Th07/characters setting.txt Français

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th07/characters setting.txt and the translation is 100% complete.
————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

○東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom
Touhou Youyoumu (Rêve fantomatique oriental) – Parfaite floraison de cerisiers


Caractéristiques des personnages, etc.


/* NDT : Ce fichier a été traduit depuis l'anglais. Si le contenu des fichiers
 * omake est ordinairement nébuleux, le contenu de celui-ci m'est apparu pour
 * ainsi dire encore moins limpide que d'ordinaire. Si je garantis que la
 * qualité de la traduction depuis l'anglais est bonne, j'ai quelques réserves
 * sur la qualité de la traduction anglaise elle-même… Veuillez garder ce point
 * à l'esprit durant votre lecture.
 */

                 Chef de la Team Shanghai Alice, ZUN
                               17/08/2003




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ce fichier dévoile un nombre conséquent d'information sur le jeu, y compris sa
fin. Ne le lisez que si vous ne souhaitez pas terminer le jeu ou que sa lecture
ne vous dérange pas.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



                   Défilez de dix yojana pour lire la suite.
                    ↓                  ↓                  ↓



































================================================================================
■0. Table des matières
================================================================================
  ■1. Toutes les caractéristiques de personnages




================================================================================
■1. Toutes les caractéristiques de personnages
================================================================================

○ Merveilleuse prêtresse du Paradis
  Reimu Hakurei
  博麗 霊夢

  Reimu dispose principalement de la capacité à voler dans les airs.

  Fondamentalement, c'est une prêtresse. La prêtresse du sanctuaire Hakurei,
  situé à la limite de Gensokyo.
  Le sanctuaire Hakurei existe à la fois dans Gensokyo et dans le monde réel.
  La frontière est le territoire d'origine du sanctuaire Hakurei. De part et
  d'autre, il est situé dans un endroit très éloigné des villages humains, est
  également plutôt petit et n'a ni histoire connue, ni faits remarquables.
  De fait, il n'y a rien de surprenant à ce que les visiteurs y soient rares.
  À l'intérieur du sanctuaire, les frontières n'existent pas. En cela, la
  frontière Hakurei, marquant la limite entre Gensokyo et le monde réel est
  très importante.

  À Gensokyo, seuls les déscendants Hakurei sont contraints d'obéir à des
  règles. Par conséquent, Reimu s'habille selon certaines exigences, d'où sa
  tenue, apparentée à un uniforme, qui ne varie pas (en théorie, d'autres règles
  s'appliquent également). Sa routine quotidienne consiste à se vêtir de rouge
  et de blanc, à boire du thé sur la frontière entre les deux mondes, et à
  observer le ciel de Gensokyo.

  Par nature, Reimu peut utiliser de mystérieux pouvoirs, mais elle ne les
  utilise pas et ne s'en vante pas. Après tout, les choses sont telles qu'elles
  sont.



○ Magicienne ordinaire
  Marisa Kirisame
  霧雨 魔理沙

  Marisa dispose principalement de la capacité à utiliser la magie.

  Une magicienne ordinaire vivant à Gensokyo. Elle a la manie de
  …« collectionner » les choses, manie qui semble s'aggraver au fil des ans.

  Sa maison, où elle invite d'ailleurs rarement qui que se soit, se trouve dans
  la forêt de Gensokyo (alias « la forêt magique »). La maison est assez petite
  et l'intérieur y est fondamentalement désordonné, ce qui provoquerait des
  avalanches d'objets collectionnés lors de tremblements de terre.

  Lorsque différents objets magiques sont rassemblés en un même lieu, ils ont
  tendance à interférer les uns avec les autres, ce qui a pour effet d'affaiblir
  ou de renforcer leurs propriétés, voire, dans certains cas, de développer de
  nouveaux pouvoirs, complètement différents. Pour cette raison, cette maison
  pourrait tout à fait abriter des objets dotés de pouvoirs que Marissa
  elle-même ne soupçonnerait pas, ou qu'elle n'aurait même pas cru possibles.

  Par ailleurs, l'élixir qu'elle avait développé en secret durant l'hiver s'est
  avéré trop gros à avaler. Sur ce point, davantage de travail est de rigueur.




○ Servante du manoir du démon écarlate
  Sakuya Izayoi
  十六夜 咲夜

  Sakuya dispose principalement de la capacité à manipuler le temps.

  Il s'agit d'une femme de chambre travaillant dans le manoir du démon écarlate,
  sur les rives d'un lac de Gensokyo, sans y percevoir de rémunération.

