Th08/Images/pt-br: Difference between revisions
(Created page with "Terráqueos de Gensokyo / Equipe<br /> Kannushi Cria - Sonhos / Programação, Gráficos, e Músicas<br /> ZUN (Capaz de criar jogos)<br /> Terráqueos Especiais / Agradecimen...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(39 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /><div style="float:right;">__TOC__</div> | <languages /><div style="float:right;">__TOC__</div> | ||
{{#vardefine:game|th08}} | {{#vardefine:game|th08}} | ||
{{PNG-as-JPEG note}} | |||
Tradução para Português Brasileiro. | Tradução para Português Brasileiro. | ||
Line 10: | Line 11: | ||
Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 25/03/2020 | Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 25/03/2020 | ||
Última atualização da página: | Última atualização da página: 23/05/2020 | ||
Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights | Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights | ||
Line 38: | Line 39: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/title/title02.v1.00d.png | |target=data/title/title02.v1.00d.png | ||
|transcription= | |transcription=Touhou Eiyashou (Vinheta Oriental da Noite Eterna)<br /> | ||
Imperishable Night<br /> | |||
ver1.00d | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/title/title01.png | |target=data/title/title01.png | ||
|transcription= | |transcription=Jogar Extra Praticar Fases Sair<br /> | ||
Replay Resultados Sala de Música Praticar Spells<br /> | |||
Jogador Gráficos Música Efeitos Modo<br /> | |||
Devagar Reset Controles Sair Vol<br /> | |||
Lig. Des. Wav Midi Janela Tela Cheia<br /> | |||
Tiro Bomba Foco Pular ↑ Tiro Focado<br /> | |||
Pausa ↓ ← → Repetir Opções | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
Line 103: | Line 112: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/title/replay00.png | |target=data/title/replay00.png | ||
|transcription=<table><tr><td colspan=2></td></tr> | |transcription=<table><tr><td colspan=2>Olhe esses replays elegantes!</td></tr> | ||
<tr><td></td> | <tr><td>Fase<br /> | ||
<td> | Fácil<br /> | ||
Normal<br /> | |||
Difícil<br /> | |||
Lunático<br /> | |||
Extra<br /> | |||
P. Final<br /> | |||
Pontos<br /> | |||
Taxa de Desaceleração</td> | |||
<td>Modo Playback Normal<br /> | |||
Replays tocam normalmente.<br /><br /> | |||
Modo Desacelerado<br /> | |||
simula a <br /> | |||
desaceleração do jogo.<br /><br /> | |||
Modo de Chefes<br /> | |||
Playback rápido,<br /> | |||
exceto batalhas com<br /> | |||
chefes<br /> | |||
</td></tr></table> | </td></tr></table> | ||
}} | }} | ||
Line 112: | Line 137: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/title/sl_text.png | |target=data/title/sl_text.png | ||
|transcription= | |transcription=Escolha seu Nível de Dificuldade.<br /> | ||
Escolha sua Dupla!<br /> | |||
Escolha sua Dupla e Fase!<br /> | |||
Escolha sua Cena!<br /> | |||
Escolha seu Amuleto! | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
Line 351: | Line 380: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/front/front.png | |target=data/front/front.png | ||
|transcription= | |transcription=Imperishable Night<br /> | ||
東方永夜抄<br /> | |||
P. Máx<br /> | |||
Pontuação<br /> | |||
Vidas<br /> | |||
Spell Cards<br /> | |||
Poder<br /> | |||
Graze<br /> | |||
Pontos<br /> | |||
Tempo | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/ascii/ascii.png | |target=data/ascii/ascii.png | ||
|transcription= | |transcription=Rank1 Rank2 Rank3 Rank4 NULO SAIR<br /> | ||
Histórico<br /> | |||
Inimigo Demonstração | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/ascii/asciis.png | |target=data/ascii/asciis.png | ||
|transcription= | |transcription=Rank1 Rank2 Rank3 Rank4 NULO SAIR<br /> | ||
Histórico<br /> | |||
