Th08/История на Йому и Ююко

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th08/Ghost Team's Scenario and the translation is 100% complete.

1-во ниво

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1d.dat.jdiff

Youmu

#0@60Покажи се! Кой трепка там скрит в мрака?

Yuyuko

#0@61Йому, не ме изоставяй така...

Youmu

#0@62Какво говорите? Нощта е кратка!

Youmu

#0@63Да намерим лошите и да ги смачкаме на парчета!

Yuyuko

#0@64Имаш предвид да...

???

#0@65Да ги "смачкаме на парчета"?

Wriggle Nightbug enters

Мъждукаща в мрака мушица Ригъл Найтбъг

Wriggle

#0@125Последно, ще ги мачкате ли или ще ги правите на парчета?

Youmu

#0@126Кажи ми къде са, преди да съм те смачкала или накълцала на парчета!

Yuyuko

#0@127Йому, вълнуваш се, сякаш скоро ще се зазори.

Yuyuko

#0@128Казах ти да не бързаш напред без мен. Нощта едва сега започва.

Wriggle

#0@129Какво им става на тези?

Yuyuko

#0@130О, виж каква голяма светулка има пред нас!

Youmu

#0@131Сега ли я забелязахте...

Yuyuko

#0@132Гледането на светулки е приятно развлечение. Йому, искаш ли да се отклоним за малко?

Youmu

#0@133Откъде време за това?! Ей сега ще я накълцам с Роканкен...

Wriggle

#0@134Защо само приказваш!

Wriggle

#0@135Отдавна не съм срещала някого, който не обича светулки.

Есенен лунен трепет ~ Mooned Insect
Wriggle Nightbug defeated

Youmu

#1@60Госпожо Ююко, ако не се прицелвате, няма да можете да победите противника бързо.

Yuyuko

#1@61Е, както казват "Бързата работа..."

Youmu

#1@62Да, да, трябва да побързаме! А сега накъде?

Yuyuko

#1@63Ами. Да пуснем ли една клечка да видим накъде ще посочи?

Youmu

#1@64Така ли се прави...

Youmu

#1@65Момент. Ако я държите така наклонена е ясно накъде ще падне.

Yuyuko

#1@66Фъррр...

2-ро ниво

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2d.dat.jdiff
Mystia Lorelei enters

???

#0@60Ч-чакайтеее!

Youmu

#0@61Не стой на пътя ми!

???

#0@61Не чувате ли песента ни?

Мистия Лорелай

Mystia

#0@62Възможно ли е да не сте човеци?

Yuyuko

#0@64Йому? Нощ е, а чувам чуруликането на врабчета.

Youmu

#0@64Госпожо Ююко, не се разсейвайте от песента им.

Youmu

#0@65Чуруликането на нощните врабчета е един от най-злокобните звуци на света.

Mystia

#0@66Злокобен а? Каква грубост!

Mystia

#0@67Пак по-добре от воят на приближаващи фантоми.

Yuyuko

#0@69Така е. Няма място за сравнение.

Youmu

#0@69Не заставайте на нейна страна...

Yuyuko

#0@70Слушай, Йому, песента пак се усилва. Откъде ли идва?

Mystia

#0@71Уф, няма значение дали сте хора или бивши хора.

Mystia

#0@72Да започваме веселия йокайски фестивал!

Yuyuko

#0@73Е, Йому, ще вървим ли?

Youmu

#0@74А? Ами да. Добре. Обаче първо да свалим птицата пред нас.

Yuyuko

#0@75Не обичам диви врабчета. Много костици имат.

Mystia

#0@76Никъде няма да ходите!

Глухи за всичко освен за песента
Mystia Lorelei defeated

Youmu

#1@60Зовът на нощните врабчета знаменува събирането на още повече йокаи.

Youmu

#1@61Трябва да изчезваме, преди да са дошли. Хайде, да вървим напред!

Yuyuko

#1@62Ох, костица! Чакай малко...

Youmu

#1@63Нали ми казахте, че не обичате врабчета?

Yuyuko

#1@64Йому, излишната капризност не е добродетел.

