TH08/幻想結界組

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
This page is a translated version of the page Th08/Boundary Team's Scenario and the translation is 100% complete.
Outdated translations are marked like this.

參考了簡體中文及英文的翻譯。

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1a.dat.jdiff

Reimu

#0@60看吧,這裡什麼都沒有!

Yukari

#0@61夜晚才剛開始而已。 不需要著急。

Reimu

#0@62慌慌張張地拔我拉出來 還好意思說不要著急?

Reimu

#0@63報酬可是很貴的可給我記好啊。

Wriggle Nightbug enters

???

#0@63喂,從剛才就一直說「什麼都沒有」...... 我不是在這嗎!

#0@124在黑暗中蠕動的光之蟲 莉格露.奈特巴格

Yukari

#0@125不用擔心......

Yukari

#0@126報酬我會給的。 又不是你。

Wriggle

#0@127等等等等等等。

Wriggle

#0@128居然無視我,你們膽子不小啊。

Wriggle

#0@129你最好給我做好準備!

Reimu

#0@130講笑話的?

Yukari

#0@131好笑嗎?

Reimu

#0@132不過想一想,明明知道要走夜路 還是忘記了重要的東西呢。放在神社的。

Wriggle

#0@133

Yukari

#0@134我知道你要說什麼。 蚊香,對吧?

Wriggle

#0@135我是螢火蟲啦!

蠢蠢的秋月 ~ Mooned Insect
Wriggle Nightbug defeated

Yukari

#1@60真的,夜裡的蟲子多得很煩。

Reimu

#1@61只在夜裡活動的傢伙在說什麼呢。

Yukari

#1@62誒誒,夜裡的自然比較豐富喔。

Reimu

#1@63最近,螢火蟲也變多了啊...... 總有點替外面的世界擔心呢。

Yukari

#1@64你還蠻明白的啊, 不過,會擔心這種事情很不像你會做的呢。

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2a.dat.jdiff
Mystia Lorelei enters

???

#0@60等、等一下~!

Reimu

#0@60怎麼了?

???

#0@60我還以爲是很久都沒有見過的人類呢。

#0@61夜雀妖怪 米斯蒂婭.蘿蕾拉

Mystia

#0@61你們兩個,究竟是什麼人啊~?

Yukari

#0@63嗯⋯⋯人類以外。

Mystia

#0@63人類以外?

Reimu

#0@65好了,人類以外或者別的什麼都無所謂啦。

Mystia

#0@65很少見呢,這條路上竟然會有「以外」通過。

Yukari

#0@66恩~你好像是夜雀呢。

Yukari

#0@67要是總那樣一直襲擊人類的話~

Yukari

#0@68這附近的人類就會消失了哦。

Reimu

#0@70就算那樣也不會說就因此來襲擊妖怪吧。

Mystia

#0@70要你管啦,而且, 現在的夜路上基本已經看不到人類的身影了。

Mystia

#0@71就算有, 也只有匆匆忙忙趕時間的人類以外而已。

Yukari

#0@72聽好了?我再說一遍, 我們呢,就是匆匆忙忙趕時間的人類以外。

Yukari

#0@73沒有閒工夫在這裡浪費時間了, 能讓我們過去嗎?

Reimu

#0@74這條路往前,對紫這樣的大妖怪 可不是什麼適合去的地方呢。

Mystia

#0@75好不容易才找到的玩伴⋯⋯

Mystia

#0@76對了, 要不要到村子裡一起去戲弄人類?

Reimu

#0@77啊啊受不了了, 我以前不是說過了嗎!

Yukari

#0@78

Mystia

#0@79??

Reimu

#0@80我不是什麼鳥目。

Mystia

#0@81啊,原來你是人類⋯⋯

Mystia

#0@82就讓我賜你一雙鳥目吧!

已經只能聽見歌聲了
Mystia Lorelei defeated

Yukari

#1@60真是,夜雀風情的家夥。

Yukari

#1@61羽毛小蟲學王者裝腔作勢。 還早的令人絕望呢。

Reimu

#1@62⋯⋯真的是雀嗎? 周圍太暗了沒看清楚。

Yukari

#1@63夜裡看到的小鳥基本都是夜雀啊。

Yukari

#1@64要是不小心對待它們的話, 到了黑暗的地方就會什麼都看不見的。

Reimu

#1@65(原來夜雀是那樣子的啊,  雖然沒能看得很清楚。)

Reimu

#1@66啊啊,看到人類的村落了。 雖然不是很想和你這家夥一起來⋯⋯

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3a.dat.jdiff
Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61就是你們嗎! 在這樣的深夜裡企圖襲擊村落的家夥。

Reimu

#2@62這副慘狀就是你這傢伙幹的吧? 人類和人類的村莊究竟被你弄到什麼地方去了?