  Elle est très occupée par le nettoyage, la cuisine, la direction des autres
  servantes et par sa maîtresse.

  Le manoir est extrêmement grand, mais l'ensemble est de couleur monotone, ce
  qui rend difficile la distinction de ce qui s'y trouve. Si un intru venait à
  s'y introduire, il est probable que personne ne le remarquerait. De même, s'il
  tombait dans un trou ou était éliminé, personne ne le saurait non plus.

  La présence de ce bâtiment rouge dans le cadre verdoyant de Gensokyo ne fait
  pas tâche. Il s'y trouve, comme s'il était logique qu'il dut s'y trouver.

  En y vivant, Sakuya a l'impression que le temps est arrêté. Bien sûr, ce n'est
  qu'une impression, ce n'est pas parce qu'elle l'a arrêté.



○ Youkai de la glace
  Cirno
  チルノ

  Le boss de mi-niveau du premier niveau, un yokai de glace qui aime le froid.
  Cirno dispose principalement de la capacité à manipuler le froid.

  Elle n'avait aucune raison particulière d'attaquer Reimu et ses amies, elle
  l'a fait parce que l'occasion s'est présentée.

  Cirno rafraîchit l'air par sa seule présence, qu'on soit en été ou en hiver,
  ce qui fait que l'air qui l'entoure est toujours froid. C'est aussi valable
  pour le printemps. Ou encore l'automne.




○ Ce que l'hiver a laissé derrière lui
  Letty Whiterock
  レティ・ホワイトロック

  Le boss du premier niveau, un youkai de l'hiver qu'on trouve là où il fait
  froid.
  Letty dispose principalement de la capacité à manipuler le froid.

  Elle est plus heureuse durant l'hiver. Elle a confronté Reimu et ses
  compagnons parce qu'elles étaient déterminées à mettre un terme à cette
  période de réjouissances.

  Toutefois, Letty et ses camarades, autres esprits de l'hiver – au même titre
  que tout ceux qui souffrent du rhume des foins – savent bien que l'arrivée du
  printemps, saison on ne peut plus déprimante, est inévitable. Elle l'accepte
  en retour, elle n'attaque pas sérieusement nos héroïnes.

  À l'arrivée du printemps, elle disparaîtra en un lieu inconnu.



○ Chat noir de mauvais augure
  Chen
  橙

  Le boss du deuxième niveau, un bakeneko vivant dans une montagne possédée en
  tant que shikigami.
  Chen dispose principalement de la capacité à manipuler la sorcellerie.

  Sa véritable forme est d'être le shikigami de Ran, ce qui fait d'elle le
  shikigami du shikigami d'un youkai. Bien que Chen soit un shikigami, sa forme
  normale n'est pas nécessairement celle d'un charme, elle peut en effet
  conserver sa forme humaine la plupart du temps, ce qui permet de classer ses
  types sans gêne. Même si Chen ne dispose pas elle-même de shikigami, elle peut
  parler le langage des humains et voler, toutefois, sa principale capacité
  serait simplement de surprendre les gens. En outre, bien qu'elle ne soit pas
  possédée, ni son apparence ni sa personnalité ne sont altérées, ce qui ne
  l'empêche pas de se blottir sous le kotatsu en hiver.

  Sous sa forme de shikigami, ce bakeneko acquiert le terrifiant pouvoir d'un
  dieu courroucé. Néanmoins, sa maîtresse étant également un shikigami, son
  pouvoir reste assez faible.

  Sa possession de shikigami se dissipe si elle entre en contact avec de l'eau.
  En tant que bakeneko, sa forme normale déteste l'eau, d'où sa faiblesse par
  rapport à l'eau.


○ Marionettiste arc-en-ciel
  Alice Margatroid
  アリス・マーガトロイド

  Le boss du troisième niveau, une magicienne ordinaire.
  Alice dispose principalement de la capacité à manipuler la magie.

  C'est une magicienne polyvalente, qui n'a ni point fort, ni point faible
  notable dans un domaine particulier. Si vous me demandez, je dirais qu'elle
  est comparable à Marisa, ou plutôt, qu'elle est la version youkai de Marisa.

  Tout comme Marisa, Alice est obsédée par la « collection » d'objets et a pour
  habitude de collectionner des objets magiques, en particulier des livres de
  magie. Comme elles partagent toutes deux le même passe-temps, Alice se heurte
  fréquemment à Marisa, de sorte qu'elles sont toutes deux assez proches.
  Récemment, elle a commencé à s'intéresser à la collection de poupées qui ont
  la particularité d'avoir été marquées par une histoire.

