Th08/Magic Team's Scenario/uk: Difference between revisions
(Created page with "Саме так.") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(186 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 14: | Line 14: | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Wriggle Nightbug}}<!-- | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Wriggle Nightbug}}<!-- | ||
Bei th08 sind nur Überbleibsel der Charakter-Titel im Message-Code enthalten, die auch nirgends angezeigt werden. Sind damit trotz des Timecodes nicht patch-relevant, |ja darf also nach Belieben geändert werden :-) | Bei th08 sind nur Überbleibsel der Charakter-Titel im Message-Code enthalten, die auch nirgends angezeigt werden. Sind damit trotz des Timecodes nicht patch-relevant, |ja darf also nach Belieben geändert werden :-) | ||
-->{{dt|h1|tl=Світлячок, що кружляє в пітьмі}} | --> | ||
{{dt|h1|tl=Світлячок, що кружляє в пітьмі}} | |||
{{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@125|tl=Чи не так, парочка? | {{dt|side=1|char=Wriggle|code=#0@125|tl=Чи не так, парочка? | ||
|note="Ви дві?", "Ви двоє?" не підходить.}} | |note="Ви дві?", "Ви двоє?" не підходить.}} | ||
Line 101: | Line 102: | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@61|tl=Марісо, стривай!}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@61|tl=Марісо, стривай!}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@62|tl=Хто сказав, що ми хочего когось з’їсти?}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@62|tl=Хто сказав, що ми хочего когось з’їсти?}} | ||
{{dt|h1|tl=Кейне | {{dt|h1|tl=Кейне Камішірасава}} | ||
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@63|tl=Хм. | {{dt|side=1|char=Keine|code=#0@63|tl=Хм. | ||
І гадки не мала, що йокаї заберуться прямо в селище.}} | І гадки не мала, що йокаї заберуться прямо в селище.}} | ||
Line 131: | Line 132: | ||
{{dt|side=1|char=Keine|code=#0@82|tl=Жодна куля з вашого данмаку не завдасть шкоди | {{dt|side=1|char=Keine|code=#0@82|tl=Жодна куля з вашого данмаку не завдасть шкоди | ||
ані мешканцям селища, ані його історії!}} | ані мешканцям селища, ані його історії!}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@83|tl= | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@83|tl=Марісо!}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@84|tl=Ти може не помітила, але вона не людина.}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@84|tl=Ти може не помітила, але вона не людина.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@85|tl=Вона напівзвір!}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@85|tl=Вона напівзвір!}} | ||
Line 197: | Line 198: | ||
хоча трохи інші.}} | хоча трохи інші.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reimu|code=#0@143|tl=Давай! | {{dt|side=1|char=Reimu|code=#0@143|tl=Давай! | ||
Нескінченна ніч скінчиться прямо зараз!}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Reimu Hakurei}} | {{dt/status_iw|status=story_char_exit|Reimu Hakurei}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@60|tl=Що? Тікає? | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@60|tl=Що? Тікає? | ||
Line 231: | Line 232: | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#0@121|tl=Я зачинила всі двері. | {{dt|side=1|char=???|code=#0@121|tl=Я зачинила всі двері. | ||
Тепер ви не зможете вкрасти принцессу.}} | Тепер ви не зможете вкрасти принцессу.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@121|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@121|tl=Ох. | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@122|tl=}} | Цей коридор був дуже довгим та темним, Алісо}} | ||
{{dt|h1|tl=Рейсен}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@122|tl=Як щодо того, щоб спочатку ми розібралися з нею? | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@123|tl=}} | З тією, що напроти нас}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@124|tl=}} | {{dt|h1|tl=Рейсен.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@125|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@123|tl=Гей, що? | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@126|tl=}} | Ви двоє - земляни, чи не так?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@127|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@124|tl=Що ви робите в таку пізню пору?}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@128|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@125|tl=Прибирання такої довгої зали займе цілу вічність, | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@129|tl=}} | яким би гарним прибиральником ти не була}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@130|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@126|tl=Все одно це займе набагато менше часу | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@131|tl=}} | ніж прибирання у тебе вдома, Марісо.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@132|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@127|tl=- Гаразд, тепер зберись. | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@133|tl=}} | Давай розберемося з нею, а?}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@128|tl=Схоже, якісь диваки вже підкралися.}} | |||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@129|tl=Ми зайняті. | |||
Якщо у вас немає справ, окрім крадіжки, йдіть геть.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@130|tl=Єдині, хто був би зайнятий у таку пізню пору | |||
це ті, кому по-чесному не живеться.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@131|tl=Чи не так, співробітники?}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@132|tl=Оскільки з Марісою до суті не дійдеш, | |||
я візьму цю роботу на себе.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@133|tl=Ти відповідальна за цей інцидент | |||
