|
|
Line 382: |
Line 382: |
| {{thcrap Image | | {{thcrap Image |
| |target=end02c2.jpg | | |target=end02c2.jpg |
| |transcription=- | | |transcription=|notranslate=- <br /> |
| }} | | }} |
| {{thcrap Image | | {{thcrap Image |
Revision as of 16:53, 2 January 2023
Betűtípus kutatási lista
A "Képek" szekció szöveges részét nem használjuk, mert felesleges kétszer fordítani ugyanazt. A már lefordított részekre "-"-et írunk, hogy a rendszer késznek érzékelje.
Töltőképernyő
th08logo.jpg (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- Original: Bart(Paragraph), DFLeiSho W5(東方Project), ??("Project Shrine Maiden" text), DFKakuTaiHi W4(上海アリス幻樂団)
- Polish: Bart (Team Shanghai Alice), Regular Joe (paragraph; squished) - not to be confused with regularJoe (no space)
[edit]
|
data/ascii/loading.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original: Bart(?)
- English: Codex LT Regular
- Spanish: Benguiat Medium, Bart
[edit]
|
Főmenű
title00.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- Hungarian: Architects Daughter
- Polish: Segoe Print
[edit]
|
data/title/title02.v1.00d.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- Original: DFPKuoTaiBei W4-B5 (Kanji), BurkesHand (English)
- English/German: Bart(JP title)
[edit]
|
data/title/title01.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original: DFPPOP1-W12
- Spanish version: Maiandra GD(words), Wingdings 3(arrows), ???(numbers, "16Bit", "32Bit", %)
[edit]
|
data/result/result02.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- Original: DF唐風隷書体W5
- English: Papyrus Regular, Codex LT Regular (FH Sub-title), Bart Bold (Big Title)
- Spanish: Benguiat Medium
[edit]
|
data/result/music00.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- Original: DFLeiSho W5
- English: Bart
- Spanish: Calibri
[edit]
|
data/result/result00.png (edited)
|
|
Download
|
|
|
|
|
- English version: Codex LT Regular
- Spanish version: Benguiat Medium(from TH08's ascii file)
- Venezuelan Spanish version: DFPLeiSho-SB
- Hungarian version: DFPKuoTaiBeiW4
[edit]
|
data/result/result03.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- English version: Bradley Hand ITC Regular, Bart Bold (Title)
- Spanish version: Benguiat Medium
[edit]
|
data/title/replay00.png (edited)
|
|
Download
|
|
|
|
|
- English: Benguiat-Medium Regular (Title), Kasuaari kirjastossa Regular (All)
- Spanish: High Tower Text, Calibri
[edit]
|
Választómenük
data/title/sl_text.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original version: Bart
- English version: Bart
- Spanish version: Bart
[edit]
|
data/title/select01.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original version: 633-CAI978 (JP), Bart(difficulty level, menu titles)
- English version: Bart(difficulty level, menu titles), Peignot(descriptions, final stages progress), Chiller(moon phases)
- Spanish version: Bart(difficulty level, menu titles), Peignot(descriptions, final stages progress), Chiller(moon phases)
[edit]
|
data/title/sl_pltxt0.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
-
|
|
|
|
- English: Bart, Times New Roman, Gloucester MT Extra Condensed, Wingdings
- Spanish: Bart, Times New Roman, Gloucester MT Extra Condensed, Wingdings
[edit]
|
data/title/sl_pltxt1.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt2.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt3.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt4.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
|
|
- Original: DF隷書体W5-B5
- English: Bart, Gloucester MT Extra Condensed, Wingdings
- Spanish: Bart, Gloucester MT Extra Condensed, Wingdings
[edit]
|
data/title/sl_pltxt5.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt6.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt7.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt8.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt9.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt10.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
data/title/sl_pltxt11.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
-
-
|
|
Felhasználói felület
data/front/front.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original version: 633-CAI978 (EN), DF隷書体W5-B5 (JP); Bart (interface)
[edit]
|
data/ascii/ascii.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original Version: Benguiat Medium