  Elle n'avait pas de raison particulière de s'en prendre à Reimu et ses amies,
  elle les a attaquées parce qu'elles étaient là. Dominer un ennemi en
  l'écrasant avec une puissance colossale n'amuse pas du tout Alice, pour cette
  raison, elle s'adapte à la puissance de son ennemi et essaie de le battre avec
  une puissance supérieure d'un cheveu. Même quand elle perd, elle ne montre
  jamais sa véritable puissance.

  La raison derrière ce choix est qu'elle ne digérerait pas du tout de perdre
  en utilisant toute sa puissance. En ceci, sa personnalité ressemble à celle
  de Reimu.




○ Fée annonciatrice du printemps
  Lily White
  リリーホワイト

  Le boss de mi-niveau du quatrième niveau, une fée qui apparaît à l'approche
  du printemps.

  Lily dispose principalement de la capacité à annoncer que le printemps est
  arrivé.
  Dans le jeu, elle ne présente ni dialogue, ni carte de sort.

  Elle n'est qu'un peu plus forte que les ennemis de base.
  Le printemps n'arrivant pas malgré sa longue attente, elle s'est rendue au
  dessus des nuages pour vérifier ce qui se passait. Une fois là-haut, elle
  s'est rendu compte que le printemps s'y était déjà installé.
  Son souhait était d'annoncer aux humains se trouvant devant elle que le
  printemps était arrivé, mais pour Reimu et ses compagnons, cette annonce a
  été perçue comme une attaque hostile…



○ Trois sœurs poltergeist
  Sœur aînée …………: Lunasa Prismriver
                   ルナサ・プリズムリバー
  Sœur cadette ……: Merlin Prismriver
                   メルラン・プリズムリバー
  Sœur benjamine : Lyrica Prismriver
                   リリカ・プリズムリバー

  Les boss du quatrième niveau, un groupe de trois musiciennes poltergeists.

  Les trois sœurs Prismriver disposent principalement de la capacité à jouer de
  leurs instruments sans même y toucher.

  La famille Saigyouji a loué les services des sœurs Prismriver pour se produire
  en spectacle, avec la promesse de leur permettre d'observer les fleurs de
  cerisier en retour. Ce trio est toujours de la fête lorsque sont donnés des
  banquets et autres réceptions. Leur musique est réputée, elles sont d'une
  certaine manière des icônes culturelles génératrices de publicité parmi les
  youkai.
  Cette fois, la famille Saigyouji organise une fête somptueuse pour observer
  la floraison des cerisiers, les sœurs Prismriver y sont donc invitées.

  Lunasa est une étudiante d'honneur qui excelle dans tout ce qu'elle
  entreprend. Elle déteste tricher et cherche à faire preuve d'équité et de
  force dans l'abord des défis qui lui sont proposés. Elle fait ce qu'elle a à
  faire bien que sa personnalité soit sombre. En outre, son honnêteté la rend
  crédule.
  Elle est plus habile avec les instruments à corde, notamment les violons et
  préfère se donner en solo.

  Merlin est plus inhabituelle. Ses pouvoirs sont les plus forts, mais leur
  usage s'accompagne souvent de dérapages. Elle a une personnalité débordante
  de bonne humeur. Lorsqu'elle se prend d'intérêt pour un sujet, elle peut
  également développer une obsession, comme une maniaque.
  Elle est plus habile avec les instruments à vent, notamment les trompettes.

  Lyrica a une personnalité sournoise. Elle pousse généralement ses sœurs aînées
  au combat, n'aimant pas combattre elle-même. Obtenir le meilleur gain possible
  tout en fournissant le minimum d'effort est ce à quoi elle réfléchit le plus.
  Elle à une bonne connaissance d'elle-même et est intelligente. Elle n'agit pas
  sans avoir anticipé trois coups d'avance.
  Elle est très habile avec toutes sortes d'instruments, mais se concentre
  habituellement sur les claviers et les percussions.


  Toutes trois sont nées il y a bien longtemps. En ces temps, il y avait un
  noble humain, le Comte Prismriver. Le Comte avait quatre filles et il les
  chérissait.

  Hélas, suite à un malheureux accident, les quatre filles se retrouvèrent
  orphelines. Sans plus avoir de parents, chacune suivit son propre chemin.
  La quatrième fille, Layla, ne put quitter le manoir, tant les souvenirs qu'il
  renfermait étaient importants pour elle. Faisant appel à son pouvoir le plus
  puissant, elle invoqua trois poltergeist dotés de l'apparence de ses sœurs
  aînées, puis disparut avec le manoir.