???

#2@63我是不會把人類交給你們這些妖怪的。

???

#2@64今晚我讓村莊消失了!

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61啊--你們是什麼人啊?

Reimu

#3@62給我等等,把村莊恢復原狀!

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60真難纏啊。

Reimu

#0@60你這傢伙怎麼都好啦。

Reimu

#0@61這裡本應該是人類的村莊吧?

Reimu

#0@62但是現在卻什麼都沒有了。 人類和他們的家都怎麼了啊!

???

#0@63都沒怎麼樣。

#0@64知識與歴史的半獸 上白澤 慧音

Keine

#0@64只是讓你們看不見了而已。

Yukari

#0@65靈夢,沒工夫在這裡磨洋工了。

Yukari

#0@66在你這麼做的時候, 月亮已經在慢慢地沉下去了。

Reimu

#0@67雖然並不是在磨洋工, 不過稍等。

Reimu

#0@68讓人類連同村莊一起消失的妖怪, 可不能就這麼放走她。

Keine

#0@69「原本就沒有人類居住過。」

Keine

#0@70我只是使其變成這個樣子而已。

Keine

#0@71我要在這不吉利的夜晚裡保護人類。

Yukari

#0@72哎呀我說,

Yukari

#0@73我倒是很普通地 就可以看見那些人類呢。

Yukari

#0@74這種程度的騙術, 還不是一點用都沒有?

Keine

#0@75

Keine

#0@76你們究竟是什麼人啊?

Reimu

#0@77沒關係啦,我看不見人類的村莊的。

Keine

#0@78嗚嗚,就算被你那樣同情也……

Yukari

#0@79而且你這傢伙,

Yukari

#0@80是半獸吧?

Keine

#0@81不是滿月的話就是人類了。

Yukari

#0@82反正人面犬和人面岩也沒多大差別。

Keine

#0@83為什麼變身的時候一定要留著臉啊, 變身是要全身的。

Yukari

#0@84是牛頭馬頭什麼的, 只有頭變成獸的變身。

Keine

#0@85……算了。

Keine

#0@86既然話說到這個份上了, 就不要再想回頭了。

Plain Asia

Keine

#0@87今夜, 就用你們的歷史來做滿漢全席了!

Yukari

#0@88我還好, 這家伙的歴史只能做點心而已哦。

Reimu

#0@89你好煩啦, 我每天還有喝茶的啊。

Keine Kamishirasawa defeated

Reimu

#1@60好了, 快把人類的村莊恢復原狀!

Yukari

#1@61恢復原狀也沒關係, 反正本來這裡的人類和你就跟本不在我眼中。

Keine

#1@62那,你們打算去哪裡?

Yukari

#1@63那邊。

Reimu

#1@64這邊。

Keine

#1@65……

Keine

#1@66要找那個最近讓月亮變得異常的傢伙的話, 那邊。

Reimu

#1@67你看,我說得沒錯吧。

Yukari

#1@68和靈夢指的方向差了70度呢。

Reimu

#1@69你差了110度。 不過你這傢伙,居然知道我們的目的地啊。

Yukari

#1@70不知道的話才奇怪啊。

Stage 4B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4ba.dat.jdiff

???

#0@60敢動我就射擊了!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121說錯了。 敢射擊我就要動了。立刻就動。

Reimu

#0@121說什麼呢? 為什麼魔理沙會在這種地方啊?

#0@122普通的黑魔法少女 魔理沙

Marisa

#0@122誰知道呢,我只不過很和平常一樣, 去把那些麻煩的妖怪退治罷了。

Reimu

#0@123誒,那真是奇遇呢。 我也正要去做麻煩的妖怪退治呢。

Marisa

#0@124我說的是要去退治「麻煩的妖怪」, 你說的是麻煩的「妖怪退治」吧?

Reimu

#0@125不是那樣的啦。

Yukari

#0@126哎呀,在這樣的夜晚, 你一個人又能幹些什麼呢?

Marisa

#0@127麻煩的妖怪退治啊。

Marisa

#0@128今晚的月亮我以已經看夠了, 差不多也該給我一個明天了。

Yukari

#0@129那麼,你所說的麻煩的妖怪呢?

Marisa

#0@130就是在說你啊。 又在擺弄晝與夜的境界了不是嗎?

Reimu

#0@131停止夜晚的的確是我們, 但現在不是說那些的時候!

Yukari

#0@132對,你啊, 是不是背後沒長眼啊?