з місяцем, чи не так?}} | |||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@134|tl=Саме так.}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@134|tl=Саме так.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@135|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@135|tl=Отже, повернеш нормальний місяць зараз, | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@136|tl=}} | чи після невеличкого прочухана?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@137|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@136|tl=Обирай!}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@137|tl=Гей, не забирай в мене круті репліки.}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@197|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@197|tl=Поки що ми ніяк не можемо повернути той місяць.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@198|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@198|tl=Наші стосунки з мешканцями Місяця | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@199|tl=}} | погіршуются навіть під час цієї розмови.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@200|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@199|tl=Зараз принцеса може втекти тільки якщо | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@201|tl=}} | перетворити землю на герметичну камеру.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@202|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@200|tl=Що? Хто ти?}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@203|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@201|tl=Марісо, будь обережною. | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@204|tl=}} | Її сила не схожа ні на що, з чим я раніше мала справу...}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@205|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@202|tl=Схоже, ви двоє використовуєте | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@206|tl=}} | копію стародавньої сили.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@203|tl=Хаотична сила, яка існувала ще до появи людей. | |||
Сумую за тими часами.}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@204|tl=Чи треба давати патенти на особливі здібності?}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@205|tl=Гаразд, Удонґе, поки що я залишу це тобі.}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@206|tl=Не дай їм забрати нашу принцесу.}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_exit|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@267|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@267|tl=Залиште їх мені. | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@268|tl=}} | Вони не відчинять жодної закритої двері.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@269|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@268|tl=Щооо? Говорила-говорила, | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@270|tl=}} | а потім просто втекла...}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@271|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@269|tl=Це як сказати, | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@272|tl=}} | "приходь перемогти мене пізніше".}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@270|tl=Мабуть, вона це й мала на увазі. | |||
Але чи прийдемо ми, залежить від...}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@271|tl=...того, чи є вона винуватицею інциденту. | |||
Якщо ми забудемо про це, то прийде ранок.}} | |||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@272|tl=Ви занадто мене ігноруєте.}} | |||
{{dt/bgm|th08_12}} | {{dt/bgm|th08_12}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@273|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@273|tl=Цей гіпнотичний коридор - одна з моїх пасток. | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@274|tl=}} | Розумієте?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@275|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@274|tl=Через це ви не можете літати прямо, | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@276|tl=}} | отже ви будете знищені моєю силою!}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@277|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@275|tl=Ця репліка мала належати Марісі.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@278|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@276|tl=Ти будеш знищена моєю магігарматою, | ||
невдахо.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@277|tl=Гей, не забирай в мене круті репліки!}} | |||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#0@278|tl=Чи сможеш ти сказати це після того, як подивишся | |||
в очі цьому місячному кролику?}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Reisen Udongein Inaba}} | {{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Reisen Udongein Inaba}} | ||
{{dt|code=#3@180|tl=}} | {{dt|code=#3@180|tl=Збити ту, що була раніше (Фінал А) | ||
Збивати все на своєму шляху (Фінал Б)}} | |||
{{dt/status|status=story_th08_final_a}} | {{dt/status|status=story_th08_final_a}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@60|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@60|tl=Місяць повернувся до нормального стану?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#1@61|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#1@61|tl=Ні, це була не вона. | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@62|tl=}} | Це, мабуть, та, попередня...}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#1@63|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@62|tl=Те, що ви перемогли мене не значить, | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@64|tl=}} | що ви переможете мою господиню.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@65|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#1@63|tl=Ми точно не програємо.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@66|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@64|tl=Вона здалася мені слабкою.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@67|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@65|tl=Визнаю, я була недостатньо сильною цього разу...}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@68|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@66|tl=Але моя господиня найрозумніша | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#1@69|tl=}} | серед всіх на Місяці.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#1@67|tl=Такі телепні, як ви, не зможуть | |||
позмагатися з нею.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@68|tl=Що? Данмаку за допомогою розуму? | |||
Ти дурна? Данмаку - це сила!}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#1@69|tl=Через такі фрази люди і вважають тебе дурною. | |||
Данмаку - це розум. Це просто здоровий глузд.}} | |||
{{dt/status|status=story_nextstage|6A}} | {{dt/status|status=story_nextstage|6A}} | ||