  Les années passèrent et la mort des quatre sœurs ne fit plus de doute. Les
  trois poltergeist continuent aujourd'hui leur farandole bruyante au sein du
  manoir.

  Les concerts musicaux de ces trois dernières, à de nombreux endroits où elles
  se sont données en spectacle – où elles ont partagé des rythmes décontractés
  joués sur des instruments classiques – ont été appréciés par les habitants du
  joyeux monde des morts. Cette appréciation n'est pas due à d'autres effets
  que le plaisir fourni par leur prestation : celles-ci ne guérissent de rien.




○ Jardinière mi-fantôme
  Youmu Konpaku
  魂魄 妖夢

  Le boss du cinquième niveau, un être mi-humain mi-fantôme, elle est à la fois
  la deuxième jardinière du clan Saigyouji et la gardienne de leur maîtresse.

  Youmu dispose principalement de la capacité à maîtriser des techniques d'épée.

  Youmu s'occupe du jardin avec deux épées : Roukan-ken, la plus longue des deux
  qui a le pouvoir de trancher dix fantômes, et Hakurou-ken, la plus courte qui
  peut dépecer la confusion des humains.


  Youki Konpaku, le précédent jardinier, a occupé son poste durant trois cents
  années, mais est soudainement devenu un ermite après avoir fait de la toute
  jeune Youmu son successeur. La capacité de Youmu à manier l'épée n'est pas
  encore parfaite, ce qui la conduit à un entraînement quotidien. Bien que Youmu
  ignore où se trouve son maître, elle considère son absence comme un
  enseignement qu'il lui donne.

  Cette fois, suivant les directives que la maîtresse de Saigyouji lui a donné,
  elle a récupéré toute l'essence du printemps de Gensokyo pour permettre au
  Saigyou Ayakashi de fleurir entièrement.

  Ici, à Hakugyokurou, il y a tant d'autres fleurs de cerisier que celles du
  Saigyou Ayakashi qui n'a jamais fleuri. L'ancien jardinier a dit ceci :

  « J'ai vu le Saigyou Ayakashi entièrement fleuri, mais sans doute pour la
  dernière fois. »

  À ce moment, Youmu n'avait aucune idée de ce qu'il voulait dire et ne savait
  pas pourquoi la maîtresse de Saigyouji lui avait donné une telle tâche.

  Youmu balaie le jardin de la famille Saigyouji. À en croire sa maîtresse, il
  fait deux cents yojana de large (mais bien entendu, elle exagère). Ce jardin
  compte un nombre effrayant de cerisiers, qui constituent une attraction pour
  tous les habitants du monde des morts. À l'arrivée du printemps, Youmu est
  très occupée à balayer.
  Cette année ne déroge pas à la règle. Les fantômes sont très excités par les
  merveilleux cerisiers. Tout le monde dit « Je suis heureux d'être un
  fantôme », en dehors de Youmu, qui a compati à moitié en disant « Je suis à
  moitié heureuse d'être à moitié fantôme ».

  Maintenant, tout ce qu'elle a à faire est d'attendre la floraison du Saigyou
  Ayakashi.




○ Demoiselle fantôme de la tour de l'au-delà
  Yuyuko Saigyouji
  西行寺 幽々子

  Le boss final, anciennement la maîtresse de l'ancien clan Saigyouji,
  actuellement la princesse fantôme du monde des morts.

  Yuyuko dispose principalement de la capacité à manipuler la mort.

  Il y a longtemps, vivait à Gensokyo un poète au talent divin. Il aimait la
  nature et passait la plupart de son temps à voyager. Lorsque l'approche de
  sa mort ne fut plus un doute, il alla trouver le repos éternel sous le plus
  beau cerisier qu'il put trouver.

  Ce cerisier devint plus beau encore, incitant d'autres personnes à imiter
  le poète défunt. Au fil des ans, l'arbre au charme mortel développa les
  pouvoirs d'un youjai.


  Mille ans ont passé.

  Dans le jardin du clan Saigyouji, existe un cerisier youkai associé à cette
  histoire. Ce cerisier s'appelle Saigyou Ayakashi. Depuis que Yuyuko est
  présente, ce cerisier n'a jamais fleuri, pas même au printemps.

  Un jour, alors qu'elle était occupée à parcourir la bibliothèque comme
  d'ordinaire, Yoyuko tomba sur un disque ancien. Il semblait si vieux qu'il
  était impossible de lui donner un âge. Il portait l'inscription suivante :

  « La fille témoin de la mort, lors de la pleine floraison du Saigyou
  Ayakashi, sera liée par la mortalité. Afin que son âme puisse reposer en
  paix au sein de Hakugyokurou, je scellerai les fleurs de cerisier et en
  ferait la barrière. Mon souhait… est qu'elle ne se réincarne jamais, pour
  ne jamais plus souffrir… »

  Yuyuko avait lu que briser le sceau du Saigyou Ayakashi, en le faisant
  entièrement fleurir, ramènerait cette fille à la vie. C'est donc par curiosité
  qu'elle a commencé à recueillir l'essence du printemps pour le voir fleurir.

  De manière générale, ceux qui sont présents dans le monde des morts sont le
  plus souvent des esprits. C'est pour cette raison que la dépouille enterrée
  sous le Saigyou Ayakashi suscitait l'intérêt de Yuyuko, la faisant envisager
  de briser le sceau. Le pouvoir de Yuyuko lui permet d'envoyer les gens à la
  mort, mais redonner vie à un mort serait une première.


  Grâce aux efforts acharnés de Youmu, la jardinière, chacune des fleurs de
  cerisier du jardin avait fleuri et le Saigyou Ayakashi était lui-même à la
  limite de la floraison. À ce moment-là cependant, presque tout le printemps
  de Gensokyo avait été utilisé et la réserve était presque épuisée.

  Nul n'aurait pensé qu'un humain vivant, apportant avec lui la goutte de
  printemps manquante, viendrait visiter le monde des morts.

  Une bataille pour récupérer ce peu de printemps restant s'ensuivit…



  Peut-être était-ce dû à l'insouciance de son existence après la mort, ou
  peut-être était-ce dû à la vieillesse du disque, qui le rendait
  méconnaissable, mais Yuyuko ne réalisa pas que la fille mentionnée par le
  disque… n'était autre qu'elle-même.
  À l'origine, Yuyuko ne possédait que le pouvoir de manipuler les âmes
  décédées. Inconsciemment, ce pouvoir évolua et lui donna la capacité
  d'attirer les vivants à la mort.
  Terrifiée par son propre pouvoir, Yuyuko se suicida.

  Une fois fantôme, Yuyuko, qui ne se souvenait de rien concernant l'époque où
  elle était vivante, commença à apprécier ce pouvoir d'invoquer la mort.

  La raison pour laquelle Yuyuko ne peut ni se réincarner, ni disparaître est
  le sceau du Saigyou Ayakashi. Une fois le sceau brisé, le temps resté figé
  depuis la mort de Yuyuko s'écoulera, entraînant à nouveau sa mort. Faire
  revivre la dépouille de Yuyuko en détruira le fantôme. C'est donc sans grande
  surprise que le quasi-succès de la réincarnation se soit soldé par un
  inévitable échec.

  Après tout, Yuyuko n'est pas capable de manipuler d'autre chose que la mort.

  Le seul qui connaissait toute l'histoire, Youki Konpaku, vieillit lentement
  en raison de la nature des mi-hommes mi-fantômes et disparut en ayant la
  conviction que Youmu pouvait hériter de la vérité sur Yuyuko.

  À jamais, Yuyuko restera la princesse du monde des morts et la maîtresse du
  clan Saigyouji aujourd'hui éteint.

      Jamais elle ne sera témoin de la floraison du Saigyou Ayakashi.




○ Shikigami du shikigami du youkai des frontières
  Chen
  橙

  Le boss de mi-niveau du niveau extra.
  Alors qu'elle n'est pas encore complètement rétablie des blessures de sa
  précédente défaite, Chen revient en force pour un deuxième affrontement.
  Cette fois, sa maîtresse est à proximité, ce qui amplifie considérablement
  son pouvoir.
  Ce pouvoir fonctionnerait-il sur l'humain lui faisant face ?



○ Shikigami du youkai des brèches
  Ran Yakumo
  八雲 藍

  Le boss du niveau extra, shikigami de Yukari. Elle fait le travail de sa
  maîtresse, Yukari, pendant que cette dernière dort.

  Ran dispose principalement de la capacité à utiliser le shikigami.

  Yukari dort douze heures par jour et n'est éveillée que du coucher du Soleil
  au milieu de la nuit. Pour cette raison, Ran s'occupe du travail de Yukari
  pendant son sommeil.