- Polish: DFPOP1 W12 (Power Up), DFPKuoTaiBeiW4-B5 (Japanese title in demo), 1 Papyrus (Demo play), Bart (Y/C gauge, Enemy marker), Constantia Regular (spellcard stuff), Copperplate Gothic Bold Regular (ranks), DejaVu Sans Mono Book (OK)
[edit]
|
data/ascii/pause.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- English: Bart Normal
- Spanish: Bart
- Russian: A Font with Serifs (предлагайте варианты лучше же)
- Polish: Bart (main text + "Nullified"); Segoe Print (secondary text + mode text)
[edit]
|
data/text/times.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
English: Bart Bold, Garamond Regular (Times)
[edit]
|
Pályacímek
data/text/stg1txt.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original: DFLeiSho Std W5 (title & BGM name), Bowfin (Stage X), DFLeiGaSo Std W9 (description)
- English: Bart Bold (title), Gloucester MT Extra Condensed (desc), Gabriola Regular (BGM)
- Spanish: Bart (title), Gloucester MT Extra Condensed (desc), Gabriola (BGM), Chiller (Stg No.), Calibri (Stg 4)
- Thai: 2005_iannnnnITV (title), Ti_Serif (desc.), Monotype Corsiva ("BGM" text), 4085_KwangMD_Melt (BGM titles)
- Simp.Chinese: DFLiShu-W5-WIN-GB13000 (title), DFLiShuGB Std W7 (BGM name), DFYaSong-GB Otf W9 (description)
- Polish: Bart Bold (title), Gloucester MT Extra Condensed (desc), Gabriola Regular (BGM), Segoe Script (Stage X, because Bowfin hates small case Z), Segoe UI ("powerful"/"uncanny")
[edit]
|
data/text/stg2txt.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/text/stg3txt.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/text/stg4atxt.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/text/stg4btxt.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/text/stg5txt.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/text/stg6txt.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
data/text/stg7txt.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
data/text/stg8txt.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
Ellenfelek
data/front/ename.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
Original/Literal Serbian: Advantage
Thai: JS Thanapon
[edit]
|
data/face/st01/face_st01_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- English version: Bart Normal (boss name), Peignot Regular (boss title)
- Spanish version: Bart Normal (boss name), Peignot Regular (boss title)
- Polish version: Bart Normal (English name), Peignot Regular (boss title), Meiryo Regular (Japanese name, Mokou extra)
- Literal Serbian version: Bart Normal (translated names), GNU Unifont (boos title), Pretendard JP (Japanese names)
[edit]
|
data/face/st02/face_st02_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st03/face_st03_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st04a/face_st04a_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st04b/face_st04b_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st05/face_st05_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st06/face_st06_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st07/face_st07_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/face/st08/face_st08_name.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
Effektusok
data/etama/etama3.png
|
A szöveges rész nem szerepel a játékban, nem kell lefordítani.
|
data/face/face_cdbg.png
|
-
|
Befejezések
end00.jpg
|
A szöveg dekoratív. Nem akadályozza az érthetőséget, így nem kell lefordítani. Ez minden befejezés képére vonatkozik.
|
Stáblista
data/end/staff00a00.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original version: Seibi Seireisho (Japanese text), Bart (English text)
- English: Bart (All), Times New Roman Regular (ZUN's ability)
- Spanish: Bart
[edit]
|
data/end/staff00a01.png (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
data/end/staff00a02.png (edited)
|
|
Download
|
-
|
|
|
|
- Original version: Seibi Seireisho, Bart (extra stage comment), Korinth Serial Light ("Next Night...")
- English version: Bart(Staff, Extra Stage comment), ???("Next Night...")
- Spanish version: Bart(Staff, Extra Stage comment), Times New Roman("Hasta la Siguiente Noche...")
- Polish version: Bart(Staff, Extra Stage comment), Segoe Script("Next Night")
[edit]
|
info00.jpg (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
|
|
- Original: Seibi Seireisho
- English: Codex LT Regular
- German: Bart Normal
- Polish: Segoe SCript
[edit]
|
info01.jpg (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|
info02.jpg (edited)
|
|
(full image unavailable)
|
-
|
|