Th08/Music/th: Difference between revisions
No edit summary |
(Updating to match new version of source page) |
||
(21 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages />บทแปลเพลงคอมเม้นของแต่ละเพลง แปลโดย Koyotokun (RE-Fix v0.8) | ||
(บทแปลเพลงคอมเม้นของแต่ละเพลงนี้ไม่ได้แปลโดยจากญี่ปุ่นโดยตรงแต่แปลจากอังกฤษแทนอาจจะแปลไม่แม่นยำเท่าจากบทแปลของคุณSrabreนะครับ) ถ้า คุณSrebrekun ได้แปลบทเพลงคอมเม้นส่วนนี้เสร็จ โปรดช่วยลงทับแทนจากบทเพลงทั้งหมดที่ผมแปลทั้งหมดด้วยนะครับ ขอบคุณครับ | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=====[https://www.thpatch.net/wiki/Special:Translate?taction=translate&group=themedb Music titles translation]===== | =====[https://www.thpatch.net/wiki/Special:Translate?taction=translate&group=themedb Music titles translation]===== | ||
{{MusicRoom|num=1|tl=@ | {{MusicRoom|num=1|tl=@ | ||
เพลงประจำฉากไตเติ้ล | เพลงประจำฉากไตเติ้ล | ||
เพลงฉากไตเติ้ล. | |||
ผมคิดไว้ว่าเพลงนี้มีบรรยากาศเหมือนกับภาคก่อนหน้านี้. | |||
ผมรู้สึกว่ายิ่งไปกว่านั้น "เหมือนกับ เกนโซ," แต่มันก็มีความเป็นเป็นเกนโซวเคียวมากๆ. | |||
จริงๆแล้วเราบอกได้เลยว่า "เหมือนกับ เกนโซ" เพราะมันเป็นตัวย่อของ "เหมือนกับเกนโซเคียว"? | |||
เท่าที่ไปเป็นเพลงไตเติ้ล , อันนี้ก็เป็นส่วนหนึ่งที่ผมชอบที่สุด.}} | |||
{{MusicRoom|num=2|tl=@ | {{MusicRoom|num=2|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก 1 | เพลงประจำฉาก 1 | ||
ผมคิดว่านี้เป็นความคิดที่ดีที่จะให้ด่านแรกจับเป็นตัวเลขที่น้อยๆ, | |||
แต่ในขณะที่จังหวะขึ้น, มันค่อนข้ามืด. | |||
แต่ Imperishable Night's (ราตรีที่ไม่สิ้นสุด) มันจะเกี่ยวกับ กลางคืน และโยวไค, ดังนั้นความลึกลับจึงเข้ากันอย่างลงตัว. | |||
เพลงนี้อยู่ในส่วนของ "Ghostly Field Club (ชมรมทุ่งวิญญาณ)," จริงๆ มีหลายอย่างที่คุณอาจจะรู้ด้วย. | |||
ความลึกลับในด่าน 1 ไม้ได้เป็นรางที่ดีเลย.}} | |||
{{MusicRoom|num=3|tl=@ | {{MusicRoom|num=3|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว ริกเกิ้ล ไนท์บั๊ก | เพลงประจำตัว ริกเกิ้ล ไนท์บั๊ก | ||
ความรู้สึกช่างมันแตกกระจายทั่วทิศตะวันออกเช่นเคย. | |||
ผมได้สร้างด้วยความบริสุทธ์ของเด็กแข็งแรง ผสมไปด้วยภาพตอนกลางคืนและแมลง | |||
ขนาดเล็ก 40 เปอร์เซ็น., แมลงที่กระดิกตัวไปมา. | |||
ทุกเวอร์ชั่น MIDI มีความเป็นพิเศษ, ไม่ใช่เป็นแค่เพลง. ช่วยฟังไปที่เวอร์ชั่น | |||
