Th08/Ghost Team's Scenario/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(82 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 15: Line 15:
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Wriggle Nightbug}}<!--
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Wriggle Nightbug}}<!--
Bei th08 sind nur Überbleibsel der Charakter-Titel im Message-Code enthalten, die auch nirgends angezeigt werden. Sind damit trotz des Timecodes nicht patch-relevant, |ja darf also nach Belieben geändert werden :-)
Bei th08 sind nur Überbleibsel der Charakter-Titel im Message-Code enthalten, die auch nirgends angezeigt werden. Sind damit trotz des Timecodes nicht patch-relevant, |ja darf also nach Belieben geändert werden :-)
-->{{dt|h1|tl=Un Insecto de Luz, Retorciéndose en la oscuridad
-->
{{dt|h1|tl=Un Insecto de Luz, Retorciéndose en la oscuridad
Wriggle Nightbug}}
Wriggle Nightbug}}
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@125|tl=¿Los vas a cortar o los vas a machacar?
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@125|tl=¿Los vas a cortar o los vas a machacar?
Line 21: Line 22:
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@126|tl=Ahora, antes de que te corte o machaque,
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@126|tl=Ahora, antes de que te corte o machaque,
¡dinos en qué dirección debemos ir!}}
¡dinos en qué dirección debemos ir!}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@127|tl=¡Youmu, guarda tu entusiasmo para cuando el amanecer esté cerca!}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@127|tl=¡Youmu, guarda tu entusiasmo para  
cuando el amanecer esté cerca!}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@128|tl=Te dije que no me dejes atrás, ¿no?
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@128|tl=Te dije que no me dejes atrás, ¿no?
La noche apenas ha empezado.}}
La noche apenas ha empezado.}}
Line 33: Line 35:
Rebanaré en trocitos a este insecto con mi Roukanken…}}
Rebanaré en trocitos a este insecto con mi Roukanken…}}
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@134|tl=¡Estás gastando todo tu tiempo hablando así!}}
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@134|tl=¡Estás gastando todo tu tiempo hablando así!}}
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@135|tl=¡Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que vi a alguien que no estuviera encantado de ver luciérnagas!}}
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@135|tl=¡Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que vi  
a alguien que no estuviera encantado de ver luciérnagas!}}
{{dt/bgm|th08_03}}
{{dt/bgm|th08_03}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Wriggle Nightbug}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Wriggle Nightbug}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@60|tl=Señorita Yuyuko, le toma a usted un buen rato derrotar enemigos por no enfocarse lo suficiente en su puntería.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@60|tl=Señorita Yuyuko, le toma a usted un buen rato derrotar  
enemigos por no enfocarse lo suficiente en su puntería.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@61|tl=Oh, acaso no has oído el dicho
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@61|tl=Oh, acaso no has oído el dicho
“del afán solo queda el cansancio”?}}
“del afán solo queda el cansancio”?}}
Line 43: Line 47:
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@63|tl=Bien, ¿y si vemos en qué dirección cae esa rama?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@63|tl=Bien, ¿y si vemos en qué dirección cae esa rama?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@64|tl=¿Eso realmente está bien... ?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@64|tl=¿Eso realmente está bien... ?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@65|tl=Espera, de la forma en la que está sujetándola, solo hay una dirección en la que podría caer.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@65|tl=Espera, de la forma en la que está sujetándola,  
solo hay una dirección en la que podría caer.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@66|tl=Gira, gira y gira~}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@66|tl=Gira, gira y gira~}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
Line 60: Line 65:
Es uno de los sonidos más desagradables del mundo.}}
Es uno de los sonidos más desagradables del mundo.}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@66|tl=¿Desagradable? que grosero de tu parte.}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@66|tl=¿Desagradable? que grosero de tu parte.}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@67|tl=Al menos mi canto es mejor que el sonido de fantasmas acercándose, ¿no?}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@67|tl=Al menos mi canto es mejor que el sonido  
de fantasmas acercándose, ¿no?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@69|tl=Si, en efecto. No hay competencia alguna.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@69|tl=Si, en efecto. No hay competencia alguna.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@69|tl=Por favor, no le dé la razón…}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@69|tl=Por favor, no le dé la razón…}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@70|tl=Youmu, ¡escucha! Los gritos se volvieron más fuertes otra vez.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@70|tl=Youmu, ¡escucha! Los gritos se volvieron más  
Me pregunto de dónde vendrán.}}
fuertes otra vez. Me pregunto de dónde vendrán.}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@71|tl=Caramba. Puede que sean humanos, o fueran humanos, me da igual.}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@71|tl=Caramba. Puede que sean humanos,  
o fueran humanos, me da igual.}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@72|tl=¡Ahora da inicio el divertido festival de los youkai!}}
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#0@72|tl=¡Ahora da inicio el divertido festival de los youkai!}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@73|tl=Bueno, Youmu. ¿Deberíamos apresurarnos?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@73|tl=Bueno, Youmu. ¿Deberíamos apresurarnos?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@74|tl=¿Eh? Oh, sí. Supongo que deberíamos, sí. Pero primero tenemos que derribar a este pájaro en frente nuestro.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@74|tl=¿Eh? Oh, sí. Supongo que deberíamos, sí. Pero primero  
tenemos que derribar a este pájaro en frente nuestro.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@75|tl=No me gustan los gorriones.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@75|tl=No me gustan los gorriones.
Son muy huesudos.}}
Son muy huesudos.}}
Line 74: Line 82:
{{dt/bgm|th08_05}}
{{dt/bgm|th08_05}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Mystia Lorelei}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Mystia Lorelei}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@60|tl=La aparición de ese gorrión nocturno pronto atraerá a un montón de youkai y otras cosas.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@60|tl=La aparición de ese gorrión nocturno pronto atraerá  
a un montón de youkai y otras cosas.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@61|tl=Sigamos antes de que pase.
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@61|tl=Sigamos antes de que pase.
Debemos apresurarnos.}}
Debemos apresurarnos.}}
Line 90: Line 99:
Parece que nos hemos perdido en un lugar extraño.}}
Parece que nos hemos perdido en un lugar extraño.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#2@63|tl=Si, ¿dónde estamos… ?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#2@63|tl=Si, ¿dónde estamos… ?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@64|tl=No hay razón para hacerse los inocentes, sé que son fantasmas de mal agüero.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@64|tl=No hay razón para hacerse los inocentes,  
sé que son fantasmas de mal agüero.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_pause|Keine Kamishirasawa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_pause|Keine Kamishirasawa}}
{{dt|side=1|char=???|code=#3@61|tl=¡Maldición!
{{dt|side=1|char=???|code=#3@61|tl=¡Maldición!
Line 116: Line 126:
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@70|tl=Estamos en nuestro maravilloso viaje de turismo nocturno.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@70|tl=Estamos en nuestro maravilloso viaje de turismo nocturno.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@71|tl=Ustedes dos son realmente sospechosas.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@71|tl=Ustedes dos son realmente sospechosas.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@72|tl=Aunque los fantasmas siempre son sospechosos, de todas maneras.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@72|tl=Aunque los fantasmas siempre son sospechosos,  
de todas maneras.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@73|tl=Espera, no puedo permitir que digas eso.
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@73|tl=Espera, no puedo permitir que digas eso.
Los fantasmas no son sospechosos.}}
Los fantasmas no son sospechosos.}}
Line 123: Line 134:
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@76|tl=...Ustedes dos sí que se ven peligrosas.
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@76|tl=...Ustedes dos sí que se ven peligrosas.
Parece que tendré que ahuyentarlas de aquí.}}