Marisa

#0@133啊--?

Reimu

#0@134這個嘛,我估計大概是沒有, 總之就是那麼回事啦。

Marisa

#0@135用日語好好說啦, 這裡可是幻想鄉。

戀色Master spark

Reimu

#0@136跟魔理沙說什麼都沒有用呢。

Yukari

#0@137那個扭曲的月亮分明那麼危險……

Reimu

#0@138對人類來說是沒什麼大危害啦。

Marisa

#0@139啊--? 雖然搞不清楚你們在說些什麼,

Marisa

#0@140夜晚不結束那危害可就多了, 妖怪會在夜裡吞食人類。

Marisa

#0@141夜晚要是一直持續下去的話, 吃得太多妖怪可就自滅了。

Yukari

#0@142有那種可能嗎?

Marisa

#0@143在自滅之前不先退治的話呢。

Marisa Kirisame exits

Reimu

#2@60啊,逃跑了?

Yukari

#2@61追上去, 一直追到世界的盡頭。

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60哎呀,這不是靈夢嗎? 怎麼啦?

Reimu

#3@61裝傻也裝得稍微像樣點吧。

Marisa

#3@62剛才是紫的份, 現在輪到你了!

Marisa Kirisame defeated

Reimu

#1@60追魔理沙的時候, 不知不覺就到了目的地了呢。

Yukari

#1@61真的,你還真是幸運呢。 幸運得讓我想分給我家的藍一點呢。

Marisa

#1@62可惡…… 這到底是怎麼一回事啊?

Yukari

#1@63托你的福,現在知道犯人是誰了。 你總算沒白費力氣哦。

Reimu

#1@64不不,犯人是誰雖然還不知道, 不過總之就是在那間房子裡。

Marisa

#1@65算了,既然輸了也沒辦法…… 回家睡覺了。

Marisa

#1@66順便祈禱 下次睜開眼的時候能看見清晨。

Yukari

#1@67永遠地晚安吧。

Reimu

#1@68總之,小心不要感冒呢。

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5a.dat.jdiff

???

#0@60你們太慢了。

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121所有的門都已經封印好了, 這樣,你們就沒法把公主帶走了吧?

Reimu

#0@121犯人就是這傢伙嗎?

Yukari

#0@122誰知道呢,總之先打倒如何? 反正應該就在這裡。

#0@123瘋狂的月兔 鈴仙.優曇華院.因幡

Reisen

#0@123什麼嘛,妖怪啊。

Reisen

#0@124也對呢,本來就應該沒可能來到這裡的, 害我白擔心一場。

Reimu

#0@125我還是人類啊。

Reisen

#0@126人類的話就更不用擔心了。

Yukari

#0@127你究竟擔心的是什麼事呢? 做這種惡作劇。

Reisen

#0@128惡作劇? 哦--你是說地上的密室?

Reimu

#0@129是吧? 雖然不是很明白。

Yukari

#0@130是滿月的事啊, 雖然不是很明白。

Reisen

#0@131啊啊,你是說月亮的事? 那個呢,是我的師傅,永琳的珍藏秘術。

Reisen

#0@132把整個地上化為密室的秘術,明白嗎?

Reimu

#0@133沒理由明白啊。

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@193沒用的。 你那麼說人類是不會明白的。

Eirin

#0@194況且,只是讓滿月消失程度的法術 根本算不上什麼珍藏。

Yukari

#0@195靈夢,這家伙就是犯人哦, 有很大的嫌疑呢。

Reimu

#0@196是嗎? 要讓我來說的話……

Yukari

#0@197來吧, 讓我來把這個扭曲的月亮給恢復原狀吧!

Eirin

#0@198……那個,還太早了點。 現在還不能解開這個法術。

Eirin

#0@199優曇華院, 破壞與狂亂是你負責的工作吧?

Eirin

#0@200這裡就交給你了。

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261包在我身上。 關起來的門一扇都沒有漏下。

Reimu

#0@262逃走也一樣。 反正最後都要打倒這傢伙追過去的。

Yukari

#0@263是啊,而且看上去 就算打倒這家伙滿月也回不來呢。

Reisen

#0@264哼,最近沒什麼戰鬥的對手, 你們來得正好。

狂氣之瞳 ~ Invisible Full Moon

Reisen

#0@265給你們看看全部的, 月的發狂!

Reimu

#0@266月的發狂?

Reisen

#0@267使前來月球的人瘋狂的催眠術, 那個人類很弱呢。

Yukari

#0@268這家伙,有點危險呢。

Reisen

#0@269月亮會使人發狂。

Reisen

#0@270對,看到身為月兔的我的雙眼, 你們還能在那裡鎮定自若嗎?

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180追隨所見(Final A) 相信直覺(Final B)

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Reimu

#1@60好了,去追剛才那個吧。

Yukari

#1@61剛才那個跑到哪裡去了? 門太多了搞不清了呢。

Reisen

#1@62剛才的,……等等, 不要稱呼師傅是什麼「剛才那個」。

Yukari

#1@63犯人就在這裡面呢。

Reimu

#1@64在犯人自殺之前要抓住她哦。

Reisen

#1@65怎麼會自殺,什麼犯人嘛……

Reimu

#1@66吵人的白兔, 就在這附近給它剝皮好了。

Next stage: 6A
  • If player chooses Final B

Reimu

#2@60好了,去追剛才那個吧。

Yukari

#2@61剛才那個跑到哪裡去了? 門太多了搞不清了呢。

Reimu

#2@62紫,你看, 那邊那扇門……

Reisen

#2@63啊啊,不好! 沒來得及封印……

Yukari

#2@64犯人在那裡嗎?

Reimu

#2@65我的直覺告訴我就在那裡, 趕快過去吧。

Reisen

#2@66啊啊,要被師傅罵了。

Next stage: 6B

Stage 6A

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6a.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60呵呵呵。

Eirin

#2@61看來很平安地跟過來了呢。

Yukari

#2@62這個走廊有些怪異啊。 再怎麼說也不可能有這麼長的。

Reimu

#2@63外面變成從來沒有看見過的世界了。

Eirin Yagokoro exits

Reimu

#0@60長長的走廊也差不多像要結束了呢, 你也趕快投降如何?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121啊哈哈哈哈,你們真是愚蠢呢。

Yukari

#0@122你看,被人說是傻瓜了吧。 就因為你老在神社裡做什麼巫女的緣故。

#0@123月之頭腦 八意 永琳

Eirin

#0@123很快就要到清晨了。

Eirin

#0@124到時候,自然會把滿月還給你們。

Reimu

#0@125哎呀,聽起來好像蠻不錯的啊。

Eirin

#0@126法術已經完成。

Eirin

#0@127就算來多少人也沒法把公主帶走了。

Yukari

#0@128公主? 公主什麼的從一開始就沒興趣啊。

Reimu

#0@129我們只要讓滿月回來就好了。

Eirin

#0@130不用擔心, 只要清晨一到就會恢復原狀了。

Reimu

#0@131那可不行。

Reimu

#0@132我們就是為了在清晨以前 將滿月取回來才來到這裡的。

Eirin

#0@133真是急性子呢。

Eirin

#0@134不過,我們現在所處的位置, 你們知道是哪裡嗎?

Reimu

#0@135??

Eirin

#0@136這裡是虛偽之月和地上之間。

Eirin

#0@137剛才那個永遠的走廊就是 連接虛偽之月和地上的虛假的道路。

Eirin

#0@138你們是被虛假的滿月所生出的幻象 給騙到這裡來的哦。

Reimu

#0@139然後呢? 是又怎麼樣。

Eirin

#0@140你們有回去的辦法嗎?

Yukari

#0@141也對呢。 那些是等打倒你之後才要考慮的事。

Yukari

#0@142沒什麼好著急的。

Eirin

#0@143完全陷入我法術當中的傢伙,究竟憑什麼 認為能夠敵得過我,想想看很不可思議呢。

Eirin

#0@144算了,我又不是鬼。

Eirin

#0@145好吧,只到清晨的話 就陪你們玩一會兒好了。

Reimu

#0@146雖然不是很明白。

Reimu

#0@147只要打倒這傢伙就萬事解決?

Yukari

#0@148就因為老那樣你才被人說是傻瓜呢。

Yukari

#0@149不過大正解。

Yukari

#0@150博麗靈夢所說的全部大正解哦。

Eirin

#0@151現在,地上人應該也因為無法抵達月球 而陷入了永遠的徬徨之中了吧。

Eirin

#0@152月之民也一樣。

Eirin

#0@153這樣一來 月之民應該也無法來到地上了。

Eirin

#0@154這正是我最大的秘術之一, 地上已經化為一個巨大的密室了。

Yukari

#0@155剛才的兔子也好這位也罷, 瘋狂的傢伙太多了呢。

Reimu

#0@156好了,紫, 這種傢伙就趕快打倒然後回到地上去吧。

Eirin

#0@157哎呀,看起來有點想玩的勁頭了呢。

Eirin

#0@158不過很不湊巧, 我可沒有永遠陪妳們玩的力量……

Eirin

#0@159僅僅是到早晨的話 倒是可以奉陪一下啦。

Yukari

#0@160我還真想永遠玩下去看看呢。 不過,那個就等到下次有機會的時候……

千年幻想鄕 ~ History of the Moon

Eirin

#0@161看吧,幻想鄉的光明就在眼前!