3-то ниво

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3d.dat.jdiff
Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61Кой е там? Идвате да нападнете селото посред нощ ли?

Yuyuko

#2@62Я? Май сме се изгубили.

Youmu

#2@63Такова... къде сме?

???

#2@64Не ми се правете на ударени, зли духове такива!

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61Проклети призраци! Откъде се взехте точно сега?

Yuyuko

#3@62Ужасно! Отнасят се с нас призраците като с аутсайдери.

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60Каква работа имате по тези места?

Yuyuko

#0@60Ей, ти ни нападна одеве, нали? Ще отговаряш за това!

Кейне Кимиширасава

Keine

#0@61Тук няма нищо. Вървете си по пътя по-бързичко.

Youmu

#0@62Откъде знаеш? Дори и на нас не ни е ясно още точно накъде сме тръгнали...

Keine

#0@63Значи обикаляте ей-така безцелно?

Yuyuko

#0@64Ще те поправя, Йому.

Yuyuko

#0@65Движим се в правилната посока. Ти само следвай инструкциите ми!

Keine

#0@66По каква работа сте тръгнали?

Youmu

#0@67Да възстановим ненормалната луна.

Yuyuko

#0@68Ще те поправя, Йому.

Youmu

#0@69!?

Yuyuko

#0@70Наслаждаваме се на приятна нощна туристическа разходка в местността.

Keine

#0@71Вие двете сте ми много подозрителни.

Keine

#0@72Макар че духовете винаги са такива.

Youmu

#0@73Ей, няма да ти дам да говориш така! Фантомите не са подозрителни.

Yuyuko

#0@74Ще те поправя...

Youmu

#0@75Стига!

Keine

#0@76Не съм много сигурна какви ги вършите.

Keine

#0@77Но ще се наложи да ви прогоня оттук.

Yuyuko

#0@78Хей, Йому.

Yuyuko

#0@79Днес се нагледахме на бръмбари, пилета и всякакъв добитък.

Youmu

#0@80За какво говорите?

Keine

#0@81Хм. Ще се почерпя с историята ви!

Просто Азия

Keine

#0@82Дори и отпреди да станете призраци.

Yuyuko

#0@83Какво следва? Дракон?

Youmu

#0@84Госпожо Ююко, да се концентрираме над това което е пред нас, а не над това, което предстои.

Keine Kamishirasawa defeated

Youmu

#1@60Добитък, а? Госпожо, да не се отнасяме с хората като със зверове.

Yuyuko

#1@61Ще те поправя, Йому.

Yuyuko

#1@62Това момиче може да ти прилича на човек в момента. Но е полузвяр. Нещо като теб е.

Yuyuko

#1@63Но според мен хората са си зверове, така че тя е звяр и в двете половини.

Keine

#1@64Ох, ако луната беше пълна, щях да ви покажа, призраци такива...

Youmu

#1@65А, да! А, да! Ще трябва да възстановим луната.

Yuyuko

#1@66Следващия път ще се нагостим с дракон. Нямам търпение, Йому.

Youmu

#1@67Госпожо Ююко, вие казахте, че знаете къде отиваме, нали?

Youmu

#1@68Май започвам да се притеснявам.

Yuyuko

#1@69Жалко, че драконите имат толкова люспи.

4-то ниво, Б

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4bd.dat.jdiff

???

#0@60Мръдни и ще стреляш!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121Опа, обърках се. Исках да кажа стрелни и ще мръднеш!

Youmu

#0@121Какво правиш тук? Не очаквах да срещна точно теб на това място.

Мариса

Marisa

#0@122Какво друго! Разчиствам йокайски неприятности.

Youmu

#0@123Какви неприятности? Да не би да знаеш кой стои зад това?

Yuyuko

#0@124Подозирам, че не е трудно да се досети човек.

Marisa

#0@125Разбира се, че знам. Усещам, че са точно пред носа ми.

Marisa

#0@126Утре е дългоочакваната нощ за гледане на пълната луна. Омръзна ми да гледам днешната.

