Th08/Escenario del Equipo Residente del Crepúsculo

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
This page is a translated version of the page Th08/Ghost Team's Scenario and the translation is 100% complete.

Basada en la traducción en ingles que se encuentra en esta página.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1d.dat.jdiff

Youmu

#0@60¡Tú!, ¡muéstrate! La que se retuerce, escondiéndose ahí en la oscuridad.

Yuyuko

#0@61Youmu, no me dejes aquí atrás…

Youmu

#0@62¿De qué habla? ¡La noche es muy corta!

Youmu

#0@63Debemos encontrar rápido a los culpables, y cortarlos en puré.

Yuyuko

#0@64No me refería a…

???

#0@65“Cortarlos en puré”

Wriggle Nightbug enters

Un Insecto de Luz, Retorciéndose en la oscuridad Wriggle Nightbug

Wriggle

#0@125¿Los vas a cortar o los vas a machacar? ¡Decídete!

Youmu

#0@126Ahora, antes de que te corte o machaque, ¡dinos en qué dirección debemos ir!

Yuyuko

#0@127¡Youmu, guarda tu entusiasmo para cuando el amanecer esté cerca!

Yuyuko

#0@128Te dije que no me dejes atrás, ¿no? La noche apenas ha empezado.

Wriggle

#0@129¿Qué les pasa a estas dos?

Yuyuko

#0@130¿Oh? Hay una gran luciérnaga frente a nosotras.

Youmu

#0@131¿No la habías notado antes…?

Yuyuko

#0@132Ver las luciérnagas es bastante agradable. Youmu, ¿te gustaría tomar un desvío?

Youmu

#0@133¿De verdad tenemos tiempo para eso ahora?! Rebanaré en trocitos a este insecto con mi Roukanken…

Wriggle

#0@134¡Estás gastando todo tu tiempo hablando así!

Wriggle

#0@135¡Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que vi a alguien que no estuviera encantado de ver luciérnagas!

Agitando una Luna Otoñal ~ Insecto Errante
Wriggle Nightbug defeated

Youmu

#1@60Señorita Yuyuko, le toma a usted un buen rato derrotar enemigos por no enfocarse lo suficiente en su puntería.

Yuyuko

#1@61Oh, acaso no has oído el dicho “del afán solo queda el cansancio”?

Youmu

#1@62Ah, cierto. Tenemos prisa. Así que, ¿adónde deberíamos ir?

Yuyuko

#1@63Bien, ¿y si vemos en qué dirección cae esa rama?

Youmu

#1@64¿Eso realmente está bien... ?

Youmu

#1@65Espera, de la forma en la que está sujetándola, solo hay una dirección en la que podría caer.

Yuyuko

#1@66Gira, gira y gira~

Nivel 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2d.dat.jdiff
Mystia Lorelei enters

???

#0@60¡Esperen, espereeen!

Youmu

#0@61Estorbas.

???

#0@61Ustedes dos no están escuchando mi canción, ¿cierto?

Mystia Lorelei

Mystia

#0@62¿Acaso no son humanas?

Yuyuko

#0@64Es de noche, pero escucho el canto de un gorrión. ¿Youmu?

Youmu

#0@64Señorita Yuyuko, por favor no se distraiga con ese canto.

Youmu

#0@65Es el grito de un gorrión nocturno. Es uno de los sonidos más desagradables del mundo.

Mystia

#0@66¿Desagradable? que grosero de tu parte.

Mystia

#0@67Al menos mi canto es mejor que el sonido de fantasmas acercándose, ¿no?

Yuyuko

#0@69Si, en efecto. No hay competencia alguna.

Youmu

#0@69Por favor, no le dé la razón…

Yuyuko

#0@70Youmu, ¡escucha! Los gritos se volvieron más fuertes otra vez. Me pregunto de dónde vendrán.

Mystia

#0@71Caramba. Puede que sean humanos, o fueran humanos, me da igual.

Mystia

#0@72¡Ahora da inicio el divertido festival de los youkai!

Yuyuko

#0@73Bueno, Youmu. ¿Deberíamos apresurarnos?

