Th09/Reisens Scenario på Svenska

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
This page is a translated version of the page Th09/Reisen's Scenario and the translation is 99% complete.
Outdated translations are marked like this.

Baserat på den engelska översättningen.

Gnome-colors-gtk-edit.svg pl04.msg.jdiff

Reisen vs. Cirno (Avsnitt 1 eller 2)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#50@140Det borde inte finnas många feer här om jag är över sjön.

???

#50@140Det är där du…

Cirno enters

<Boss title>

Cirno

#50@170ska frysas till döds!

Reisen

#50@171Verkar som att jag hade fel. Feer kan trots allt leka så mycket dom vill.

En Kärleksfull Pojkflickas Äventyr

Cirno

#50@172Det är för att det finns så många blommande blommor. En festival som händer en gång var 60e år!

  • Reisen wins

Reisen

#51@50Inget man kan göra om feerna bråkar lite. Konstigt nog känner jag ingen skräck från incidenten.

  • Reisen loses

Cirno

#52@50Frys tills du dör! Frys tills du dör!

Reisen vs. Mystia (Avsnitt 1 eller 2)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#70@140Inte säkert vart jag ska gå härnäst. Jag hörde att det finns ett par kidnappare här omkring…

???

#70@140Framåt, framåt~

Mystia Lorelei enters

<Boss title>

Mystia

#70@170Framåt, soldaten~♪

Reisen

#70@171Alltså var du kidnapparen.

Döv till Allt förutom Sången ~ Blomstermix

Mystia

#70@172Det är inte kul att kidnappa en hare.

  • Reisen wins

Reisen

#71@50Om jag justerar ljudets våglängd lite… Så där, nu hör jag inte dig längre.

  • Reisen loses

Mystia

#72@50Förresten, sången jag sjöng var en rekryteringssång. En kidnappares sång~

Reisen vs. Lyrica (Avsnitt 2 eller 3)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#60@140Vinden känns så skön. Det känns nästan som att jag kan plocka blommornas lukt av mina kläder.

???

#60@140Åh, ett ljud som jag aldrig kan vänja mig vid är…!

Lyrica Prismriver enters

<Boss title>

Lyrica

#60@170Din ljuds våglängd är så unikt att jag får ont i huvudet.

Reisen

#60@171Jag förstår inte riktigt, men det du sa lät fräckt.

Spöklikt Band ~ Fantomensemble

Lyrica

#60@172Leker man med ljusets våglängd blir det en optisk illusion. Så leker du med ljudets våglängd blir det en hörselillusion~

  • Reisen wins

Reisen

#61@50Jösses hur högljudd hon var. Här trodde jag att det inte fanns feer över dom tysta molnen.

  • Reisen loses

Lyrica

#62@50En optisk illusions ljud liknar inte en hörselillusions. Kom tillbaka efter du ställt in din ton ordentligt!

Reisen vs. Tewi (Avsnitt 3 eller 4)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#80@140Vart gick hon? Alltid är hon självisk och går vart hon vill.

???

#80@140Till väst står en hare, till öst står en svans~

Tewi Inaba enters

<Boss title>

Usa-helgedomens Vita Flagga

Tewi

#80@170…öh, aah!

Reisen

#80@171Där är du. Vad gör du här egentligen?!

Tewi

#80@172Tja, öh, du vet… Jag jaga en hare som sprang iväg.

Reisen

#80@173Lögnare. Du tittade säkert på blommorna och studsa omkring glatt.

  • Reisen wins

Reisen

#81@50Låt mig ta hand om blommorna, så kan du sitta hemma i tysthet.

  • Reisen loses

Tewi

#82@50Jag är upptagen, så hej då!

Reisen vs. Youmu (Avsnitt 4 eller 5)

Östlig Mystisk Dröm ~ Uråldrigt Tempel

Reisen

#30@140Första gången jag varit här.

???

#30@140Undrar vem som är där.

Youmu Konpaku enters

<Boss title>

Youmu

#30@170Oj, du dog snabbt.

Reisen

#30@171Jag är inte död!

Youmu

#30@172Kom du för att dö?

Reisen

#30@173Blommorna här verkar normala… Jag undrar om det betyder något.

  • Reisen wins

Reisen

#31@50Eftersom du ändå var här slog jag dig för att se, men det verkar inte finnas någon djupare mening.

  • Reisen loses

Youmu

#32@50Jag förstår, även du undersöker blommorna. Det gör även jag, så om du kan något, berätta.

Reisen vs. Reimu (Avsnitt 4 eller 5)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#0@140Till och med bambuskogen är full av blommor.

???

#0@140Eftersom du är så spänt uppmärksam på blommorna,

Reimu Hakurei enters

<Boss title>

Reimu

#0@170kan jag säkert anta att även du letar runt.

Reisen

#0@171Efter vad? Anledningen bakom blomsterincidenten?

Reisen

#0@172Jag har inte den blekaste aning ärligt talat.

Vårstig ~ Färgrik Väg

Reimu

#0@173Jag tror jag har en.

  • Reisen wins

Reisen

#1@50Så. Jag får din information eftersom jag vann.

  • Reisen loses

Reimu

#2@50När blommor slår ut i bambuskogen, betyder det att blommor slår ut över hela Gensokyo.

Reisen vs. Marisa (Avsnitt 4 eller 5)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#10@140Bambublommor, alltså. När brukar dom blomma vanligtvis? Jag kommer inte riktigt ihåg…

???

#10@140Bambublommor, alltså.

Marisa Kirisame enters

<Boss title>

Marisa

#10@170Första gången jag sett nåt så naturligt blomma på en och samma gång.

Reisen

#10@171Dom säger att det endast händer en gång vart 60e år.

Orientalisk Mörk Flykt

Marisa

#10@172Då måste jag leva länge.

  • Reisen wins

Reisen

#11@50Detta är vår mark. Så länge jag har markövertaget kan du inte vinna mot mig.

  • Reisen loses

Marisa

#12@50Om jag ser blommorna igen om 60 år kommer jag oroa mig.

Reisen vs. Sakuya (Avsnitt 6)

Vallen där Blommor Reflekterar

Reisen

#20@140När en samling blommor slår ut på samma gång saknas elegans, smak och dylikt.

???

#20@140Men i sig är det intressant.

Sakuya Izayoi enters

<Boss title>

Sakuya

#20@170Jag kan göra hur mycket te och bakelser som jag vill, så länge blommorna finns här.

Reisen

#20@171Just det, och även mycket gift.

Blomstrande Natt

Sakuya

#20@172Just det, hur mycket jag än vill.

  • Reisen wins

Reisen

#21@50Det finns inte många toxiska blommor. Inte för att jag tror det har något med incidenten att göra.

  • Reisen loses

Sakuya

#22@50Vart växer toxiska blommor nu igen?

Reisen vs. Medicine (Avsnitt 7)

Shigans Vall

Reisen

#110@140Oj, många liljekonvaljer växer häromkring.

Reisen

#110@141När jag kommer hem måste mästaren få höra om den här ängen.

(untranslated)

???

#110@141En liljekonvaljs gift är ett hjärtas gift.

Medicine Melancholy enters
Giftig Kropp ~ Förbannad Docka

???

#110@171Tänker du göra något giftigt?

Reisen

#110@172Vem? Eller förvisso, ja, det tänker jag.

<Boss title>

Medicine

#110@173Jag är Medicine. Här bor jag.

Reisen

#110@174Du måste vara någon galen person som

Reisen

#110@175bor på en äng fullt av starkt gift.

Medicine

#110@176Vet du varför gift funkar så bra på kroppen?

Medicine

#110@177Det är så att kroppen bara följer giftets order.

Medicine

#110@178Med en liten mängd rör den sig precis som giftet vill.

Medicine

#110@179Men med en stor mängd blir gift okontrollerbart och förgör sig själv.

Medicine

#110@180Det är inte en överdrift när man säger att kroppen är gjord av gift.

Reisen

#110@181Jag förstår. Min mästare kan dock mycket mer som sådant.

Medicine

#110@182"Det är en synd att leva." Folk säger så för att din kropp är gjord av gift.

Medicine

#110@183Därför har jag införskaffat äkta liv!

Reisen

#110@184Öh, vad menar du med det? …Jag börjar må sämre och sämre.

Medicine

#110@185Jag var en docka, bortkastad. Detta är en kulle full av gift.

Medicine

#110@186För en docka med en kropp utan gift kommer inget gift ha någon effekt!

  • Reisen wins

Reisen

#111@50Jag måste snabbt komma härifrån.

Medicine

#111@51Ajajajaj, usch! Varför kom du hit egentligen?

Reisen

#111@52Jag vet inte. Jag letade efter platser där blommor växte, en efter en.

Medicine

#111@53Jag tänker inte ge dig någon liljekonvalj.

Reisen

#111@54Efter att ha sett så mycket blommor börjar jag ärligt talat tappa intresset…

  • Reisen loses

Medicine

#112@50Du måste vara nöjd. Nu kan du dö omgiven av gift.

Reisen vs. Komachi (Avsnitt 8)

Higan Återkomst ~ Utsikt vid Flodstranden

Reisen

#120@140Även här… växer giftiga blommor.

Reisen

#120@141Dockan från förut sa något om hur

Reisen

#120@142om ens kropp är gift, betyder det att giftiga blommor är kroppen… eller något sånt.

???

#120@142Stanna! Du har så mycket mer att leva för!

Reisen

#120@143Fanns det någon här?

Komachi Onozuka enters

<Boss title>

Komachi

#120@173Jag är en första klassens guide för Sanzufloden, Komachi av Onozuka.

Komachi

#120@174Vet du hur jobbigt det är när nån dåre som du tar självmord här vid Muensuka?

Reisen

#120@175Vem säger att jag ville dö?

Reisen

#120@176Jag kom bara dit där blommor slår ut.

Komachi

#120@177Muensukas blommor…

Komachi

#120@178…Menar du att röda tempelliljor slår ut? Va?

Komachi

#120@179Varför då? Vad tusan har hänt med årstiderna?

Reisen

#120@180Det är vår nu, så att du vet. Märkte du inte den här underliga incidenten alls?

Komachi

#120@181Ö-öh, typ.

Komachi

#120@182Hur som helst, jag är upptagen så jag låter det vara.

Reisen

#120@183Vänta, du verkar kunna någonting.

Komachi

#120@184Hörru, jag måste börja jobba igen… Hittar hon blommorna kommer jag bli utskälld.

Reisen

#120@185Låter skumt… Förklara dig själv innan du börjar jobba igen.

Komachi

#120@186Ett levande väsens vanor är så jobbiga!

Komachi

#120@187Blommorna är kroppar till försummade döda människor. Jag jobbar med att transportera dom till dagjämningen.

Komachi

#120@188Med andra ord stör du mitt arbete! Jag är involverad med blomsterincidenten!

Reisen

#120@189Din egna lilla vana kom fram, den där du blir arg på fel person.

  • Reisen wins

Reisen

#121@50Du påstår att jag stör ditt jobb, men det var du som sökte mig.

Reisen

#121@51Erkänn, du försöker bara lata dig.

???

#121@51Latar du dig!? Komachi!

Komachi

#121@52Kyan!

Reisen

#121@53Se, här kommer din boss för att skälla på dig, latarsle.

  • Reisen loses

Komachi

#122@50Så där, tillbaka till jobbet, leker jag för mycket hamnar jag i trubbel.

Reisen vs. Eiki Shiki (Slutavsnitt)

Shigans Vall

???

#130@140Komachi hade inte kommit med några andar på lång tid och därmed kom jag för att undersöka varför…

???

#130@141Här leker hon med något väsen och ignorerar hennes arbete.

???

#130@142Och nu har alla dessa blommor slagit ut.

Eiki Shiki, Yamaxanadu enters

???

#130@172Suck. När jag först mötte Komachi verkade hon vara en flitig person.

Reisen

#130@173…Öh, vem är du?

<Boss title>

Eiki

#130@174Jag är den som bedömer synder, Helvetets Yama.

Reisen

#130@175Yaman själv! Tänka sig att du kom hela vägen till denna värld…

Reisen

#130@176En kritisk situation?

Eiki

#130@177"Kritisk situation"? Så allvarligt är det inte.

Eiki

#130@178Komachi tog ej in några nya själar, vilket gav mig tid över.

Eiki

#130@179Komachi är den som är ansvarig med att ta själar till mig.

Eiki

#130@180När jag såg ett Gensokyo fullt av spöken tänkte jag "Åh, Komachi latar sig igen."

Reisen

#130@181Spöken…? Nu när du nämner det, det vara inte bara blommorna som förökades.

Eiki

#130@182Jag skall senare bestraffa Komachi, så Gensokyo bör snart normaliseras igen.

Reisen

#130@183Jag förstår, i såna fall borde jag skynda iväg…

(untranslated)

Eiki

#130@184Åhåhå, vänta en sekund. Jag skulle vilja säga några ord till dig.

Reisen

#130@185Haaa… Så klart Yaman vill göra det.

Eiki

#130@186Vad är det? Säger du att jag kommer ge en predikan utan slut?

Reisen

#130@187Jag förstår. Jag lyssnar på dig.

Eiki

#130@188Du bär en stor synd på dina axlar.

Eiki

#130@189Du övergav dina kompanjoner, lämnade dem att dö, medan du är den enda levandes i glad fröjd.

Östlig Bedömning i det Sextionde Året ~ Sextio Års Öde

Eiki

#130@190Du är lite för självisk.

Reisen

#130@191......

Eiki

#130@192Som det ser ut, ifall du dog utan att anpassa dig efter dina synder…

Eiki

#130@193Kommer du med störst sannolikhet falla ner i Helvetet.

Eiki

#130@194Även om jag är den som är ansvarig över din bedömning, kommer Du falla till Helvetet.

Reisen

#130@195Helvetet?! Jag svär, på allvar, jag gör mitt bästa!

Eiki

#130@196Även om du försöker nu, såvida du inte möter dina förflutna synder finns det ingen mening bakom det.

Eiki

#130@197Synd försvinner ej endast med tid. Endast efter en synd har bedömts kommer den klarnas upp.

Eiki

#130@198För den anledningen står jag här.

Reisen

#130@199Jag vill inte till Helvetet! Det måste finnas något jag kan göra.

Eiki

#130@200Endast eftertanke räcker ej, inte heller räcker ånger.

Eiki

#130@201Synder är ej sådana enkla saker. En synd kan ej klarnas upp utan bedömning.

Eiki

#130@202Men det finns fortfarande ett sätt för dig att undvika helvetet, från och med nu.

Eiki

#130@203För din skull ska vi bedöma dig här och nu! Tillsammans med avunden från de kamrater du övergav på Månen!

  • Reisen wins
Ending #5
  • Reisen loses

Eiki

#132@50Du fortsätter att ignorera dina synder. Det verkar som att jag behöver fortsätta min predikan för dig länge, länge till.