Parece que tendré que ahuyentarlas de aquí.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@77|tl=Aunque no termino de comprender qué es lo que están haciendo.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@77|tl=Aunque no termino de comprender  
qué es lo que están haciendo.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@78|tl=Oye, oye, Youmu.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@78|tl=Oye, oye, Youmu.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@79|tl=Hasta ahora, hemos encontrado un bicho, un pájaro y ahora una bestia.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@79|tl=Hasta ahora, hemos encontrado un bicho,  
un pájaro y ahora una bestia.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@80|tl=¿Qué está tratando de decir?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@80|tl=¿Qué está tratando de decir?}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@81|tl=¡Jum! Me quedaré con toda su historia.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@81|tl=¡Jum! Me quedaré con toda su historia.}}
{{dt/bgm|th08_07}}
{{dt/bgm|th08_07}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@82|tl=Hasta el último trozo, incluso desde antes de que fueran fantasmas.}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@82|tl=Hasta el último trozo, incluso desde antes  
de que fueran fantasmas.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@83|tl=Me pregunto si lo siguiente será un dragón.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@83|tl=Me pregunto si lo siguiente será un dragón.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@84|tl=Señorita Yuyuko, por favor concéntrese en lo que está pasando
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@84|tl=Señorita Yuyuko, por favor concéntrese en lo que  
y no en lo que pasará después.}}
está pasando y no en lo que pasará después.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Keine Kamishirasawa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Keine Kamishirasawa}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@60|tl=¿“Bestia?” Por favor, señorita,
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@60|tl=¿“Bestia?” Por favor, señorita,
Line 140: Line 154:
Pero es mitad-bestia, similar a ti.}}
Pero es mitad-bestia, similar a ti.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@63|tl=Aunque creo que los humanos también cuentan como bestias.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@63|tl=Aunque creo que los humanos también cuentan como bestias.
Así que, ¿supongo que podría decirse que es una bestia completa?}}
Así que, ¿supongo que podría decirse que es una completa?}}
{{dt|side=1|char=Keine|code=#1@64|tl=Maldita sea. Si la luna no estuviera incompleta,
{{dt|side=1|char=Keine|code=#1@64|tl=Maldita sea. Si la luna no estuviera incompleta,
Jamás hubiera perdido ante un par de espectros…}}
Jamás hubiera perdido ante un par de espectros…}}
Line 147: Line 161:
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@66|tl=Ahora sigue un plato de dragón.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@66|tl=Ahora sigue un plato de dragón.
Youmu, no puedo esperar.}}
Youmu, no puedo esperar.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@67|tl=Señorita Yuyuko, usted dijo que sabía dónde estaba nuestro destino, ¿cierto?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@67|tl=Señorita Yuyuko, usted dijo que sabía  
dónde estaba nuestro destino, ¿cierto?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@68|tl=En cierto modo, me siento algo preocupada.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@68|tl=En cierto modo, me siento algo preocupada.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@69|tl=Aunque… un dragón tendría muchas escamas.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@69|tl=Aunque… un dragón tendría muchas escamas.}}
Line 161: Line 176:
Qué extraño es encontrarte en un lugar como este.}}
Qué extraño es encontrarte en un lugar como este.}}
{{dt|h1|tl=Marisa Kirisame}}
{{dt|h1|tl=Marisa Kirisame}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@122|tl=Bueno, pues... solo estoy cazando algunos youkai problemáticos, como de costumbre.}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@122|tl=Bueno, pues... solo estoy cazando algunos  
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@123|tl=¿Problemáticos? ¿Entonces sabes quién está detrás de todo esto?}}
youkai problemáticos, como de costumbre.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@123|tl=¿Problemáticos?  
¿Entonces sabes quién está detrás de todo esto?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@124|tl=Te lo dije, incluso gente ordinaria puede entenderlo.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@124|tl=Te lo dije, incluso gente ordinaria puede entenderlo.}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@125|tl=Claro que lo entiendo, ¿cómo podría no hacerlo cuando las que traen este extraño ambiente vienen volando directo hacia mi?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@125|tl=Claro que lo entiendo, ¿cómo podría no hacerlo cuando las  
que traen este extraño ambiente vienen directo hacia mi?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@126|tl=Mañana es la cosecha lunar que hemos estado esperando.  
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@126|tl=Mañana es la cosecha lunar que hemos estado esperando.  
Ya me estoy aburriendo de ver la Luna de hoy en el cielo.}}
Ya me estoy aburriendo de ver la Luna de hoy en el cielo.}}
Line 171: Line 189:
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@129|tl=Si, ¿Y?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@129|tl=Si, ¿Y?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@130|tl=Es por eso que vine a patearles el trasero.}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@130|tl=Es por eso que vine a patearles el trasero.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@131|tl=Oye, tú. La que viste de negro. ¿No sientes nada extraño al ver la Luna deformada a tus espaldas?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@131|tl=Oye, tú. La que viste de negro. ¿No sientes nada  
extraño al ver la Luna deformada a tus espaldas?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@132|tl=¿No acabo de decir que me aburrí de verla?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@132|tl=¿No acabo de decir que me aburrí de verla?}}
{{dt/bgm|th08_10}}
{{dt/bgm|th08_10}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@133|tl=No puedes ignorar la realidad.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@133|tl=No puedes ignorar la realidad.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@134|tl=Mientras discutimos aquí, la luna se hunde más y más.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@134|tl=Mientras discutimos aquí, la luna se hunde más y más.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@135|tl=¿No entiendes que las cosas se pondrán muy mal si solo la dejamos así?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@135|tl=¿No entiendes que las cosas se pondrán  
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@136|tl=¿Ah? Una noche interminable sin duda causará más problemas.}}
muy mal si solo la dejamos así?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@136|tl=¿Ah? Una noche interminable sin duda  
causará más problemas.}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@137|tl=Por ejemplo, el bambú de este bosque crecerá
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@137|tl=Por ejemplo, el bambú de este bosque crecerá
eternamente si la noche dura demasiado.}}
eternamente si la noche dura demasiado.}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@138|tl=Incluso podría llegar hasta la luna, quién sabe.}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@138|tl=Incluso podría llegar hasta la luna, quién sabe.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@139|tl=El clavo que sobresale será golpeado.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@139|tl=El clavo que sobresale será golpeado. Oh, dijiste que  
Oh, dijiste que si disparo te moverías, ¿cómo lo harías luego de ser derribada?}}
si disparo te moverías, ¿cómo lo harías luego de ser derribada?}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@140|tl=Oh, pero claro que me moveré.
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#0@140|tl=Oh, pero claro que me moveré.
¡Me seguiré moviendo hasta el amanecer!}}
¡Me seguiré moviendo hasta el amanecer!}}
Line 204: Line 225:
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#1@62|tl=Maldición.
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#1@62|tl=Maldición.
¿Qué demonios están diciendo?}}
¿Qué demonios están diciendo?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@63|tl=Un instante lo es todo. Todo no es más que un instante. El tiempo que pasamos jugando contigo también fue inevitable.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@63|tl=Un instante lo es todo. Todo no es más que un instante.
El tiempo que pasamos jugando contigo también fue inevitable.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@64|tl=¿Huh?
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@64|tl=¿Huh?
Veo una gran mansión en medio del bosque de bambú.}}
Veo una gran mansión en medio del bosque de bambú.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@65|tl=Youmu. ¿No dije que sería extraño no entender lo que está pasando?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@65|tl=Youmu. ¿No dije que sería extraño  
no entender lo que está pasando?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@66|tl=Ahí dentro...
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@66|tl=Ahí dentro...