Youmu

#0@74¿Eh? Oh, sí. Supongo que deberíamos, sí. Pero primero tenemos que derribar a este pájaro en frente nuestro.

Yuyuko

#0@75No me gustan los gorriones. Son muy huesudos.

Mystia

#0@76¡No pasarán!

Sordo a todo, a excepción de la canción
Mystia Lorelei defeated

Youmu

#1@60La aparición de ese gorrión nocturno pronto atraerá a un montón de youkai y otras cosas.

Youmu

#1@61Sigamos antes de que pase. Debemos apresurarnos.

Yuyuko

#1@62Espera, tengo un hueso en mi garganta.

Youmu

#1@63¿No habías dicho que no te gustaban los gorriones?

Yuyuko

#1@64No es bueno ser quisquillosa con la comida, Youmu.

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3d.dat.jdiff
Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61¿Ustedes son las que tratan de atacar la aldea en medio de la noche?

Yuyuko

#2@62¿Oh? Parece que nos hemos perdido en un lugar extraño.

Youmu

#2@63Si, ¿dónde estamos… ?

???

#2@64No hay razón para hacerse los inocentes, sé que son fantasmas de mal agüero.

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61¡Maldición! Estos fantasmas son mucho más fuertes de lo normal.

Yuyuko

#3@62Oh, qué cruel. Tratando a los fantasmas como marginados.

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60¿Qué están tramando al venir a un lugar como este?

Yuyuko

#0@60Tú nos atacaste primero, ¿no? Sólo estamos respondiendo a eso.

Keine Kamishirasawa

Keine

#0@61No hay nada aquí. Ya váyanse.

Youmu

#0@62Decir eso es fácil, pero realmente no sabemos a dónde ir…

Keine

#0@63¿Entonces solo están merodeando sin objetivo alguno?

Yuyuko

#0@64No, no, Youmu.

Yuyuko

#0@65Ciertamente estamos yendo en la dirección correcta. Lo único que tienes que hacer es ir a donde digo yo.

Keine

#0@66¿Cuál es su objetivo?

Youmu

#0@67Regresar la Luna a la normalidad.

Yuyuko

#0@68No, no, Youmu.

Youmu

#0@69!?

Yuyuko

#0@70Estamos en nuestro maravilloso viaje de turismo nocturno.

Keine

#0@71Ustedes dos son realmente sospechosas.

Keine

#0@72Aunque los fantasmas siempre son sospechosos, de todas maneras.

Youmu

#0@73Espera, no puedo permitir que digas eso. Los fantasmas no son sospechosos.

Yuyuko

#0@74No, no—

Youmu

#0@75Cállese.

Keine

#0@76...Ustedes dos sí que se ven peligrosas. Parece que tendré que ahuyentarlas de aquí.

Keine

#0@77Aunque no termino de comprender qué es lo que están haciendo.

Yuyuko

#0@78Oye, oye, Youmu.

Yuyuko

#0@79Hasta ahora, hemos encontrado un bicho, un pájaro y ahora una bestia.

Youmu

#0@80¿Qué está tratando de decir?

Keine

#0@81¡Jum! Me quedaré con toda su historia.

Sencilla Asia

Keine

#0@82Hasta el último trozo, incluso desde antes de que fueran fantasmas.

Yuyuko

#0@83Me pregunto si lo siguiente será un dragón.

Youmu

#0@84Señorita Yuyuko, por favor concéntrese en lo que está pasando y no en lo que pasará después.

Keine Kamishirasawa defeated

Youmu

#1@60¿“Bestia?” Por favor, señorita, No debería tratar a los humanos así.

Yuyuko

#1@61No, no, Youmu.

Yuyuko

#1@62Esta chica parece humana ahora mismo, Pero es mitad-bestia, similar a ti.

Yuyuko

#1@63Aunque creo que los humanos también cuentan como bestias. Así que, ¿supongo que podría decirse que es una completa?

Keine

#1@64Maldita sea. Si la luna no estuviera incompleta, Jamás hubiera perdido ante un par de espectros…

Youmu

#1@65Oh, si, si. Debemos regresar la luna llena a su lugar.