{{dt/status|status=story_th08_final_b}} | {{dt/status|status=story_th08_final_b}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@60|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@60|tl=Місяць повернувся до нормального стану?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#2@61|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#2@61|tl=Ні, вона не та. | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@62|tl=}} | Гей, подивись на це...}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#2@63|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@62|tl=Розумію тебе. Ті двері трохи відчинені. | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#2@64|tl=}} | Я ще ніколи не зустрічала такої сильної енергії.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@65|tl=}} | {{dt|side=1|char=Reisen|code=#2@63|tl=Аа, так це ж...}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#2@66|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#2@64|tl=...Пороховий склад?}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@67|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@65|tl=Пороховий склад.}} | ||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#2@68|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#2@66|tl=В нас немає виходу. Ми маємо піти туди, | ||
бо порох спричинив інцидент.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@67|tl=Ти права. Якщо ми туди підемо, порох усе виправить.}} | |||
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#2@68|tl=Ох, моя господиня розсердиться на мене...}} | |||
{{dt/status|status=story_nextstage|6B}} | {{dt/status|status=story_nextstage|6B}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
<div id="6A"></div> | <div id="6A"></div> | ||
==Рівень 6A== | |||
{{MsgParse|file=msg6b.dat}} | {{MsgParse|file=msg6b.dat}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@60|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@60|tl=Ха-ха-ха.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@61|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@61|tl=Добре, ви пішли за мною.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#2@62|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#2@62|tl=Марісо! | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@63|tl=}} | Стріляй в неї!}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@63|tl=Я це і без тебе розуміла.}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_exit|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@60|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@60|tl=Ти постійно просто з'являєшся і тікаєш. | ||
В тебе нетерплячка?}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@121|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@121|tl=Нетерплячка? | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@122|tl=}} | Ви якісь дурні.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@123|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@122|tl=Ви навіть не помітили, що я збила вас | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@124|tl=}} | зі шляху та привела сюди?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@123|tl=Марісо, озирнися!}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@124|tl=Я дивлюся. | |||
Якимось чином ми опинилися на вулиці.}} | |||
{{dt|h1|tl=Ейрін}} | {{dt|h1|tl=Ейрін}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@125|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@125|tl=Так, на вулиці. Я провела вас через той коридор | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@126|tl=}} | і завела сюди.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@127|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@126|tl=Ну що, | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@128|tl=}} | Як вам повітрячко надворі?}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@129|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@127|tl=Цікаво, що зовні взагалі є повітря. | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@130|tl=}} | За межами Землі.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@131|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@128|tl=Марісо! Це дивно. | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@132|tl=}} | Цей Місяць, ці зірки...}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@133|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@129|tl=Ти просто кажеш "Марісо! Марісо!" зараз. | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@134|tl=}} | Не можеш сама нічого зробити?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@135|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@130|tl=Хахаха. Ось так люди, які шукали Місяць, | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@136|tl=}} | знайшли тільки фальшивий Місяць.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@137|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@131|tl=Дорога між Землею та Місяцем | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@138|tl=}} | була розірвана, розірвана мною.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@139|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@132|tl=Через це земляни ніколи не досягнуть місяця.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@140|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@133|tl=І мешканці Місяця ніколи не знайдуть принцесу.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@141|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@134|tl=Принцесу? | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@142|tl=}} | Отже, ви мешканці Місяця?}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@143|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@135|tl=Чому ти так думаєш?}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@144|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@136|tl=Зазвичай люди божеволіють через Місяць. | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@145|tl=}} | Ось чому.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@146|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@137|tl=Так, ми з Рейсен та принцесою | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@147|tl=}} | народилися на Місяці.