Yuyuko

#0@127О, значи все пак не разбираш.

Yuyuko

#0@128Ние само спираме нощта.

Marisa

#0@129Тъй де!

Marisa

#0@130Нали затова дойдох да ви натрия носовете.

Youmu

#0@131Ти там, облечената в черно! Не чувстваш ли нищо, като погледнеш разкривената луна зад себе си?

Marisa

#0@132Не ти ли казах, че ми омръзна да я гледам?

Мастер-спарк с цвят на любовта

Youmu

#0@133Не можеш да си затваряш очите за това!

Youmu

#0@134Докато си говорим, разкривената луна е на път да залезе.

Youmu

#0@135Не разбираш ли, че не може да си позволим това?

Marisa

#0@136А? Безкрайната нощ не е ли още по-опасна?

Marisa

#0@137Ако продължава така, бамбукът ще изкласи до небето.

Marisa

#0@138А може и да стигне чак до луната.

Yuyuko

#0@139Пиронът, който стърчи, го удрят да не мърда! Хм. Дали пък не политаше като го ударят?

Marisa

#0@140И така става. Ще летите след мен до сутринта.

Marisa Kirisame exits

Youmu

#2@60Госпожо Ююко, тя побягна. Ще я гоним ли?

Yuyuko

#2@61Ама че работа... И нашата посока е натам.

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60Добре, дотук със стрелянето и мърдането. Време е да стана сериозна.

Youmu

#3@61Още ли искаш? Мисля, че резултатът вече е ясен.

Marisa

#3@62Хм. Имам право на втори опит, понеже сте две.

Marisa Kirisame defeated

Youmu

#1@60Това си беше чиста загуба на време.

Yuyuko

#1@61За нас фантомите няма такова нещо като загуба на време. Всичко е по план.

Marisa

#1@62Ама, какви ги дрънкате?

Yuyuko

#1@63Един миг е всичко. Всичко е един миг. И времето прекарано в игри с теб е неизбежно.

Youmu

#1@64Я виж ти! Имение насред бамбуковата горичка.

Yuyuko

#1@65Йому, нали ти казах, че не е трудно да се досети човек?

Yuyuko

#1@66Ето ти го драконовото блюдо, което търсехме.

5-о ниво

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5d.dat.jdiff

???

#0@60Късно е вече.

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121Всички врати са заключени. Как ще отвлечете принцесата сега?

Youmu

#0@121Струва ми се, че намерихме виновника.

Yuyuko

#0@122Това е просто космическо пиле. Да не избързваме.

Рейсен

Reisen

#0@123Какво? Призраци? Как ме стреснахте!

Reisen

#0@124Ако нямате работа тук, се махайте. В момента съм заета.

Youmu

#0@125Няма пък! Ти стоиш зад лунния инцидент нали?

Youmu

#0@126Ако е така, ще те посека! Ако ли не - ще те посека и продължавам.

Reisen

#0@127Лунен инцидент? О, сигурно говориш за магията, която превръща Земята в заключена стая.

Yuyuko

#0@128Именно. Тази магия е супер досадна.

Yuyuko

#0@129Ще те помоля незабавно да я развалиш. Йому, посечи я!

Youmu

#0@130А, добре, сега ли?

Reisen

#0@131Много сте жизнени за фантоми. Няма ли поне да ме изслушате?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@191Ох, помислих си, че идват да я отведат, а те били само някакви заблудени фантоми.

Eirin

#0@192Не че щяха да успеят.

Yuyuko

#0@193Йому, още една. Посечи и нея!

Youmu

#0@194А? Добре, сега ли?

Eirin

#0@195Не я обърквай така, горкичката.

Eirin

#0@196Промяната в луната е работа на моята магия. За доброто на принцесата и на това момиче тук.

Eirin

#0@197Дори фантоми като вас трябва да са способни да проявят разбиране.

Youmu

#0@198О, значи ти си отговорна за това? Добре, един противник по-малко за посичане.

Eirin

#0@199Хм, да не избързваме. Удонге, оставям тази работа на теб.

Eirin

#0@200Каквото и да правиш, не им позволявай да вземат принцесата!

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261Разчитайте на мен! Няма да ме посекат. И никоя заключена врата няма да се отвори.

Youmu

#0@262(Защо ми се струва, че между нейната господарка и Ююко няма особена разлика?)

Yuyuko

#0@263Мозъкът си тръгна. Остана пилето. Имаш един противник по-малко за посичане.

Youmu

#0@264А? Да я посека ли вече?

Лунатичен поглед ~ Invisible Full Moon

Reisen

#0@265Хаха. Докато се занимавахте с луната...

Reisen

#0@266Не забелязахте ли, че попаднахте в капана ми?

Youmu

#0@267!?

Reisen

#0@268Започвате да губите чувство за ориентация. Вече сте неспособни да летите направо.

Youmu

#0@269Като стана дума за летене, госпожо Ююко, защо одеве я нарекохте пиле? Не е ли заек...

Yuyuko

#0@270Защото зайците и птиците са сходни в кулинарно отношение. Запомни това от мен.

Reisen

#0@271Не си измисляйте... И ми обърнете внимание, ако обичате!

Reisen

#0@272Едва ли ще останете със всичкия си, когато ме погледнете в очите!

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180Вървете накъдето каже Ююко (Финал А) Вървете накъдето каже Ююко (Финал Б)

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Youmu

#1@60Ох, лошо ми е. Свят ми се зави.

Yuyuko

#1@61Мисля, че такова сътресение не е добре за човешката ти половина.

Yuyuko

#1@62Спокойно. След малко ще ти дам да си хапнеш нещо питателно.

Reisen

#1@63Как е възможно това? По-силни сте отколкото очаквах...

Yuyuko

#1@64Следващото ястие, при това последно, ще бъде от лечебни билки.

Yuyuko

#1@65Жалко, че няма да е дракон този път.

Youmu

#1@66Госпожо Ююко, да не би да знаете нещо, което аз не знам?

Yuyuko

#1@67Съвсем не.

Next stage: 6A
  • If player chooses Final B

Youmu

#2@60Ох, лошо ми е. Свят ми се зави.

Yuyuko

#2@61Мисля, че такова сътресение не е добре за човешката ти половина.

Yuyuko

#2@62Хайде, ще можеш да си починеш ей там зад онази врата.

Reisen

#2@63Опа... Забравила съм да заключа някъде ли?

Youmu

#2@64А, не, добре съм. Да побързаме да настигнем и другата.

Yuyuko

#2@65Добре но... Онази отворена врата е вярната.

Yuyuko

#2@66Десертът ни очаква именно зад нея.

Yuyuko

#2@67Но може би почивката ще ти се размине.

Next stage: 6B

6-о ниво, А

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Хехе.

Eirin

#2@61Чудесно! Значи ме последвахте.

Yuyuko

#2@62Пипнахме ли те! Втори път няма да ни се измъкнеш.

Youmu

#2@63Да, няма да ни се измъкнеш.

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60Хм? Къде изчезна?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121Тук съм. Тук съм!

Eirin

#0@122Не сте особено печени, както и очаквах. Успяхте веднага да ме изгубите.

Yuyuko

#0@123Йому, какво правиш? За какво е тази твоя призрачна половина?

Youmu

#0@124Не става за преследване.

Ейрин

Eirin

#0@125Е, този измамен проход е мое дело.

Eirin

#0@126Така че нищо чудно, че ме изгубихте.

Youmu

#0@127Фалшив проход?

Yuyuko

#0@128Фалшива луна и фалшиво звездно небе.

Yuyuko

#0@129Не мислиш ли, че се престараваш?

Eirin

#0@130О, интересно! Значи забеляза, че и луната е илюзия.

Yuyuko

#0@131Тази луна е много древна. От времената, когато луната принадлежеше към небесата.

Youmu

#0@132Древна ли?

Yuyuko

#0@133Ужасно старомодна луна. С мухъл по нея.

Yuyuko

#0@134В наши дни на луната няма зайци.

Eirin

#0@135Напротив, там има зайци и до днес.

Eirin

#0@136И зайците и хората на луната си живеят мирно и кротко на задната ѝ страна.

Eirin

#0@137Скрити, защитени от бариера... Да, досущ като Генсокио.

Youmu

#0@138Лунно Генсокио?

Eirin

#0@139Това е само призрачен спомен за луната.

Eirin

#0@140Затова изглежда толкова старомоден.

Youmu

#0@141Добре, какво се опитвате да постигнете с тази овехтяла луна?

Eirin

#0@142Вече е постигнато.

Eirin

#0@143Знаете ли, че пълнолунието е ключът за пътуването между земята и луната.

Eirin

#0@144Без него лунните пратеници не могат да ни достигнат.

Eirin

#0@145В момента сигурно се лутат по фалшивата престаряла Земя.

Yuyuko

#0@146Накратко, вие сте престъпници.

Yuyuko

#0@147Щом бягате, явно сте извършили нещо лошо.

Yuyuko

#0@148Като се криете, само признавате вината си.

Yuyuko

#0@149Престъпниците след самопризнание винаги започват да се оправдават.

Youmu

#0@150...

Eirin

#0@151Не точно.

Eirin

#0@152Не искаме да се връщаме на луната, защото просто тук ни е добре.

Eirin

#0@153Бъдете спокойни. Утре сутринта ще ви върна пълнолунието.

Youmu

#0@154Госпожо Ююко, какво ще наредите?

Yuyuko

#0@155О, разбра ли за какво говорех?

Yuyuko

#0@156На първо място, бъди мой щит.

Youmu

#0@157Разчитайте на мен. Ще бъда най-коравият щит в Отвъдното.

Yuyuko

#0@158А аз ще ти помагам, ако преценя.

Eirin

#0@159Хаха.

Eirin

#0@160Щитът те пази само отвън.

Eirin

#0@161Силите на лунните обитатели въздействат отвътре.

Eirin

#0@162Докато щитът е твърд отвън, меките му вътрешности загниват...

Eirin

#0@163Щитът ти е безполезен, вятърничаво създание.

Yuyuko

#0@164Спокойно Йому, не съм жива, така че няма да изгния.

Youmu

#0@165Да, знам. Понеже вече сте изгнила, нали така?

Youmu

#0@166В задълженията на рода Конпаку е да Ви закриляме, изгнила или не.

Yuyuko

#0@167Не съм изгнила!

Eirin

#0@168Докога ли ще се съпротивлявате?

Eirin

#0@169Светът е залят от лунни спомени.

Eirin

#0@170Никой землянин изложен на тях не е способен да опази разсъдъка си.

Yuyuko

#0@171Ех, няма как. Йому, запомни това и се пази да не полудееш.

Eirin

#0@172Но вие сте фантоми, а не хора. Да видим дали ще загниете.

Yuyuko

#0@173Загниващото е най-вкусно!

Youmu

#0@174Това... последното как да го разбирам?

Eirin

#0@175Добре казано. Ферментацията е божествена сила.

Хилядолетие в Генсокио ~ History of the Moon

Eirin

#0@176А вие призраци, неспособни да изгнивате, сте забравени дори от боговете!

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60Какво си играете!?

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61Ейрин, ще ти дам още един шанс.

Kaguya

#3@62Но ако отново се провалиш...

Kaguya

#3@63Фантоми!

Вояж 1970

Kaguya

#3@64Сега опитайте от истинската мощ на Ейрин, подкрепена с еликсира създаден от моята сила!

  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #12
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #8

6-о ниво, Б

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Ех...

Eirin

#2@61Казах ѝ да не им дава да идват насам.

Yuyuko

#2@62Йому. Действай!

Youmu

#2@63Действам.

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60Госпожо Ююко, погледнете! Какво внушително пълнолуние!

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121Това е истинското пълнолуние.

???

#0@122Вие, струва ми се, не сте нито човеци, нито йокаи.

???

#0@123Как се залутахте дотук?

Yuyuko

#0@124Йому!

