Th08/Spell cards/uk: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(624 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:


{{Spell Card/Section|Stage 1}}
{{Spell Card/Section|Stage 1}}
{{Spell Card|id=1|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=1|name=Знак світлячка «Метеор на Землі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Світлячки лиш деколи засліплюють,
{{Spell Card|id=2|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
а їх рухи нагадують падаючі зірки.}}
{{Spell Card|id=3|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=2|name=Знак світлячка «Комета на землі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Ти зіпсуєш собі зір, вивчаючи щось під світлом світлячка.
{{Spell Card|id=4|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
На справді, це не можливо через мерехтіння. Не приймайте казки всерйоз.}}
{{Spell Card|id=5|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=3|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка.}}
{{Spell Card|id=6|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=4|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка.
{{Spell Card|id=7|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
Ці рухи схожі на рухи комах... але, правда, світлячки так не рухаються.}}
{{Spell Card|id=8|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=5|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка.
{{Spell Card|id=9|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
Вони більше нагадують саранчу. Що ж, це тоже комахи, так що немає різниці.}}
{{Spell Card|id=10|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=6|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка.
{{Spell Card|id=11|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
Забавно тримати в себе комах. Можна відчути, як палець рухається сам.}}
{{Spell Card|id=12|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=7|name=Знак звивання «Маленький жук»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Маленькі жуки.
{{Spell Card|id=13|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
Противні.}}
{{Spell Card|id=8|name=Знак звивання «Шторм маленьких жуків»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Маленькі жуки.
В цей момент личинки вилізають з тисяч яєць. Це одна із таємниць природи.}}
{{Spell Card|id=9|name=Знак звивання «Шторм нічних жуків»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Ти отримаєш кращих жуків, якщо будеш торкатись цих яєць і гріти їх.
Почекай, яйцям жуків не потрібне тепло, щоб вилупитись.}}
{{Spell Card|id=10|name=Знак звивання «Торнадо нічних жуків»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Піднявши камінь, ти знайдеш багато яєць мурах під ним.
Щось ніби того.}}
{{Spell Card|id=11|name=Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Коли ніч надто довга, деякі жуки просинаються з явно не добрими намірами.
Під час Останнього заклинання Ріґґл, приборкувач жуків приєднується до них.}}
{{Spell Card|id=12|name=Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Я думаю, що світлячків поважають більше, ніж інших жуків, лише через їх світіння.
Так вони обманюють людей.}}
{{Spell Card|id=13|name=Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Личинки світлячків що живуть в воді виглядають, як личинки інших комах, дуже незграбно.
Не обдурюйтесь зовнішнім виглядом Ріґґл.}}


{{Spell Card/Section|Stage 2}}
{{Spell Card/Section|Stage 2}}
{{Spell Card|id=14|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=14|name=Знак пісні «Політ в ночі»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Звідкись чути звуки польоту.
{{Spell Card|id=15|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
Очі сови лякають.}}
{{Spell Card|id=16|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=15|name=Знак пісні «Політ в ночі»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Звідкись чути звуки польоту.
{{Spell Card|id=17|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
Дивись, звідки летять кулі.}}
{{Spell Card|id=18|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1= }}
{{Spell Card|id=16|name=Знак пісні «Рев рогатої сови»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Політ рогатої сови. Я чув, що великої різниці між
{{Spell Card|id=19|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
совами і рогатими совами майже немає. Я думаю, що рогаті сови крутіші.}}
{{Spell Card|id=20|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=17|name=Знак пісні «Рев рогатої сови»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Політ рогатої сови. «Рогата сова» (木菟)пишеться майже як
{{Spell Card|id=21|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
«Малина» (木苺). Тепер для мене вони кращі, ніж коли-небудь.}}
{{Spell Card|id=22|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=18|name=Знак метелика «Биття крила бражника»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки.
{{Spell Card|id=23|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
}}
{{Spell Card|id=24|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=19|name=Знак метелика «Биття крила бражника»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки. Це так лякає. Якби
{{Spell Card|id=25|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
винищувач замаскували під бражника, він добре показав би себе в нічному бою.}}
{{Spell Card|id=26|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1= }}
{{Spell Card|id=20|name=Знак токсину «Луска отруйного метелика»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Отруйні лусочки падають на людей.
{{Spell Card|id=27|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
Навіть точечки на крилах цих метеликів отруйні. Прекрасно.}}
{{Spell Card|id=28|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=21|name=Смертельний токсин «Танець отруйного метелика в ночі»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Чи бувають метелики, чия луска настільки отруйна, що може вбити навіть людину?
{{Spell Card|id=29|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
Вони би їли отруйні кудзу, починаючи зі стадії личинок...
{{Spell Card|id=30|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
Напевно, і вони знайдуться в Ґенсокьо.}}
{{Spell Card|id=31|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=22|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Напад яструба.
{{Spell Card|id=32|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
...Хоча це досить повільно для яструба.}}
{{Spell Card|id=23|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Атака яструба.
Яструби іноді забирають геть немовлят. Вони копіюють йокаїв.}}
{{Spell Card|id=24|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Атака яструба.
Кажуть, що один із кожної сотої тисячі викрадених дітей перетворилися в тенґу.}}
{{Spell Card|id=25|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=«Нічний яструб» — це щось... не дуже пристойне.
Ні, Містія нічим таким не займається.}}
{{Spell Card|id=26|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця.
}}
{{Spell Card|id=27|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. Відповідно старої історії, поїдання міноги
лікує курячу сліпоту. Це дійсно працює, тому що в них багато вітаміну А.}}
{{Spell Card|id=28|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця.
Але в оригінальній казці, це зустріч днем з нічним горобцем наділяла курячою сліпотою.}}
{{Spell Card|id=29|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії,  нічного горобця. До слова, я люблю горобців.
Солоний смак їх нутрощів добре йде з саке. Правда, кісток забагато.}}
{{Spell Card|id=30|name=Нічний горобець «Опівнічний хормейстер»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Хормейстер — синонім слова «диригент».
Це пісня не Містії, а її знайомих.}}
{{Spell Card|id=31|name=Нічний горобець «Опівнічний хормейстер»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Якби я написав «Опівнічний диригент», тоді б це ні краплі не лякало.
«Хормейстер» теж звучить не лякаючи. Ідея з самого початку не була страшною.}}
{{Spell Card|id=32|name=Нічний горобець «Опівнічний хормейстер»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Може, нічні горобці в цілому ні краплі не страшні?
Ну, вона лише бос 2 рівня, в кінці кінців.}}


{{Spell Card/Section|Stage 3}}
{{Spell Card/Section|Stage 3}}
{{Spell Card|id=33|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1= }}
{{Spell Card|id=33|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Найдавніша в світі Сила Піраміди.
{{Spell Card|id=34|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
}}
{{Spell Card|id=35|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=34|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Найдавніша в світі Сила Піраміди.
{{Spell Card|id=36|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Трикутник — символ богів створення. Гармонійно.}}
{{Spell Card|id=37|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=35|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Найдавніша в світі Сила Піраміди.
{{Spell Card|id=38|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Хоча це може бути і рисова кулька.}}
{{Spell Card|id=39|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=36|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Іноді, коли я їм щось на зразок рисових кульок з тунцем і майонезом,
{{Spell Card|id=40|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
мені стає погано і я припиняю їсти. Ні, серйозно.}}
{{Spell Card|id=41|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=37|name=Знак походження «Ефемерність 137»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Але його батьки жили сотні тисяч років.
{{Spell Card|id=42|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Люди ефемерні, немов піна на прибійній хвилі.}}
{{Spell Card|id=43|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=38|name=Знак походження «Ефемерність 137»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Все одно, 137 років - досить тривалий час.
{{Spell Card|id=44|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Напевно, він їв тільки здорову їжу.}}
{{Spell Card|id=45|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=39|name=Знак походження «Ефемерність 137»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Однак Юкарі і Ремілія жили набагато довше.
{{Spell Card|id=46|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Ююко? Ну, вона вже вмерла...}}
{{Spell Card|id=47|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=40|name=Знак амбіцій «Криза Бурецу»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ні, це не схоже на ім'я людини.
{{Spell Card|id=48|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Чи було його справжнє ім'я секретом?}}
{{Spell Card|id=49|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=41|name=Знак амбіцій «Криза Масакадо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Сер Масакадо, у якого є багато химерних історій.
{{Spell Card|id=50|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Може, завдяки Като? Я хочу одного дня стати кимось на кшталт Като.}}
{{Spell Card|id=51|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=42|name=Знак амбіцій «Криза Йошіміцу»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ашікаґа, Йошіміцу.
{{Spell Card|id=52|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Кулі тут починають злегка повертатися. Не думаю, що це погано.}}
{{Spell Card|id=53|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=43|name=Знак амбіцій «Криза GHQ»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=І так ми дійшли до наших днів.
{{Spell Card|id=54|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
Вже відчувається, що воно розвалилось і ремонту не підлягає. Удачі, Японія.}}
{{Spell Card|id=44|name=Знак земель «Три священні скарби — Меч»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Один з трьох божественних артефактів. Це неймовірно, тому що
цю реліквію насправді використовували як просту газонокосарку.}}
{{Spell Card|id=45|name=Знак земель «Три священні скарби — Сфера»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Один з трьох божественних артефактів.
Є якась еротика в вигинах коштовностей. Те, що і чекають від священного артефакту.}}
{{Spell Card|id=46|name=Знак земель «Три священні скарби — Дзеркало»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Один з трьох божественних артефактів. Кажуть, що дзеркала використовують в магії, але це
скоріше за все обман. Магія зазвичай вся про копіювання...
Емм... тоді дзеркала — магія? Вибачте.}}
{{Spell Card|id=47|name=Знак земель «Три священні скарби — Країна»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ні, це не одна з трьох реліквій.
Це секретна техніка обстрілу з усіх боків. Але чомусь вона дуже проста. (Ах!}}
{{Spell Card|id=48|name=Знак завершення «Примарний імператор»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Потік сліпучих вогнів.
Це той вид гідності, який я хотів би побачити.}}
{{Spell Card|id=49|name=Знак завершення «Примарний імператор»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Потік сліпучих вогнів. Я думаю, мені доведеться відкрити,
з чого зроблені лазери які повільно рухаються. Неначе Ейнштейн.}}
{{Spell Card|id=50|name=Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо.
Справа в тому, що писати про це - така морока, що ніхто і не турбувався про це.}}
{{Spell Card|id=51|name=Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо.
Але у Кейне хороша пам'ять, так що вона пам'ятає. Вона розумна. Дуже розумна.}}
{{Spell Card|id=52|name=Майбутнє «Царство богів»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Такамаґахара була залита світлом.
Тут стільки лазерів, що вони тебе засліпить. Складно сказати, коли у них працює хітбокс.}}
{{Spell Card|id=53|name=Майбутнє «Царство богів»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Скажи, символ «天» в «高天原»(Такамаґахара)
вимовляється як «ґа»?? Або «маґа»??}}
{{Spell Card|id=54|name=Майбутнє «Царство богів»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=На справді це просто.
Персонажі з великою силою за один постріл, перемагають такі картки.}}


