The character that follows is always the speaker.
You can use this space for an optional message you want to include at the top of the page -->|note=Auto corrected to: <!-- _win_ = Tewi wins _love_ = Tewi loses The character that follows is always the speaker. You can use this space for an optional message you want to include at the top of the page -->
|
pl08.msg.jdiff
|
Tewi vs. Cirno (Episode 1 or 2)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#50@140 The top of the lake is a bit chilly.
|
???
|
#50@140 Usagi on water?
|
|
Cirno enters
|
|
<Boss title>
|
Cirno
|
#50@170 Have the accident come to here as well?
|
Tewi
|
#50@171 It is cooler than chilly.
The lake which flower does not bloom.
|
|
♪ Adventure of a tomboy lover
|
Cirno
|
#50@172 Flowers do not bloom in the lake.
|
|
|
Tewi
|
#51@50 It is cold like you that the flowers do not bloom
Because it is.
|
|
|
Cirno
|
#52@50 Rabbits bounced above water,
It's funny too.
|
Tewi vs. Mystia (Episode 1 or 2)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#70@140 Thalatta Latta latta, cute dance ~ ♪
|
???
|
#70@140 To sing while singing in front of me,
|
|
Mystia Lorelei enters
|
|
<Boss title>
|
Mystia
|
#70@170 What a provocation.
What a rabbit dance.
|
Tewi
|
#70@171 what. Even if you sing this flower as long as it is in bloom
It's not good.
|
|
♪ I can only hear songs already ~ Flower Mix
|
Mystia
|
#70@172 Only I can sing songs around here!
|
|
|
Tewi
|
#71@50 Did you mean: 驕りね、驕り。 この辺にはもっと強い妖怪はいないのかしら?
Try yourself, be arrogant.
Is there a stronger youkai around here?
|
|
|
Mystia
|
#72@50 Well, I could sing even singing quietly.
|
Tewi vs. Lyrica (Episode 3 or 4)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#60@140 When you fly to a high place,
It's getting dizzy.
|
???
|
#60@140 Rabbit is a long time ago,
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
|
<Boss title>
|
Lyrica
|
#60@170 Was not she flying in the sky?
|
Tewi
|
#60@171 That is an old story. Now I got my feet on the ground
It evolved until I could live a life.
|
|
♪ Ghost band - Phantom Ensemble
|
Lyrica
|
#60@172 Oh is that so.
So why are you flying in the sky now?
|
|
|
Tewi
|
#61@50 When there are no places to go back and forth and right and left, only above
It will not exist.
|
|
|
Lyrica
|
#62@50 The rabbit on the earth will fall in the clouds.
|
___ b ___ ___ 0 Sakuya (3, 4 r 5 in Episo)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#20@140 interesting. It's interesting!
|
???
|
#20@140 There is something floating again.
|
|
Sakuya Izayoi enters
|
|
<Boss title>
|
Sakuya
|
#20@170 It can not be helped if the flowers are blooming so much.
|
Tewi
|
#20@171 My feet, all four-leaf clover!
|
|
♪ Flowering Night
|
Sakuya
|
#20@172 That 's true!
|
|
|
Tewi
|
#21@50 The four-leaf clover also has a probability of one hundred thousand
There is nothing in rare, as it is there.
|
|
|
Sakuya
|
#22@50 Would you rather pick it up?
You may meet a good fate.
|
Tewi vs. Youmu (Episode 4 or 5)
|
♪ The East demon demon dream ~ Ancient Temple
|
Tewi
|
#30@140 The other world.
I know it's quiet here.
|
???
|
#30@140 There are rare animals that say that the rest of the world is good.
|
|
Youmu Konpaku enters
|
|
<Boss title>
|
Youmu
|
#30@170 Did you mean: 単純な生き物ほど死を無条件で恐れるもの なのに。
Simple creatures threaten death unconditionally
Nevertheless.
|
Tewi
|
#30@171 Is rabbits higher?
There used to be exchanges with other gods in the past.
|
Youmu
|
#30@172 Well I will be in the moon ... ....
Why are you now with food?
|
|
|
Tewi
|
#31@50 But flowers are not blooming so bored.
After all this world is good.
|
|
|
Youmu
|
#32@50 If you can see it in a lady like this, you are going to hunt rabbits
It must be.
|
Tewi vs. Marisa (Episode 4 or 5)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#10@140 The bamboo grove will not stop visitors.
|
???
|
#10@140 It certainly was like this area ......
|
|
Marisa Kirisame enters
|
|
<Boss title>
|
Marisa
|
#10@170 Oh exactly where it is good.
I felt like there was a glowing bamboo around here
|
Tewi
|
#10@171 Did you mean: 光る竹は昼間見てもわからないよ。
Even if I see the glowing bamboo in the daytime I do not know.
|
|
♪ Oriental dark flight
|
Marisa
|
#10@172 But it is hard to find at night.
|
|
|
Tewi
|
#11@50 Bamboo forest is a bamboo maze that makes people stray.
|
Tewi
|
#11@51 Did you mean: 迷うということは、生きた人間らしい行為よね。
To say lost is a living human act.
|
|
|
Marisa
|
#12@50 Did you mean: 確かに光っていたような気がしたんだけどなぁ。
I felt like I was shining certainly.
|
Tewi vs. Reimu (Episode 5)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#0@140 Visitors are not stopped in bamboo grove.
|
???
|
#0@140 Hey there.
|
|
Reimu Hakurei enters
|
|
<Boss title>
|
Reimu
|
#0@170 Did you mean: って兎かー。 もっと珍しいものを探しているのに。
Is it rabbit?
