Th08/Ghost Team's Scenario/nl

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
This page is a translated version of the page Th08/Ghost Team's Scenario and the translation is 39% complete.

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1d.dat.jdiff

Youmu

#0@60Jij, toon jezelf! De wriemelende persoon, daar verstopt in het duister.

Yuyuko

#0@61Youmu, laat me hier niet achter...

Youmu

#0@62Wat zeg je? De nacht is heel kort!

Youmu

#0@63We moeten de boosdoeners snel vinden, en hen in mootjes hakken.

Yuyuko

#0@64Nee, ik bedoelde niet...

???

#0@65"Hen in mootjes hakken"...

Wriggle Nightbug enters

Een Insect van Licht Wriemelend in het Duister Wriggle Nightbug

Wriggle

#0@125Ga je ze fijn of tot moes snijden? Beslis nu eens!

Youmu

#0@126Nou, voordat je gesneden of geplet wordt, vertel ons liever in welke richting we moeten gaan!

Yuyuko

#0@127Youmu, bewaar je enthousiasme tot wanneer de dageraad nadert!

Yuyuko

#0@128Ik vroeg je toch om me niet achter te laten? De nacht is nog maar net begonnen.

Wriggle

#0@129Wat is het toch met deze twee?

Yuyuko

#0@130Oh? Er is een groot vuurvliegje voor ons.

Youmu

#0@131Had je haar nog niet opgemerkt...?

Yuyuko

#0@132Vuurvliegjes kijken is ook heel leuk. Youmu, zou je even een klein uitstapje willen maken?

Youmu

#0@133Hebben we daar nu echt tijd voor?

Ik zal dit insect in strookjes snijden

met mijn Roukanken...

Wriggle

#0@134Jullie zijn het meeste tijd aan het doorbrengen door gewoon te praten zoals nu!

Wriggle

#0@135Het is zo lang geleden sinds ik iemand zag die niet blij zou zijn om vuurvliegjes te zien!

(untranslated)
Wriggle Nightbug defeated

Youmu

#1@60Vrouwe Yuyuko, het duurt eventjes voor u

om vijanden te verslaan omdat u

uw richtpunt niet genoeg concentreert.

Yuyuko

#1@61Mijn hemel, heb je nog nooit gehoord van het gezegde "haast en spoed maakt zelden goed"?

Youmu

#1@62Ah, ja, we zijn gehaast. Dus, naar waar moeten we nu?

Yuyuko

#1@63Welnu?

Waarom kijken we niet naar

de richting waarin dit twijgje valt?

Youmu

#1@64Is dat echt oké?...

Youmu

#1@65Wacht eventjes, op de manier waarop u die vast houdt, is er maar één richting waarin die kan vallen.

Yuyuko

#1@66Rond en rond en rond draait het ~

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2d.dat.jdiff
Mystia Lorelei enters

???

#0@60Wacht, waaaacht!

Youmu

#0@61Je staat in de weg.

???

#0@61Jullie twee luisteren niet naar mijn lied, of wel?

Mystia Lorelei

Mystia

#0@62Misschien zijn jullie niet menselijk?

Yuyuko

#0@64Het is nacht, maar ik hoor het geroep van een mus. Youmu?

Youmu

#0@64Vrouwe Yuyuko, raak alstublieft niet afgeleid door dit lied.

Youmu

#0@65Dat is de roep van een nachtelijke mus. Het is één van de meest vervloekte geluiden in de wereld.

Mystia

#0@66Vervloekt? Hoe gemeen van je.

Mystia

#0@67Mijn gezang is op zijn minst beter dan het geluid van naderende fantomen, is het niet?

Yuyuko

#0@69Ja, inderdaad. Daar bestaat geen twijfel over.

Youmu

#0@69Ga alstublieft niet akkoord met haar...

Yuyuko

#0@70Youmu, luister! Het geschreeuw werd weer even luider. Ik vraag me af waar het vandaan zou komen.

Mystia

#0@71Jeetje. Of jullie nu mens zijn of waren, het maakt voor mij niets uit.

Mystia

#0@72Welnu, hier begint het leuke youkai festival!

Yuyuko

#0@73Oké, Youmu. Zullen we dan maar voortmaken?

Youmu

#0@74Hé? Euh, ja. Ik denk dat we dat moeten doen, ja. Maar we moeten eerst en vooral deze vogel recht voor ons neerschieten.

Yuyuko

#0@75Ik hou niet van mussen. Ze zijn te knokig.

Mystia

#0@76Jullie komen niet langs mij!

(untranslated)
Mystia Lorelei defeated

Youmu

#1@60De verschijning van die nachtmus zal gauw heel wat youkai aantrekken, onder andere.

Youmu

#1@61Laten we verder gaan voor dat gebeurt. We moeten ons haasten.

Yuyuko

#1@62Wacht eventjes. Zit een beentje vast in m'n keel...

Youmu

#1@63U zei zojuist nog dat u niet van mussen hield.

Yuyuko

#1@64Kieskeurig zijn over voedsel is niet goed voor je, Youmu.


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3d.dat.jdiff
Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61Zijn jullie het?

Zijn jullie degenen die het dorp proberen aan te vallen

in het midden van deze nacht?

Yuyuko

#2@62Oh?

Het lijkt erop dat we verloren zijn geraakt

op één of andere vreemde plek.

Youmu

#2@63Ja, waar zijn we...?

???

#2@64Houd je maar niet van de domme. Ik kan zien dat jullie onheilspellende geesten zijn.

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61Verdorie! Deze geesten zijn toch iets anders.

Yuyuko

#3@62Oh, hoe wreed. Geesten behandelen als verstotelingen, werkelijk.

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60Wat zoeken jullie eigenlijk op een plaats als deze?

Yuyuko

#0@60Jij viel ons eerder aan, niet? Wij reageren daar slechts op.

Keine

#0@61Hier is niks. Ga maar gewoon verder.

Youmu

#0@62Dat is makkelijk te zeggen, maar we weten echt niet naar waar we ons verplaatsen...

Keine

#0@63Dwalen jullie gewoon doelloos rond?

Yuyuko

#0@64Nee,nee, Youmu.

Yuyuko

#0@65We gaan zeer zeker in de juiste richting. Het enige dat je moet doen, is gaan waar ik je zeg.

Keine

#0@66Wat zijn jullie van plan?

Youmu

#0@67Deze abnormale maan weer normaal te maken.

Yuyuko

#0@68Nee,nee, Youmu.

Youmu

#0@69

Yuyuko

#0@70We nemen een schitterende nachtelijke sightseeing tour in ons op.

Keine

#0@71Jullie twee zijn echt veel te verdacht.

Keine

#0@72Hoewel fantomen op hun best verdacht zijn.

Youmu

#0@73Wacht, dat kan ik je gewoon niet laten zeggen. Fantomen zijn niet verdacht.

Yuyuko

#0@74Nee, nee—

Youmu

#0@75Zwijg.

Keine

#0@76...Jullie twee lijken echt gevaarlijk. Het lijkt me dat ik jullie hier moet wegjagen.

Keine

#0@77Alhoewel ik niet echt snap wat jullie aan het doen zijn.

Yuyuko

#0@78

Yuyuko

#0@79Tot nu toe hebben we al een insect, een vogel en nu een beest.

Youmu

#0@80Wat probeert u te zeggen?

Keine

#0@81Hmf. Ik zal mezelf maar behelpen voor al jullie geschiedenis!

Azië vlakte

Keine

#0@82Elk klein beetje. Zelfs van voor jullie fantomen werden.

Yuyuko

#0@83Ik vraag me af of de volgende een draak is.

Youmu

#0@84Vrouwe Yuyuko. Concentreer alstublieft op wat er nu gebeurt, en niet op wat er hierna volgt.

Keine Kamishirasawa defeated

Youmu

#1@60"Beest?" Alstublieft, mevrouw, u zou beter mensen niet als beesten behandelen.

Yuyuko

#1@61Nee,nee, Youmu.

Yuyuko

#1@62Dit meisje lijkt op dit moment menselijk, maar ze is half beest. Een beetje zoals jij.

Yuyuko

#1@63Hoewel, ik denk dat mensen ook beesten zijn, dus dan is ze misschien een heel beest?

Keine

#1@64Verdorie. Als de maan niet incompleet was, had ik nooit verloren van zulke fantomen...

Youmu

#1@65Oh, ja, ja. We moeten de volle maan terug krijgen.

Yuyuko

#1@66Nu, het volgende is een drakenschotel. Ik kan niet wachten, Youmu.