{{Spell Card/Section|Stage 4A}}
{{Spell Card/Section|Stage 4A}}
{{Spell Card|id=55|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=55|name=Знак мрії «Дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Бар'єри створені силою волі.
{{Spell Card|id=56|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Кулі ж самі падають вниз. Не обманюйте себе.}}
{{Spell Card|id=57|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=56|name=Знак мрії «Дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Кулі летять прямо вниз, але бар'єр розгортає їх.
{{Spell Card|id=58|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Цю спелкартку легко пройти, якщо подумати про простір між бар'єрами.}}
{{Spell Card|id=59|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=57|name=Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Люди занадто покладаються на зір.
{{Spell Card|id=60|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Бар'єри Рейму ігнорують здоровий глузд. Яка дивна жриця.}}
{{Spell Card|id=61|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=58|name=Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Коли-небудь відчували, що Рейму віддаляється, як не наближайся?
{{Spell Card|id=62|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Дворівневий бар'єр в дії.}}
{{Spell Card|id=63|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1= }}
{{Spell Card|id=59|name=Знак духу "Печатка фантазії -розкид-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Легше не стає.
{{Spell Card|id=64|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Як би чесні ви не були, всьому є межа.}}
{{Spell Card|id=65|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=60|name=Знак духу "Печатка фантазії -розкид-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Легше не стає.
{{Spell Card|id=66|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Згодом куль стає все більше, тому тут легко випадково програти.}}
{{Spell Card|id=67|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=61|name=Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Після розрядки наступає самотність.
{{Spell Card|id=68|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
У Рейму таке часто буває, на жаль для неї.}}
{{Spell Card|id=69|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=62|name=Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Ще гірше - вона напевно навіть не дивиться на противника.
{{Spell Card|id=70|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1= }}
Вона просто стріляє куди хоче. Просто пустощі якісь.}}
{{Spell Card|id=71|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=63|name=Знак мрії «Коло екзорцизму»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети.
{{Spell Card|id=72|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
}}
{{Spell Card|id=73|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=64|name=Знак мрії «Коло екзорцизму»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети.
{{Spell Card|id=74|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Якщо помрете, зібрати предмети буде проблемою. Контратакуйте бомбами. (Це теж недобре.)}}
{{Spell Card|id=75|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=65|name=Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло утримання демонів»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Схоже, Рейму попалася у власну пастку.
{{Spell Card|id=76|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Загалом, це скоріше вірна смерть, ніж запечатування?}}
{{Spell Card|id=77|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
{{Spell Card|id=66|name=Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло вбивства драконів»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=При грі не дуже видно, як рухаються ці амулети.
Кому вона хоче показати ці красиві зразки?}}
{{Spell Card|id=67|name=Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Одна з тих спелкарток, які не вражають, коли їх застосовує гравець.
Бережіться амулетів, які повільно летять на вас.}}
{{Spell Card|id=68|name=Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Ще одна спелкартка, яка не вражає, коли її застосовує гравець.
Кулі летять, немов володіючи розумом. Неначе сон.}}
{{Spell Card|id=69|name=Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Схоже, Рейму і тут веселиться.
Кулі просто переслідують противника самі по собі.}}
{{Spell Card|id=70|name=Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Ну, вони схожі на кальмарів.* Кашляє *
}}
{{Spell Card|id=71|name=Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр.
Вона обертає силу Рейму проти неї самої.}}
{{Spell Card|id=72|name=Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр.
Якби не він, ухилення було б взагалі неможливо.}}
{{Spell Card|id=73|name=Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=У порівнянні з оригіналом Юкарі легше, але виглядає ефектніше.
Зрештою, вона всього лише людина.}}
{{Spell Card|id=74|name=Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Складно сказати, що там відбувається.
Якщо придивитися, фон між бар'єрами теж перевернутий.}}
{{Spell Card|id=75|name=Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Не намагайтеся зрозуміти, де тут 瞬(мерехтіння).
Вона просто летить вперед, але ви все одно оточені.}}
{{Spell Card|id=76|name=Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Виглядає просто, але програти буде легко.
Мерехтінням я називаю комбінацію повільних і швидких снарядів.}}
{{Spell Card|id=77|name=Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Рейму бачить світ зовсім не так, як більшість людей.
Гравець неначе запечатаний в її вимірі.}}


{{Spell Card/Section|Stage 4B}}
{{Spell Card/Section|Stage 4B}}
{{Spell Card|id=78|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=78|name=Знак магії "Чумацький шлях"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Магічний Чумацький Шлях.
{{Spell Card|id=79|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Зоряний пил такий барвистий.}}
{{Spell Card|id=80|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=79|name=Знак магії "Чумацький шлях"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Магічний Чумацький Шлях.
{{Spell Card|id=81|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Оріхіме(Маріса) відштовхує Хікобоші зоряним пилом. Станьте Хікобоші.}}
{{Spell Card|id=82|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=80|name=Магічний космос «Пояс астероїдів»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Пояс астероїдів, що розділяє дві великі планети.
{{Spell Card|id=83|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Хоча зірки, які випускає Маріса, виглядають як в коміксі.}}
{{Spell Card|id=84|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=81|name=Магічний космос «Пояс астероїдів»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Пояс астероїдів, здатний посоромити Метео.
{{Spell Card|id=85|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
І все ж він такий тонкий. Він навіть не збив Мандрівника(звичайно).}}
{{Spell Card|id=86|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=82|name=Знак магії "Зоряний пил марень"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Зоряний пил марень.
{{Spell Card|id=87|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Закритий простір.}}
{{Spell Card|id=88|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=83|name=Знак магії "Зоряний пил марень"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Зоряний пил марень.
{{Spell Card|id=89|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Звичайне заклинання Маріси. Зоряний сад, мінливий як калейдоскоп.}}
{{Spell Card|id=90|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=84|name=Чорна магія «Горизонт подій»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Горизонт Маріси.
{{Spell Card|id=91|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
У певний момент гравець не може ні підійти, ні відступити.}}
{{Spell Card|id=92|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=85|name=Чорна магія «Горизонт подій»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Горизонт Маріси. Бар'єр в її стилі. Хоча, за словами Рейму,
{{Spell Card|id=93|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
вона втрачає сенс, зосереджуючись на самому бар'єрі.}}
{{Spell Card|id=94|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=86|name=Знак любові "Неспрямований лазер"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Лазер, що стріляє в усіх напрямках.
{{Spell Card|id=95|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Ми вже десь бачили цю атаку.}}
{{Spell Card|id=96|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=87|name=Знак любові "Неспрямований лазер"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Лазер, що стріляє в усіх напрямках.
{{Spell Card|id=97|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
Він став досить яскравим, але це все ще вже бачена нами атака.}}
{{Spell Card|id=98|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=88|name=Буря любові «Тайфун зоряного світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Покращений Ненаправлений лазер. Коли вона спробувала приховати його слабкість
{{Spell Card|id=99|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
(Коротка тривалість пострілу), це скінчилося чимось ще.}}
{{Spell Card|id=100|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=89|name=Буря любові «Тайфун зоряного світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Покращений Ненаправлений лазер.
Навіть сама Маріса поняття не має, чого вона домагалася цим заклинанням.}}
{{Spell Card|id=90|name=Знак любові "Майстер-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер.
Їм можна стріляти і під кутом.}}
{{Spell Card|id=91|name=Знак любові "Майстер-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер.
Головна небезпека в тому, що екран трясеться від його енергії.}}
{{Spell Card|id=92|name=Любляче серце «Дабл-спарк»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер. Тепер вона стріляє відразу двома.
Бігти було б нікуди, якби вона зробила їх трохи ширшими, вірно?}}
{{Spell Card|id=93|name=Любляче серце «Дабл-спарк»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер.
Все ж це дійсно небезпечний потяг. Убивча любов.}}
{{Spell Card|id=94|name=Знак світла «Промінь світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Світіння атмосфери Землі.
Схоже на світло прожектора.}}
{{Spell Card|id=95|name=Знак світла «Промінь світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Маріса все перепробувала і їй довелося дістати це старе заклинання.
Вона ніби стріляє сама в себе, тому вона його закинула.}}
{{Spell Card|id=96|name=Світловий удар «Пристрель Місяць!»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Прямо в Місяць!
А, стривайте, ми помремо ще раніше.}}
{{Spell Card|id=97|name=Світловий удар «Пристрель Місяць!»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Насправді поняття «прострелити Місяць» в цій грі - найбільший сарказм з усіх.
Звичайно ж, Марісі це невідомо.}}
{{Spell Card|id=98|name=Магігармата "Фінал-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Остання і найбільша іскра.
Чарівний лазер, в який Маріса вклала всю силу. Сама вона стає дуже бадьорою.}}
{{Spell Card|id=99|name=Магігармата "Фінал-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Остання і найбільша іскра.
Але, мені здається, корисніше зробити його тонше і більш поворотким.}}
{{Spell Card|id=100|name=Магігармата "Фінал-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Урок магіпушкі від Маріси.
Під час стрілянини зусередься, тихенько прошепоти заклинання міні-хаккеро. Направ на того,
хто тобі не подобається і стріляй знаряддям любові!}}


{{Spell Card/Section|Stage 5}}
{{Spell Card/Section|Stage 5}}
{{Spell Card|id=101|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=101|name=Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Непереборні червоні очі божевілля.
{{Spell Card|id=102|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
Все тут - ілюзії. Нехай вони вас не обманюють.}}
{{Spell Card|id=103|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=102|name=Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Непереборні червоні очі божевілля. При впливі ілюзії, об'єкти, які летять
{{Spell Card|id=104|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
прямо, неначе повертаються в сторону. Однак ця ілюзія нешкідлива.}}
{{Spell Card|id=105|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=103|name=Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Очі кроликів червоні від того, що розуми людей, які побачили їх,
{{Spell Card|id=106|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
відступають на швидкості, близькій до швидкості світла. А може вони просто комуністи.}}
{{Spell Card|id=107|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=104|name=Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Якщо катувати розум досить довго, від людини залишиться лише порожня оболонка.
{{Spell Card|id=108|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
«М'язи - столиця тіла»? Яка нісенітниця, столиця тіла це розум.}}
{{Spell Card|id=109|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=105|name=Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Підбираючи довжину хвиль для людей і йокоїв.
{{Spell Card|id=110|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
А, назви в дужках це те, як правильно читати назви карт.}}
{{Spell Card|id=111|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=106|name=Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Підбираючи довжину хвиль для людей і йокаїв.
{{Spell Card|id=112|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
Ілюзії виникають при розбіжності довжин хвиль. Ця кролиця майстер в створенні дисонансу.}}
{{Spell Card|id=113|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1= }}
{{Spell Card|id=107|name=Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Дисонанс насправді не ранить. Це лише ілюзія.
{{Spell Card|id=114|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
Ну, справжня проблема в тому, що ви зобов'язані знати про її уміння підбирати хвилі.}}
{{Spell Card|id=115|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=108|name=Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=До речі, Рейсен - місячний кролик. Вона виглядає досить низькою,
{{Spell Card|id=116|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
але це тому, що я розташував її нижче, щоб було видно вуха.}}
{{Spell Card|id=117|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=109|name=Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити.
{{Spell Card|id=118|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
Тому здається, що ілюзія зупинилася.}}
{{Spell Card|id=119|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
{{Spell Card|id=110|name=Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити.
Тому здається, що ілюзія зупинилася. Прямо як ЕКГ, пііііііііііііііі~}}
{{Spell Card|id=111|name=Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Якщо у когось занадто короткі хвилі, його називають божевільним. А того,
у кого вони занадто довгі - безтурботним.
Я вважаю нечесним те, що до другого в суспільстві ставляться краще.}}
{{Spell Card|id=112|name=Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Та, що стоїть біля витоків цієї атаки, точно безтурботна.
Вона іноді зупиняється, щоб відпочити, і це дозволяє гравцеві втекти.}}
{{Spell Card|id=113|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Справжній Місяць випромінює божевілля. Звичайні люди, збожеволівши,
більш не здатні бачити.
}}
{{Spell Card|id=114|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Справжній Місяць виділяє божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, більш не здатні бачити.
Навіть ілюзії стають невидимими.}}
{{Spell Card|id=115|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Весь світ стає невидимий через викривлення товщиною з аркуш паперу.
Істинний повний місяць невидимий, тому що шалений. Новий місяць?}}
{{Spell Card|id=116|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=«Стоп, стривайте, якщо ти навіть не бачиш ілюзії, це просто атака в іншому вимірі.»
Тому час від часу вона різко повертає все як було. Дурнувато.}}
{{Spell Card|id=117|name=Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Підкріплення з Місяця.
Вже неможливо розібрати, справжні вони чи це теж ілюзія.}}
{{Spell Card|id=118|name=Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Щоб загіпнотизувати когось на Землі з Місяця, потрібно щоб цей хтось дивився на Місяць.
Можливо, «милування Місяцем» це древній спосіб для мешканців Місяця контролювати землян.}}
{{Spell Card|id=119|name=Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=У-са-ґі-о-іші. Рейсен дуже смачна.
…Неважливо. Ця пісня більше підійде збоченця, що переслідує бідну кролицю.}}


{{Spell Card/Section|Stage 6A}}
{{Spell Card/Section|Stage 6A}}
{{Spell Card|id=120|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=120|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай.
{{Spell Card|id=121|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Насправді це лише марення.}}
{{Spell Card|id=122|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=121|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай.
{{Spell Card|id=123|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Очевидно, вона використовує цю назву, надаючи йому зовсім інше значення.}}
{{Spell Card|id=124|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1= }}
{{Spell Card|id=122|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай.
{{Spell Card|id=125|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Було б не просто, якби ці супутники могли поранити, врізавшись.}}
{{Spell Card|id=126|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=123|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай.
{{Spell Card|id=127|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Не так вже й складно? Ну, це частина доброти Ейрін.}}
{{Spell Card|id=128|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=124|name=Пробуджений бог «Спогади про епоху богів»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо.
{{Spell Card|id=129|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
}}
{{Spell Card|id=130|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=125|name=Пробуджений бог «Спогади про епоху богів»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо.
{{Spell Card|id=131|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Гілки ростуть з величезною швидкістю, ніби чиєсь життя.}}
{{Spell Card|id=132|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=126|name=Знак бога «Генеалогія небонароджених»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо.
{{Spell Card|id=133|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Однак при сучасній низькій народжуваності, древо ніколи так не виглядатиме.}}
{{Spell Card|id=134|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=127|name=Знак бога «Генеалогія небонароджених»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо.
{{Spell Card|id=135|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Схоже, в наш час в моді схеми у вигляді пірамід. Правда, вони поза законом.}}
{{Spell Card|id=136|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=128|name=Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Гра з формами життя - «Життя», іншими словами.
{{Spell Card|id=137|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Ви можете не зрозуміти, якщо не отримували технічної освіти. І це не настільна гра.}}
{{Spell Card|id=138|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=129|name=Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Гра «Життя». З усією цією епотаназією і вимиранням. Якщо продовжувати життя,
{{Spell Card|id=139|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
не здійснюватиметься зміна поколінь і в результаті виникне віковий розрив.
{{Spell Card|id=140|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1= }}
Це взагалі не за правилами. Вона використовує різні препарати для того,
{{Spell Card|id=141|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
щоб отримати надзвичайно довге життя.}}
{{Spell Card|id=142|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=130|name=Відродження «Гра „Піднесення“»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Медично поліпшена версія гри «Життя».
{{Spell Card|id=143|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Якщо продовження життя і зниження народжуваності зайдуть надто далеко, ось де ми опинимося.}}
{{Spell Card|id=144|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1= }}
{{Spell Card|id=131|name=Відродження «Гра „Піднесення“»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Медично поліпшена версія гри «Життя».
{{Spell Card|id=145|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Ніяк не пов'язана з відомими розробниками ігор.}}
{{Spell Card|id=146|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=132|name=Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Інтелект веде вперед.
{{Spell Card|id=147|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Або, скоріше, ставить перешкоди на шляху вперед.}}
{{Spell Card|id=133|name=Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Інтелект веде вперед.
Я і мріяти не можу про мислячий пристрій.}}
{{Spell Card|id=134|name=Розум бога «Мозок Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Інтелект веде вперед. Ну, напевно це інтелект.
У старих іграх повно ворогів без мозку. Легка здобич.}}
{{Spell Card|id=135|name=Розум бога «Мозок Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Відсутність мозку швидше показує відсутність інтелекту.
Талантом не потрібно хвалитися.}}
{{Spell Card|id=136|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=13 - нещасливе число.
У таких важливих речах, як космічна програма, краще такі номери виключити.}}
{{Spell Card|id=137|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=13 - нещасливе число.
Лише лунянам відома причина цієї невдачі.}}
{{Spell Card|id=138|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Мені завжди було цікаво, а мається на увазі той самий Аполлон, так?
Бог сонця? Тоді чому вони полетіли не на Сонце?}}
{{Spell Card|id=139|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Старий добрий шоколад «Аполлон». Його часто їдять зверху вниз,
але враховуючи його походження, правильніше було з низу вверх.}}
{{Spell Card|id=140|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Ейрін без особливих причин викривляє простір.
У будь-якому випадку, це варто величезної назви.
}}
{{Spell Card|id=141|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Вона каже, що Земля буде однією великою камерою,
але мені Місяць здається більш схожим на клітину.
Посланці з Місяця або згорять в атмосфері, або загубляться.}}
{{Spell Card|id=142|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Фальшивий Місяць, підготовлений Ейрін, вишуканіше початкового.
Але згідно Ююко це «ностальгічний Місяць» ... У минулому він теж був розкішним?}}
{{Spell Card|id=143|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Космос романтичний, але космос людини в інвалідному кріслі занадто складний.
Тільки він може виправляти свою ж логіку. Якщо це все - лише його уява, вона аж надто добра.}}
{{Spell Card|id=144|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Хорайскій еліксир, він грає важливу роль в цій історії.
}}
{{Spell Card|id=145|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Хорайський еліксир, він грає важливу роль в цій історії.
Мене хвилює лиш те гіркий він чи ні.}}
{{Spell Card|id=146|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=«Хорайський» означає що він знайдений на горі Хорай, але більш ймовірно те, що
Каґуя просто використовує своє прізвище. Тому можна сказати що це «Каґуйський еліксир».}}
{{Spell Card|id=147|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Дізнався б хтось, що Каґуя може зробити еліксир безсмертя, за нею б ганявся весь світ.
Але вона б відкинула всі пропозиції. Свого роду Анти-Попелюшка.}}


{{Spell Card/Section|Stage 6B}}
{{Spell Card/Section|Stage 6B}}
{{Spell Card|id=148|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=148|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Навіть більше перебільшено, ніж у варіанті з Землею.
{{Spell Card|id=149|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Втім, і тут вона в горщику.}}
{{Spell Card|id=150|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=149|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Це б легко створило чорну діру.
{{Spell Card|id=151|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
Цікаво, скільки часу нам буде потрібно, щоб створити станцію чорних дір.}}
{{Spell Card|id=152|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=150|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Використовувати зірки для нагадування про річки, назвавши це «Чумацьким Шляхом» — хороший смак.
{{Spell Card|id=153|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
У сучасній японській мові не вистачає таких смаків.}}
{{Spell Card|id=154|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=151|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Горщик, чий низ і верх з'єднані, може містити нескінченну масу... Пляшка Клейна.
{{Spell Card|id=155|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Втім, виглядає він злегка противно.}}
{{Spell Card|id=156|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=152|name=Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Кауґєю нездійсненних завдань.
{{Spell Card|id=157|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Перш ніж шукати коштовності, чи був взагалі дракон?}}
{{Spell Card|id=158|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=153|name=Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних вимог. У кожній перлині
{{Spell Card|id=159|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
знаходяться зірки, і, за чутками, якщо зібрати 7 штук,
{{Spell Card|id=160|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
виповниться будь яке твоє бажання.}}
{{Spell Card|id=161|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=154|name=Скарб бога «Діамантова куля дракона»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Зрештою, намисто дракона стало зброєю.
{{Spell Card|id=162|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Люди знищують у війні все безцінне.}}
{{Spell Card|id=163|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=155|name=Скарб бога «Діамантова куля дракона»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Легенди кажуть, що, коли колір очей дракона змінюється, починається цунамі.
{{Spell Card|id=164|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Цікаво, в ці дні з'являється більше драконів, ніж цунамі?}}
{{Spell Card|id=165|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=156|name=Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних доручень.
{{Spell Card|id=166|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
По-моєму, ця — найпохмуріша ...}}
{{Spell Card|id=167|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=157|name=Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань,
{{Spell Card|id=168|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
кам'яна чаша яка не розбивається.
{{Spell Card|id=169|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Що Каґуя намагалася з цим робити? Поїдати пібімпап в ній?}}
{{Spell Card|id=170|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=158|name=Скарб бога «Буддійський діамант»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Це не безчесний і незграбно обвішаний коштовностями буддист.
{{Spell Card|id=171|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Каґуя подумала, що це занадто похмуро, і зупинилася на дорогоцінному камені.}}
{{Spell Card|id=172|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1= }}
{{Spell Card|id=159|name=Скарб бога «Буддійський діамант»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Так навіщо Каґуї взагалі знадобилася така річ?
{{Spell Card|id=173|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Я не можу не думати про те, що це пов'язано з пібімпапою.}}
{{Spell Card|id=174|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=160|name=Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань.
{{Spell Card|id=175|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Насправді мантія сама по собі не горить.}}
{{Spell Card|id=176|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=161|name=Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань.
{{Spell Card|id=177|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Вона хотіла вогнетривкий костюм, щоб мати можливість торкнутися фенікса, чи що?}}
{{Spell Card|id=178|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=162|name=Скарб бога «Щит саламандри»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Якщо він з самого початку горить, він точно не буде горіти далі...
{{Spell Card|id=179|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Але саламандра — ящірка. Або духовка.}}
{{Spell Card|id=180|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=163|name=Скарб бога «Щит саламандри»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Вогняні щури, саламандри, фенікси... Навколо них все горить, але мені цікаво, чи нормально
{{Spell Card|id=181|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
в них в середині. Хоча, їм би знадобилася кров, яку не закип'ятити...}}
{{Spell Card|id=182|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=164|name=Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань.
{{Spell Card|id=183|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
На мій погляд, це - найреалістичніше і просте.}}
{{Spell Card|id=184|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1= }}
{{Spell Card|id=165|name=Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Це вид елітної їжі,
{{Spell Card|id=185|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
що рідко можна найти в гнізді ласточки.
{{Spell Card|id=186|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Що незвично для раковин з порцеляни, це можна з'їсти  і воно смачне.}}
{{Spell Card|id=187|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=166|name=Скарб бога «Нескінченна криниця життя»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Безкінечне джерело життя. Швидше за все, це найбажаніший скарб в Японії,
{{Spell Card|id=188|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
а не коштовності Хорая, так як народжуваність падає все нижче і нижче.}}
{{Spell Card|id=189|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=167|name=Скарб бога «Нескінченна криниця життя»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=З такою низькою плодовитістю, в майбутньому буде менше гравців в відеоігри.
{{Spell Card|id=190|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Я хочу створити гру, якої будуть насолоджуватися всі, не тільки діти. Коли-небудь.}}
{{Spell Card|id=191|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
{{Spell Card|id=168|name=Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?..
Міс Каґуя, з цим проханням щось не так.}}
{{Spell Card|id=169|name=Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. Кажуть,
в Східному океані є гора Хорай, і на ній дерево,
на якому ростуть данмаку. Прямуйте до гори Хорай, гравці!}}
{{Spell Card|id=170|name=Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Єдиний справжній скарб, яким володіє Каґуя.
Ці різнокольорові перлини теж можна перетворити в кулі. Це погано.}}
{{Spell Card|id=171|name=Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Сучасним людям складно зрозуміти, чому так потрібна ця сфера.
Вона цінніша, ніж срібло або золото. До слова, я говорю про шьоґі.}}
{{Spell Card|id=172|name=«Кінець вічної ночі -Молодик-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї,
чия сила — контроль над вічністю, було занадто небезпечно.
}}
{{Spell Card|id=173|name=«Кінець вічної ночі -Молодик-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, чия сила - контроль над вічністю,
було занадто небезпечно. Тепер за те, що накоїла вона, платити доведеться гравцеві.}}
{{Spell Card|id=174|name=«Кінець вічної ночі -Перша чверть»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=З цього моменту починається ніч Каґуї.
До слова, чому вона відразу не могла дізнатися, хто винен у створенні вічної ночі?}}
{{Spell Card|id=175|name=«Кінець вічної ночі -Мацуйой-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=З цього моменту починається ніч Каґуї. Час спливає з величезною швидкістю.
Ах так, забув сказати, що «годинник» і «час» - дві абсолютно різні речі.}}
{{Spell Card|id=176|name=«Кінець вічної ночі -11:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї тільки почалася.
Ця ніч буде дуже короткою.}}
{{Spell Card|id=177|name=«Кінець вічної ночі -Пів на дванадцяту-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї тільки почалася.
Вона повністю контролює свою ініціативу.}}
{{Spell Card|id=178|name=«Кінець вічної ночі -Північ-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=12:00. Час, коли хлопчики, які не янголятка і не поганці, йдуть спати.
Ну, або час, коли рейкі (телевізор) говорить «Ашітама!».}}
{{Spell Card|id=179|name=«Кінець вічної ночі -Пів на першу-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Складність сильно відрізняється, якщо є різниця в 30 хвилин.
Фактично вона пропускає цілих 2 години всього за 20 секунд. Що за марнотратство.}}
{{Spell Card|id=180|name=«Кінець вічної ночі -01:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, коли навіть дерева і трави сплять.
Я б хотів трохи поспати.}}
{{Spell Card|id=181|name=«Кінець вічної ночі -Пів на другу-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, коли навіть дерева і трави сплять, але люди в наші дні - зазвичай ні.
Так що вони можуть показати пару прийомчиків цим сплячим деревам і травам.}}
{{Spell Card|id=182|name=«Кінець вічної ночі -Глибока ніч-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, коли навіть дерева і трави сплять. Коли я був дитиною, я сильно боявся привидів і
подібних речей. Але якби я побачив привида з цієї гри, я б його ні краплі не злякався.}}
{{Spell Card|id=183|name=«Кінець вічної ночі -Пів на третю-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, що наступає відразу після відкриття воріт в потойбічний світ.
Так що все-таки побачили Ренко і Мері?}}
{{Spell Card|id=184|name=«Кінець вічної ночі -03:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=03:00. Якщо завтра вам йти на роботу, ви повинні вже спати.
}}
{{Spell Card|id=185|name=«Кінець вічної ночі -Пів на четверту-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Зазвичай я лягаю спати приблизно в цей час.
Це граничний термін, який не впливає на завтрашню роботу.}}
{{Spell Card|id=186|name=«Кінець вічної ночі -04:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Близько 4 години - для деяких це вже не ніч.
Визначення поняття «ранок» залежить від людини, так що межа досить неточна.}}
{{Spell Card|id=187|name=«Кінець вічної ночі -Пів на п'яту-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Тепер небо починає світлішати.
Якщо ви побачите, бігаючого в цей час старого, без сумніву, це йокай.}}
{{Spell Card|id=188|name=«Кінець вічної ночі -Ранковий туман-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок.
Ти прекрасна, Каґуя.}}
{{Spell Card|id=189|name=«Кінець вічної ночі -Світанок-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок.
Зрозуміло, вам, гравцям, цього не вистачило?}}
{{Spell Card|id=190|name=«Кінець вічної ночі -Ранкова зірка-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Значить, Каґуя створила цей ранок її власною силою...
Хіба ви все не мали боротися за щось інше?}}
{{Spell Card|id=191|name=«Кінець вічної ночі -Світ просинається-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Виглядає весело. У цих дівчат є сила, так що їх гри теж дуже великі.
Втім, ця вічна ніч дратувала кожного другого жителя Ґенсокьо.}}