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@148|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@138|tl=Але, ми віришили не повертатися. | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@149|tl=}} | Давним-давно.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@150|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@139|tl=Взагалі-то, нам байдуже, чи повернетесь ви. | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@151|tl=}} | Нас це не стосується.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@152|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@140|tl=Хіба вам, мешканцям Місяця, не цікаві ті, | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@153|tl=}} | хто любить дивитися на місяць?}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@154|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@141|tl=Щодо цього...}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@155|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@142|tl=Якби земляни просто дивилися на Місяць, | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@156|tl=}} | то не було б ніяких проблем, але...}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@143|tl=...земляни навмисно прийшли на місяць,}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@144|tl=та вивісили там свій прапор, | |||
наче місяць це їх власність.}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@145|tl=Ось чому земляни завжди були, є, | |||
і будуть гіршими за нас.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@146|tl=Хм. | |||
Ми ніколи так не робили.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@147|tl=І ті, хто постраждає через відсутність | |||
Місяця, також цього не робили.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@148|tl=Не думаєш, що земляни можуть помститися, | |||
якщо ви викрадете в них повний Місяць?}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@149|tl=О, це добре. | |||
Бо все вже готове, як бачиш.}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@150|tl=Коли прийде ранок, ми повернемо вам повний Місяць. | |||
Хоча він завжди належав нам.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@151|tl=Ох, добре.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@152|tl=Отже, це просто помста за те, що ви | |||
тримали в таємниці до сих пір.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@153|tl=Так. | |||
Отже, наскільки сильно відлупцюємо її?}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@154|tl=Боже, не хочу відчувати біль.}} | |||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@155|tl=На жаль для вас, я розбираюся у медицині, тому | |||
невеличкі травми для мене - не проблема.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@156|tl=А це вельми корисно. Можна попросити тебе | |||
подбати також про наше харчування?}} | |||
{{dt/bgm|th08_14}} | {{dt/bgm|th08_14}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@157|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#0@157|tl=А ще, до речі, ліками можна атакувати!}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#3@60|tl=}} | {{dt|side=1|char=???|code=#3@60|tl=Ти що, граєшся!?}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Kaguya Houraisan}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Kaguya Houraisan}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@61|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@61|tl=Ейрін, за допомогою своєї сили | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@62|tl=}} | я даю тобі другий шанс.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@63|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@62|tl=Якщо і на цей раз програєш...}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@63|tl=Гей ви, бродячі коти!}} | |||
{{dt/bgm|th08_16}} | {{dt/bgm|th08_16}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@64|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@64|tl=Ви ніколи не забудете мої ліки | ||
та справжню силу Ейрін!}} | |||
{{dt/status|status=story_th08_reach_5am}} | {{dt/status|status=story_th08_reach_5am}} | ||
{{dt/ending|ending=bad|10}} | {{dt/ending|ending=bad|10|endingsubpage=Magic Team's Endings}} | ||
{{dt/status|status=story_th08_before_5am}} | {{dt/status|status=story_th08_before_5am}} | ||
{{dt/ending|ending=normal|6}} | {{dt/ending|ending=normal|6|endingsubpage=Magic Team's Endings}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
<div id="6B"></div> | <div id="6B"></div> | ||
==Рівень 6Б== | |||
{{MsgParse|file=msg7b.dat}} | {{MsgParse|file=msg7b.dat}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@60|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@60|tl=Боже.}} | ||
{{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@61|tl=}} | {{dt|side=1|char=Eirin|code=#2@61|tl=Я ж казала їй не пускати їх сюди.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@62|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#2@62|tl=А? Я цього не знала.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#2@63|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#2@63|tl=Думаю, що ми рухаємся у правильному напрямку.}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Eirin Yagokoro}} | {{dt/status_iw|status=story_char_exit|Eirin Yagokoro}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@60|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@60|tl=Дивися, це повний Місяць}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Kaguya Houraisan}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Kaguya Houraisan}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#0@121|tl=}} | {{dt|side=1|char=???|code=#0@121|tl=Так, звісно це повний Місяць}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#0@122|tl=}} | {{dt|side=1|char=???|code=#0@122|tl=Справжня магія, на яку ви дивилися | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@123|tl=}} | сотні, тисячі років.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@124|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@123|tl=Марісо, повний місяць це небезпечно.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@125|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@124|tl=Місяць - небезпечний? | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@126|tl=}} | Що твоя напівспляча голова собі придумала?}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#0@127|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@125|tl=Можливо, ти цього не бачиш, але...}} | ||