  Ran est une shikigami depuis assez longtemps, elle est donc plus puissante
  que les youkai ordinaires. Par ailleurs, elle dispose d'assez de pouvoir pour
  posséder son propre shikigami. Peut-être a-t-elle même oublié qu'elle est
  elle-même un shikigami ?

  Chaque année, lors de la floraison des cerisiers, elle se rend au pays des
  morts pour observer les fleurs. Cette année, les fleurs de cerisier sont
  remarquables. Alors qu'elle se faisait cette remarque, des humains vivants
  ont débarqué. Elle les a observés avec attention pendant un moment.

  Plus tard, elle a appris que ces mêmes humains avaient vaincu son shikigami,
  elle a alors concocté une petite vengeance.

  Sa véritable forme est un youkai à l'apparence de renard. Tout comme Chen, sa
  forme ne varie pas et elle a une personnalité très sociable. Même sans qu'on
  y soit particulièrement attentif, il apparaît au premier coup d'œil qu'elle a
  plusieurs queues. En fait, lorsque ça compte, utiliser sa véritable forme lui
  confère beaucoup de pouvoirs.

  Malgré toutes ces péripéties, sa maîtresse continua à dormir.




○ Le véritable responsable de cet incident
  Yukari Yakumo
  八雲 紫

  Le youkai des brèches, qui se réveille au printemps.

  Yukari dispose principalement de la capacité à manipuler toute sorte de
  brèches.

  Elle et Yuyuko se connaissent depuis bien longtemps, sans que Yukari ne soit
  un fantôme. Elle vit dans le lieu le plus reculé de tout Gensokyo. Son mode
  de vie implique de beaucoup observer la frontière Hakurei.

  Lorsque des humains du monde extérieur se retrouvent dans Gensokyo, leur
  présence est due aux brèches dans la frontière Hakurei provoquées par Yukari.
  Il y a un phénomène mystique appelé « kamikakushi », s'il venait à apparaître
  que ces enlèvements ne sont pas causés par les dieux mais par un youkai, le
  terme perdrait une importante part de son aspect mystique.

  Yukari n'agit généralement pas d'elle-même, préférant laisser Ran s'occuper
  des menus détails de la vie quotidienne. Néanmoins, étant donné qu'elle passe
  le plus clair de son temps à dormir, elle ne dispose en général que d'une
  idée assez vague sur ce que Ren fait effectivement.

  Lorsqu'elle apprit que Ran avait été vaincue par quelqu'un, elle en fut un peu
  surprise, mais se rendormit vite.

  Après s'être réveillée de sa sieste, elle s'est finalement rendu compte que
  le printemps s'était enfin installé. En vérité, cela faisait bien dix jours
  que le printemps était là, mais à chaque fois qu'elle se réveillait, elle le
  constatait, en était surprise, se rendormait et oubliait que c'était le cas.

  Elle ne pouvait pas dormir négligemment en attendant le rétablissement complet
  de Ran, mais choisit néanmoins de le faire.

  À son prochain réveil, elle reçut de la part de Yuyuko une demande de rétablir
  la frontière séparant le monde des vivants de celui des morts. Cette demande
  était ridicule dans la mesure où Yuyuko elle-même était à l'origine de son
  affaiblissement, mais Yukari, frottant le sommeil de ses yeux, se mis en route
  pour les réparations.

  Cela faisait quelque temps depuis la dernière visite de Yukari dans l'au-delà,
  aussi fut-elle surprise de voir qu'il était empli d'excitation. Elle aurait
  pensé que la famille Saigyouki aurait été plus calme et décontractée, mais
  elle haussa les épaules et supposa que Yuyuko venait de changer de goût.

  Chemin faisant, elle rencontra la jardinière, Youmu, et entendit parler de la
  situation. Youmu admit qu'ils semblaient aller au-devant de certains problèmes
  mais qu'en cela, les problèmes constituaient une punition bien méritée pour
  Yukari.


  Tout le monde semblait encore préoccupé par le seul cerisier youkai.
  Cet arbre avait ôté la vie de tant d'humains. Yukari savait qu'il était
  dangereux. Malgré cela, elle s'était rendu compte qu'elle ne pouvait rien y
  faire. Elle savait également que ce n'était pas Yuyuko qui avait été scellée
  par le Saigyou Ayakashi…

  …mais que c'était l'inverse, et que c'était le corps de Yuyuko qui scellait
  le Saigyou Ayakashi.

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————