{{Spell Card/Section|Extra Stage}}
{{Spell Card/Section|Extra Stage}}
{{Spell Card|id=192|name=Минуле "Стародавня історія -Стара історія-"|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=192|name=Минуле «Стародавня історія -Стара історія-»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Насправді в нашому світі є тільки історія, але «залишити в історії своє ім'я» все одно
{{Spell Card|id=193|name=Реінкарнація "Повертаючийся міст Ітідзьо"|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
вважається чимось чудовим. Все тому, що вся історія — вигадка, принаймні так каже Кейне.}}
{{Spell Card|id=194|name=Майбутнє "Нова історія фантазма -Наступна історія-"|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=193|name=Реінкарнація «Поверненя по мосту Ічіджьо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Навіть якщо залишити повернення по мосту в стороні,
{{Spell Card|id=195|name=Обмежуючий едикт "Прокляття Цукі-но-Івакаса"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
в цьому світі багато вогневих заслонів які повертаються.
{{Spell Card|id=196|name=Безсмертя "Вогняний птах -Летючий фенікс-"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
Але всі вони здаються мені незавершеними. Це ідеальне повернення заслон.
{{Spell Card|id=197|name=Фудзівара "Недоліки храму прощення"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
Психологічно важко ухилитися.}}
{{Spell Card|id=198|name=Безсмертя "Вимір Сюй-Фу"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
{{Spell Card|id=194|name=Майбутнє «Нова історія фантазма -Наступна історія-»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Подальша історія - це майбутнє. Створювати історію - все одно що створювати майбутнє.
{{Spell Card|id=199|name=Прощення "Загибель чесної людини"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
Люди, які дивляться в майбутнє, насправді йдуть назад в минуле, ну або так говорить Кейне.}}
{{Spell Card|id=200|name=Спустошена людина "Вуу"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
{{Spell Card|id=195|name=Обмежуючий едикт «Прокляття Цукі-но-Івакаса»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Вбивство, зникле з історії. Нерозкрите справа,
{{Spell Card|id=201|name=Вічність "Хвіст фенікса"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
що скоро закриється за давністю років. Якщо ніхто не дізнається, це не злочин.}}
{{Spell Card|id=202|name=Хорай "Південний вітер, ясне небо -Вулкан Фудзіяма-"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
{{Spell Card|id=196|name=Безсмертя «Вогняний птах -Летючий фенікс-»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Хо-йоку Теншьо. Не знаю, як ця атака виконується, але виглядає сильно.
{{Spell Card|id=203|name="Одержимий феніксом"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
Фенікса, фенхуан і Судзаку часто вважають одним і тим же, але чи так це насправді?}}
{{Spell Card|id=204|name="Хорайська лялька"|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
{{Spell Card|id=197|name=Фуджівара «Недоліки храму прощення»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Один могутній чоловік боявся проклять. І хоча він побудував храм і робив безліч
{{Spell Card|id=205|name=|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
добрих справ, прокльони сипалися на нього немов дощ. Але нічого вдіяти не можна було, тому що це був вірус.}}
{{Spell Card|id=198|name=Безсмертя «Вимір Сюй Фу»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Посланець, який занудьгував на півдорозі і в кінець кінцем втихомирився.
Причина, по якій всюди можна почути легенду про Сюй Фу - він знайшов Хорайский еліксир і став безсмертним.}}
{{Spell Card|id=199|name=Прощення «Загибель чесної людини»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Так, чесні люди виглядають безглуздо. Але, знаєте,
ви так думаєте лише тому, що ви дивитеся з точки зору брехуна.
Насправді, їх нагорода більше, ніж у всіх. Навіть після смерті.}}
{{Spell Card|id=200|name=Спустошена людина «У»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=У. Не такий вже гарний фенікс. Його переїхала і розмазала машина.
Ця атака виглядає приблизно як удар по землі з криком «Точя!» (Просто жартую)}}
{{Spell Card|id=201|name=Вічність «Хвіст фенікса»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Хвіст фенікса, серійна модель. Дешева.
Останнім часом безсмертним легше продовжувати життя чимось
недорогим на зразок цього, ніж шукати рідкість на кшталт Хорайского еліксиру,
тому він користується з попитом.}}
{{Spell Card|id=202|name=Хорай «Південний вітер, ясне небо -Вулкан Фуджіяма-»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Гора Фуджі - активний вулкан. У мене таке відчуття, що якби я піднявся на Фуджі на 80%,
він почав б вивергатися, так що я, мабуть, не буду. Я вважатиму за краще дивитися знизу.}}
{{Spell Card|id=203|name=«Одержимий феніксом»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Смажена курочка, а не поняття з маджонга. Будь ласка, мої улюблені курячі крильця,
не оживайте несподівано. І не зведіть мене з розуму.}}
{{Spell Card|id=204|name=«Хорайська лялька»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Значить, це була ти. Ти була тою дивною людиною.
Що ж, тоді ти не помреш. Зрештою, ти безсмертна.}}
{{Spell Card|id=205|name=«Нескінченна стрілянина»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Стрілянина не припиняється, але в цій атаці стрільби немає.
Втім, є причина, чому я її так назвав (давай, скажи нам!)}}