{{dt|h1|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@126|tl=Прямо зараз на нас ллється неймовірна | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@128|tl=}} | кількість місячних променів.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@129|tl=}} | {{dt|side=1|char=???|code=#0@127|tl=Не називай їх такими дивними іменами!}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@130|tl=}} | {{dt|h1|tl=Каґуя}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@131|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@128|tl=Первісна сила місяця відновлюється прямо зараз.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@132|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@129|tl=Пустий Місяць таємниче освітлює | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@133|tl=}} | пусту Землю...}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@134|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@130|tl=Це світло-давній спогад, забутий навіть | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@135|tl=}} | благородними нащадками Місячних жителів.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@136|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@131|tl=Коротше, це промені повного Місяця. | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@137|tl=}} | Ми їх не бачимо, але відчуваємо їх падіння.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@138|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@132|tl=В такій ситуації звичайна людина не витримає | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@139|tl=}} | і п'яти хвилин, не збожеволівши.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@140|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@133|tl=Марісо, ти як?}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@141|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@134|tl=Ох, я звикла бути божевільною.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@142|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@135|tl=Але що взагалі коїться?}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@143|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@136|tl=Чому зараз повний Місяць?}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@144|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@137|tl=Завдяки Ейрін, Місяць та Земля повністю ізольовані.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@145|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@138|tl=Перебуваючи тут, я можу сховатися і від Місяця, | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@146|tl=}} | і від Землі.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@147|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@139|tl=Це якась величезна гра в хованки.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@148|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@140|tl=Але знаєш...}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@149|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@141|tl=Хоча техніка Ейрін і досконала, | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@150|tl=}} | вона мені не дуже до вподоби.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@151|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@142|tl=Тут більше нікого немає. | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@152|tl=}} | Ніхто нас не відвідує.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@153|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@143|tl=Мені до смерті нудно.}} | ||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@154|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@144|tl=На пустій Землі нікого немає.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@155|tl=}} | {{dt|side=0|char=Alice|code=#0@145|tl=Це дуже місячне мислення.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@156|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@146|tl=Хіба це не прекрасно?}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@157|tl=}} | {{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@147|tl=Ти можеш грати тут досхочу, | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@158|tl=}} | а потім ми тебе заберемо.}} | ||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@159|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@148|tl=Ну, оскільки я тут не народилася,}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@160|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@149|tl=Вам буде складно мене звідси забрати.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@150|tl=...В мене був подібний обмін коли дуже давно.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@151|tl=Взагалі-то мені байдуже на повний місяць,}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@152|tl=Але ця дівчина почне нити та плакати, | |||
якщо він піде.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@153|tl=Немає сенсу нити.}} | |||
{{dt|side=0|char=Alice|code=#0@154|tl=Якщо ти будеш забагато балакати, | |||
божа кара зійде на тебе.}} | |||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@155|tl=Божа кара? Звучить не дуже.}} | |||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@156|tl=Але моє перебування на Землі | |||
це теж свого роду божа кара.}} | |||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@157|tl=Так. Я даю неможливі прохання всім, | |||
хто приходить мене забрати.}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@158|tl=Неможливі прохання?}} | |||
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@159|tl=Тобто, якщо ми виконаємо їх, | |||
то сможемо тебе звідси забрати?}} | |||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@160|tl=В мене є п'ять прохань, які ще ніхто не зміг | |||
виконати.}} | |||
{{dt/bgm|th08_15}} | {{dt/bgm|th08_15}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@161|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#0@161|tl=Скільки з них зможете виконати ви?}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}} | {{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@60|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@60|tl=Що за?!}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@61|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@61|tl=Я зрозуміла. Ті, хто зупиняє ніч...}} | ||