está el platillo de dragón que he estado buscando.}}
está el platillo de dragón que he estado buscando.}}
Line 288: Line 311:
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@61|tl=Tu mitad humana se enfermó...
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@61|tl=Tu mitad humana se enfermó...
por simplemente sacudirse tanto.}}
por simplemente sacudirse tanto.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@62|tl=Bueno, no te preocupes.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#1@62|tl=Bueno, no te preocupes. Después de que esto acabe,  
Después de que esto acabe, comeremos algo que es bueno para tu salud.}}
comeremos algo que es bueno para tu salud.}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@63|tl=No puedo creerlo.
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@63|tl=No puedo creerlo.
Eres mucho más fuerte de lo que pensaba...}}
Eres mucho más fuerte de lo que pensaba...}}
Line 350: Line 373:
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@134|tl=Hoy en día la Luna no tiene conejos en su superficie.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@134|tl=Hoy en día la Luna no tiene conejos en su superficie.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@135|tl=Eso no es del todo cierto, aún hay conejos.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@135|tl=Eso no es del todo cierto, aún hay conejos.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@136|tl=Los habitantes y conejos de la luna han estado viviendo tranquilamente en el lado más lejano.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@136|tl=Los habitantes y conejos de la luna han estado viviendo
tranquilamente en el lado más lejano.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@137|tl=Uno nunca antes visto, protegido por una barrera...
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@137|tl=Uno nunca antes visto, protegido por una barrera...
Sí, al igual que su Gensokyo.}}
Sí, al igual que su Gensokyo.}}
Line 364: Line 388:
En una vieja y anticuada Tierra.}}
En una vieja y anticuada Tierra.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@146|tl=En resumen, eres una criminal.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@146|tl=En resumen, eres una criminal.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@147|tl=Aquellos que intentan escapar de algo lo hacen porque han cometido un delito.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@147|tl=Aquellos que intentan escapar de algo lo hacen  
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@148|tl=Y aquellos que tratan de esconderse son aquellos que han admitido ser culpables.}}
porque han cometido un delito.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@149|tl=Y los criminales que han admitido ser culpables siempre suelen poner excusas.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@148|tl=Y aquellos que tratan de esconderse son aquellos  
que han admitido ser culpables.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@149|tl=Y los criminales que han admitido ser culpables
siempre suelen poner excusas.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@150|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@150|tl=...}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@151|tl=No, es algo diferente.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@151|tl=No, es algo diferente.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@152|tl=Puede sonar algo extraño, pero la verdad es que no quiero regresar a la Luna porque me siento cómoda aquí.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@152|tl=Puede sonar algo extraño, pero la verdad es que no  
quiero regresar a la Luna porque me siento cómoda aquí.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@153|tl=No hay necesidad de preocuparse.
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@153|tl=No hay necesidad de preocuparse.
Cuando llegue el amanecer, les regresaré la luna llena.}}
Cuando llegue el amanecer, les regresaré la luna llena.}}
Line 375: Line 403:
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@155|tl=Oh, ¿ya entendiste a lo que me refería?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@155|tl=Oh, ¿ya entendiste a lo que me refería?}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@156|tl=Bien. Primero, sé mi escudo.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@156|tl=Bien. Primero, sé mi escudo.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@157|tl=Déjemelo a mí. Seré el escudo más resistente de todo el Inframundo.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@157|tl=Déjemelo a mí.  
Seré el escudo más resistente de todo el Inframundo.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@158|tl=Considerando que solo te ayudaré si siento ganas de hacerlo.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@158|tl=Considerando que solo te ayudaré si siento ganas de hacerlo.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@159|tl=Jajaja.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@159|tl=Jajaja.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@160|tl=Un escudo solo puede protegerte por fuera.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@160|tl=Un escudo solo puede protegerte por fuera.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@161|tl=Pero los selenitas somos capaces de usar fuerzas más internas.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@161|tl=Pero los selenitas somos capaces  
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@162|tl=Mientras tú te conviertes en un resistente escudo, las partes suaves dentro tuyo empezarán a pudrirse...}}
de usar fuerzas más internas.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@163|tl=¿Lo entiendes, chica despreocupada? Un "escudo resistente" es inútil.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@162|tl=Mientras tú te conviertes en un resistente escudo,  
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@164|tl=No te preocupes, Youmu. No estoy viva, no me puedo pudrir.}}
las partes suaves dentro tuyo empezarán a pudrirse...}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@163|tl=¿Lo entiendes, chica despreocupada?  
Un "escudo resistente" es inútil.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@164|tl=No te preocupes, Youmu.
No estoy viva, no me puedo pudrir.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@165|tl=Entiendo.
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@165|tl=Entiendo.
¿Ya te estás pudriendo, cierto?}}
¿Ya te estás pudriendo, cierto?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@166|tl=Pero podrida o no, protegerte es la labor de la familia Konpaku.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@166|tl=Pero podrida o no, protegerte  
es la labor de la familia Konpaku.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@167|tl=Dije que no me puedo pudrir.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@167|tl=Dije que no me puedo pudrir.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@168|tl=Me pregunto cuánto durará esa actitud.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@168|tl=Me pregunto cuánto durará esa actitud.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@169|tl=Este desbordante recuerdo de la luna...}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@169|tl=Este desbordante recuerdo de la luna...}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@170|tl=Entre los humanos bañados en ella, no hay quien no se haya vuelto loco.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@170|tl=Entre los humanos bañados en ella,  
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@171|tl=Parece que no nos queda otra opción.  
no hay quien no se haya vuelto loco.}}
Youmu, recuerda muy bien lo que te diré para que no te vuelvas loca.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@171|tl=Parece que no nos queda otra opción. Youmu, recuerda  
muy bien lo que te diré para que no te vuelvas loca.}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@172|tl=Ah, eres una fantasma, no una humana.
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@172|tl=Ah, eres una fantasma, no una humana.
En ese caso, supongo que no te pudrirás.}}
En ese caso, supongo que no te pudrirás.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@173|tl=Las cosas son más deliciosas cuando están a punto de pudrirse.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@173|tl=Las cosas son más deliciosas cuando están a punto de pudrirse.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@174|tl=¿Por qué me dice algo así ahora...?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@174|tl=¿Por qué me dice algo así ahora...?}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@175|tl=Bien dicho.
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@175|tl=Bien dicho. Sin embargo, la fermentación  
Sin embargo, la fermentación es un poder otorgado por los dioses.}}
es un poder otorgado por los dioses.}}
{{dt/bgm|th08_14}}
{{dt/bgm|th08_14}}
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@176|tl=Ustedes, fantasmas, incapaces de pudrirse,
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@176|tl=Ustedes, fantasmas, incapaces de pudrirse,
Line 408: Line 443:
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@63|tl=¡Ustedes! ¡Par de fantasmas!}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@63|tl=¡Ustedes! ¡Par de fantasmas!}}
{{dt/bgm|th08_16}}
{{dt/bgm|th08_16}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@64|tl=Con la medicina hecha con mi energía y  