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60你在玩什麼啊!

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61永琳,用我的力量在給你一次機會。

Kaguya

#3@62要是再這樣失敗的話,到時候……

Kaguya

#3@63那邊的人類和妖怪!

Voyage 1970

Kaguya

#3@64用我的力量所做出的藥和永琳真正的力量, 會讓你們一生難忘的!

Eirin Yagokoro revives
Eirin Yagokoro defeated
  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #9
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #5

Stage 6B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7a.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60啊啊受不了。

Eirin

#2@61我都已經說不能讓你們來這裡的。

Yukari

#2@62靈夢, 剛才這傢伙那句話的意思,你明白嗎?

Reimu

#2@63嗯,就是說這裡是正確的對吧?

Eirin Yagokoro exits

Yukari

#0@60好久沒見的滿月……

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121是的,從地上看到的真正的滿月哦。

???

#0@122不過說起來,人類和妖怪…… 今天來的還真是真少見的客人呢。

Yukari

#0@123你…… 是什麼人啊?

#0@124永遠和須臾的罪人 蓬萊山 輝夜

Kaguya

#0@124我是輝夜。

Kaguya

#0@125不過,對於你不先報上自己的名子 就問話的行為,我就不計較了。

Yukari

#0@126那種程度的事就指望我感激你 實在太天真了。

Kaguya

#0@127誰也沒說過那樣的事情。

Kaguya

#0@128最近,永琳都不讓我離開這裡呢。

Kaguya

#0@129所以,偶爾的客人要好好招待一番。

Reimu

#0@130子彈的客人?

Yukari

#0@131不要用那種彈幕傻瓜一樣的方式說話。

Kaguya

#0@132寄宿在人類身體裡的是虛無的靈魂。

Kaguya

#0@133那些人類所居住的是巨大的球體。

Kaguya

#0@134而高貴的民族所居住的……

Kaguya

#0@135則是我身後你們看到的那顆瘋狂的明珠。

Yukari

#0@136那,我們一路避過來的是……

Reimu

#0@137美麗的子彈。

Kaguya

#0@138不要搶別人的台詞。 我會生氣的。

Reimu

#0@139我說,已經被人預知到的台詞 就算不說別人也能理解所以不要計較了。

Reimu

#0@140怎麼說,我們也算是子彈的客人呢。

Kaguya

#0@141真受不了啊,急性子呢。

Kaguya

#0@142不用著急也一樣會給妳們看的。

Kaguya

#0@143真正月亮所帶有的毒氣! 還有就是,我所出的美麗的難題!

Yukari

#0@144真的是很閒呢…… 準備好了一切來尋找陪你玩的人嗎?

Kaguya

#0@145那麼,就在你好不容易得到的 結論上潑冷水~

Kaguya

#0@146只不過是因為一直躲藏到現在 基本沒什麼外出罷了。

Kaguya

#0@147但是, 今天要連那些的份一起玩回來。

Reimu

#0@148這些都無所謂了, 反正滿月看起來也已經恢復原狀了。

Reimu

#0@149之後就只剩下為了區別 而給犯人的一點懲罰而已了。

Kaguya

#0@150很遺憾的是, 真正的滿月只有在這裡才看得到哦。

Reimu

#0@151你說什麼ー!

Reimu

#0@152……雖然還不至於這麼說, 反正遲早都要受懲罰的。

Kaguya

#0@153好了, 差不多也該做好心理準備了吧。

Yukari

#0@154還沒有。

Reimu

#0@155還沒有。

Kaguya

#0@156到現在為止, 已經使無數人類敗退的五道難題。

竹取飛翔 ~ Lunatic Princess

Kaguya

#0@157你們能解開多少呢?

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60怎麼回事!

Kaguya

#3@61原來,停止夜晚的人……

Voyage 1970

Kaguya

#3@62就是你們呢。

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60你們所做出的這種 簡單的永遠之夜……

Kaguya

#7@60就用我操縱永遠的力量 全部打破給你們看。

Kaguya

#8@60黎明應該很快就會到來了。

Kaguya

#9@60怎麼樣?這樣一來永夜之術就將被打破, 夜晚就要迎來光明了!

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #9
  • Otherwise
Good Ending #1

[[Category:MediaWiki:Cat story/zh-hant-tw]][[Category:MediaWiki:Cat lang/zh-hant-tw]]