{{dt/bgm|th08_16}} | {{dt/bgm|th08_16}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@62|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#3@62|tl=Це ви, чи не так?}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_revive|Kaguya Houraisan}} | {{dt/status_iw|status=story_char_revive|Kaguya Houraisan}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#6@60|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#6@60|tl=Ця недороблена безкінечна ніч, | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#7@60|tl=}} | яку ви зробили...}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#8@60|tl=}} | {{dt|side=1|char=Kaguya|code=#7@60|tl=Своєю технікою маніпулювання безкінечним | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#9@60|tl=}} | я знищу її.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#8@60|tl=Незабаром прийде світанок.}} | |||
{{dt|side=1|char=Kaguya|code=#9@60|tl=Ну як? За допомогою цього, закляття безкінечної | |||
ночі буде зняте і настане світанок!}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}} | {{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Kaguya Houraisan}} | ||
{{dt/status|status=story_gameover_nocontinue}} | {{dt/status|status=story_gameover_nocontinue}} | ||
{{dt/ending|ending=bad|10}} | {{dt/ending|ending=bad|10|endingsubpage=Magic Team's Endings}} | ||
{{dt/status|status=otherwise}} | {{dt/status|status=otherwise}} | ||
{{dt/ending|ending=good|2}} | {{dt/ending|ending=good|2|endingsubpage=Magic Team's Endings}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
Latest revision as of 19:15, 22 October 2023
Рівень 1
msg1b.dat.jdiff
|
Marisa |
|
---|---|
Alice |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
??? |
|
Wriggle Nightbug enters | |
| |
Wriggle |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Wriggle |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Wriggle |
|
Alice |
|
♪ Хвилювання осіннього місяця ~ Місяцева комаха | |
Wriggle Nightbug defeated | |
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Рівень 2
msg2b.dat.jdiff
|
Mystia Lorelei enters | |
---|---|
??? |
|
Marisa |
|
| |
Mystia |
|
Marisa |
|
Mystia |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Mystia |
|
Mystia |
|
Marisa |
|
Mystia |
|
Mystia |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Mystia |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Mystia |
|
Mystia |
|
♪ Глуха до всього, окрім пісні | |
Mystia Lorelei defeated | |
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Рівень 3
msg3b.dat.jdiff
|
Keine Kamishirasawa enters | |
---|---|
??? |
|
Marisa |
|
??? |
|
??? |
|
Keine Kamishirasawa pauses | |
??? |
|
Marisa |
|
Keine Kamishirasawa exits | |
Keine Kamishirasawa enters | |
??? |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
| |
Keine |
|
Keine |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Keine |
|
Keine |
|
Alice |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Keine |
|
Keine |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Keine |
|
♪ Проста Азія | |
Keine |
|
Alice |
|
Alice |
|
Alice |
|
Keine Kamishirasawa defeated | |
Marisa |
|
Alice |
|
Keine |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Keine |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Рівень 4А
msg4ab.dat.jdiff
|
??? |
|
---|---|
Reimu Hakurei enters | |
??? |
|
??? |
|
Marisa |
|
Alice |
|
??? |
|
| |
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Reimu |
|
Reimu |
|
Alice |
|
Alice |
|
Reimu |
|
Reimu |
|
♪ Дівоче капричо ~ Битва мрії | |
Marisa |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Reimu |
|
Reimu |
|
Reimu |
|
Alice |
|
Reimu |
|
Reimu Hakurei exits | |
Marisa |
|
Alice |
|
Reimu Hakurei enters | |
Reimu Hakurei pauses | |
Reimu |
|
Marisa |
|
Reimu |
|
Reimu Hakurei defeated | |
Marisa |
|
Alice |
|
Reimu |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Reimu |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Рівень 5
msg5b.dat.jdiff
|
??? |
|
---|---|
Reisen Udongein Inaba enters | |
??? |
|
Marisa |
|
Alice |
|
| |
Reisen |
|
Reisen |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Reisen |
|
Reisen |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Reisen |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Eirin Yagokoro enters | |
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin Yagokoro exits | |
Reisen |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Reisen |
|
♪ Шалені очі ~ Невидима повня | |
Reisen |
|
Reisen |
|
Alice |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Reisen |
|
Reisen Udongein Inaba defeated | |
|
|
| |
Marisa |
|
Alice |
|
Reisen |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Reisen |
|
Reisen |
|
Reisen |
|
Marisa |
|
Alice |
|
➜ Next stage: 6A | |
| |
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Reisen |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Reisen |
|
➜ Next stage: 6B |
Рівень 6A
msg6b.dat.jdiff
|
Eirin Yagokoro enters | |
---|---|
Eirin |
|
Eirin |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Eirin Yagokoro exits | |
Marisa |
|
Eirin Yagokoro enters | |
Eirin |
|
Eirin |
|
Alice |
|
Marisa |
|
| |
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Alice |
|
Alice |
|
Alice |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
♪ Тисячоліття Ґенсокьо ~ Історія Місяця | |
Eirin |
|
Eirin Yagokoro defeated | |
??? |
|
Kaguya Houraisan enters | |
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
♪ Вояж 1970 | |
Kaguya |
|
| |
Bad Ending #10 | |
| |
Normal Ending #6 |
Рівень 6Б
msg7b.dat.jdiff
|
Eirin Yagokoro enters | |
---|---|
Eirin |
|
Eirin |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Eirin Yagokoro exits | |
Marisa |
|
Kaguya Houraisan enters | |
??? |
|
??? |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
??? |
|
| |
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Marisa |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Alice |
|
Alice |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Alice |
|
Alice |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Marisa |
|
Marisa |
|
Kaguya |
|
♪ Політ Такеторі ~ Принцеса Місяця | |
Kaguya |
|
Kaguya Houraisan defeated | |
Kaguya |
|
Kaguya |
|
♪ Вояж 1970 | |
Kaguya |
|
Kaguya Houraisan revives | |
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya |
|
Kaguya Houraisan defeated | |
| |
Bad Ending #10 | |
| |
Good Ending #2 |