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@64|tl=Con la medicina hecha con mi energía y el verdadero poder
el verdadero poder de Eirin— ¡Recordarán esto por el resto de sus vidas!}}
de Eirin. ¡Recordarán esto por el resto de sus vidas!}}
{{dt/status|status=story_th08_reach_5am}}
{{dt/status|status=story_th08_reach_5am}}
{{dt/ending|ending=bad|12}}
{{dt/ending|ending=bad|12|endingsubpage=Ghost Team's Endings}}
{{dt/status|status=story_th08_before_5am}}
{{dt/status|status=story_th08_before_5am}}
{{dt/ending|ending=normal|8}}
{{dt/ending|ending=normal|8|endingsubpage=Ghost Team's Endings}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
<div id="6B"></div>
<div id="6B"></div>
Line 455: Line 490:
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@142|tl=¡Oh no, Señorita Yuyuko!
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@142|tl=¡Oh no, Señorita Yuyuko!
¡Está completamente oscuro cuando cierro mis ojos!}}
¡Está completamente oscuro cuando cierro mis ojos!}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@143|tl=¿No estaría bien mirar a esta luna llena y volverte loca? ¿Solo un poquito?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@143|tl=¿No estaría bien mirar a esta luna llena y volverte loca?  
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@144|tl=puedes cortar cosas sin tener que verlas, ¿Verdad?}}
¿Solo un poquito?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@145|tl=¿Y bien? ¿Qué hacen ustedes dos aquí esta noche?
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@144|tl=Aún puedes cortar cosas sin mirarlas, ¿no es así?}}
¿Por qué vendrían un par de fantasmas hasta aquí?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@145|tl=Entonces, ¿qué hacen aquí esta noche?
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@146|tl=Si una pieza de una esfera se pierde, no importa cuán
¿Para qué han venido, fantasmas?}}
pequeña sea, la esfera pierde su valor.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@146|tl=Si desaparece incluso un poco de una esfera,  
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@147|tl=Eso es porque no puede quedarse redonda para siempre.}}
su valor se pierde.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@148|tl=Pero, cuando esa esfera imperfecta es girada algunas
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@147|tl=Eso es porque no puede seguir redonda por siempre.}}
veces mas, se hace una esfera completa otra vez.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@148|tl=Pero, al rodar un poco aquella esfera defectuosa,
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@149|tl=Eso es de lo que esto se trata, ¿O me equivoco?}}
se convierte en una esfera completa otra vez.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@149|tl=De eso se trata esto, ¿no es así?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@150|tl=¡Ahh, cuando abro mis ojos de repente, la luz me ciega!}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@150|tl=¡Ahh, cuando abro mis ojos de repente, la luz me ciega!}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@151|tl=, eso es de lo que se trata la eternidad.
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@151|tl=Si, de eso es lo que trata la eternidad.
Es todo una cuestión de gustos.}}
Un mundo pacífico.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@152|tl=En realidad, yo soy capaz de manipular la eternidad.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@152|tl=De hecho, soy capaz de manipular la eternidad.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@153|tl=—Entonces, ¿Quieres decir que eres tu quien está
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@153|tl=¿Eso significa que eres quien está deteniendo la noche?}}
deteniendo la noche?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@154|tl=¿Eh?
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@154|tl=¿Eh?
Señorita Yuyuko, ¿No es...?}}
Señorita Yuyuko, ¿eso no es....?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@155|tl=Yo nunca podría hacer algo tan cruel.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@155|tl=Yo jamás haría algo así de cruel.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@156|tl=Jamás lo haría, créanme.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@156|tl=Créeme.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@157|tl=Bueno, de todos modos a mi no me importa.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@157|tl=Ya veo. De todos modos, eso no me importa.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@158|tl=Estaré satisfecha si podemos regresar la luna llena a
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@158|tl=Estaré satisfecha si podemos  
Gensokyo.}}
regresar la luna llena a Gensokyo.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@159|tl=La mañana va a venir de todos modos.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@159|tl=La mañana llegará de todas maneras.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@160|tl=Bien dicho.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@160|tl=Bien dicho.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@161|tl=Youmu, esta es tu ultima orden.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@161|tl=Youmu, esta es tu orden final.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@162|tl=Haz trizas a la eternidad ante tus ojos.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@162|tl=Corta la eternidad ante tus ojos.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@163|tl=Oh, la eternidad es aun la eternidad, aunque le falten
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@163|tl=Oh, la eternidad aún es eternidad, incluso con piezas perdidas.
piezas. Estabas hablando de eso hace un minuto, ¿O no?}}
Es lo que decías hace solo un minuto, ¿no es así?}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@164|tl=¡OK, la haré trizas con mi Hakurouken!}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@164|tl=Muy bien.
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@165|tl=Ya dije esto antes, pero estoy segura que ella es quien
¡Entonces la cortaré con mi Hakurouken!}}
está deteniendo la noche.}}
{{dt|side=0|char=Yuyuko|code=#0@165|tl=Sé que he dicho esto hace solo un minuto, pero ella  
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@166|tl=No, um, yo creo que es...}}
debe ser quien está deteniendo la noche. Estoy segura.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@167|tl=Equivocada. Ya les dije que no soy yo.}}
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@166|tl=No, um… Creo que eso es....}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@168|tl=Bueno, como sea. Veo que tienen muchas ganas de luchar
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@167|tl=Eso no es verdad. ¿No escucharon lo que dije?}}
contra , ¿Qué les parece comenzar de una vez?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@168|tl=Bueno, no importa. Veo que están
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@169|tl=Mis cinco Peticiones Imposibles que derrotaron a tantos
muy ansiosas de enfrentarse a . ¿Empezamos?}}
humanos en el pasado...}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@169|tl=Mis cinco peticiones que tantos humanos
en el pasado no pudieron completar...}}
{{dt/bgm|th08_15}}
{{dt/bgm|th08_15}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@170|tl=¿Van a poder completarlas?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@170|tl=¿Cuántas de ellas podrás cumplir?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@60|tl=¿¡Pero qué...!?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@60|tl=¡Imposible!}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@61|tl=Ya veo. Las que están deteniendo la noche...}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@61|tl=Ya veo. Aquellas responsables de
que la noche se haya detenido...}}
{{dt/bgm|th08_16}}
{{dt/bgm|th08_16}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@62|tl=Son ustedes dos, ¿Verdad?}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@62|tl=Son ustedes dos, ¿no es así?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_revive|Kaguya Houraisan}}
{{dt/status_iw|status=story_char_revive|Kaguya Houraisan}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#6@60|tl=Esta noche eterna medio terminada que han hecho...}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#6@60|tl=Esta imitación barata
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#7@60|tl=Con mi poder de manipular la eternidad,
de la noche eterna que han conjurado...}}
la voy a deshacer por completo.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#7@60|tl=La haré pedazos con mi habilidad
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#8@60|tl=El amanecer estará entre nosotros pronto.}}
de manipular la eternidad.}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#9@60|tl=¡Romperé su conjuro de Noche Imperecedera
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#8@60|tl=Pronto, el alba se alzará sobre nosotras.}}
y el amanecer podrá al fin llegar!}}
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#9@60|tl=¿Qué les parece?  ¡Haré añicos su hechizo de la noche
eterna y el amanecer llegará!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}}
{{dt/status|status=story_gameover_nocontinue}}
{{dt/status|status=story_gameover_nocontinue}}
{{dt/ending|ending=bad|12}}
{{dt/ending|ending=bad|12|endingsubpage=Ghost Team's Endings}}
{{dt/status|status=otherwise}}
{{dt/status|status=otherwise}}
{{dt/ending|ending=good|4}}
{{dt/ending|ending=good|4|endingsubpage=Ghost Team's Endings}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}

Latest revision as of 20:51, 22 October 2023

Basada en la traducción en ingles que se encuentra en esta página.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1d.dat.jdiff

Youmu

#0@60¡Tú!, ¡muéstrate! La que se retuerce, escondiéndose ahí en la oscuridad.

Yuyuko

#0@61Youmu, no me dejes aquí atrás…

Youmu

#0@62¿De qué habla? ¡La noche es muy corta!

Youmu

#0@63Debemos encontrar rápido a los culpables, y cortarlos en puré.

Yuyuko

#0@64No me refería a…

???

#0@65“Cortarlos en puré”

Wriggle Nightbug enters

Un Insecto de Luz, Retorciéndose en la oscuridad Wriggle Nightbug

Wriggle

#0@125¿Los vas a cortar o los vas a machacar? ¡Decídete!

Youmu

#0@126Ahora, antes de que te corte o machaque, ¡dinos en qué dirección debemos ir!

Yuyuko

#0@127¡Youmu, guarda tu entusiasmo para cuando el amanecer esté cerca!

Yuyuko

#0@128Te dije que no me dejes atrás, ¿no? La noche apenas ha empezado.

Wriggle

#0@129¿Qué les pasa a estas dos?

Yuyuko

#0@130¿Oh? Hay una gran luciérnaga frente a nosotras.

Youmu

#0@131¿No la habías notado antes…?

Yuyuko

#0@132Ver las luciérnagas es bastante agradable. Youmu, ¿te gustaría tomar un desvío?

Youmu

#0@133¿De verdad tenemos tiempo para eso ahora?! Rebanaré en trocitos a este insecto con mi Roukanken…

Wriggle

#0@134¡Estás gastando todo tu tiempo hablando así!

Wriggle

#0@135¡Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que vi a alguien que no estuviera encantado de ver luciérnagas!

Agitando una Luna Otoñal ~ Insecto Errante
Wriggle Nightbug defeated

Youmu

#1@60Señorita Yuyuko, le toma a usted un buen rato derrotar enemigos por no enfocarse lo suficiente en su puntería.

Yuyuko

#1@61Oh, acaso no has oído el dicho “del afán solo queda el cansancio”?

Youmu

#1@62Ah, cierto. Tenemos prisa. Así que, ¿adónde deberíamos ir?

Yuyuko

#1@63Bien, ¿y si vemos en qué dirección cae esa rama?

Youmu

#1@64¿Eso realmente está bien... ?

Youmu

#1@65Espera, de la forma en la que está sujetándola, solo hay una dirección en la que podría caer.

Yuyuko

#1@66Gira, gira y gira~

Nivel 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2d.dat.jdiff
Mystia Lorelei enters

???

#0@60¡Esperen, espereeen!

Youmu

#0@61Estorbas.

???

#0@61Ustedes dos no están escuchando mi canción, ¿cierto?

Mystia Lorelei

Mystia

#0@62¿Acaso no son humanas?

Yuyuko

#0@64Es de noche, pero escucho el canto de un gorrión. ¿Youmu?

Youmu

#0@64Señorita Yuyuko, por favor no se distraiga con ese canto.

Youmu

#0@65Es el grito de un gorrión nocturno. Es uno de los sonidos más desagradables del mundo.

Mystia

#0@66¿Desagradable? que grosero de tu parte.

Mystia

#0@67Al menos mi canto es mejor que el sonido de fantasmas acercándose, ¿no?

Yuyuko

#0@69Si, en efecto. No hay competencia alguna.

Youmu

#0@69Por favor, no le dé la razón…

Yuyuko

#0@70Youmu, ¡escucha! Los gritos se volvieron más fuertes otra vez. Me pregunto de dónde vendrán.

Mystia

#0@71Caramba. Puede que sean humanos, o fueran humanos, me da igual.

Mystia

#0@72¡Ahora da inicio el divertido festival de los youkai!

Yuyuko

#0@73Bueno, Youmu. ¿Deberíamos apresurarnos?

Youmu

#0@74¿Eh? Oh, sí. Supongo que deberíamos, sí. Pero primero tenemos que derribar a este pájaro en frente nuestro.

Yuyuko

#0@75No me gustan los gorriones. Son muy huesudos.

Mystia

#0@76¡No pasarán!

Sordo a todo, a excepción de la canción
Mystia Lorelei defeated

Youmu

#1@60La aparición de ese gorrión nocturno pronto atraerá a un montón de youkai y otras cosas.

Youmu

#1@61Sigamos antes de que pase. Debemos apresurarnos.

Yuyuko

#1@62Espera, tengo un hueso en mi garganta.

Youmu

#1@63¿No habías dicho que no te gustaban los gorriones?

Yuyuko

#1@64No es bueno ser quisquillosa con la comida, Youmu.

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3d.dat.jdiff
Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61¿Ustedes son las que tratan de atacar la aldea en medio de la noche?

Yuyuko

#2@62¿Oh? Parece que nos hemos perdido en un lugar extraño.

Youmu

#2@63Si, ¿dónde estamos… ?

???

#2@64No hay razón para hacerse los inocentes, sé que son fantasmas de mal agüero.

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61¡Maldición! Estos fantasmas son mucho más fuertes de lo normal.

Yuyuko

#3@62Oh, qué cruel. Tratando a los fantasmas como marginados.

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60¿Qué están tramando al venir a un lugar como este?

Yuyuko

#0@60Tú nos atacaste primero, ¿no? Sólo estamos respondiendo a eso.

Keine Kamishirasawa

Keine

#0@61No hay nada aquí. Ya váyanse.

Youmu

#0@62Decir eso es fácil, pero realmente no sabemos a dónde ir…

Keine

#0@63¿Entonces solo están merodeando sin objetivo alguno?

Yuyuko

#0@64No, no, Youmu.

Yuyuko

#0@65Ciertamente estamos yendo en la dirección correcta. Lo único que tienes que hacer es ir a donde digo yo.

Keine

#0@66¿Cuál es su objetivo?

Youmu

#0@67Regresar la Luna a la normalidad.

Yuyuko

#0@68No, no, Youmu.

Youmu

#0@69!?

Yuyuko

#0@70Estamos en nuestro maravilloso viaje de turismo nocturno.

Keine

#0@71Ustedes dos son realmente sospechosas.

Keine

#0@72Aunque los fantasmas siempre son sospechosos, de todas maneras.

Youmu

#0@73Espera, no puedo permitir que digas eso. Los fantasmas no son sospechosos.

Yuyuko

#0@74No, no—

Youmu

#0@75Cállese.

Keine

#0@76...Ustedes dos sí que se ven peligrosas. Parece que tendré que ahuyentarlas de aquí.

Keine

#0@77Aunque no termino de comprender qué es lo que están haciendo.

Yuyuko

#0@78Oye, oye, Youmu.

Yuyuko

#0@79Hasta ahora, hemos encontrado un bicho, un pájaro y ahora una bestia.

Youmu

#0@80¿Qué está tratando de decir?

Keine

#0@81¡Jum! Me quedaré con toda su historia.

Sencilla Asia

Keine

#0@82Hasta el último trozo, incluso desde antes de que fueran fantasmas.

Yuyuko

#0@83Me pregunto si lo siguiente será un dragón.

Youmu

#0@84Señorita Yuyuko, por favor concéntrese en lo que está pasando y no en lo que pasará después.

Keine Kamishirasawa defeated

Youmu

#1@60¿“Bestia?” Por favor, señorita, No debería tratar a los humanos así.

Yuyuko

#1@61No, no, Youmu.

Yuyuko

#1@62Esta chica parece humana ahora mismo, Pero es mitad-bestia, similar a ti.

Yuyuko

#1@63Aunque creo que los humanos también cuentan como bestias. Así que, ¿supongo que podría decirse que es una completa?

Keine

#1@64Maldita sea. Si la luna no estuviera incompleta, Jamás hubiera perdido ante un par de espectros…

Youmu

#1@65Oh, si, si. Debemos regresar la luna llena a su lugar.

Yuyuko

#1@66Ahora sigue un plato de dragón. Youmu, no puedo esperar.

Youmu

#1@67Señorita Yuyuko, usted dijo que sabía dónde estaba nuestro destino, ¿cierto?

Youmu

#1@68En cierto modo, me siento algo preocupada.

Yuyuko

#1@69Aunque… un dragón tendría muchas escamas.

Nivel 4B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4bd.dat.jdiff

???

#0@60¡Muévanse o disparo!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121Ah, espera. Así no era. Quise decir, disparen y me moveré .

Youmu

#0@121¿Ah? Qué extraño es encontrarte en un lugar como este.

Marisa Kirisame

Marisa

#0@122Bueno, pues... solo estoy cazando algunos youkai problemáticos, como de costumbre.

Youmu

#0@123¿Problemáticos? ¿Entonces sabes quién está detrás de todo esto?

Yuyuko

#0@124Te lo dije, incluso gente ordinaria puede entenderlo.

Marisa

#0@125Claro que lo entiendo, ¿cómo podría no hacerlo cuando las que traen este extraño ambiente vienen directo hacia mi?

Marisa

#0@126Mañana es la cosecha lunar que hemos estado esperando. Ya me estoy aburriendo de ver la Luna de hoy en el cielo.

Yuyuko

#0@127Oh, no parece que lo entiendas.

Yuyuko

#0@128Nosotras somos quienes detuvieron la noche.

Marisa

#0@129Si, ¿Y?

Marisa

#0@130Es por eso que vine a patearles el trasero.

Youmu

#0@131Oye, tú. La que viste de negro. ¿No sientes nada extraño al ver la Luna deformada a tus espaldas?

Marisa

#0@132¿No acabo de decir que me aburrí de verla?

Master Spark Coloreada de Amor

Youmu

#0@133No puedes ignorar la realidad.

Youmu

#0@134Mientras discutimos aquí, la luna se hunde más y más.

Youmu

#0@135¿No entiendes que las cosas se pondrán muy mal si solo la dejamos así?

Marisa

#0@136¿Ah? Una noche interminable sin duda causará más problemas.

Marisa

#0@137Por ejemplo, el bambú de este bosque crecerá eternamente si la noche dura demasiado.

Marisa

#0@138Incluso podría llegar hasta la luna, quién sabe.

Yuyuko

#0@139El clavo que sobresale será golpeado. Oh, dijiste que si disparo te moverías, ¿cómo lo harías luego de ser derribada?

Marisa

#0@140Oh, pero claro que me moveré. ¡Me seguiré moviendo hasta el amanecer!

Marisa Kirisame exits

Youmu

#2@60Señorita Yuyuko, huyó. ¿Deberíamos perseguirla?

Yuyuko

#2@61Qué molestia. Bueno, nos dirigimos en esa dirección, pero...

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60Muy bien. Ustedes dispararon, yo me moví. La verdadera batalla comienza ahora.

Youmu

#3@61¿Sigues con eso? Ya se sabe quién ganará el juego, ¿no es así?

Marisa

#3@62Hmph. Hay dos de ustedes, ¡así que tengo dos intentos!

Marisa Kirisame defeated

Youmu

#1@60Eso fue una gran pérdida de tiempo.

Yuyuko

#1@61Para los fantasmas, no existe la pérdida de tiempo. Todo va según lo planeado.

Marisa

#1@62Maldición. ¿Qué demonios están diciendo?

Yuyuko

#1@63Un instante lo es todo. Todo no es más que un instante. El tiempo que pasamos jugando contigo también fue inevitable.

Youmu

#1@64¿Huh? Veo una gran mansión en medio del bosque de bambú.

Yuyuko

#1@65Youmu. ¿No dije que sería extraño no entender lo que está pasando?

Yuyuko

#1@66Ahí dentro... está el platillo de dragón que he estado buscando.

Nivel 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5d.dat.jdiff

???

#0@60Llegan demasiado tarde.

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121Ya he sellado todas las puertas. Ahora no podrán llevarse a la princesa.

Youmu

#0@121Parece que por fin encontramos al culpable.

Yuyuko

#0@122Esto es sólo un pájaro espacial. Estamos lejos de terminar, así que no te emociones.

Reisen Udongein Inaba

Reisen

#0@123¿Eh, un par de fantasmas? No me pongas nerviosa, cielos.

Reisen

#0@124Si no tienen nada que hacer aquí, váyanse. Estamos en medio de algo ahora mismo.

Youmu

#0@125¡De ninguna manera! Este incidente de la Luna fue causado por ti, ¿no es así?

Youmu

#0@126Si es así, te rebanaré. Y si no, te rebanaré y seguiré adelante.

Reisen

#0@127¿Incidente de la Luna? Ah, ¿te refieres al hechizo para sellar la Tierra?

Yuyuko

#0@128Sí, así es. Este hechizo tuyo es increíblemente problemático.

Yuyuko

#0@129Te haremos poner fin a esto en este mismo instante. ¡Ahora, Youmu! ¡Ve a rebanarla!

Youmu

#0@130Eh, uh, ¿Aquí voy?

Reisen

#0@131Qué fantasmas tan escandalosos. ¿No vas a escucharnos ni siquiera un poco?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@191Vaya, pensé que teníamos invitados, ¿pero son sólo unos fantasmas?

Eirin

#0@192De todos modos, no debería llegar ningún invitado.

Yuyuko

#0@193Youmu, hay otra. Córtala a ella también.

Youmu

#0@194¿E-eh? ¿Debería?

Eirin

#0@195Oh, mira, no deberías burlarte así de la pobre chica.

Eirin

#0@196El asunto de la Luna se debe a mi hechizo. Pero, fue por el bien de la princesa y esta chica.

Eirin

#0@197Incluso los fantasmas deberían tener algo de amabilidad.

Youmu

#0@198¿Así que tú eres la culpable? Entonces tengo una persona menos a la que cortar.

Eirin

#0@199Mmm, pero no te emociones todavía. Udonge, te dejo esto a ti.

Eirin

#0@200Hagas lo que hagas, no dejes que se lleven a la princesa.

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261Déjemelo a mí. No permitiré que se abra ni una sola de esas puertas.

Youmu

#0@262(Huh, no hay mucha diferencia entre esa dama y la señorita Yuyuko).

Yuyuko

#0@263El cerebro se fue, y el pájaro permanece. Youmu, tienes una persona menos que cortar.

Youmu

#0@264¿Eh? Uh… Cortar. Muy bien, lo haré.

Ojos Lunáticos ~ Luna Llena Invisible

Reisen

#0@265Je, je, je. Sólo han estado pensando en la Luna...

Reisen

#0@266¿No ven que ya han caído en mi trampa?

Youmu

#0@267¿¡Eh!?

Reisen

#0@268Su sentido de la orientación está empezando a enloquecer. ¡Ya son incapaces de volar en línea recta!

Youmu

#0@269Hablando de eso, señorita Yuyuko, ¿por qué la llamaste pájaro? Ella se ve como un conejo...

Yuyuko

#0@270Cuando se pelan y se comen, son la misma cosa. Recuerda eso.

Reisen

#0@271Oye, no digas mentiras. ...¡y no me ignores!

Reisen

#0@272Dudo que sean capaces de permanecer cuerdas… ¡después de mirarme a los ojos!

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180Ve donde dice la señora Yuyuko (FinalA) Ve donde dice la señora Yuyuko (FinalB)

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Youmu

#1@60Ohh, mi cabeza está dando vueltas. Estoy empezando a sentirme un poco mareada...

Yuyuko

#1@61Tu mitad humana se enfermó... por simplemente sacudirse tanto.

Yuyuko

#1@62Bueno, no te preocupes. Después de que esto acabe, comeremos algo que es bueno para tu salud.

Reisen

#1@63No puedo creerlo. Eres mucho más fuerte de lo que pensaba...

Yuyuko

#1@64Siguiente plato, hierbas medicinales. Y no más para ti.

Yuyuko

#1@65Desafortunadamente, no es un dragón.

Youmu

#1@66Señorita Yuyuko. ¿Sabe algo que yo no sepa?

Yuyuko

#1@67En absoluto.

Next stage: 6A
  • If player chooses Final B

Youmu

#2@60Ohh, mi cabeza está dando vueltas. Estoy empezando a sentirme un poco mareada...

Yuyuko

#2@61Tu mitad humana se enfermó... por simplemente sacudirse tanto.

Yuyuko

#2@62¿Qué tal si pasamos por esa puerta de allí y descansamos un poco?

Reisen

#2@63Ahh, maldición. ¿Había una puerta que no tuve tiempo de sellar?

Youmu

#2@64No, estoy bien. Apurémonos y sigamos a la de antes.

Yuyuko

#2@65¿Estás segura? Parece que la puerta correcta es la puerta que está abierta.

Yuyuko

#2@66Nuestro destino final debe estarnos esperando allí.

Yuyuko

#2@67Bueno, eso sí. Puede que no sea un gran descanso que digamos.

Next stage: 6B

Nivel 6A

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Jajaja.

Eirin

#2@61Bien, me están siguiendo.

Yuyuko

#2@62Por fin te alcanzamos. Ya no podrás huir.

Youmu

#2@63Sí, no te escaparás.

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60Ummm. ¿A dónde se fue?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121Aquí estoy.

Eirin

#0@122Sí que eres descerebrada. Me perdiste de vista en un instante.

Yuyuko

#0@123¿Qué crees que estás haciendo? ¿Para qué tienes esa gran mitad fantasma tuya entonces?

Youmu

#0@124No para perseguir gente, definitivamente.

Eirin

Eirin

#0@125Bueno, este es un pasillo falso que he creado.

Eirin

#0@126Así que es normal que me hayas perdido de vista.

Youmu

#0@127¿Pasillo falso?

Yuyuko

#0@128Una luna falsa en un cielo falso.

Yuyuko

#0@129Realmente te has esforzado con esto.

Eirin

#0@130Ah, impresionante. Te has dado cuenta de que esta luna es una ilusión.

Yuyuko

#0@131Esa es una Luna muy antigua. De cuando la Luna aún seguía en los cielos.

Youmu

#0@132¿Antigua?

Yuyuko

#0@133Una terrible y anticuada Luna, con moho creciendo en ella.

Yuyuko

#0@134Hoy en día la Luna no tiene conejos en su superficie.

Eirin

#0@135Eso no es del todo cierto, aún hay conejos.

Eirin

#0@136Los habitantes y conejos de la luna han estado viviendo tranquilamente en el lado más lejano.

Eirin

#0@137Uno nunca antes visto, protegido por una barrera... Sí, al igual que su Gensokyo.

Youmu

#0@138¿Un Gensokyo en la luna?

Eirin

#0@139Y así, esta ilusión es un recuerdo de la Luna del pasado.

Eirin

#0@140Es por eso que se ve tan anticuada.

Youmu

#0@141Entonces, ¿qué estás intentando hacer al traer esta vieja luna mohosa?

Eirin

#0@142Estoy a punto de completar mi misión.

Eirin

#0@143La luna llena es la clave que une la Luna y la Tierra.

Eirin

#0@144Al removerla, ningún perseguidor lunar podrá alcanzar la superficie de la Tierra.

Eirin

#0@145Es más, ahora mismo deben estar buscándonos en una Tierra falsa. En una vieja y anticuada Tierra.

Yuyuko

#0@146En resumen, eres una criminal.

Yuyuko

#0@147Aquellos que intentan escapar de algo lo hacen porque han cometido un delito.

Yuyuko

#0@148Y aquellos que tratan de esconderse son aquellos que han admitido ser culpables.

Yuyuko

#0@149Y los criminales que han admitido ser culpables siempre suelen poner excusas.

Youmu

#0@150...

Eirin

#0@151No, es algo diferente.

Eirin

#0@152Puede sonar algo extraño, pero la verdad es que no quiero regresar a la Luna porque me siento cómoda aquí.

Eirin

#0@153No hay necesidad de preocuparse. Cuando llegue el amanecer, les regresaré la luna llena.

Youmu

#0@154Señorita Yuyuko, deme alguna instrucción.

Yuyuko

#0@155Oh, ¿ya entendiste a lo que me refería?

Yuyuko

#0@156Bien. Primero, sé mi escudo.

Youmu

#0@157Déjemelo a mí. Seré el escudo más resistente de todo el Inframundo.

Yuyuko

#0@158Considerando que solo te ayudaré si siento ganas de hacerlo.

Eirin

#0@159Jajaja.

Eirin

#0@160Un escudo solo puede protegerte por fuera.

Eirin

#0@161Pero los selenitas somos capaces de usar fuerzas más internas.

Eirin

#0@162Mientras tú te conviertes en un resistente escudo, las partes suaves dentro tuyo empezarán a pudrirse...

Eirin

#0@163¿Lo entiendes, chica despreocupada? Un "escudo resistente" es inútil.

Yuyuko

#0@164No te preocupes, Youmu. No estoy viva, no me puedo pudrir.

Youmu

#0@165Entiendo. ¿Ya te estás pudriendo, cierto?

Youmu

#0@166Pero podrida o no, protegerte es la labor de la familia Konpaku.

Yuyuko

#0@167Dije que no me puedo pudrir.

Eirin

#0@168Me pregunto cuánto durará esa actitud.

Eirin

#0@169Este desbordante recuerdo de la luna...

Eirin

#0@170Entre los humanos bañados en ella, no hay quien no se haya vuelto loco.

Yuyuko

#0@171Parece que no nos queda otra opción. Youmu, recuerda muy bien lo que te diré para que no te vuelvas loca.

Eirin

#0@172Ah, eres una fantasma, no una humana. En ese caso, supongo que no te pudrirás.

Yuyuko

#0@173Las cosas son más deliciosas cuando están a punto de pudrirse.

Youmu

#0@174¿Por qué me dice algo así ahora...?

Eirin

#0@175Bien dicho. Sin embargo, la fermentación es un poder otorgado por los dioses.

Gensokyo Milenario ~ Historia Lunar

Eirin

#0@176Ustedes, fantasmas, incapaces de pudrirse, ¡han sido olvidadas incluso por los dioses!

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60¡¿Qué estás haciendo?!

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61Eirin, te concederé otra oportunidad con mi poder.

Kaguya

#3@62No se te ocurra perder de nuevo...

Kaguya

#3@63¡Ustedes! ¡Par de fantasmas!

Voyage 1970

Kaguya

#3@64Con la medicina hecha con mi energía y el verdadero poder de Eirin. ¡Recordarán esto por el resto de sus vidas!

  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #12
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #8

Nivel 6B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Maldición.

Eirin

#2@61Le dije que no las dejara venir por aquí.

Yuyuko

#2@62Youmu. Siguela.

Youmu

#2@63Sí. Estoy en eso.

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60Señorita Yuyuko, mire. Qué luna llena tan maravillosa.

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121Esta es la verdadera luna llena.

???

#0@122Parece que ustedes dos no son ni humanas ni youkai.

???

#0@123Me pregunto qué hacían deambulando en un lugar como este.

Yuyuko

#0@124Youmu.

Yuyuko

#0@125Mirar esa Luna es muy peligroso.

Yuyuko

#0@126Deja de hacerlo de inmediato.

Youmu

#0@127Eh, uh… ¿Realmente lo es?

Eirin

Kaguya

#0@128La verdadera luna es ciertamente aterradora.

Kaguya

#0@129Eso es algo que los terrícolas han olvidado hace mucho tiempo.

Kaguya

#0@130Tú debes ser una humana muy nostálgica.

Kaguya

#0@131¿O debería decir ex-humana?

Yuyuko

#0@132De vez en cuando aun pienso en mí de esa manera.

Yuyuko

#0@133Sin embargo, esta chica aún es mitad humana.

Yuyuko

#0@134Sería muy malo si la mitad de ella se volviera loca.

Youmu

#0@135Señorita Yuyuko. Si aparto la vista de la Luna, tampoco podré ver a esa mujer.

Yuyuko

#0@136Mírala con el ojo de tu mente.

Yuyuko

#0@137¿Para qué es esa gran mitad fantasma que tienes entonces?

Youmu

#0@138No para usar ningún ojo de la mente, seguramente.

Kaguya

#0@139Que divertido.

Kaguya

#0@140Ustedes no son ni humanas impuras, ni youkai.

Kaguya

#0@141No tienen nada que sea disfrutable ver.

Youmu

#0@142¡Oh no, Señorita Yuyuko! ¡Está completamente oscuro cuando cierro mis ojos!

Kaguya

#0@143¿No estaría bien mirar a esta luna llena y volverte loca? ¿Solo un poquito?

Yuyuko

#0@144Aún puedes cortar cosas sin mirarlas, ¿no es así?

Kaguya

#0@145Entonces, ¿qué hacen aquí esta noche? ¿Para qué han venido, fantasmas?

Yuyuko

#0@146Si desaparece incluso un poco de una esfera, su valor se pierde.

Yuyuko

#0@147Eso es porque no puede seguir redonda por siempre.

Yuyuko

#0@148Pero, al rodar un poco aquella esfera defectuosa, se convierte en una esfera completa otra vez.

Yuyuko

#0@149De eso se trata esto, ¿no es así?

Youmu

#0@150¡Ahh, cuando abro mis ojos de repente, la luz me ciega!

Kaguya

#0@151Si, de eso es lo que trata la eternidad. Un mundo pacífico.

Kaguya

#0@152De hecho, soy capaz de manipular la eternidad.

Yuyuko

#0@153¿Eso significa que eres tú quien está deteniendo la noche?

Youmu

#0@154¿Eh? Señorita Yuyuko, ¿eso no es....?

Kaguya

#0@155Yo jamás haría algo así de cruel.

Kaguya

#0@156Créeme.

Yuyuko

#0@157Ya veo. De todos modos, eso no me importa.

Yuyuko

#0@158Estaré satisfecha si podemos regresar la luna llena a Gensokyo.

Yuyuko

#0@159La mañana llegará de todas maneras.

Youmu

#0@160Bien dicho.

Yuyuko

#0@161Youmu, esta es tu orden final.

Yuyuko

#0@162Corta la eternidad ante tus ojos.

Kaguya

#0@163Oh, la eternidad aún es eternidad, incluso con piezas perdidas. Es lo que decías hace solo un minuto, ¿no es así?

Youmu

#0@164Muy bien. ¡Entonces la cortaré con mi Hakurouken!

Yuyuko

#0@165Sé que he dicho esto hace solo un minuto, pero ella debe ser quien está deteniendo la noche. Estoy segura.

Youmu

#0@166No, um… Creo que eso es....

Kaguya

#0@167Eso no es verdad. ¿No escucharon lo que dije?

Kaguya

#0@168Bueno, no importa. Veo que están muy ansiosas de enfrentarse a mí. ¿Empezamos?

Kaguya

#0@169Mis cinco peticiones que tantos humanos en el pasado no pudieron completar...

Vuelo del Cortador de Bambú ~ Princesa Lunática

Kaguya

#0@170¿Cuántas de ellas podrás cumplir?

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60¡Imposible!

Kaguya

#3@61Ya veo. Aquellas responsables de que la noche se haya detenido...

Voyage 1970

Kaguya

#3@62Son ustedes dos, ¿no es así?

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60Esta imitación barata de la noche eterna que han conjurado...

Kaguya

#7@60La haré pedazos con mi habilidad de manipular la eternidad.

Kaguya

#8@60Pronto, el alba se alzará sobre nosotras.

Kaguya

#9@60¿Qué les parece? ¡Haré añicos su hechizo de la noche eterna y el amanecer llegará!

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #12
  • Otherwise
Good Ending #4