Yuyuko

#0@125Има опасност да те омагьоса лунния лик.

Yuyuko

#0@126Веднага извърни очите си от него.

Youmu

#0@127А? Моля? Тъй ли?

Ейрин

Kaguya

#0@128Автентичната луна е ужасяваща.

Kaguya

#0@129Мислех, че земляните отдавна са забравили лика ѝ.

Kaguya

#0@130Вие трябва да сте носталгични хора.

Kaguya

#0@131Имам предвид, бивши хора.

Yuyuko

#0@132Само понякога се смятам за човешко същество.

Yuyuko

#0@133Но Йому тук все още е получовек.

Yuyuko

#0@134Няма да е хубаво, ако едната ѝ половина се побърка.

Youmu

#0@135Госпожо Ююко, ако не мога да гледам луната, не мога да видя и нея.

Yuyuko

#0@136Гледай я през призрачните си очи.

Yuyuko

#0@137За какво е тази твоя призрачна половина?

Youmu

#0@138Не става за гледане.

Kaguya

#0@139Колко сте забавни!

Kaguya

#0@140Не сте нито нечисти хора, нито пък йокаи.

Kaguya

#0@141За мен у вас няма нищо неприятно.

Youmu

#0@142Госпожо Ююко, не става така! Като си затворя очите, все едно съм на тъмно.

Kaguya

#0@143Не е ли по-добре да погледаш пълнолунието и да полудееш?

Yuyuko

#0@144Не можеш ли да въртиш меча със затворени очи?

Kaguya

#0@145Е, фантоми, по каква работа сте дошли тази нощ?

Yuyuko

#0@146Знаеш ли, когато едно мънисто е дори и мъничко зачупено, то губи стойността си.

Yuyuko

#0@147Все пак не може вечно да остане невредимо.

Yuyuko

#0@148Обаче чрез търкаляне можеш отново да го направиш кръгло.

Yuyuko

#0@149Не е ли тъй?

Youmu

#0@150Ааа! Сега като си отворих очите изведнъж, светлината ме заслепи!

Kaguya

#0@151Да, тук всичко се върти около вечността. Един свят в съзвучие с принципа "уаби".

Kaguya

#0@152Между другото, аз умея да контролирам вечността.

Yuyuko

#0@153Ооо, да не би... ти да спираш хода на нощта?

Youmu

#0@154А? Госпожо Ююко, нали уж...

Kaguya

#0@155Аз нямам нищо общо с това ужасно нещо.

Kaguya

#0@156Повярвайте ми.

Yuyuko

#0@157Е, мен това не ме безпокои.

Yuyuko

#0@158Аз искам само пълнолунието да се върне над Генсокио.

Yuyuko

#0@159А сутринта все някога ще дойде.

Youmu

#0@160Добре казано.

Yuyuko

#0@161Йому, това е последната ми заповед.

Yuyuko

#0@162Посечи вечността пред себе си.

Kaguya

#0@163Вечността си е вечност, дори и наранена. Не каза ли така преди?

Youmu

#0@164Значи ще атакувам с Хакурокен!

Yuyuko

#0@165Каквото казах, казах, но за спирането на нощта си отговорна ти. Със сигурност.

Youmu

#0@166Не, няма как да е така...

Kaguya

#0@167Противоречиш ли ми?

Kaguya

#0@168Е, добре. Щом търсите конфликт, така да бъде!

Kaguya

#0@169Петте невъзможни заръки, които погубиха мнозина...

Полет на бамбукосекача ~ Lunatic Princess

Kaguya

#0@170С колко ли от тях ще се справите?

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60Невероятно!

Kaguya

#3@61Значи причината за безкрайната нощ...

Вояж 1970

Kaguya

#3@62сте самите вие!

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60Тази половинчата непреломна нощ създадена от вас...

Kaguya

#7@60не е предизвикателство за мен, която имам власт над вечността.

Kaguya

#8@60Утрото наближава.

Kaguya

#9@60А сега, да развалим магията на безкрайната нощ и да призовем зората!

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #12
  • Otherwise
Good Ending #4