WAV ถ้าทำได้. นี้จะมีองค์ประกอบของแฟนตาซี นั้นไม่ใช่แค่เวอร์ชั่น MIDI .}} | |||
{{MusicRoom|num=4|tl=@ | {{MusicRoom|num=4|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก 2 | เพลงประจำฉาก 2 | ||
นี้เคลื่อนที่ไปอย่างรวดเร็ว, แต่จะกระวายออกจาก อืดอาดเล็กน้อยอะไรสักอย่าง. | |||
นั้นก็คือบรรยากาศแบบเพลงนี้สร้างมา. | |||
นี้หมายความได้ว่าการผสมผสานสุดยอดของผมของสไตล์ญี่ปุ่นและตะวันตก. | |||
ในโน้ตไม่เกี่ยวข้อง, ผู้หญิงในเกนโซเคียวไม่มีลางสังหรณ์ที่เป็นอันตราย. | |||
พวกเขาแค่มีความสนุกสนานไปกับชีวิตที่เต็มสุข...}} | |||
{{MusicRoom|num=5|tl=@ | {{MusicRoom|num=5|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว มิสเทีย โลเรไล | เพลงประจำตัว มิสเทีย โลเรไล | ||
เพลงประจำตัว มิสเทีย โลเรไล. | |||
เธอก็แค่เป็นบอสในด่าน 2, แต่เพลงนี้ทำให้ฟังดูเหมือนเธอเป็นศัตรูที่แข็งแกร่ง. | |||
เพลงประจำตัวนี้ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับความลึกลับ, นก, กลางคืน, หรืออะไรก็ตามที่แปลกอย่างนั้น. | |||
ผมพึ่งได้ทำเพลงนี้ให้มันน่ารักและดีเยี่ยม. | |||
และไม่ได้ทำให้เธอดูเหมือนคนชั่วร้ายเกินไป.}} | |||
{{MusicRoom|num=6|tl=@ | {{MusicRoom|num=6|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก 3 | เพลงประจำฉาก 3 | ||
อันนี้ช่างทำให้คิดถึง... ผมมั่นใจได้ว่าใครที่คุ้นเคยกับ โทโฮภาคเก่าๆ | |||
จะได้รับรู้, แต่ฟังดูเหมือนเพลงที่ผมทำไม่กี่ปีที่ผ่านมา. | |||
ผมได้ทำมันไว้ในนิศทางเดียวกัน, ดังนั้นมันน่าคิดถึงมากๆ, แต่มันก็เป็นเรื่องที่ดี | |||
ถ้ามันทำให้ผมคิดถึงมันเท่านั้นเหรอ? (หัวเราะ) | |||
เพลงนี้มันจะออกนอกสถานที่ไปหน่อย. มันมีบางอย่างของรสชาติยุค 80's ในนั้น.}} | |||
{{MusicRoom|num=7|tl=@ | {{MusicRoom|num=7|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว คามิชิราซาวะ เคย์เนะ | เพลงประจำตัว คามิชิราซาวะ เคย์เนะ | ||
มันทั้งจริงจังและลึกลับ. | |||
จริงๆผมเหมือนประทับใจที่มีเสียงไพเราะ ความรู้สึกที่ถูกถ่ายทอดโดยเปียโน | |||
ในบทนำ. | |||
ถึงผม, วัฒนธรรมญี่ปุ่นได้จัดเรียงความก้าวหน้าในเอเชียตะวันออก. | |||
แล้วก็เป็นองค์ประกอบที่แท้จริงของเพลงญี่ปุ่นที่ไม่เคยเอาไปเบาๆ.}} | |||
{{MusicRoom|num=8|tl=@ | {{MusicRoom|num=8|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก 4 | เพลงประจำฉาก 4 | ||
เพลงนี้ได้เตรียมการไว้เพลงฉากไตเติ้ลของเกม. | |||
มันเป็นเพลงที่ทำนองดีกับดนตรีจังหวะที่รวดเร็วมาก. | |||
สำหรับช่วงที่จบ, ผมได้ใส่เสียงหัวเราะเข้าไป, เหมือนแบบว่าเป็นของโยวไค. | |||
อย่างไรก็ตาม, มันผิดธรรมชาติที่ได้ยินมัน อยู่ที่ไหนไม่น่าขนลุกด้วยซ้ำ. | |||
, จังหวะเพลงมันจะแปลก. ผมรู้สึกได้ว่ามีคำใบ้ของการบุกรุกบ้าคลั่งในนั้นด้วย.}} | |||
{{MusicRoom|num=9|tl=@ | {{MusicRoom|num=9|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว ฮาคุเรย์ เรย์มุ | เพลงประจำตัว ฮาคุเรย์ เรย์มุ | ||
ถ้าคุณแปลกใจว่าเพลงนี้น่าคิดถึงย้อนไปวันวานจริงๆ, เพลงนี้ไว้เตรียมการไว้ไม่กี่ปีก่อนแล้ว . | |||
มันถูกจัดเป็นเวอร์ชั่นของเพลงประจำบอส เรย์มุด่าน 4 มาจากภาคที่สี่, | |||
Lotus Land Story (ดินแดนมายาแห่งตะวันออก). | |||
แบบฉบับในด่าน 4 มันจะใกล้เคียงกับภาค Lotus Land Story, | |||
แล้วผมคิดว่าผมจะทำให้เพลงมันคล้ายๆกันและให้ผู้คนรู้สึก เดจาวู. | |||
เพลงอื่นสำหรับเกมนี้มันคือ "ความทรงจำเก่าๆที่ถูกขนามว่า แฟนตาซี."}} | |||
{{MusicRoom|num=10|tl=@ | {{MusicRoom|num=10|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว คิริซาเมะ มาริสะ | เพลงประจำตัว คิริซาเมะ มาริสะ | ||
ณ ที่จุดนี้, เพลงนี้ไม่ใช่การคิดถึงย้อนวันวานเก่าๆหรืออะไรก็ตาม. มันถูกจัดไว้เป็นทำนองเพลงที่ | |||
จากภาคสอง, Story of Eastern Wonderland (เรื่องราวของดินแดนมหัศจรรย์แห่งตะวันออก). | |||
ผมเอะใจว่าถ้าเพลงนี้ยังคงเหมาะกับมาริสะ, และสิ่งที่ทำให้ผมตกใจนั้นก็คือ | |||
โดยรวมแล้วมันได้. มันหายากมาที่จะเห็นใครสักคนยังไม่เปลี่ยนแปลงไปมากเลย. | |||
มาริสะมีเพลงของตัวเอง 5 เพลง, แต่ผมคิดว่า นี้แหละเหมาะกับเธอที่สุดแล้ว.}} | |||
{{MusicRoom|num=11|tl=@ | {{MusicRoom|num=11|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก 5 | เพลงประจำฉาก 5 | ||
เอเชีย, ตะวันตก, เก่า, ใหม่; เพลงนี้ไม่ใช่อันนี้หรืออันอื่นใดๆ. | |||
ดูเหมือนว่าบอสมันจะไปเป็นทางแบบนั้น, เช่นกัน, แต่ด่านนี้ มีต้นตำหรับมาจากเรื่องเล่าสยองขวัญญี่ปุ่น. | |||
แต่ละเพลงมันก็มีเพลงประจำตัวของมันเอง, และอันนี้มีความเป็นมา มาจากเพลง "คาโกเมะ คาโกเมะ." | |||
มันไม่ได้จัดเอาไว้, เพิ่งจะแต่งให้คล้ายกับเพลงของมันเอง. | |||
ผมไม่อยากให้มันถูกขังไว้ในเพลงของอันนี้หรอกนะ.}} | |||
{{MusicRoom|num=12|tl=@ | {{MusicRoom|num=12|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว เรย์เซน อุดองเกอิน อินาบะ | เพลงประจำตัว เรย์เซน อุดองเกอิน อินาบะ | ||
ในตอนที่คุณคิดว่าบอสมันอยู่ในด่านสุดท้ายของโทโฮ, | |||
นี่คือสิ่งที่เข้ามาอยู่ในความคิด. คิดว่าบางสิ่งบางอย่างยังไม่เคยเปลี่ยน. (หัวเราะ) | |||
หลังจากอยู่ช่วงแนะนำ ป่า, มันจะมีทำนองที่โศกเศร้าในช่วงกลางๆก่อนในช่วงฮุกตลอดมา. | |||
อา, ทุกๆตัวละครดูเหมือนพวกเขาจะมีความสุขมากๆนะ.}} | |||
{{MusicRoom|num=13|tl=@ | {{MusicRoom|num=13|tl=@ | ||
้เพลงประจำฉาก 6 | |||
นักเดินทางศตวรรษที่ 20. | |||
เรือโนอาห์ศตวรรษที่ 20th ได้ล่องลอยไปสู่อวกาศ, ที่ถือไปด้วยความหวังและความหวาดกลัว . | |||
ยังไงก็ตาม, นั่นเหมือนเพิ่งจะมีความหวังที่ถูกที่ไว้ข้างหลังบนดวงจันทร์. | |||
นี้อยู่ใน "อนาคต," ของศตวรรษที่ 21, ความกลัวและกุมมือของภาพมายา | |||
เหมือนนั้นจะเป็นสิ่งที่เหลืออยู่ไว้.}} | |||
{{MusicRoom|num=14|tl=@ | {{MusicRoom|num=14|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว ยาโกะโคโระ เอย์ริน | เพลงประจำตัว ยาโกะโคโระ เอย์ริน | ||
ความกล้าที่มันเป็นไปไม่ได้, ดุร้าย, และกำลัง. | |||
เพลงนี้ถูกผสมเหล่านี้ไว้ทั้งหมด, ทำให้มันน่าขำขันโง่ๆ และ เพลงที่มีความฮึกเหิม. | |||
พลังงานทั้งหมดและความโง่เขลาถึงจุดสูงสุดในบอสตัวสุดท้าย (เอ๋?), | |||
ดังนั้นการแสดงของมันเองของการใส่เพลงใน in a shmup (Shoot 'em up, STG) อย่างบ้าคลั่ง. | |||
ผมไม่อยากให้มันถูกขังไว้ในเพลงของอันนี้หรอกนะ..}} | |||
{{MusicRoom|num=15|tl=@ | {{MusicRoom|num=15|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว โฮวไรซัน คางุยะ | เพลงประจำตัว โฮวไรซัน คางุยะ | ||
พ่อหนุ่ม, จริงๆแล้วเธอวิกลจริต, งั้นหรือ? (หัวเราะ) เพลงนี้ถูกออกมาด้วยความรู้สึกที่สูญเสียสิ่งที่ดีไป. | |||
ผมไม่ได้ทำให้อารมณ์มันจัดเจนไปถึงเพลงนี้หรอกนะ, ผมทำเพลงด้วยความรู้สึกและจริงๆแล้ว. | |||
เกมนี้ถูกทำให้ออกมาเป็นเพลงได้. | |||
พวกเขาไม่ได้ดีมากและทันสมัย, พวกเขานะเหรอ? (ฮ่าฮ่า) | |||
ผมยอมรับ ผมไม่ได้เก่ง.}} | |||
{{MusicRoom|num=16|tl=@ | {{MusicRoom|num=16|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก Final Spell | เพลงประจำฉาก Final Spell | ||
ทุกๆแรงบันดาลใจมันคือความรู้สึกที่ตื่นเต้น. มันเคร่งครัดมาก. | |||
มันซ้ำไปซ้ำมาตลอกในคำสั้นๆนี้ทำให้เร็วขึ้น. | |||
นี้ฟังดูไม่เหมือนแบบรุ่งอรุณเช้าของผมนะ. (หัวเราะ) | |||
แน่นอนว่าส, มันจะเร็ว, แต่ทว่ามันก็มีความลึกลับในแบบเรื่องราวเก่าๆที่น่าคิดถึง.}} | |||
{{MusicRoom|num=17|tl=@ | {{MusicRoom|num=17|tl=@ | ||
เพลงประจำฉาก Extra Stage | เพลงประจำฉาก Extra Stage | ||
มันผ่อนคลายกันในแบบนี้, เหรอ? | |||
ความรู้สึกเหมือนทดสอบความกล้าหาญ ที่จะไม่อยากทำให้ใครกลัว. (ไม่สิ, มันไม่ใช่อย่างนั้น.) | |||
จริงๆแล้วผมไม่มั่นใจนิดหน่อยกับเรื่องนี้นะ, แต่มันได้ถูกเพิ่ม. | |||
ผมได้สะสม E, X, T, E, N, และ D และ เพิ่มมันขึ้นไป.}} | |||
{{MusicRoom|num=18|tl=@ | {{MusicRoom|num=18|tl=@ | ||
เพลงประจำตัว ฟุจิวาระ โนะ โมโคว | |||
ผมพยายามทำให้ออกมาเปป็นอย่างมาก ขู่เข็น, พลัง, และความเย็นสบาย ผมทำได้อย่างคลุมเครืออยู่บ้าง | |||
ออกมา. แต่ถึงแม้ว่าถ้าเพลงไม่ได้คลุมเครือ, ตัวละครมันก็จะเป็นแบบนั้น. | |||
ทุกๆครั้งผมเหมือนเตะไปในยุคเก่าของเพลงบอสพิเศษ. ในครั้งนี้ผมเตะมันไปจริงๆ.}} | |||
{{MusicRoom|num=19|tl=@ | {{MusicRoom|num=19|tl=@ | ||
เพลงประจำฉากจบ | เพลงประจำฉากจบ |
Latest revision as of 02:16, 11 December 2022
บทแปลเพลงคอมเม้นของแต่ละเพลง แปลโดย Koyotokun (RE-Fix v0.8)
(บทแปลเพลงคอมเม้นของแต่ละเพลงนี้ไม่ได้แปลโดยจากญี่ปุ่นโดยตรงแต่แปลจากอังกฤษแทนอาจจะแปลไม่แม่นยำเท่าจากบทแปลของคุณSrabreนะครับ) ถ้า คุณSrebrekun ได้แปลบทเพลงคอมเม้นส่วนนี้เสร็จ โปรดช่วยลงทับแทนจากบทเพลงทั้งหมดที่ผมแปลทั้งหมดด้วยนะครับ ขอบคุณครับ
Music titles translation
No. 1 บทสรุปราตรีนิรันดร์ ~ Eastern Night. |
Arrangement of Theme of Eastern Story |
---|---|
@ เพลงประจำฉากไตเติ้ล เพลงฉากไตเติ้ล. ผมคิดไว้ว่าเพลงนี้มีบรรยากาศเหมือนกับภาคก่อนหน้านี้. ผมรู้สึกว่ายิ่งไปกว่านั้น "เหมือนกับ เกนโซ," แต่มันก็มีความเป็นเป็นเกนโซวเคียวมากๆ. จริงๆแล้วเราบอกได้เลยว่า "เหมือนกับ เกนโซ" เพราะมันเป็นตัวย่อของ "เหมือนกับเกนโซเคียว"? เท่าที่ไปเป็นเพลงไตเติ้ล , อันนี้ก็เป็นส่วนหนึ่งที่ผมชอบที่สุด. |
No. 2 ราตรีลวงตา ~ Ghostly Eyes |
Duplicate of the same theme from Ghostly Field Club |
---|---|
@ เพลงประจำฉาก 1 ผมคิดว่านี้เป็นความคิดที่ดีที่จะให้ด่านแรกจับเป็นตัวเลขที่น้อยๆ, แต่ในขณะที่จังหวะขึ้น, มันค่อนข้ามืด. แต่ Imperishable Night's (ราตรีที่ไม่สิ้นสุด) มันจะเกี่ยวกับ กลางคืน และโยวไค, ดังนั้นความลึกลับจึงเข้ากันอย่างลงตัว. เพลงนี้อยู่ในส่วนของ "Ghostly Field Club (ชมรมทุ่งวิญญาณ)," จริงๆ มีหลายอย่างที่คุณอาจจะรู้ด้วย. ความลึกลับในด่าน 1 ไม้ได้เป็นรางที่ดีเลย. |
No. 3 พระจันทร์ฤดูใบไม้ผลิยั้วเยี้ย ~ Mooned Insect |
---|
@ เพลงประจำตัว ริกเกิ้ล ไนท์บั๊ก ความรู้สึกช่างมันแตกกระจายทั่วทิศตะวันออกเช่นเคย. ผมได้สร้างด้วยความบริสุทธ์ของเด็กแข็งแรง ผสมไปด้วยภาพตอนกลางคืนและแมลง ขนาดเล็ก 40 เปอร์เซ็น., แมลงที่กระดิกตัวไปมา. ทุกเวอร์ชั่น MIDI มีความเป็นพิเศษ, ไม่ใช่เป็นแค่เพลง. ช่วยฟังไปที่เวอร์ชั่น WAV ถ้าทำได้. นี้จะมีองค์ประกอบของแฟนตาซี นั้นไม่ใช่แค่เวอร์ชั่น MIDI . |
No. 4 เสียงร้องของนกกระจอกราตรี ~ Night Bird |
---|
@ เพลงประจำฉาก 2 นี้เคลื่อนที่ไปอย่างรวดเร็ว, แต่จะกระวายออกจาก อืดอาดเล็กน้อยอะไรสักอย่าง. นั้นก็คือบรรยากาศแบบเพลงนี้สร้างมา. นี้หมายความได้ว่าการผสมผสานสุดยอดของผมของสไตล์ญี่ปุ่นและตะวันตก. ในโน้ตไม่เกี่ยวข้อง, ผู้หญิงในเกนโซเคียวไม่มีลางสังหรณ์ที่เป็นอันตราย. พวกเขาแค่มีความสนุกสนานไปกับชีวิตที่เต็มสุข... |
No. 5 ได้ยินแต่เสียงเพลงแล้ว |
---|
@ เพลงประจำตัว มิสเทีย โลเรไล เพลงประจำตัว มิสเทีย โลเรไล. เธอก็แค่เป็นบอสในด่าน 2, แต่เพลงนี้ทำให้ฟังดูเหมือนเธอเป็นศัตรูที่แข็งแกร่ง. เพลงประจำตัวนี้ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับความลึกลับ, นก, กลางคืน, หรืออะไรก็ตามที่แปลกอย่างนั้น. ผมพึ่งได้ทำเพลงนี้ให้มันน่ารักและดีเยี่ยม. และไม่ได้ทำให้เธอดูเหมือนคนชั่วร้ายเกินไป. |
No. 6 เลือดตะวันออกแสนอาวรณ์ ~ Old World |
---|
@ เพลงประจำฉาก 3 อันนี้ช่างทำให้คิดถึง... ผมมั่นใจได้ว่าใครที่คุ้นเคยกับ โทโฮภาคเก่าๆ จะได้รับรู้, แต่ฟังดูเหมือนเพลงที่ผมทำไม่กี่ปีที่ผ่านมา. ผมได้ทำมันไว้ในนิศทางเดียวกัน, ดังนั้นมันน่าคิดถึงมากๆ, แต่มันก็เป็นเรื่องที่ดี ถ้ามันทำให้ผมคิดถึงมันเท่านั้นเหรอ? (หัวเราะ) เพลงนี้มันจะออกนอกสถานที่ไปหน่อย. มันมีบางอย่างของรสชาติยุค 80's ในนั้น. |
No. 7 Plain Asia |
---|
@ เพลงประจำตัว คามิชิราซาวะ เคย์เนะ มันทั้งจริงจังและลึกลับ. จริงๆผมเหมือนประทับใจที่มีเสียงไพเราะ ความรู้สึกที่ถูกถ่ายทอดโดยเปียโน ในบทนำ. ถึงผม, วัฒนธรรมญี่ปุ่นได้จัดเรียงความก้าวหน้าในเอเชียตะวันออก. แล้วก็เป็นองค์ประกอบที่แท้จริงของเพลงญี่ปุ่นที่ไม่เคยเอาไปเบาๆ. |
No. 8 กรรมสนองราตรีนิรันดร์ ~ Imperishable Night. |
Arrangement of Theme of Eastern Story |
---|---|
@ เพลงประจำฉาก 4 เพลงนี้ได้เตรียมการไว้เพลงฉากไตเติ้ลของเกม. มันเป็นเพลงที่ทำนองดีกับดนตรีจังหวะที่รวดเร็วมาก. สำหรับช่วงที่จบ, ผมได้ใส่เสียงหัวเราะเข้าไป, เหมือนแบบว่าเป็นของโยวไค. อย่างไรก็ตาม, มันผิดธรรมชาติที่ได้ยินมัน อยู่ที่ไหนไม่น่าขนลุกด้วยซ้ำ. , จังหวะเพลงมันจะแปลก. ผมรู้สึกได้ว่ามีคำใบ้ของการบุกรุกบ้าคลั่งในนั้นด้วย. |
No. 9 ความเอาแต่ใจของสาวน้อย ~ Dream Battle |
Arrangement of ความเอาแต่ใจของสาวน้อย ~ Capriccio from Lotus Land Story |
---|---|