Yuyuko

#1@66Ahora sigue un plato de dragón. Youmu, no puedo esperar.

Youmu

#1@67Señorita Yuyuko, usted dijo que sabía dónde estaba nuestro destino, ¿cierto?

Youmu

#1@68En cierto modo, me siento algo preocupada.

Yuyuko

#1@69Aunque… un dragón tendría muchas escamas.

Nivel 4B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4bd.dat.jdiff

???

#0@60¡Muévanse o disparo!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121Ah, espera. Así no era. Quise decir, disparen y me moveré .

Youmu

#0@121¿Ah? Qué extraño es encontrarte en un lugar como este.

Marisa Kirisame

Marisa

#0@122Bueno, pues... solo estoy cazando algunos youkai problemáticos, como de costumbre.

Youmu

#0@123¿Problemáticos? ¿Entonces sabes quién está detrás de todo esto?

Yuyuko

#0@124Te lo dije, incluso gente ordinaria puede entenderlo.

Marisa

#0@125Claro que lo entiendo, ¿cómo podría no hacerlo cuando las que traen este extraño ambiente vienen directo hacia mi?

Marisa

#0@126Mañana es la cosecha lunar que hemos estado esperando. Ya me estoy aburriendo de ver la Luna de hoy en el cielo.

Yuyuko

#0@127Oh, no parece que lo entiendas.

Yuyuko

#0@128Nosotras somos quienes detuvieron la noche.

Marisa

#0@129Si, ¿Y?

Marisa

#0@130Es por eso que vine a patearles el trasero.

Youmu

#0@131Oye, tú. La que viste de negro. ¿No sientes nada extraño al ver la Luna deformada a tus espaldas?

Marisa

#0@132¿No acabo de decir que me aburrí de verla?

Master Spark Coloreada de Amor

Youmu

#0@133No puedes ignorar la realidad.

Youmu

#0@134Mientras discutimos aquí, la luna se hunde más y más.

Youmu

#0@135¿No entiendes que las cosas se pondrán muy mal si solo la dejamos así?

Marisa

#0@136¿Ah? Una noche interminable sin duda causará más problemas.

Marisa

#0@137Por ejemplo, el bambú de este bosque crecerá eternamente si la noche dura demasiado.

Marisa

#0@138Incluso podría llegar hasta la luna, quién sabe.

Yuyuko

#0@139El clavo que sobresale será golpeado. Oh, dijiste que si disparo te moverías, ¿cómo lo harías luego de ser derribada?

Marisa

#0@140Oh, pero claro que me moveré. ¡Me seguiré moviendo hasta el amanecer!

Marisa Kirisame exits

Youmu

#2@60Señorita Yuyuko, huyó. ¿Deberíamos perseguirla?

Yuyuko

#2@61Qué molestia. Bueno, nos dirigimos en esa dirección, pero...

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60Muy bien. Ustedes dispararon, yo me moví. La verdadera batalla comienza ahora.

Youmu

#3@61¿Sigues con eso? Ya se sabe quién ganará el juego, ¿no es así?

Marisa

#3@62Hmph. Hay dos de ustedes, ¡así que tengo dos intentos!

Marisa Kirisame defeated

Youmu

#1@60Eso fue una gran pérdida de tiempo.

Yuyuko

#1@61Para los fantasmas, no existe la pérdida de tiempo. Todo va según lo planeado.

Marisa

#1@62Maldición. ¿Qué demonios están diciendo?

Yuyuko

#1@63Un instante lo es todo. Todo no es más que un instante. El tiempo que pasamos jugando contigo también fue inevitable.

Youmu

#1@64¿Huh? Veo una gran mansión en medio del bosque de bambú.

Yuyuko

#1@65Youmu. ¿No dije que sería extraño no entender lo que está pasando?

Yuyuko

#1@66Ahí dentro... está el platillo de dragón que he estado buscando.

Nivel 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5d.dat.jdiff

???

#0@60Llegan demasiado tarde.