Inimigo Demonstração | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/ascii/pause.png | |target=data/ascii/pause.png | ||
|transcription= | |transcription=Pausa Rápida Pausa<br /> | ||
Voltar para o Jogo Sério?<br /> | |||
Sair e Voltar Para o Menu<br /> | |||
Desistir e Tentar de Novo<br /> | |||
Continuar e Desafiar de Novo? | |||
Sim Não<br /> | |||
Anulado | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/text/times.png | |target=data/text/times.png | ||
|transcription= | |transcription=Hora do rato<br /> | ||
Onze e meia<br /> | |||
Meia-Noite<br /> | |||
Meia-Noite e meia<br /> | |||
Hora do boi<br /> | |||
Uma e meia<br /> | |||
Atrasada<br /> | |||
Duas e meia<br /> | |||
Hora do tigre<br /> | |||
Três e meia<br /> | |||
Hora do amanhecer<br /> | |||
Quatro e meia<br /> | |||
Amanhecer | |||
}} | }} | ||
Line 373: | Line 433: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/text/stg1txt.png | |target=data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=Onde os Vagalumes Voam<br /> | ||
<br /> | |||
Os vagalumes estão mais brilhantes do que o normal, ou é só sua imaginação? <br /> | |||
Essa vai ser uma longa noite.<br /> | |||
Fase 1<br /> | |||
♪ Noite Ilusória ~ Ghostly Eyes<br /> | |||
♪ Agitando a Lua de Outono ~ Mooned Insect | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/text/stg2txt.png | |target=data/text/stg2txt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=O Caminho Onde Humanos Desaparecem<br /> | ||
<br /> | |||
À meia-noite só feras e youkai passeiam,<br /> | |||
mesmo nas ruas dos humanos.<br /> | |||
Pelo menos, não deve ter nenhum humano à vista.<br /> | |||
Fase 2<br /> | |||
♪ Canção do Pardal Noturno ~ Night Bird<br /> | |||
♪ Surdo a tudo, menos a Música | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 384: | Line 457: | ||
|target=data/text/stg3txt.png | |target=data/text/stg3txt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=Memórias do Lar do Devora-Histórias<br /> | ||
<br /> | |||
No final da passagem direta, havia uma pequena vila onde<br /> | |||
humanos viviam. No entanto, no lugar onde essta vila<br /> | |||
deveria estar, não havia nada.<br /> | |||
Fase 3<br /> | |||
♪ Nostálgico Sangue do Leste ~ Old World<br /> | |||
♪ Ásia Pura | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 390: | Line 470: | ||
|target=data/text/stg4atxt.png | |target=data/text/stg4atxt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=Lendária Terra dos Sonhos<br /> | ||
<br /> | |||
A terra dos bambus banhados pela luz da lua parecia sinistra como em um sonho. <br /> | |||
Era como se os bambus fossem começar a brilhar bizarramente a qualquer instante.<br /> | |||
Fase 4 Estranho<br /> | |||
♪ Retribuição Pela Noite Eterna ~ Imperishable Night<br /> | |||
♪ Capriccio da Donzela ~ Dream Battle | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 396: | Line 482: | ||
|target=data/text/stg4btxt.png | |target=data/text/stg4btxt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=Sob a Terra que Guarda Poder Mágico<br /> | ||
<br /> | |||
Sob o firme bambu, raízes ainda mais firmes se espalham.<br /> | |||
Só humanos tolos e youkai não veem nada além da superfície. | |||
<br /> | |||
Fase 4 Poderoso<br /> | |||
♪ Retribuição Pela Noite Eterna ~ Imperishable Night<br /> | |||
♪ Master Spark Cor-de-Amor | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 402: | Line 495: | ||
|target=data/text/stg5txt.png | |target=data/text/stg5txt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=A Gaiola Pura no Mundo Impuro<br /> | ||
<br /> | |||
"Por que você ficou tanto tempo nesse lugar tão sujo?"<br /> | |||
E então, todas as portas se abriram, intocadas——<br /> | |||
Fase 5<br /> | |||
♪ Gaiola de Cinderella ~ Kagome-Kagome<br /> | |||
♪ Olhos Lunáticos ~ Invisible Full Moon | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 408: | Line 507: | ||