{{Spell Card/Section|Last Word}}
{{Spell Card/Section|Last Word}}
{{Spell Card|id=206|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}}
{{Spell Card|id=206|name=«Несезонна буря метеликів»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Думаю, Ріґґл трохи слабка головою. Шкода її, так як вона
{{Spell Card|id=207|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}}
бореться з головними героями. Краще б вона грала з Чірно.}}
{{Spell Card|id=208|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=207|name=«Незрячий нічний птах»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Лорелей. Я часто пишу її ім'я як «Лорарей». Ах, Лора.
{{Spell Card|id=209|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}}
Здається, що на картинках у неї по 3 пальця, але насправді всі п'ять.}}
{{Spell Card|id=210|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}}
{{Spell Card|id=208|name=«Імператор з Країни вранішнього Сонця»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ах, твій силует дуже яскравий, щоб побачити його.
{{Spell Card|id=211|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}}
Так навіщо вона носить цю дивну спідницю? Те ж питання про її капелюх.}}
{{Spell Card|id=212|name=|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}}
{{Spell Card|id=209|name=«Погляд примарного Місяця в тумані (Червоні очі сновиди)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Космічний кролик з купою тупих кличок. Щоб випустити пар, вона дала
{{Spell Card|id=213|name=|owner=Tewi Inaba|comment_1=}}
дивні імена своїм спелкарткам. Хоча ці імена їй подобаються.}}
{{Spell Card|id=214|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}}
{{Spell Card|id=210|name=«Павутина райського павука для метеликів»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Павуча павутина, що розкинулася від землі до небес, не пропускає нічого.
{{Spell Card|id=215|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}}
Від цього неможливо ухилитися. До того ж, вона спостерігає за Ейрін.}}
{{Spell Card|id=216|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}}
{{Spell Card|id=211|name=«Древо-океан Хорая»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Океан дерев, знаменитий своєю оманливістю і збиває з пантелику компаси.
{{Spell Card|id=217|name=|owner=Sakuya Izayoi|comment_1=}}
Якщо ви думаєте піти туди після проходження гри, подумайте ще раз.}}
{{Spell Card|id=218|name=|owner=Youmu Konpaku|comment_1=}}
{{Spell Card|id=212|name=«Переродження фенікса»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=妹(молодша сестра) і 紅(червоний)(разом:Моко) може нагадати вам про чиєсь ім'я,
{{Spell Card|id=219|name=|owner=Alice Margatroid|comment_1=}}
але насправді воно може означати і «зафарбуй мене червоним».
{{Spell Card|id=220|name=|owner=Remilia Scarlet|comment_1=}}
Правда, якщо додати ще більше червоного, це буде просто вогненна куля.}}
{{Spell Card|id=221|name=|owner=Yuyuko Saigyouji|comment_1=}}
{{Spell Card|id=213|name=«Стародавній брехун»|owner=Tewi Inaba|comment_1=Природжена брехуха. Вона завжди розплачується за свій обман, але нічому не вчиться.
{{Spell Card|id=222|name=|owner=Yukari Yakumo|comment_1=}}
Білі вуха і чорне волосся... складно зрозуміти, що вона насправді білий кролик.}}
{{Spell Card|id=214|name=«Повне очищення»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Перебудова світу. Людям так безглуздо думати про збереження природи.
Зрештою, вони складають з природою одне ціле, а поводяться так, як ніби вищі за неї...}}
{{Spell Card|id=215|name=«Природна фантазія»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Секретна техніка, небезпечна в усіх сенсах. Використовуючи свою здатність літати,
Рейму «злітає» над усім світським і не може бути атакована.
Якби це не було частиною дуелі (з обмеженням у часі),
її неможливо було б вразити жодним способом.}}
{{Spell Card|id=216|name=«Палаюча зірка»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Її фінальна атака, при якій вона виривається вперед і перетворюється в комету.
Дуже прямолінійно, дуже похоже на Марісу.
Це вже не данмаку, але це все ще Маріса, так що ніхто не проти.}}
{{Spell Card|id=217|name=«Дефляційний світ»|owner=Sakuya Izayoi|comment_1=Одне з секретних мистецтв, стискає перебіг часу.
Стислий час дозволяє минулому і майбутньому існувати одночасно.
Доведеться розібратися з усім цим відразу, так що це досить сильна атака.}}
{{Spell Card|id=218|name=«Розтин супутника, що відображає мацуйой»|owner=Youmu Konpaku|comment_1=Удар, що несе силу Місяця. Один такий удар може покрити весь сад Сайґьоджі,
який неймовірно величезний. Сила Місяця закликає все більше сили,
роблячи довжину клинка нескінченною.}}
{{Spell Card|id=219|name=«Привид Гран-Гіньоль»|owner=Alice Margatroid|comment_1=Ця лялька неймовірна і дуже дивна, тому вона, як правило, тримає її запечатаною.
Вона може плакати сама по собі, і у неї росте волосся до будь-якої довжини.}}
{{Spell Card|id=220|name=«Червона доля»|owner=Remilia Scarlet|comment_1=Швидка і червона. Виявляє свою силу напряму, без дешевих фокусів.
Насправді, вона більш просунута в фізичному бою,
ніж в магії, перевершуючи всіх оточуючих однієї лише грубою силою.
Вона більш розвинена в рукопашному бою, ніж в данмаку.}}
{{Spell Card|id=221|name=«Бездоганна нірвана Сайґьоджі»|owner=Yuyuko Saigyouji|comment_1=Фінальна атака Ююко, її «смерть». Як шкода,
що в іграх не так вже й багато можливостей показати її здібності.
Хіба що вона буде вбивати всіх направо і наліво.}}
{{Spell Card|id=222|name=«Продуманий бар'єр данмаку -фантазм, піна і тіні-»|owner=Yukari Yakumo|comment_1=Бар'єр даммаку це калейдоскоп нескінченних стрілялок. Їх життя і смерть лежать
на кінчику пальця Юкарі. Як же швидкоплинні життя людей і стрілялок.}}
{{Spell Card/Footer}}
{{Spell Card/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|spellcards}}
{{LanguageCategory|spellcards}}

Latest revision as of 20:57, 12 August 2023

Gnome-colors-gtk-edit.svg spells.js
# Name OwnerSpell Practice comment
Stage 1
1 Знак світлячка «Метеор на Землі» Wriggle Nightbug

Світлячки лиш деколи засліплюють, а їх рухи нагадують падаючі зірки.

2 Знак світлячка «Комета на землі» Wriggle Nightbug

Ти зіпсуєш собі зір, вивчаючи щось під світлом світлячка. На справді, це не можливо через мерехтіння. Не приймайте казки всерйоз.

3 Знак лампи «Феномен світлячка» Wriggle Nightbug

Феномен світіння світлячка.

4 Знак лампи «Феномен світлячка» Wriggle Nightbug

Феномен світіння світлячка. Ці рухи схожі на рухи комах... але, правда, світлячки так не рухаються.

5 Знак лампи «Феномен світлячка» Wriggle Nightbug

Феномен світіння світлячка. Вони більше нагадують саранчу. Що ж, це тоже комахи, так що немає різниці.

6 Знак лампи «Феномен світлячка» Wriggle Nightbug

Феномен світіння світлячка. Забавно тримати в себе комах. Можна відчути, як палець рухається сам.

7 Знак звивання «Маленький жук» Wriggle Nightbug

Маленькі жуки. Противні.

8 Знак звивання «Шторм маленьких жуків» Wriggle Nightbug

Маленькі жуки. В цей момент личинки вилізають з тисяч яєць. Це одна із таємниць природи.

9 Знак звивання «Шторм нічних жуків» Wriggle Nightbug

Ти отримаєш кращих жуків, якщо будеш торкатись цих яєць і гріти їх. Почекай, яйцям жуків не потрібне тепло, щоб вилупитись.

10 Знак звивання «Торнадо нічних жуків» Wriggle Nightbug

Піднявши камінь, ти знайдеш багато яєць мурах під ним. Щось ніби того.

11 Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі» Wriggle Nightbug

Коли ніч надто довга, деякі жуки просинаються з явно не добрими намірами. Під час Останнього заклинання Ріґґл, приборкувач жуків приєднується до них.

12 Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі» Wriggle Nightbug

Я думаю, що світлячків поважають більше, ніж інших жуків, лише через їх світіння. Так вони обманюють людей.

13 Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі» Wriggle Nightbug

Личинки світлячків що живуть в воді виглядають, як личинки інших комах, дуже незграбно. Не обдурюйтесь зовнішнім виглядом Ріґґл.

Stage 2
14 Знак пісні «Політ в ночі» Mystia Lorelei

Звідкись чути звуки польоту. Очі сови лякають.

15 Знак пісні «Політ в ночі» Mystia Lorelei

Звідкись чути звуки польоту. Дивись, звідки летять кулі.

16 Знак пісні «Рев рогатої сови» Mystia Lorelei

Політ рогатої сови. Я чув, що великої різниці між совами і рогатими совами майже немає. Я думаю, що рогаті сови крутіші.

17 Знак пісні «Рев рогатої сови» Mystia Lorelei

Політ рогатої сови. «Рогата сова» (木菟)пишеться майже як «Малина» (木苺). Тепер для мене вони кращі, ніж коли-небудь.

18 Знак метелика «Биття крила бражника» Mystia Lorelei

Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки.

19 Знак метелика «Биття крила бражника» Mystia Lorelei

Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки. Це так лякає. Якби винищувач замаскували під бражника, він добре показав би себе в нічному бою.

20 Знак токсину «Луска отруйного метелика» Mystia Lorelei

Отруйні лусочки падають на людей. Навіть точечки на крилах цих метеликів отруйні. Прекрасно.

21 Смертельний токсин «Танець отруйного метелика в ночі» Mystia Lorelei

Чи бувають метелики, чия луска настільки отруйна, що може вбити навіть людину?

Вони би їли отруйні кудзу, починаючи зі стадії личинок...

Напевно, і вони знайдуться в Ґенсокьо.

22 Знак яструба «Нещасливе пікірування» Mystia Lorelei

Напад яструба. ...Хоча це досить повільно для яструба.

23 Знак яструба «Нещасливе пікірування» Mystia Lorelei

Атака яструба. Яструби іноді забирають геть немовлят. Вони копіюють йокаїв.

24 Знак яструба «Нещасливе пікірування» Mystia Lorelei

Атака яструба. Кажуть, що один із кожної сотої тисячі викрадених дітей перетворилися в тенґу.

25 Знак яструба «Нещасливе пікірування» Mystia Lorelei

«Нічний яструб» — це щось... не дуже пристойне. Ні, Містія нічим таким не займається.

26 Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» Mystia Lorelei

Улюблене заклинання Містії, нічного горобця.

27 Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» Mystia Lorelei

Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. Відповідно старої історії, поїдання міноги лікує курячу сліпоту. Це дійсно працює, тому що в них багато вітаміну А.

28 Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» Mystia Lorelei

Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. Але в оригінальній казці, це зустріч днем з нічним горобцем наділяла курячою сліпотою.

29 Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» Mystia Lorelei

Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. До слова, я люблю горобців. Солоний смак їх нутрощів добре йде з саке. Правда, кісток забагато.

30 Нічний горобець «Опівнічний хормейстер» Mystia Lorelei

Хормейстер — синонім слова «диригент». Це пісня не Містії, а її знайомих.

31 Нічний горобець «Опівнічний хормейстер» Mystia Lorelei

Якби я написав «Опівнічний диригент», тоді б це ні краплі не лякало. «Хормейстер» теж звучить не лякаючи. Ідея з самого початку не була страшною.

32 Нічний горобець «Опівнічний хормейстер» Mystia Lorelei

Може, нічні горобці в цілому ні краплі не страшні? Ну, вона лише бос 2 рівня, в кінці кінців.

Stage 3
33 Духовне народження «Перша піраміда» Keine Kamishirasawa

Найдавніша в світі Сила Піраміди.

34 Духовне народження «Перша піраміда» Keine Kamishirasawa

Найдавніша в світі Сила Піраміди. Трикутник — символ богів створення. Гармонійно.

35 Духовне народження «Перша піраміда» Keine Kamishirasawa

Найдавніша в світі Сила Піраміди. Хоча це може бути і рисова кулька.

36 Духовне народження «Перша піраміда» Keine Kamishirasawa

Іноді, коли я їм щось на зразок рисових кульок з тунцем і майонезом, мені стає погано і я припиняю їсти. Ні, серйозно.

37 Знак походження «Ефемерність 137» Keine Kamishirasawa

Але його батьки жили сотні тисяч років. Люди ефемерні, немов піна на прибійній хвилі.

38 Знак походження «Ефемерність 137» Keine Kamishirasawa

Все одно, 137 років - досить тривалий час. Напевно, він їв тільки здорову їжу.

39 Знак походження «Ефемерність 137» Keine Kamishirasawa

Однак Юкарі і Ремілія жили набагато довше. Ююко? Ну, вона вже вмерла...

40 Знак амбіцій «Криза Бурецу» Keine Kamishirasawa

Ні, це не схоже на ім'я людини. Чи було його справжнє ім'я секретом?

41 Знак амбіцій «Криза Масакадо» Keine Kamishirasawa

Сер Масакадо, у якого є багато химерних історій. Може, завдяки Като? Я хочу одного дня стати кимось на кшталт Като.

42 Знак амбіцій «Криза Йошіміцу» Keine Kamishirasawa

Ашікаґа, Йошіміцу. Кулі тут починають злегка повертатися. Не думаю, що це погано.

43 Знак амбіцій «Криза GHQ» Keine Kamishirasawa

І так ми дійшли до наших днів. Вже відчувається, що воно розвалилось і ремонту не підлягає. Удачі, Японія.

44 Знак земель «Три священні скарби — Меч» Keine Kamishirasawa

Один з трьох божественних артефактів. Це неймовірно, тому що цю реліквію насправді використовували як просту газонокосарку.

45 Знак земель «Три священні скарби — Сфера» Keine Kamishirasawa

Один з трьох божественних артефактів. Є якась еротика в вигинах коштовностей. Те, що і чекають від священного артефакту.

46 Знак земель «Три священні скарби — Дзеркало» Keine Kamishirasawa

Один з трьох божественних артефактів. Кажуть, що дзеркала використовують в магії, але це

скоріше за все обман. Магія зазвичай вся про копіювання...

Емм... тоді дзеркала — магія? Вибачте.

47 Знак земель «Три священні скарби — Країна» Keine Kamishirasawa

Ні, це не одна з трьох реліквій. Це секретна техніка обстрілу з усіх боків. Але чомусь вона дуже проста. (Ах!

48 Знак завершення «Примарний імператор» Keine Kamishirasawa

Потік сліпучих вогнів. Це той вид гідності, який я хотів би побачити.

49 Знак завершення «Примарний імператор» Keine Kamishirasawa

Потік сліпучих вогнів. Я думаю, мені доведеться відкрити, з чого зроблені лазери які повільно рухаються. Неначе Ейнштейн.

50 Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо» Keine Kamishirasawa

У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо. Справа в тому, що писати про це - така морока, що ніхто і не турбувався про це.

51 Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо» Keine Kamishirasawa

У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо. Але у Кейне хороша пам'ять, так що вона пам'ятає. Вона розумна. Дуже розумна.

52 Майбутнє «Царство богів» Keine Kamishirasawa

Такамаґахара була залита світлом. Тут стільки лазерів, що вони тебе засліпить. Складно сказати, коли у них працює хітбокс.

53 Майбутнє «Царство богів» Keine Kamishirasawa

Скажи, символ «天» в «高天原»(Такамаґахара) вимовляється як «ґа»?? Або «маґа»??

54 Майбутнє «Царство богів» Keine Kamishirasawa

На справді це просто. Персонажі з великою силою за один постріл, перемагають такі картки.

Stage 4A
55 Знак мрії «Дворівневий бар'єр» Reimu Hakurei

Бар'єри створені силою волі. Кулі ж самі падають вниз. Не обманюйте себе.

56 Знак мрії «Дворівневий бар'єр» Reimu Hakurei

Кулі летять прямо вниз, але бар'єр розгортає їх. Цю спелкартку легко пройти, якщо подумати про простір між бар'єрами.

57 Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр» Reimu Hakurei

Люди занадто покладаються на зір. Бар'єри Рейму ігнорують здоровий глузд. Яка дивна жриця.

58 Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр» Reimu Hakurei

Коли-небудь відчували, що Рейму віддаляється, як не наближайся? Дворівневий бар'єр в дії.

59 Знак духу "Печатка фантазії -розкид-" Reimu Hakurei

Легше не стає. Як би чесні ви не були, всьому є межа.

60 Знак духу "Печатка фантазії -розкид-" Reimu Hakurei

Легше не стає. Згодом куль стає все більше, тому тут легко випадково програти.

61 Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-» Reimu Hakurei

Після розрядки наступає самотність. У Рейму таке часто буває, на жаль для неї.

62 Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-» Reimu Hakurei

Ще гірше - вона напевно навіть не дивиться на противника. Вона просто стріляє куди хоче. Просто пустощі якісь.

63 Знак мрії «Коло екзорцизму» Reimu Hakurei

Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети.

64 Знак мрії «Коло екзорцизму» Reimu Hakurei

Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети. Якщо помрете, зібрати предмети буде проблемою. Контратакуйте бомбами. (Це теж недобре.)

65 Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло утримання демонів» Reimu Hakurei

Схоже, Рейму попалася у власну пастку. Загалом, це скоріше вірна смерть, ніж запечатування?

66 Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло вбивства драконів» Reimu Hakurei

При грі не дуже видно, як рухаються ці амулети. Кому вона хоче показати ці красиві зразки?

67 Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-" Reimu Hakurei

Одна з тих спелкарток, які не вражають, коли їх застосовує гравець. Бережіться амулетів, які повільно летять на вас.

68 Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-" Reimu Hakurei

Ще одна спелкартка, яка не вражає, коли її застосовує гравець. Кулі летять, немов володіючи розумом. Неначе сон.

69 Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-» Reimu Hakurei

Схоже, Рейму і тут веселиться. Кулі просто переслідують противника самі по собі.

70 Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-» Reimu Hakurei

Ну, вони схожі на кальмарів.* Кашляє *

71 Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку» Reimu Hakurei

Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр. Вона обертає силу Рейму проти неї самої.

72 Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку» Reimu Hakurei

Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр. Якби не він, ухилення було б взагалі неможливо.

73 Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку» Reimu Hakurei

У порівнянні з оригіналом Юкарі легше, але виглядає ефектніше. Зрештою, вона всього лише людина.

74 Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку» Reimu Hakurei

Складно сказати, що там відбувається. Якщо придивитися, фон між бар'єрами теж перевернутий.

75 Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" Reimu Hakurei

Не намагайтеся зрозуміти, де тут 瞬(мерехтіння). Вона просто летить вперед, але ви все одно оточені.

76 Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" Reimu Hakurei

Виглядає просто, але програти буде легко. Мерехтінням я називаю комбінацію повільних і швидких снарядів.

77 Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" Reimu Hakurei

Рейму бачить світ зовсім не так, як більшість людей. Гравець неначе запечатаний в її вимірі.

Stage 4B
78 Знак магії "Чумацький шлях" Marisa Kirisame

Магічний Чумацький Шлях. Зоряний пил такий барвистий.

79 Знак магії "Чумацький шлях" Marisa Kirisame

Магічний Чумацький Шлях. Оріхіме(Маріса) відштовхує Хікобоші зоряним пилом. Станьте Хікобоші.

80 Магічний космос «Пояс астероїдів» Marisa Kirisame

Пояс астероїдів, що розділяє дві великі планети. Хоча зірки, які випускає Маріса, виглядають як в коміксі.

81 Магічний космос «Пояс астероїдів» Marisa Kirisame

Пояс астероїдів, здатний посоромити Метео. І все ж він такий тонкий. Він навіть не збив Мандрівника(звичайно).

82 Знак магії "Зоряний пил марень" Marisa Kirisame

Зоряний пил марень. Закритий простір.

83 Знак магії "Зоряний пил марень" Marisa Kirisame

Зоряний пил марень. Звичайне заклинання Маріси. Зоряний сад, мінливий як калейдоскоп.

84 Чорна магія «Горизонт подій» Marisa Kirisame

Горизонт Маріси. У певний момент гравець не може ні підійти, ні відступити.

85 Чорна магія «Горизонт подій» Marisa Kirisame

Горизонт Маріси. Бар'єр в її стилі. Хоча, за словами Рейму, вона втрачає сенс, зосереджуючись на самому бар'єрі.

86 Знак любові "Неспрямований лазер" Marisa Kirisame

Лазер, що стріляє в усіх напрямках. Ми вже десь бачили цю атаку.

87 Знак любові "Неспрямований лазер" Marisa Kirisame

Лазер, що стріляє в усіх напрямках. Він став досить яскравим, але це все ще вже бачена нами атака.

88 Буря любові «Тайфун зоряного світла» Marisa Kirisame

Покращений Ненаправлений лазер. Коли вона спробувала приховати його слабкість (Коротка тривалість пострілу), це скінчилося чимось ще.

89 Буря любові «Тайфун зоряного світла» Marisa Kirisame

Покращений Ненаправлений лазер. Навіть сама Маріса поняття не має, чого вона домагалася цим заклинанням.

90 Знак любові "Майстер-спарк" Marisa Kirisame

Страшенно величезний магічний лазер. Їм можна стріляти і під кутом.

91 Знак любові "Майстер-спарк" Marisa Kirisame

Страшенно величезний магічний лазер. Головна небезпека в тому, що екран трясеться від його енергії.

92 Любляче серце «Дабл-спарк» Marisa Kirisame

Страшенно величезний магічний лазер. Тепер вона стріляє відразу двома. Бігти було б нікуди, якби вона зробила їх трохи ширшими, вірно?

93 Любляче серце «Дабл-спарк» Marisa Kirisame

Страшенно величезний магічний лазер. Все ж це дійсно небезпечний потяг. Убивча любов.

94 Знак світла «Промінь світла» Marisa Kirisame

Світіння атмосфери Землі. Схоже на світло прожектора.

95 Знак світла «Промінь світла» Marisa Kirisame

Маріса все перепробувала і їй довелося дістати це старе заклинання. Вона ніби стріляє сама в себе, тому вона його закинула.

96 Світловий удар «Пристрель Місяць!» Marisa Kirisame

Прямо в Місяць! А, стривайте, ми помремо ще раніше.

97 Світловий удар «Пристрель Місяць!» Marisa Kirisame

Насправді поняття «прострелити Місяць» в цій грі - найбільший сарказм з усіх. Звичайно ж, Марісі це невідомо.

98 Магігармата "Фінал-спарк" Marisa Kirisame

Остання і найбільша іскра. Чарівний лазер, в який Маріса вклала всю силу. Сама вона стає дуже бадьорою.

99 Магігармата "Фінал-спарк" Marisa Kirisame

Остання і найбільша іскра. Але, мені здається, корисніше зробити його тонше і більш поворотким.

100 Магігармата "Фінал-спарк" Marisa Kirisame

Урок магіпушкі від Маріси.

Під час стрілянини зусередься, тихенько прошепоти заклинання міні-хаккеро. Направ на того,

хто тобі не подобається і стріляй знаряддям любові!

Stage 5
101 Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)» Reisen Udongein Inaba

Непереборні червоні очі божевілля. Все тут - ілюзії. Нехай вони вас не обманюють.

102 Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)» Reisen Udongein Inaba

Непереборні червоні очі божевілля. При впливі ілюзії, об'єкти, які летять прямо, неначе повертаються в сторону. Однак ця ілюзія нешкідлива.

103 Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)» Reisen Udongein Inaba

Очі кроликів червоні від того, що розуми людей, які побачили їх, відступають на швидкості, близькій до швидкості світла. А може вони просто комуністи.

104 Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)» Reisen Udongein Inaba

Якщо катувати розум досить довго, від людини залишиться лише порожня оболонка. «М'язи - столиця тіла»? Яка нісенітниця, столиця тіла це розум.

105 Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)» Reisen Udongein Inaba

Підбираючи довжину хвиль для людей і йокоїв. А, назви в дужках це те, як правильно читати назви карт.

106 Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)» Reisen Udongein Inaba

Підбираючи довжину хвиль для людей і йокаїв. Ілюзії виникають при розбіжності довжин хвиль. Ця кролиця майстер в створенні дисонансу.

107 Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)» Reisen Udongein Inaba

Дисонанс насправді не ранить. Це лише ілюзія. Ну, справжня проблема в тому, що ви зобов'язані знати про її уміння підбирати хвилі.

108 Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)» Reisen Udongein Inaba

До речі, Рейсен - місячний кролик. Вона виглядає досить низькою, але це тому, що я розташував її нижче, щоб було видно вуха.

109 Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)» Reisen Udongein Inaba

Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити. Тому здається, що ілюзія зупинилася.