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121Ya he sellado todas las puertas. Ahora no podrán llevarse a la princesa.

Youmu

#0@121Parece que por fin encontramos al culpable.

Yuyuko

#0@122Esto es sólo un pájaro espacial. Estamos lejos de terminar, así que no te emociones.

Reisen Udongein Inaba

Reisen

#0@123¿Eh, un par de fantasmas? No me pongas nerviosa, cielos.

Reisen

#0@124Si no tienen nada que hacer aquí, váyanse. Estamos en medio de algo ahora mismo.

Youmu

#0@125¡De ninguna manera! Este incidente de la Luna fue causado por ti, ¿no es así?

Youmu

#0@126Si es así, te rebanaré. Y si no, te rebanaré y seguiré adelante.

Reisen

#0@127¿Incidente de la Luna? Ah, ¿te refieres al hechizo para sellar la Tierra?

Yuyuko

#0@128Sí, así es. Este hechizo tuyo es increíblemente problemático.

Yuyuko

#0@129Te haremos poner fin a esto en este mismo instante. ¡Ahora, Youmu! ¡Ve a rebanarla!

Youmu

#0@130Eh, uh, ¿Aquí voy?

Reisen

#0@131Qué fantasmas tan escandalosos. ¿No vas a escucharnos ni siquiera un poco?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@191Vaya, pensé que teníamos invitados, ¿pero son sólo unos fantasmas?

Eirin

#0@192De todos modos, no debería llegar ningún invitado.

Yuyuko

#0@193Youmu, hay otra. Córtala a ella también.

Youmu

#0@194¿E-eh? ¿Debería?

Eirin

#0@195Oh, mira, no deberías burlarte así de la pobre chica.

Eirin

#0@196El asunto de la Luna se debe a mi hechizo. Pero, fue por el bien de la princesa y esta chica.

Eirin

#0@197Incluso los fantasmas deberían tener algo de amabilidad.

Youmu

#0@198¿Así que tú eres la culpable? Entonces tengo una persona menos a la que cortar.

Eirin

#0@199Mmm, pero no te emociones todavía. Udonge, te dejo esto a ti.

Eirin

#0@200Hagas lo que hagas, no dejes que se lleven a la princesa.

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261Déjemelo a mí. No permitiré que se abra ni una sola de esas puertas.

Youmu

#0@262(Huh, no hay mucha diferencia entre esa dama y la señorita Yuyuko).

Yuyuko

#0@263El cerebro se fue, y el pájaro permanece. Youmu, tienes una persona menos que cortar.

Youmu

#0@264¿Eh? Uh… Cortar. Muy bien, lo haré.

Ojos Lunáticos ~ Luna Llena Invisible

Reisen

#0@265Je, je, je. Sólo han estado pensando en la Luna...

Reisen

#0@266¿No ven que ya han caído en mi trampa?

Youmu

#0@267¿¡Eh!?

Reisen

#0@268Su sentido de la orientación está empezando a enloquecer. ¡Ya son incapaces de volar en línea recta!

Youmu

#0@269Hablando de eso, señorita Yuyuko, ¿por qué la llamaste pájaro? Ella se ve como un conejo...

Yuyuko

#0@270Cuando se pelan y se comen, son la misma cosa. Recuerda eso.

Reisen

#0@271Oye, no digas mentiras. ...¡y no me ignores!

Reisen

#0@272Dudo que sean capaces de permanecer cuerdas… ¡después de mirarme a los ojos!

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180Ve donde dice la señora Yuyuko (FinalA) Ve donde dice la señora Yuyuko (FinalB)

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Youmu

#1@60Ohh, mi cabeza está dando vueltas. Estoy empezando a sentirme un poco mareada...

Yuyuko

#1@61Tu mitad humana se enfermó... por simplemente sacudirse tanto.

Yuyuko

#1@62Bueno, no te preocupes. Después de que esto acabe, comeremos algo que es bueno para tu salud.

Reisen

#1@63No puedo creerlo. Eres mucho más fuerte de lo que pensaba...

Yuyuko

#1@64Siguiente plato, hierbas medicinales. Y no más para ti.

Yuyuko

#1@65Desafortunadamente, no es un dragón.

Youmu

#1@66Señorita Yuyuko. ¿Sabe algo que yo no sepa?

Yuyuko

#1@67En absoluto.

Next stage: 6A
  • If player chooses Final B

Youmu

#2@60Ohh, mi cabeza está dando vueltas. Estoy empezando a sentirme un poco mareada...

Yuyuko

#2@61Tu mitad humana se enfermó... por simplemente sacudirse tanto.

Yuyuko

#2@62¿Qué tal si pasamos por esa puerta de allí y descansamos un poco?

Reisen

#2@63Ahh, maldición. ¿Había una puerta que no tuve tiempo de sellar?

Youmu

#2@64No, estoy bien. Apurémonos y sigamos a la de antes.

Yuyuko

#2@65¿Estás segura? Parece que la puerta correcta es la puerta que está abierta.

Yuyuko

#2@66Nuestro destino final debe estarnos esperando allí.

Yuyuko

#2@67Bueno, eso sí. Puede que no sea un gran descanso que digamos.

Next stage: 6B

Nivel 6A

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Jajaja.

Eirin

#2@61Bien, me están siguiendo.

Yuyuko

#2@62Por fin te alcanzamos. Ya no podrás huir.

Youmu

#2@63Sí, no te escaparás.

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60Ummm. ¿A dónde se fue?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121Aquí estoy.

Eirin

#0@122Sí que eres descerebrada. Me perdiste de vista en un instante.

Yuyuko

#0@123¿Qué crees que estás haciendo? ¿Para qué tienes esa gran mitad fantasma tuya entonces?

Youmu

#0@124No para perseguir gente, definitivamente.

Eirin

Eirin

#0@125Bueno, este es un pasillo falso que he creado.

Eirin

#0@126Así que es normal que me hayas perdido de vista.

Youmu

#0@127¿Pasillo falso?

Yuyuko

#0@128Una luna falsa en un cielo falso.

Yuyuko

#0@129Realmente te has esforzado con esto.

Eirin

#0@130Ah, impresionante. Te has dado cuenta de que esta luna es una ilusión.

Yuyuko

#0@131Esa es una Luna muy antigua. De cuando la Luna aún seguía en los cielos.

Youmu

#0@132¿Antigua?

Yuyuko

#0@133Una terrible y anticuada Luna, con moho creciendo en ella.

Yuyuko

#0@134Hoy en día la Luna no tiene conejos en su superficie.

Eirin

#0@135Eso no es del todo cierto, aún hay conejos.

Eirin

#0@136Los habitantes y conejos de la luna han estado viviendo tranquilamente en el lado más lejano.

Eirin

#0@137Uno nunca antes visto, protegido por una barrera... Sí, al igual que su Gensokyo.

Youmu

#0@138¿Un Gensokyo en la luna?

Eirin

#0@139Y así, esta ilusión es un recuerdo de la Luna del pasado.

Eirin

#0@140Es por eso que se ve tan anticuada.

Youmu

#0@141Entonces, ¿qué estás intentando hacer al traer esta vieja luna mohosa?

Eirin

#0@142Estoy a punto de completar mi misión.

Eirin

#0@143La luna llena es la clave que une la Luna y la Tierra.

Eirin

#0@144Al removerla, ningún perseguidor lunar podrá alcanzar la superficie de la Tierra.

Eirin

#0@145Es más, ahora mismo deben estar buscándonos en una Tierra falsa. En una vieja y anticuada Tierra.

Yuyuko

#0@146En resumen, eres una criminal.

Yuyuko

#0@147Aquellos que intentan escapar de algo lo hacen porque han cometido un delito.

Yuyuko

#0@148Y aquellos que tratan de esconderse son aquellos que han admitido ser culpables.

Yuyuko

#0@149Y los criminales que han admitido ser culpables siempre suelen poner excusas.

Youmu

#0@150...

Eirin

#0@151No, es algo diferente.