Youmu

#1@67Vrouwe Yuyuko, u zei dat u wist waar onze bestemming was, niet?

Youmu

#1@68Ik maak me om één of andere reden een beetje zorgen.

Yuyuko

#1@69Een draak zou echter wel veel schubben hebben.


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4bd.dat.jdiff

???

#0@60Beweeg en ik schiet!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121Dat was fout van me. Ik bedoel, schiet en ik beweeg. Meteen.

Youmu

#0@121Wat? Dat is vreemd, jou tegenkomen op een plek als deze.

Marisa

#0@122Wel, euh, ik was net bezig sommige lastige youkai op te jagen, zoals gewoonlijk.

Youmu

#0@123Storende youkai? Weet jij dan wie achter dit alles zit, misschien?

Yuyuko

#0@124Ik zeg het je, zelfs normale mensen begrijpen dat.

Marisa

#0@125Wel, dan begrijp ik het. Waarom zou ik het niet snappen,

als degenen die deze vreemde lucht verzamelen

vlak voor me vliegen?

Marisa

#0@126Morgen is de oogst maanbezichtiging waar we op wachtten. Ik ben het staren naar de maan van deze nacht al beu.

Yuyuko

#0@127Oh, je lijkt het niet te begrijpen.

Yuyuko

#0@128Wij zijn degenen die deze nacht stoppen.

Marisa

#0@129Ja, en?

Marisa

#0@130Dat is exact waarom ik hier kwam om jullie te verslaan, niet?

Youmu

#0@131Hey, jij. De zwart-geklede. Voel je niks wanneer je naar die verdraaide maan achter je kijkt?

Marisa

#0@132Zei ik net niet dat ik het beu ben ernaar te kijken?

Liefde-gekleurde master spark

Youmu

#0@133Je kan niet wegkijken van de werkelijkheid.

Youmu

#0@134Terwijl we hier staan te bekvechten, zinkt die maan alsmaar verder.

Youmu

#0@135Begrijp je niet dat de situatie zal verslechteren als we het maar zo laten?

Marisa

#0@136Aah? Een eindeloze nacht veroorzaakt zeker veel problemen.

Marisa

#0@137Zelfs bamboe groeit continu als de nacht niet eindigt.

Marisa

#0@138Het zou zeker de maan kunnen bereiken.

Yuyuko

#0@139De nagel die uitsteekt wordt getroffen. Oh? Zei je niet dat als ik je raakte, je zou bewegen?

Marisa

#0@140Ja, ik zal wel bewegen. Ik zal blijven bewegen tot het ochtendgloren!

Marisa Kirisame exits

Youmu

#2@60Vrouwe Yuyuko, ze is gevlucht. Zullen we haar achtervolgen?

Yuyuko

#2@61Wat een last. Ik bedoel, we gaan ook die kant op, maar...

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60Oké. Jij schoot, ik bewoog. Nu begin de echte strijd hier.

Youmu

#3@61Ben je nog altijd bereid? De uitkomst is al beslist, niet?

Marisa

#3@62Hmf. Jullie zijn met twee, dus ik krijg twee pogingen!

Marisa Kirisame defeated

Youmu

#1@60Dat was een vreselijke tijdsverspilling.

Yuyuko

#1@61Voor fantomen, is er niks zoals verspilde tijd. Alles gaat zoals gepland.

Marisa

#1@62Verdorie. Wat zijn jullie aan het zeggen?

Yuyuko

#1@63Een moment is alles. Alles is slechts een moment. De tijd die we met jou speelden was ook onvermijdelijk.

Youmu

#1@64Huh? Ik zie een enorm gebouw in het midden van het bamboewoud.

Yuyuko

#1@65Youmu. Zei ik niet dat het vreemd was om niet te snappen wat er gebeurt?

Yuyuko

#1@66Daar binnen... is de drakenschotel die ik zocht.


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5d.dat.jdiff

???