@ เพลงประจำตัว ฮาคุเรย์ เรย์มุ ถ้าคุณแปลกใจว่าเพลงนี้น่าคิดถึงย้อนไปวันวานจริงๆ, เพลงนี้ไว้เตรียมการไว้ไม่กี่ปีก่อนแล้ว . มันถูกจัดเป็นเวอร์ชั่นของเพลงประจำบอส เรย์มุด่าน 4 มาจากภาคที่สี่, Lotus Land Story (ดินแดนมายาแห่งตะวันออก). แบบฉบับในด่าน 4 มันจะใกล้เคียงกับภาค Lotus Land Story, แล้วผมคิดว่าผมจะทำให้เพลงมันคล้ายๆกันและให้ผู้คนรู้สึก เดจาวู. เพลงอื่นสำหรับเกมนี้มันคือ "ความทรงจำเก่าๆที่ถูกขนามว่า แฟนตาซี." |
No. 10 Master Spark สีรัก |
Arrangement of เวทมนตร์สีรัก from Story of Eastern Wonderland |
---|---|
@ เพลงประจำตัว คิริซาเมะ มาริสะ ณ ที่จุดนี้, เพลงนี้ไม่ใช่การคิดถึงย้อนวันวานเก่าๆหรืออะไรก็ตาม. มันถูกจัดไว้เป็นทำนองเพลงที่ จากภาคสอง, Story of Eastern Wonderland (เรื่องราวของดินแดนมหัศจรรย์แห่งตะวันออก). ผมเอะใจว่าถ้าเพลงนี้ยังคงเหมาะกับมาริสะ, และสิ่งที่ทำให้ผมตกใจนั้นก็คือ โดยรวมแล้วมันได้. มันหายากมาที่จะเห็นใครสักคนยังไม่เปลี่ยนแปลงไปมากเลย. มาริสะมีเพลงของตัวเอง 5 เพลง, แต่ผมคิดว่า นี้แหละเหมาะกับเธอที่สุดแล้ว. |
No. 11 Cinderella Cage ~ Kagome-Kagome |
---|
@ เพลงประจำฉาก 5 เอเชีย, ตะวันตก, เก่า, ใหม่; เพลงนี้ไม่ใช่อันนี้หรืออันอื่นใดๆ. ดูเหมือนว่าบอสมันจะไปเป็นทางแบบนั้น, เช่นกัน, แต่ด่านนี้ มีต้นตำหรับมาจากเรื่องเล่าสยองขวัญญี่ปุ่น. แต่ละเพลงมันก็มีเพลงประจำตัวของมันเอง, และอันนี้มีความเป็นมา มาจากเพลง "คาโกเมะ คาโกเมะ." มันไม่ได้จัดเอาไว้, เพิ่งจะแต่งให้คล้ายกับเพลงของมันเอง. ผมไม่อยากให้มันถูกขังไว้ในเพลงของอันนี้หรอกนะ. |
No. 12 ม่านตาแห่งความวิกลจริต ~ Invisible Full Moon |
---|
@ เพลงประจำตัว เรย์เซน อุดองเกอิน อินาบะ ในตอนที่คุณคิดว่าบอสมันอยู่ในด่านสุดท้ายของโทโฮ, นี่คือสิ่งที่เข้ามาอยู่ในความคิด. คิดว่าบางสิ่งบางอย่างยังไม่เคยเปลี่ยน. (หัวเราะ) หลังจากอยู่ช่วงแนะนำ ป่า, มันจะมีทำนองที่โศกเศร้าในช่วงกลางๆก่อนในช่วงฮุกตลอดมา. อา, ทุกๆตัวละครดูเหมือนพวกเขาจะมีความสุขมากๆนะ. |
No. 13 Voyage 1969 |
---|
@ ้เพลงประจำฉาก 6 นักเดินทางศตวรรษที่ 20. เรือโนอาห์ศตวรรษที่ 20th ได้ล่องลอยไปสู่อวกาศ, ที่ถือไปด้วยความหวังและความหวาดกลัว . ยังไงก็ตาม, นั่นเหมือนเพิ่งจะมีความหวังที่ถูกที่ไว้ข้างหลังบนดวงจันทร์. นี้อยู่ใน "อนาคต," ของศตวรรษที่ 21, ความกลัวและกุมมือของภาพมายา เหมือนนั้นจะเป็นสิ่งที่เหลืออยู่ไว้. |
No. 14 เกนโซวเคียวพันปี ~ History of the Moon |
---|
@ เพลงประจำตัว ยาโกะโคโระ เอย์ริน ความกล้าที่มันเป็นไปไม่ได้, ดุร้าย, และกำลัง. เพลงนี้ถูกผสมเหล่านี้ไว้ทั้งหมด, ทำให้มันน่าขำขันโง่ๆ และ เพลงที่มีความฮึกเหิม. พลังงานทั้งหมดและความโง่เขลาถึงจุดสูงสุดในบอสตัวสุดท้าย (เอ๋?), ดังนั้นการแสดงของมันเองของการใส่เพลงใน in a shmup (Shoot 'em up, STG) อย่างบ้าคลั่ง. ผมไม่อยากให้มันถูกขังไว้ในเพลงของอันนี้หรอกนะ.. |