110 Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)» Reisen Udongein Inaba

Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити. Тому здається, що ілюзія зупинилася. Прямо як ЕКГ, пііііііііііііііі~

111 Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)» Reisen Udongein Inaba

Якщо у когось занадто короткі хвилі, його називають божевільним. А того,

у кого вони занадто довгі - безтурботним.

Я вважаю нечесним те, що до другого в суспільстві ставляться краще.

112 Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)» Reisen Udongein Inaba

Та, що стоїть біля витоків цієї атаки, точно безтурботна. Вона іноді зупиняється, щоб відпочити, і це дозволяє гравцеві втекти.

113 Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» Reisen Udongein Inaba

Справжній Місяць випромінює божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, більш не здатні бачити.

114 Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» Reisen Udongein Inaba

Справжній Місяць виділяє божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, більш не здатні бачити. Навіть ілюзії стають невидимими.

115 Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» Reisen Udongein Inaba

Весь світ стає невидимий через викривлення товщиною з аркуш паперу. Істинний повний місяць невидимий, тому що шалений. Новий місяць?

116 Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» Reisen Udongein Inaba

«Стоп, стривайте, якщо ти навіть не бачиш ілюзії, це просто атака в іншому вимірі.» Тому час від часу вона різко повертає все як було. Дурнувато.

117 Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)» Reisen Udongein Inaba

Підкріплення з Місяця. Вже неможливо розібрати, справжні вони чи це теж ілюзія.

118 Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)» Reisen Udongein Inaba

Щоб загіпнотизувати когось на Землі з Місяця, потрібно щоб цей хтось дивився на Місяць. Можливо, «милування Місяцем» це древній спосіб для мешканців Місяця контролювати землян.

119 Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)» Reisen Udongein Inaba

У-са-ґі-о-іші. Рейсен дуже смачна. …Неважливо. Ця пісня більше підійде збоченця, що переслідує бідну кролицю.

Stage 6A
120 Небесна сфера «Земля в горщику» Eirin Yagokoro

Крихітний рай. Насправді це лише марення.

121 Небесна сфера «Земля в горщику» Eirin Yagokoro

Крихітний рай. Очевидно, вона використовує цю назву, надаючи йому зовсім інше значення.

122 Небесна сфера «Земля в горщику» Eirin Yagokoro

Крихітний рай. Було б не просто, якби ці супутники могли поранити, врізавшись.

123 Небесна сфера «Земля в горщику» Eirin Yagokoro

Крихітний рай. Не так вже й складно? Ну, це частина доброти Ейрін.

124 Пробуджений бог «Спогади про епоху богів» Eirin Yagokoro

Лазери, що нагадують генеалогічне древо.

125 Пробуджений бог «Спогади про епоху богів» Eirin Yagokoro

Лазери, що нагадують генеалогічне древо. Гілки ростуть з величезною швидкістю, ніби чиєсь життя.

126 Знак бога «Генеалогія небонароджених» Eirin Yagokoro

Лазери, що нагадують генеалогічне древо. Однак при сучасній низькій народжуваності, древо ніколи так не виглядатиме.

127 Знак бога «Генеалогія небонароджених» Eirin Yagokoro

Лазери, що нагадують генеалогічне древо. Схоже, в наш час в моді схеми у вигляді пірамід. Правда, вони поза законом.

128 Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-» Eirin Yagokoro

Гра з формами життя - «Життя», іншими словами. Ви можете не зрозуміти, якщо не отримували технічної освіти. І це не настільна гра.

129 Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-» Eirin Yagokoro

Гра «Життя». З усією цією епотаназією і вимиранням. Якщо продовжувати життя,

не здійснюватиметься зміна поколінь і в результаті виникне віковий розрив. Це взагалі не за правилами. Вона використовує різні препарати для того,

щоб отримати надзвичайно довге життя.

130 Відродження «Гра „Піднесення“» Eirin Yagokoro

Медично поліпшена версія гри «Життя». Якщо продовження життя і зниження народжуваності зайдуть надто далеко, ось де ми опинимося.

131 Відродження «Гра „Піднесення“» Eirin Yagokoro

Медично поліпшена версія гри «Життя». Ніяк не пов'язана з відомими розробниками ігор.

132 Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане» Eirin Yagokoro

Інтелект веде вперед. Або, скоріше, ставить перешкоди на шляху вперед.

133 Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане» Eirin Yagokoro

Інтелект веде вперед. Я і мріяти не можу про мислячий пристрій.

134 Розум бога «Мозок Омоікане» Eirin Yagokoro

Інтелект веде вперед. Ну, напевно це інтелект. У старих іграх повно ворогів без мозку. Легка здобич.

135 Розум бога «Мозок Омоікане» Eirin Yagokoro

Відсутність мозку швидше показує відсутність інтелекту. Талантом не потрібно хвалитися.

136 Прокляття небес «Аполлон 13» Eirin Yagokoro

13 - нещасливе число. У таких важливих речах, як космічна програма, краще такі номери виключити.

137 Прокляття небес «Аполлон 13» Eirin Yagokoro

13 - нещасливе число. Лише лунянам відома причина цієї невдачі.

138 Прокляття небес «Аполлон 13» Eirin Yagokoro

Мені завжди було цікаво, а мається на увазі той самий Аполлон, так? Бог сонця? Тоді чому вони полетіли не на Сонце?

139 Прокляття небес «Аполлон 13» Eirin Yagokoro

Старий добрий шоколад «Аполлон». Його часто їдять зверху вниз, але враховуючи його походження, правильніше було з низу вверх.

140 Езотерика «Астрономічне поховання» Eirin Yagokoro

Ейрін без особливих причин викривляє простір. У будь-якому випадку, це варто величезної назви.

141 Езотерика «Астрономічне поховання» Eirin Yagokoro

Вона каже, що Земля буде однією великою камерою,

але мені Місяць здається більш схожим на клітину.

Посланці з Місяця або згорять в атмосфері, або загубляться.

142 Езотерика «Астрономічне поховання» Eirin Yagokoro

Фальшивий Місяць, підготовлений Ейрін, вишуканіше початкового. Але згідно Ююко це «ностальгічний Місяць» ... У минулому він теж був розкішним?

143 Езотерика «Астрономічне поховання» Eirin Yagokoro

Космос романтичний, але космос людини в інвалідному кріслі занадто складний. Тільки він може виправляти свою ж логіку. Якщо це все - лише його уява, вона аж надто добра.

144 Заборонене зілля «Хорайський еліксир» Eirin Yagokoro

Хорайскій еліксир, він грає важливу роль в цій історії.

145 Заборонене зілля «Хорайський еліксир» Eirin Yagokoro

Хорайський еліксир, він грає важливу роль в цій історії. Мене хвилює лиш те гіркий він чи ні.

146 Заборонене зілля «Хорайський еліксир» Eirin Yagokoro

«Хорайський» означає що він знайдений на горі Хорай, але більш ймовірно те, що Каґуя просто використовує своє прізвище. Тому можна сказати що це «Каґуйський еліксир».

147 Заборонене зілля «Хорайський еліксир» Eirin Yagokoro

Дізнався б хтось, що Каґуя може зробити еліксир безсмертя, за нею б ганявся весь світ. Але вона б відкинула всі пропозиції. Свого роду Анти-Попелюшка.

Stage 6B
148 Знак медицини «Галактика в горщику» Eirin Yagokoro

Навіть більше перебільшено, ніж у варіанті з Землею. Втім, і тут вона в горщику.

149 Знак медицини «Галактика в горщику» Eirin Yagokoro

Це б легко створило чорну діру. Цікаво, скільки часу нам буде потрібно, щоб створити станцію чорних дір.

150 Знак медицини «Галактика в горщику» Eirin Yagokoro

Використовувати зірки для нагадування про річки, назвавши це «Чумацьким Шляхом» — хороший смак. У сучасній японській мові не вистачає таких смаків.

151 Знак медицини «Галактика в горщику» Eirin Yagokoro

Горщик, чий низ і верх з'єднані, може містити нескінченну масу... Пляшка Клейна. Втім, виглядає він злегка противно.

152 Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Кауґєю нездійсненних завдань. Перш ніж шукати коштовності, чи був взагалі дракон?

153 Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних вимог. У кожній перлині

знаходяться зірки, і, за чутками, якщо зібрати 7 штук,

виповниться будь яке твоє бажання.

154 Скарб бога «Діамантова куля дракона» Kaguya Houraisan

Зрештою, намисто дракона стало зброєю. Люди знищують у війні все безцінне.

155 Скарб бога «Діамантова куля дракона» Kaguya Houraisan

Легенди кажуть, що, коли колір очей дракона змінюється, починається цунамі. Цікаво, в ці дні з'являється більше драконів, ніж цунамі?

156 Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних доручень. По-моєму, ця — найпохмуріша ...

157 Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань,

кам'яна чаша яка не розбивається.

Що Каґуя намагалася з цим робити? Поїдати пібімпап в ній?

158 Скарб бога «Буддійський діамант» Kaguya Houraisan

Це не безчесний і незграбно обвішаний коштовностями буддист. Каґуя подумала, що це занадто похмуро, і зупинилася на дорогоцінному камені.

159 Скарб бога «Буддійський діамант» Kaguya Houraisan

Так навіщо Каґуї взагалі знадобилася така річ? Я не можу не думати про те, що це пов'язано з пібімпапою.

160 Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Насправді мантія сама по собі не горить.

161 Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Вона хотіла вогнетривкий костюм, щоб мати можливість торкнутися фенікса, чи що?

162 Скарб бога «Щит саламандри» Kaguya Houraisan

Якщо він з самого початку горить, він точно не буде горіти далі... Але саламандра — ящірка. Або духовка.

163 Скарб бога «Щит саламандри» Kaguya Houraisan

Вогняні щури, саламандри, фенікси... Навколо них все горить, але мені цікаво, чи нормально в них в середині. Хоча, їм би знадобилася кров, яку не закип'ятити...

164 Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. На мій погляд, це - найреалістичніше і просте.

165 Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Це вид елітної їжі,

що рідко можна найти в гнізді ласточки.

Що незвично для раковин з порцеляни, це можна з'їсти і воно смачне.

166 Скарб бога «Нескінченна криниця життя» Kaguya Houraisan

Безкінечне джерело життя. Швидше за все, це найбажаніший скарб в Японії, а не коштовності Хорая, так як народжуваність падає все нижче і нижче.

167 Скарб бога «Нескінченна криниця життя» Kaguya Houraisan

З такою низькою плодовитістю, в майбутньому буде менше гравців в відеоігри. Я хочу створити гру, якої будуть насолоджуватися всі, не тільки діти. Коли-небудь.

168 Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. Міс Каґуя, з цим проханням щось не так.

169 Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-» Kaguya Houraisan

Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. Кажуть,

в Східному океані є гора Хорай, і на ній дерево,

на якому ростуть данмаку. Прямуйте до гори Хорай, гравці!

170 Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-» Kaguya Houraisan

Єдиний справжній скарб, яким володіє Каґуя. Ці різнокольорові перлини теж можна перетворити в кулі. Це погано.

171 Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-» Kaguya Houraisan

Сучасним людям складно зрозуміти, чому так потрібна ця сфера. Вона цінніша, ніж срібло або золото. До слова, я говорю про шьоґі.

172 «Кінець вічної ночі -Молодик-» Kaguya Houraisan

Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, чия сила — контроль над вічністю, було занадто небезпечно.

173 «Кінець вічної ночі -Молодик-» Kaguya Houraisan

Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, чия сила - контроль над вічністю, було занадто небезпечно. Тепер за те, що накоїла вона, платити доведеться гравцеві.

174 «Кінець вічної ночі -Перша чверть» Kaguya Houraisan

З цього моменту починається ніч Каґуї. До слова, чому вона відразу не могла дізнатися, хто винен у створенні вічної ночі?

175 «Кінець вічної ночі -Мацуйой-» Kaguya Houraisan

З цього моменту починається ніч Каґуї. Час спливає з величезною швидкістю. Ах так, забув сказати, що «годинник» і «час» - дві абсолютно різні речі.

176 «Кінець вічної ночі -11:00-» Kaguya Houraisan

Ніч Каґуї тільки почалася. Ця ніч буде дуже короткою.

177 «Кінець вічної ночі -Пів на дванадцяту-» Kaguya Houraisan

Ніч Каґуї тільки почалася. Вона повністю контролює свою ініціативу.

178 «Кінець вічної ночі -Північ-» Kaguya Houraisan

12:00. Час, коли хлопчики, які не янголятка і не поганці, йдуть спати. Ну, або час, коли рейкі (телевізор) говорить «Ашітама!».

179 «Кінець вічної ночі -Пів на першу-» Kaguya Houraisan

Складність сильно відрізняється, якщо є різниця в 30 хвилин. Фактично вона пропускає цілих 2 години всього за 20 секунд. Що за марнотратство.

180 «Кінець вічної ночі -01:00-» Kaguya Houraisan

Час, коли навіть дерева і трави сплять. Я б хотів трохи поспати.

181 «Кінець вічної ночі -Пів на другу-» Kaguya Houraisan

Час, коли навіть дерева і трави сплять, але люди в наші дні - зазвичай ні. Так що вони можуть показати пару прийомчиків цим сплячим деревам і травам.

182 «Кінець вічної ночі -Глибока ніч-» Kaguya Houraisan

Час, коли навіть дерева і трави сплять. Коли я був дитиною, я сильно боявся привидів і подібних речей. Але якби я побачив привида з цієї гри, я б його ні краплі не злякався.

183 «Кінець вічної ночі -Пів на третю-» Kaguya Houraisan

Час, що наступає відразу після відкриття воріт в потойбічний світ. Так що все-таки побачили Ренко і Мері?

184 «Кінець вічної ночі -03:00-» Kaguya Houraisan

03:00. Якщо завтра вам йти на роботу, ви повинні вже спати.

185 «Кінець вічної ночі -Пів на четверту-» Kaguya Houraisan

Зазвичай я лягаю спати приблизно в цей час. Це граничний термін, який не впливає на завтрашню роботу.

186 «Кінець вічної ночі -04:00-» Kaguya Houraisan

Близько 4 години - для деяких це вже не ніч. Визначення поняття «ранок» залежить від людини, так що межа досить неточна.

187 «Кінець вічної ночі -Пів на п'яту-» Kaguya Houraisan

Тепер небо починає світлішати. Якщо ви побачите, бігаючого в цей час старого, без сумніву, це йокай.

188 «Кінець вічної ночі -Ранковий туман-» Kaguya Houraisan

Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок. Ти прекрасна, Каґуя.

189 «Кінець вічної ночі -Світанок-» Kaguya Houraisan

Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок. Зрозуміло, вам, гравцям, цього не вистачило?

190 «Кінець вічної ночі -Ранкова зірка-» Kaguya Houraisan

Значить, Каґуя створила цей ранок її власною силою... Хіба ви все не мали боротися за щось інше?

191 «Кінець вічної ночі -Світ просинається-» Kaguya Houraisan

Виглядає весело. У цих дівчат є сила, так що їх гри теж дуже великі. Втім, ця вічна ніч дратувала кожного другого жителя Ґенсокьо.

Extra Stage
192 Минуле «Стародавня історія -Стара історія-» Keine Kamishirasawa

Насправді в нашому світі є тільки історія, але «залишити в історії своє ім'я» все одно вважається чимось чудовим. Все тому, що вся історія — вигадка, принаймні так каже Кейне.

193 Реінкарнація «Поверненя по мосту Ічіджьо» Keine Kamishirasawa

Навіть якщо залишити повернення по мосту в стороні,

в цьому світі багато вогневих заслонів які повертаються. Але всі вони здаються мені незавершеними. Це ідеальне повернення заслон.

Психологічно важко ухилитися.

194 Майбутнє «Нова історія фантазма -Наступна історія-» Keine Kamishirasawa

Подальша історія - це майбутнє. Створювати історію - все одно що створювати майбутнє. Люди, які дивляться в майбутнє, насправді йдуть назад в минуле, ну або так говорить Кейне.

195 Обмежуючий едикт «Прокляття Цукі-но-Івакаса» Fujiwara no Mokou

Вбивство, зникле з історії. Нерозкрите справа, що скоро закриється за давністю років. Якщо ніхто не дізнається, це не злочин.

196 Безсмертя «Вогняний птах -Летючий фенікс-» Fujiwara no Mokou

Хо-йоку Теншьо. Не знаю, як ця атака виконується, але виглядає сильно. Фенікса, фенхуан і Судзаку часто вважають одним і тим же, але чи так це насправді?

197 Фуджівара «Недоліки храму прощення» Fujiwara no Mokou

Один могутній чоловік боявся проклять. І хоча він побудував храм і робив безліч добрих справ, прокльони сипалися на нього немов дощ. Але нічого вдіяти не можна було, тому що це був вірус.

198 Безсмертя «Вимір Сюй Фу» Fujiwara no Mokou

Посланець, який занудьгував на півдорозі і в кінець кінцем втихомирився. Причина, по якій всюди можна почути легенду про Сюй Фу - він знайшов Хорайский еліксир і став безсмертним.

199 Прощення «Загибель чесної людини» Fujiwara no Mokou

Так, чесні люди виглядають безглуздо. Але, знаєте,

ви так думаєте лише тому, що ви дивитеся з точки зору брехуна.

Насправді, їх нагорода більше, ніж у всіх. Навіть після смерті.

200 Спустошена людина «У» Fujiwara no Mokou

У. Не такий вже гарний фенікс. Його переїхала і розмазала машина. Ця атака виглядає приблизно як удар по землі з криком «Точя!» (Просто жартую)

201 Вічність «Хвіст фенікса» Fujiwara no Mokou

Хвіст фенікса, серійна модель. Дешева.

Останнім часом безсмертним легше продовжувати життя чимось недорогим на зразок цього, ніж шукати рідкість на кшталт Хорайского еліксиру,

тому він користується з попитом.

202 Хорай «Південний вітер, ясне небо -Вулкан Фуджіяма-» Fujiwara no Mokou

Гора Фуджі - активний вулкан. У мене таке відчуття, що якби я піднявся на Фуджі на 80%, він почав б вивергатися, так що я, мабуть, не буду. Я вважатиму за краще дивитися знизу.

203 «Одержимий феніксом» Fujiwara no Mokou

Смажена курочка, а не поняття з маджонга. Будь ласка, мої улюблені курячі крильця, не оживайте несподівано. І не зведіть мене з розуму.

204 «Хорайська лялька» Fujiwara no Mokou

Значить, це була ти. Ти була тою дивною людиною. Що ж, тоді ти не помреш. Зрештою, ти безсмертна.

205 «Нескінченна стрілянина» Fujiwara no Mokou

Стрілянина не припиняється, але в цій атаці стрільби немає. Втім, є причина, чому я її так назвав (давай, скажи нам!)

Last Word
206 «Несезонна буря метеликів» Wriggle Nightbug

Думаю, Ріґґл трохи слабка головою. Шкода її, так як вона бореться з головними героями. Краще б вона грала з Чірно.

207 «Незрячий нічний птах» Mystia Lorelei

Лорелей. Я часто пишу її ім'я як «Лорарей». Ах, Лора. Здається, що на картинках у неї по 3 пальця, але насправді всі п'ять.

208 «Імператор з Країни вранішнього Сонця» Keine Kamishirasawa

Ах, твій силует дуже яскравий, щоб побачити його. Так навіщо вона носить цю дивну спідницю? Те ж питання про її капелюх.

209 «Погляд примарного Місяця в тумані (Червоні очі сновиди)» Reisen Udongein Inaba

Космічний кролик з купою тупих кличок. Щоб випустити пар, вона дала дивні імена своїм спелкарткам. Хоча ці імена їй подобаються.

210 «Павутина райського павука для метеликів» Eirin Yagokoro

Павуча павутина, що розкинулася від землі до небес, не пропускає нічого. Від цього неможливо ухилитися. До того ж, вона спостерігає за Ейрін.

211 «Древо-океан Хорая» Kaguya Houraisan

Океан дерев, знаменитий своєю оманливістю і збиває з пантелику компаси. Якщо ви думаєте піти туди після проходження гри, подумайте ще раз.

212 «Переродження фенікса» Fujiwara no Mokou

妹(молодша сестра) і 紅(червоний)(разом:Моко) може нагадати вам про чиєсь ім'я,

але насправді воно може означати і «зафарбуй мене червоним».

Правда, якщо додати ще більше червоного, це буде просто вогненна куля.

213 «Стародавній брехун» Tewi Inaba

Природжена брехуха. Вона завжди розплачується за свій обман, але нічому не вчиться. Білі вуха і чорне волосся... складно зрозуміти, що вона насправді білий кролик.

214 «Повне очищення» Keine Kamishirasawa

Перебудова світу. Людям так безглуздо думати про збереження природи. Зрештою, вони складають з природою одне ціле, а поводяться так, як ніби вищі за неї...

215 «Природна фантазія» Reimu Hakurei

Секретна техніка, небезпечна в усіх сенсах. Використовуючи свою здатність літати,

Рейму «злітає» над усім світським і не може бути атакована. Якби це не було частиною дуелі (з обмеженням у часі),

її неможливо було б вразити жодним способом.

216 «Палаюча зірка» Marisa Kirisame

Її фінальна атака, при якій вона виривається вперед і перетворюється в комету.

Дуже прямолінійно, дуже похоже на Марісу.

Це вже не данмаку, але це все ще Маріса, так що ніхто не проти.

217 «Дефляційний світ» Sakuya Izayoi

Одне з секретних мистецтв, стискає перебіг часу.

Стислий час дозволяє минулому і майбутньому існувати одночасно.

Доведеться розібратися з усім цим відразу, так що це досить сильна атака.

218 «Розтин супутника, що відображає мацуйой» Youmu Konpaku

Удар, що несе силу Місяця. Один такий удар може покрити весь сад Сайґьоджі,

який неймовірно величезний. Сила Місяця закликає все більше сили,

роблячи довжину клинка нескінченною.

219 «Привид Гран-Гіньоль» Alice Margatroid

Ця лялька неймовірна і дуже дивна, тому вона, як правило, тримає її запечатаною. Вона може плакати сама по собі, і у неї росте волосся до будь-якої довжини.

220 «Червона доля» Remilia Scarlet

Швидка і червона. Виявляє свою силу напряму, без дешевих фокусів.

Насправді, вона більш просунута в фізичному бою, ніж в магії, перевершуючи всіх оточуючих однієї лише грубою силою.

Вона більш розвинена в рукопашному бою, ніж в данмаку.

221 «Бездоганна нірвана Сайґьоджі» Yuyuko Saigyouji

Фінальна атака Ююко, її «смерть». Як шкода,

що в іграх не так вже й багато можливостей показати її здібності.

Хіба що вона буде вбивати всіх направо і наліво.

222 «Продуманий бар'єр данмаку -фантазм, піна і тіні-» Yukari Yakumo

Бар'єр даммаку це калейдоскоп нескінченних стрілялок. Їх життя і смерть лежать на кінчику пальця Юкарі. Як же швидкоплинні життя людей і стрілялок.