Th07/omake.txt/fr: Difference between revisions
< Th07
Jump to navigation
Jump to search
(Traduction depuis la version anglaise.) |
(Traduction depuis la version anglaise.) |
||
Line 51: | Line 51: | ||
que les gens choisissent de le suivre ou non. | que les gens choisissent de le suivre ou non. | ||
Il est facile de s'exprimer au travers des choses qu'on aime. Je ne pense pas | |||
que ce soit un avantage lorsqu'il s'agit de doujin, ou même de logiciels libres | |||
et gratuits : ils ont tendance à avoir un faible rendement commercial et j'aime | |||
jouer à des jeux d'une importance commerciale supérieure. | |||
Revision as of 08:59, 9 October 2020
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— ○東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom Touhou Youyoumu (Rêve fantomatique oriental) – Parfaite floraison de cerisiers Postface – Troisième correspondance de la team Shanghai Alice Chef de la team Shanghai Alice, ZUN 17/08/2003 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Vous lisez ce fichier en sachant qu'il dévoile certains aspects du jeu ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Les spoilers majeurs se trouvent dans le fichier setting.txt Ne lisez ce document que si vous avez terminé le jeu, que vous avez abandonné sa complétion ou que vous ne vous souciez pas de l'histoire. ================================================================================ ■0. Sommaire de cet épilogue ================================================================================ ■1. Mot de la fin ■2. Commentaires sur les musiques ■3. Histoire du niveau extra ================================================================================ ■1. Mot de la fin ================================================================================ Heureux de faire votre connaissance, je suis ZUN. Pour ceux donc j'ai déjà fait la connaissance, vous savez qui je suis : je suis ZUN et ceci est mon septième jeu. Touhou 07 n'est pas un jeu particulièrement intelligent… Un grand nombre de personnes joue à mes jeux, mais je ne l'ai pas rendu plus facile, au final, il est dans la lignée de ses prédécesseurs… C'est vrai qu'il s'agisse des attaques des ennemis, des danmaku à donner la nausée, des modes de jeu difficiles ou la connaissance des patterns des cartes de sorts est indispensable à leur capture ou encore de ces cartes dont la capture est impossible sans efforts. Bien sûr, tout ceci est voulu. Dans la mesure où il s'agit d'un jeu doujin, je ne suis pas une compagnie qui cherche à séduire de nouveaux joueurs, mais plutôt un développeur à l'ancienne, qui cherche avant tout à faire ce qui lui plaît, que les gens choisissent de le suivre ou non. Il est facile de s'exprimer au travers des choses qu'on aime. Je ne pense pas que ce soit un avantage lorsqu'il s'agit de doujin, ou même de logiciels libres et gratuits : ils ont tendance à avoir un faible rendement commercial et j'aime jouer à des jeux d'une importance commerciale supérieure.