22@210Ye'r tairible gabbie for sumbodie at's deid.

Youmu Konpaku defeated

Sakuya

#20@60Ken...

Sakuya

#20@61Dis this warld nae hae a sayin lik "the deid haes nae mooths"?

???

#20@62Eh?

???

#20@63Coorse no. We'v nae sayin lik yon.

Sakuya

#20@64!

Yuyuko Saigyouji enters

???

#20@194The efterliyf's ey

#20@195Gaist Lass in the Netherwarld Touer Yuyuko Saigyouji

Yuyuko

#20@195

Sakuya

#20@196Is that nae cause ye steilt the spring awa frae Gensokyo?

Yuyuko

#20@198Oh. Dui ye no liyk the spring?

Sakuya

#20@199Na, I'm ragean cause I liyk it.

Sakuya

#20@200Sae whit wey'd ye steil it?

Yuyuko

#20@201I teuk onie spring at wis spring

Yuyuko

#20@202But we'v no gotten eneuch for au that.

Sakuya

#20@203...Sae, thon deid quiyn bak thaer's wantan me tae fecht ye.

Yuyuko

#20@204Suin, the last cherrie blossom—the Saigyou Ayakashi—will bluim.

Yuyuko

#20@205

Sakuya

#20@206Thon cherrie tree... is't nae witheran?

Yuyuko

#20@207It's on it's wey tae bluiman.

Yuyuko

#20@208Youmu maun hae thocht the wee bit spring ye hae wad be eneuch.

Sakuya

#20@209I'm nae caeran.

Sakuya

#20@210It teuk me mair nor a day tae get here, an it'll be the saem gaun bak. Lat's end this nou.

Yuyuko

#20@211Weel, I'll lat ye awa bak haem richt awa.

Yuyuko

#20@212Ye'r no tae cum here yet, oniewey.

Sakuya

#20@213I didna cum here juist tae get sent bak.

Sakuya

#20@214Gie's bak Gensokyo's spring.

Yuyuko

#20@215Oh, haes the cherrie blossoms no bluimt in your warld yet?

Sakuya

#20@216

Yuyuko

#20@217

Sakuya

#20@218It's nae.

Sakuya

#20@219For a stairt, ma mistress disna hae a waik hert.

Yuyuko

#20@220That's a shaem...

Sakuya

#20@221

Sakuya

#20@222I'm greenan tae hae sum warmth.

Sakuya

#20@223Gie's bak that warmth, nou.

(untranslated)

Yuyuko

#20@224Corps is bewtifu

Yuyuko

#20@225whan thay'r gaithered the-gither in ae plaece.

Yuyuko

#20@226It's the saem for the cherrie blossoms an spring...

Sakuya

#20@227For a stairt, corps isna bewtifu.

Yuyuko

#20@228I mein...

Sakuya Yuyuko

#20@229I will see flouers, rottan princess! I will unseel the tree, dug o the deil!

  • If player continued
Bad Ending #3
  • If player didn't continue
Marisa-AEnding #8
Marisa-BEnding #9

[[Category:MediaWiki:Cat story/sco]]