Eirin

#0@152Puede sonar algo extraño, pero la verdad es que no quiero regresar a la Luna porque me siento cómoda aquí.

Eirin

#0@153No hay necesidad de preocuparse. Cuando llegue el amanecer, les regresaré la luna llena.

Youmu

#0@154Señorita Yuyuko, deme alguna instrucción.

Yuyuko

#0@155Oh, ¿ya entendiste a lo que me refería?

Yuyuko

#0@156Bien. Primero, sé mi escudo.

Youmu

#0@157Déjemelo a mí. Seré el escudo más resistente de todo el Inframundo.

Yuyuko

#0@158Considerando que solo te ayudaré si siento ganas de hacerlo.

Eirin

#0@159Jajaja.

Eirin

#0@160Un escudo solo puede protegerte por fuera.

Eirin

#0@161Pero los selenitas somos capaces de usar fuerzas más internas.

Eirin

#0@162Mientras tú te conviertes en un resistente escudo, las partes suaves dentro tuyo empezarán a pudrirse...

Eirin

#0@163¿Lo entiendes, chica despreocupada? Un "escudo resistente" es inútil.

Yuyuko

#0@164No te preocupes, Youmu. No estoy viva, no me puedo pudrir.

Youmu

#0@165Entiendo. ¿Ya te estás pudriendo, cierto?

Youmu

#0@166Pero podrida o no, protegerte es la labor de la familia Konpaku.

Yuyuko

#0@167Dije que no me puedo pudrir.

Eirin

#0@168Me pregunto cuánto durará esa actitud.

Eirin

#0@169Este desbordante recuerdo de la luna...

Eirin

#0@170Entre los humanos bañados en ella, no hay quien no se haya vuelto loco.

Yuyuko

#0@171Parece que no nos queda otra opción. Youmu, recuerda muy bien lo que te diré para que no te vuelvas loca.

Eirin

#0@172Ah, eres una fantasma, no una humana. En ese caso, supongo que no te pudrirás.

Yuyuko

#0@173Las cosas son más deliciosas cuando están a punto de pudrirse.

Youmu

#0@174¿Por qué me dice algo así ahora...?

Eirin

#0@175Bien dicho. Sin embargo, la fermentación es un poder otorgado por los dioses.

Gensokyo Milenario ~ Historia Lunar

Eirin

#0@176Ustedes, fantasmas, incapaces de pudrirse, ¡han sido olvidadas incluso por los dioses!

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60¡¿Qué estás haciendo?!

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61Eirin, te concederé otra oportunidad con mi poder.

Kaguya

#3@62No se te ocurra perder de nuevo...

Kaguya

#3@63¡Ustedes! ¡Par de fantasmas!

Voyage 1970

Kaguya

#3@64Con la medicina hecha con mi energía y el verdadero poder de Eirin. ¡Recordarán esto por el resto de sus vidas!

  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #12
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #8

Nivel 6B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Maldición.

Eirin

#2@61Le dije que no las dejara venir por aquí.

Yuyuko

#2@62Youmu. Siguela.

Youmu

#2@63Sí. Estoy en eso.

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60Señorita Yuyuko, mire. Qué luna llena tan maravillosa.

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121Esta es la verdadera luna llena.

???

#0@122Parece que ustedes dos no son ni humanas ni youkai.

???

#0@123Me pregunto qué hacían deambulando en un lugar como este.

Yuyuko

#0@124Youmu.

Yuyuko

#0@125Mirar esa Luna es muy peligroso.

Yuyuko

#0@126Deja de hacerlo de inmediato.

Youmu

#0@127Eh, uh… ¿Realmente lo es?

Eirin

Kaguya

#0@128La verdadera luna es ciertamente aterradora.

Kaguya

#0@129Eso es algo que los terrícolas han olvidado hace mucho tiempo.

Kaguya

#0@130Tú debes ser una humana muy nostálgica.

Kaguya

#0@131¿O debería decir ex-humana?

Yuyuko

#0@132De vez en cuando aun pienso en mí de esa manera.

Yuyuko

#0@133Sin embargo, esta chica aún es mitad humana.

Yuyuko

#0@134Sería muy malo si la mitad de ella se volviera loca.

Youmu

#0@135Señorita Yuyuko. Si aparto la vista de la Luna, tampoco podré ver a esa mujer.

Yuyuko

#0@136Mírala con el ojo de tu mente.

Yuyuko

#0@137¿Para qué es esa gran mitad fantasma que tienes entonces?

Youmu

#0@138No para usar ningún ojo de la mente, seguramente.

Kaguya

#0@139Que divertido.

Kaguya

#0@140Ustedes no son ni humanas impuras, ni youkai.

Kaguya

#0@141No tienen nada que sea disfrutable ver.

Youmu

#0@142¡Oh no, Señorita Yuyuko! ¡Está completamente oscuro cuando cierro mis ojos!

Kaguya

#0@143¿No estaría bien mirar a esta luna llena y volverte loca? ¿Solo un poquito?

Yuyuko

#0@144Aún puedes cortar cosas sin mirarlas, ¿no es así?

Kaguya

#0@145Entonces, ¿qué hacen aquí esta noche? ¿Para qué han venido, fantasmas?

Yuyuko

#0@146Si desaparece incluso un poco de una esfera, su valor se pierde.

Yuyuko

#0@147Eso es porque no puede seguir redonda por siempre.

Yuyuko

#0@148Pero, al rodar un poco aquella esfera defectuosa, se convierte en una esfera completa otra vez.

Yuyuko

#0@149De eso se trata esto, ¿no es así?

Youmu

#0@150¡Ahh, cuando abro mis ojos de repente, la luz me ciega!

Kaguya

#0@151Si, de eso es lo que trata la eternidad. Un mundo pacífico.

Kaguya

#0@152De hecho, soy capaz de manipular la eternidad.

Yuyuko

#0@153¿Eso significa que eres tú quien está deteniendo la noche?

Youmu

#0@154¿Eh? Señorita Yuyuko, ¿eso no es....?

Kaguya

#0@155Yo jamás haría algo así de cruel.

Kaguya

#0@156Créeme.

Yuyuko

#0@157Ya veo. De todos modos, eso no me importa.

Yuyuko

#0@158Estaré satisfecha si podemos regresar la luna llena a Gensokyo.

Yuyuko

#0@159La mañana llegará de todas maneras.

Youmu

#0@160Bien dicho.

Yuyuko

#0@161Youmu, esta es tu orden final.

Yuyuko

#0@162Corta la eternidad ante tus ojos.

Kaguya

#0@163Oh, la eternidad aún es eternidad, incluso con piezas perdidas. Es lo que decías hace solo un minuto, ¿no es así?

Youmu

#0@164Muy bien. ¡Entonces la cortaré con mi Hakurouken!

Yuyuko

#0@165Sé que he dicho esto hace solo un minuto, pero ella debe ser quien está deteniendo la noche. Estoy segura.

Youmu

#0@166No, um… Creo que eso es....

Kaguya

#0@167Eso no es verdad. ¿No escucharon lo que dije?

Kaguya

#0@168Bueno, no importa. Veo que están muy ansiosas de enfrentarse a mí. ¿Empezamos?

Kaguya

#0@169Mis cinco peticiones que tantos humanos en el pasado no pudieron completar...

Vuelo del Cortador de Bambú ~ Princesa Lunática

Kaguya

#0@170¿Cuántas de ellas podrás cumplir?

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60¡Imposible!

Kaguya

#3@61Ya veo. Aquellas responsables de que la noche se haya detenido...

Voyage 1970

Kaguya

#3@62Son ustedes dos, ¿no es así?

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60Esta imitación barata de la noche eterna que han conjurado...

Kaguya

#7@60La haré pedazos con mi habilidad de manipular la eternidad.

Kaguya

#8@60Pronto, el alba se alzará sobre nosotras.

Kaguya

#9@60¿Qué les parece? ¡Haré añicos su hechizo de la noche eterna y el amanecer llegará!

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #12
  • Otherwise
Good Ending #4