No. 15 คนตัดไผ่โบยบิน ~ Lunatic Princess |
---|
@ เพลงประจำตัว โฮวไรซัน คางุยะ พ่อหนุ่ม, จริงๆแล้วเธอวิกลจริต, งั้นหรือ? (หัวเราะ) เพลงนี้ถูกออกมาด้วยความรู้สึกที่สูญเสียสิ่งที่ดีไป. ผมไม่ได้ทำให้อารมณ์มันจัดเจนไปถึงเพลงนี้หรอกนะ, ผมทำเพลงด้วยความรู้สึกและจริงๆแล้ว. เกมนี้ถูกทำให้ออกมาเป็นเพลงได้. พวกเขาไม่ได้ดีมากและทันสมัย, พวกเขานะเหรอ? (ฮ่าฮ่า) ผมยอมรับ ผมไม่ได้เก่ง. |
No. 16 Voyage 1970 |
---|
@ เพลงประจำฉาก Final Spell ทุกๆแรงบันดาลใจมันคือความรู้สึกที่ตื่นเต้น. มันเคร่งครัดมาก. มันซ้ำไปซ้ำมาตลอกในคำสั้นๆนี้ทำให้เร็วขึ้น. นี้ฟังดูไม่เหมือนแบบรุ่งอรุณเช้าของผมนะ. (หัวเราะ) แน่นอนว่าส, มันจะเร็ว, แต่ทว่ามันก็มีความลึกลับในแบบเรื่องราวเก่าๆที่น่าคิดถึง. |
No. 17 Extend Ash ~ มนุษย์โฮวไร |
---|
@ เพลงประจำฉาก Extra Stage มันผ่อนคลายกันในแบบนี้, เหรอ? ความรู้สึกเหมือนทดสอบความกล้าหาญ ที่จะไม่อยากทำให้ใครกลัว. (ไม่สิ, มันไม่ใช่อย่างนั้น.) จริงๆแล้วผมไม่มั่นใจนิดหน่อยกับเรื่องนี้นะ, แต่มันได้ถูกเพิ่ม. ผมได้สะสม E, X, T, E, N, และ D และ เพิ่มมันขึ้นไป. |
No. 18 จงไปให้ถึงดวงจันทร์ ควันอมตะเอ๋ย |
---|
@ เพลงประจำตัว ฟุจิวาระ โนะ โมโคว ผมพยายามทำให้ออกมาเปป็นอย่างมาก ขู่เข็น, พลัง, และความเย็นสบาย ผมทำได้อย่างคลุมเครืออยู่บ้าง ออกมา. แต่ถึงแม้ว่าถ้าเพลงไม่ได้คลุมเครือ, ตัวละครมันก็จะเป็นแบบนั้น. ทุกๆครั้งผมเหมือนเตะไปในยุคเก่าของเพลงบอสพิเศษ. ในครั้งนี้ผมเตะมันไปจริงๆ. |
No. 19 หญ้ายลจันทร์ |
---|
@ เพลงประจำฉากจบ มันก็ยังเหมือนเดิมเช่นเคย. ปล่อยทุกอย่างกลับไป. เพลงจบทั้งหมดนี้ไม่เคยมีจังหวะขึ้น. และนี้ไม่มีข้อยกเว้น. |
No. 20 Eternal Dream ~ คาเอเดะที่ล้ำลึก |
Arrangement of Maple Dream... from Phantasmagoria of Dim.Dream |
---|---|
@ เพลงประจำฉากแสดงรายชื่อสตาฟฟ์ ผมได้เพิ่มความหลังเก่าๆนิดหน่อยใส่อันนี้. เช่น "เมเปิ้ล," ความทรงจำเก่า ๆ. เพลงนี้ได้เต็มไปด้วยความทรงจำเก่าๆ. แต่มีสิ่งต่างๆน้อยไปหน่อย.\ |
No. 21 หมู่บ้านภูตผีปิศาจแห่งตะวันออก |
---|
@ เพลงประจำฉาก Last Word ผมอยากให้เรียกความรู้สึกนี้ หันเหไปจากกรอปของเนื้อเรื่อง. ผมไม่ได้พยายามทำให้เยือกเย็น. ผมไม่ได้พยายามทำให้น่ารัก. แม้ว่าผมไม่ได้พยายามทให้น่ากลัว. แต่มันก็ดีแล้ว ถ้ามันไม่ทำให้คุณอารมณ์เสียหลังจากฟังนี้ไปนานแสนนาน. |