|target=data/text/stg6txt.png | |target=data/text/stg6txt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=O Orbe no Céu da Noite, Escondendo a Princesa<br /> | ||
<br /> | |||
Um longo, longo corredor. Seria uma ilusão mostrada por algúem?<br /> | |||
Para os youkai, a memória dessa tão próxima lua era doce e fina.<br /> | |||
Final A<br /> | |||
♪ Voyage 1969<br /> | |||
♪ Milênio de Gensokyo ~ History of the Moon<br /> | |||
♪ Voyage 1970 | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 414: | Line 520: | ||
|target=data/text/stg7txt.png | |target=data/text/stg7txt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=Cinco Pedidos Impossíveis<br /> | ||
<br /> | |||
Os cinco pedidos impossível que ninguém conseguiu realizar.<br /> | |||
No entanto, esses longos ano e o poder de fantasma<br /> | |||
eram mais do que suficientes para realizá-los.<br /> | |||
<br /> | |||
Final B<br /> | |||
♪ Voyage 1969<br /> | |||
♪ Vôo do Cortador de Bambu ~ Lunatic Princess<br /> | |||
♪ Voyage 1970 | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 420: | Line 535: | ||
|target=data/text/stg8txt.png | |target=data/text/stg8txt.png | ||
|fonts=th08/data/text/stg1txt.png | |fonts=th08/data/text/stg1txt.png | ||
|transcription= | |transcription=Boneca de Hourai<br /> | ||
<br /> | |||
Sob a lua cheia, até as plantas dormes na calada da noite.<br /> | |||
Mas o que é tão assustador nesse teste de coragem de humanos e youkai?<br /> | |||
Onde está a vítima do maior pecado?<br /> | |||
<br /> | |||
Extra<br /> | |||
♪ Cinzas Espalhadas ~ Person of Hourai<br /> | |||
♪ Alcance a Lua, Fumaça Imortal<br /> | |||
♪ Beleza Youkai Oriental | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 494: | Line 618: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/etama/etama3.png | |target=data/etama/etama3.png | ||
|transcription= | |transcription=Borda da Vida Borda da Vida | ||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/face/face_cdbg.png | |target=data/face/face_cdbg.png | ||
|transcription= | |transcription=Spell Card Final<br />Meia-Noite Aparicional | ||
}} | }} | ||
Line 667: | Line 791: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=data/end/staff00a02.png | |target=data/end/staff00a02.png | ||
|transcription= | |transcription=e Você…<br /> | ||
E então...<br /> | |||
Para todos os maravilhosos jogadores,<br /> | |||
Dou o medo da vida eterna...<br /> | |||
Tente a fase extra!<br /> | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=info00.jpg | |target=info00.jpg | ||
|jpeg=yes | |jpeg=yes | ||
|transcription= | |transcription=Mais Informações<br /> | ||
A Fase Extra foi desbloqueada.<br /> | |||
Fiquei na fantasia só mais um pouco... | |||
}} | }} | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=info01.jpg | |target=info01.jpg | ||
|jpeg=yes | |jpeg=yes | ||
|transcription= | |transcription=Mais Informações<br /> | ||
Todos as 8 personagens foram desbloqueadas.<br /> | |||
Agora sua parceira não vai mais te atrapalhar. | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
Line 683: | Line 815: | ||
|target=info02.jpg | |target=info02.jpg | ||
|jpeg=yes | |jpeg=yes | ||
|transcription= | |transcription=Mais Informações<br /> | ||
Prátice de Spell Cards foi desbloqueada.<br /> | |||
Agora você realmente pode derrotar esses caras... | |||
|base= | |base= | ||
}} | }} | ||
{{SubpageCategory}} | {{SubpageCategory}} | ||
{{LanguageCategory}} |
Latest revision as of 01:29, 28 September 2023
All ZUN games that use JPEG files accept PNG files in place of any JPEG, as long as you keep the original |
Tradução para Português Brasileiro.
Baseada nos materiais: https://www.thpatch.net/wiki/Th08/Images/en https://www.thpatch.net/wiki/Th08/Images/ru https://www.thpatch.net/wiki/Th08/Images/de
Pelos autores: Splashman, Tony, UnKnwn.
Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 25/03/2020 Última atualização da página: 23/05/2020
Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights
Tela Inicial
th08logo.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Esse é um jogo de intensas ondas de tiros.. Garotas estão dando seu melhor e estão se preparando. Por favor aguarde calorosamente! |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/ascii/loading.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
Garotas rezando Carregando... |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Menu Principal
title00.png | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Copyright 2004 ZUN All rights reserved. |
data/title/title02.v1.00d.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Touhou Eiyashou (Vinheta Oriental da Noite Eterna) Imperishable Night |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/title/title01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Jogar Extra Praticar Fases Sair Replay Resultados Sala de Música Praticar Spells |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/result/result02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Quer salvar esse Replay? Sim Não |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/result/music00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Sala de Músicka Noturna |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/result/result00.png (edited) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image | ||
|
|||||
Resources | Fonts | ||||
[edit] |
data/result/result03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Suas Habilidades Pontuação final |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/title/replay00.png (edited) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image | ||||
|
|||||||
Resources | Fonts | ||||||
[edit] |
Tela de seleção
data/title/sl_text.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Escolha seu Nível de Dificuldade. Escolha sua Dupla! |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/title/select01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Lua Nova: Dificuldade Fácil - Para quem não joga Touhou sempre. Lua Crescente: Dificuldade Normal - Para quem já jogou Touhou antes. |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/title/sl_pltxt0.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Equipe da Barreira Ilusória Uma humana e uma youkai que vivem na borda.
Hitbox pequena. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/title/sl_pltxt4.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Reimu Hakurei A maravilhosa Sacerdotisa do Paraíso. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Interface
data/front/front.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Imperishable Night 東方永夜抄 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/ascii/ascii.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
Rank1 Rank2 Rank3 Rank4 NULO SAIR Histórico |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/ascii/asciis.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
Rank1 Rank2 Rank3 Rank4 NULO SAIR Histórico |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
data/ascii/pause.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Pausa Rápida Pausa Voltar para o Jogo Sério? |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/text/times.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Hora do rato Onze e meia |
|||
Resources | Fonts | ||
English: Bart Bold, Garamond Regular (Times)
[edit] |
Logos dos Estágios
data/text/stg1txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
Onde os Vagalumes Voam
|
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Nomes das Chefes
data/front/ename.png | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução ou alterações. |
data/face/st01/face_st01_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | O Inseto de Luz Inquieta na Escuridão Wriggle Nightbug |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/face/st02/face_st02_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Aparição do Pardal da Noite Mystia Lorelei |
data/face/st03/face_st03_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Meia-Fera do Conhecimento e História Keine Kamishirasawa |
data/face/st04a/face_st04a_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Maravilhosa Sacerdotisa do Paraíso Reimu Hakurei |
data/face/st04b/face_st04b_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Garota Ordinária da Magia-Negra Marisa Kirisame |
data/face/st05/face_st05_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Coelho Lunar Lunático Reisen Udongein Inaba |
data/face/st06/face_st06_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Cérebro da Lua Eirin Yagokoro |
data/face/st07/face_st07_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Pecadora da Eternidade e Instantaneidade Kaguya Houraisan |
data/face/st08/face_st08_name.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Vulto da Pessoa de Hourai Fujiwara no Mokou |
Efeitos
data/etama/etama3.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Borda da Vida Borda da Vida | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/face/face_cdbg.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Spell Card Final Meia-Noite Aparicional |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Final
end00.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end00b.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end00b0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end00b1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end00c0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end00c1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end00c2.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01b0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01b1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01c.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01c0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01c1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end01c2.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02b.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02b0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02b1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02c0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02c1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end02c2.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03b.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03b0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03b1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03c0.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03c1.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
end03c2.jpg | |||
---|---|---|---|
Não precisa de tradução. Transcrição original: Touhou Eiyashou |
Créditos
data/end/staff00a00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
8 ª edição de Touhou Project 8º Projeto Sacerdotisa |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
data/end/staff00a02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
e Você… E então... |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
info00.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Mais Informações A Fase Extra foi desbloqueada. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |