Dịch từ bản tiếng Anh của Touhouwiki và bản gốc tiếng Nhật.
|
Arrangement of Bản nhạc của câu chuyện phương Đông |
Nhạc nền của màn hình chính.
Yep, giai điệu cũng giống nhau thôi.
Đây là một phần ngớ ngẩn của trò chơi,
nhưng nó được đổi tên nhiều lần.
Nếu nó chưa đủ ngớ ngẩn. Nhưng đó là Ảo Tưởng Hương
|
|
Nhạc nền của Hakurei Reimu.
Tui đã cố gắng để viết bài này cho nên bạn sẽ cảm thấy từng mảnh ghép của mùa xuân.
Nó không thuần Nhật lắm. Nhưng giống phong cách Touhou hơn.
Tui nghĩ nó sẽ tốt để không làm nó hao mòn trên mọi người có trận đấu dài. Nên
tui đã chỉnh lại cường độ của nó, nhưng so với các mảnh khác, dữ dội hơn,
giống Reimu?
|
|
Nhạc nền của Kirisame Marisa
Cách tui viết bài này làm Marisa giống như là kẻ xấu,
cho nên tui đã thêm vào một chút cổ xưa và vui tươi trong đó.
Làm như vậy, sự cổ xưa làm một gợi ý cho sự tinh tế của Trung Đông, nó sẽ là một rắc rối.
Tuy nhiên, để game này tự nhiên, tui sẽ phản ánh đúng
dòng hành động bất tận và hồi hộp sẽ xảy ra.
|
|
Nhạc nền của Izayoi Sakuya.
Từ khi Sakuya là một phần của Touhou 6 thì mọi thứ đều rất khó khắn và vất vả,
Tui đã thử thêm người này làm người hoặc phù hợp cho màn đầu.
Tui không thể giải thích tại sao tui không nghĩ ra giai điệu phù hợp, còn bạn thì sao?
Thật kì lạ với tui nếu bạn nghĩ nó là một phần của Châu Á,
nếu nghe giống vậy, nhưng coi nó như Phương Tây nghe cũng giống vậy nữa.
Nếu bạn nghĩ nó trẻ con quá, nó tre con, và nếu bạn nghĩ nó trưởng thành hơn, nó cũng nghe giống vậy.
Tui có phải người duy nhất nghĩ vậy không?
|
[[Category:MediaWiki:Cat music/vi]]