#0@60

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121

Youmu

#0@121

Yuyuko

#0@122

Reisen

#0@123

Reisen

#0@124

Youmu

#0@125

Youmu

#0@126

Reisen

#0@127

Yuyuko

#0@128

Yuyuko

#0@129

Youmu

#0@130

Reisen

#0@131

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@191

Eirin

#0@192

Yuyuko

#0@193

Youmu

#0@194

Eirin

#0@195

Eirin

#0@196

Eirin

#0@197

Youmu

#0@198

Eirin

#0@199

Eirin

#0@200

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261

Youmu

#0@262

Yuyuko

#0@263

Youmu

#0@264

(untranslated)

Reisen

#0@265

Reisen

#0@266

Youmu

#0@267

Reisen

#0@268

Youmu

#0@269

Yuyuko

#0@270

Reisen

#0@271

Reisen

#0@272

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Youmu

#1@60

Yuyuko

#1@61

Yuyuko

#1@62

Reisen

#1@63

Yuyuko

#1@64

Yuyuko

#1@65

Youmu

#1@66

Yuyuko

#1@67

Next stage: 6A
  • If player chooses Final B

Youmu

#2@60

Yuyuko

#2@61

Yuyuko

#2@62

Reisen

#2@63

Youmu

#2@64

Yuyuko

#2@65

Yuyuko

#2@66

Yuyuko

#2@67

Next stage: 6B


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60

Eirin

#2@61

Yuyuko

#2@62

Youmu

#2@63

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121

Eirin

#0@122

Yuyuko

#0@123

Youmu

#0@124

Eirin

#0@125

Eirin

#0@126

Youmu

#0@127

Yuyuko

#0@128

Yuyuko

#0@129

Eirin

#0@130

Yuyuko

#0@131

Youmu

#0@132

Yuyuko

#0@133

Yuyuko

#0@134

Eirin

#0@135

Eirin

#0@136

Eirin

#0@137

Youmu

#0@138

Eirin

#0@139

Eirin

#0@140

Youmu

#0@141

Eirin

#0@142

Eirin

#0@143

Eirin

#0@144

Eirin

#0@145

Yuyuko

#0@146

Yuyuko

#0@147

Yuyuko

#0@148

Yuyuko

#0@149

Youmu

#0@150

Eirin

#0@151

Eirin

#0@152

Eirin

#0@153

Youmu

#0@154

Yuyuko

#0@155

Yuyuko

#0@156

Youmu

#0@157

Yuyuko

#0@158

Eirin

#0@159

Eirin

#0@160

Eirin

#0@161

Eirin

#0@162

Eirin

#0@163

Yuyuko

#0@164

Youmu

#0@165

Youmu

#0@166

Yuyuko

#0@167

Eirin

#0@168

Eirin

#0@169

Eirin

#0@170

Yuyuko

#0@171

Eirin

#0@172

Yuyuko

#0@173

Youmu

#0@174

Eirin

#0@175

Gensoukyou millennium ~ Geschiedenis van de maan

Eirin

#0@176

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61

Kaguya

#3@62

Kaguya

#3@63

Tocht 1970

Kaguya

#3@64

  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #12
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #8


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60

Eirin

#2@61

Yuyuko

#2@62

Youmu

#2@63

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121

???

#0@122

???

#0@123

Yuyuko

#0@124

Yuyuko

#0@125

Yuyuko

#0@126

Youmu

#0@127

Kaguya

#0@128

Kaguya

#0@129

Kaguya

#0@130

Kaguya

#0@131

Yuyuko

#0@132

Yuyuko

#0@133

Yuyuko

#0@134

Youmu

#0@135

Yuyuko

#0@136

Yuyuko

#0@137

Youmu

#0@138

Kaguya

#0@139

Kaguya

#0@140

Kaguya

#0@141

Youmu

#0@142

Kaguya

#0@143

Yuyuko

#0@144

Kaguya

#0@145

Yuyuko

#0@146

Yuyuko

#0@147

Yuyuko

#0@148

Yuyuko

#0@149

Youmu

#0@150

Kaguya

#0@151

Kaguya

#0@152

Yuyuko

#0@153

Youmu

#0@154

Kaguya

#0@155

Kaguya

#0@156

Yuyuko

#0@157

Yuyuko

#0@158

Yuyuko

#0@159

Youmu

#0@160

Yuyuko

#0@161

Yuyuko

#0@162

Kaguya

#0@163

Youmu

#0@164

Yuyuko

#0@165

Youmu

#0@166

Kaguya

#0@167

Kaguya

#0@168

Kaguya

#0@169

(untranslated)

Kaguya

#0@170

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60

Kaguya

#3@61

Tocht 1970

Kaguya

#3@62

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60

Kaguya

#7@60

Kaguya

#8@60

Kaguya

#9@60

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #12
  • Otherwise
Good Ending #4