You are looking for more rare people.
|
Tewi
|
#0@171 Is that so.
Then, why do not you look for glowing bamboo?
|
|
♪ Spring color small diameter ~ Colorful Path
|
Reimu
|
#0@172 If it is shining bamboo, you found out earlier?
|
|
|
Tewi
|
#1@50 I see.
If you are just looking for such rare things,
|
Tewi
|
#1@51 Try to break the glowing bamboo.
|
|
|
Reimu
|
#2@50 Did you mean: なんだか、どこに行っても違いが 見つけられないなぁ。
Somehow, the difference is wherever you go
I can not find it.
|
Tewi vs. the Travel (Episode 6)
|
♪ The mound where the flower is reflected
|
Tewi
|
#40@140 Visitors are not discontinued also in bamboo groves.
|
???
|
#40@140 Oh, I finally found it!
|
|
Reisen Udongein Inaba enters
|
|
<Boss title>
|
Reisen
|
#40@170 Walking on your own and do not float on the flowers
Return home.
|
|
♪ Usa field of Usa
|
Tewi
|
#40@171 Did you mean: がが! 見つかったわー。
Ku!
I found it.
|
Reisen
|
#40@172 Did you mean: まだまだ仕事がいっぱい残っているんだからね。
I still have plenty of work left.
|
|
|
Tewi
|
#41@50 Nope, there is still much more!
|
Tewi
|
#41@51 Until you find even more rare flowers,
I will not be caught up in captivity.
|
|
|
Reisen
|
#42@50 Did you mean: 捕まえた。 さあ、帰るわよ。
captured.
Well, I'm going home.
|
Tewi vs. Medicine (Episode 7)
|
♪ Mound of this bank
|
Tewi
|
#110@140 Wow
|
Tewi
|
#110@141 lily of the valley? If I return home with such a smell on my body
I will get mad at you ~
|
???
|
#110@141 Rabbits are unusual.
|
|
Medicine Melancholy enters
|
???
|
#110@171 I was invited by the scent of Suzuran.
|
Tewi
|
#110@172 Disagreeable,
My heart is not bad.
|
???
|
#110@173 Did you mean: それは見るからに想像つくわよ。 でも、毒は効きそうね。
I can imagine it because I see it.
But poison seems to work.
|
Tewi
|
#110@174 The poison here is amazing.
Could it be all poison you made?
|
|
<Boss title>
|
Medicine
|
#110@175 Most are poisons of flowers, but I have more use
I made it poisonous.
|
Tewi
|
#110@176 It is amazing terrible.
|
Medicine
|
#110@177 Hehe.
|
|
♪ Poison body ~ Forsaken Doll
|
Tewi
|
#110@178 But you know,
|
Tewi
|
#110@179 My acquaintance also has experts in medicine.
It is not just a poison, just about every kind of medicine.
|
Tewi
|
#110@180 You use this poison of Suzuran, more effective
Do not you want to make some poison?
|
Medicine
|
#110@181 Did you mean: へぇ~。私より毒を扱うのが上手い人なんて いないと思うけど。
Wow ~. People who are better at handling poison than me
I think that it is not there.
|
Medicine
|
#110@182 So, which one is better at handling poison
Do you want to do it?
|
Tewi
|
#110@183 No. Not like that.
|
Tewi
|
#110@184 Even with a little corner of the Suzuran field around here
Just by depositing with me ......
|
Tewi
|
#110@185 The poison will return many times to you.
|
Tewi
|
#110@186 Do not you think it's a good story?
You just lend a part of this vast land.
|
Medicine
|
#110@187 It's getting shady.
|
Medicine
|
#110@188 I can not give my precious Suzuran field.
You should taste whether the poison I made is weak.
|
Tewi
|
#110@189 Well then, if the taste is OK, the contract is established ♪
|
|
|
Tewi
|
#111@50 Well, one corner of me is mine ...
It's getting stuffy.
|
Medicine
|
#111@51 Delayed fragrance hits the heart.
|
Medicine
|
#111@52 I will lend you a corner, so leave here
I feel the real fear of my poison.
|
Tewi
|
#111@53 whatever.
Let me caught my rabbit and collect poison.
|
|
|
Medicine
|
#112@50 Even if I fall down with my attacks before the poison revolves
It is meaningless.
|
___ b ___ ___ 0 Komachi (Episode 8)
|
♪ Higani leaves ~ Riverside View
|
Tewi
|
#120@140 Did you mean: 風。
Well.
|
Tewi
|
#120@141 It may be that unexpected poison is spinning ......
|
Tewi
|
#120@142 Well, here the neighborhood is full of poisonous flowers ......
|
Tewi
|
#120@143 I wonder what is going on in Gensokyo
|
???
|
#120@143 Would you rather be a suicide wish-goer?
|
Tewi
|
#120@144 Who! ??
|
|
Komachi Onozuka enters
|
|
<Boss title>
|
Komachi
|
#120@174 Are you a rabbit ......
It is poisoned all over the body.
|
Komachi
|
#120@175 Even rabbits wish to die
What is going on?
|
Tewi
|
#120@176 That's what I want to ask!
If I think that I can take a break, this place is full of poison
|
Komachi
|
#120@177 A lot of poison?
Here is an unrelated mound ...
|
Komachi
|
#120@178 that?
cluster amaryllis? Why is a cluster amaryllis blooming at this time?
|
Tewi
|
#120@179 It is likely to weaken more and more if it collapses in such a place
That does not mean I came to die!
|
Komachi
|
#120@180 Yes.
I do not feel like a person who wants to die.
|
Komachi
|
#120@181 But it is no use cheating on me.
You really want to die?
|
Tewi
|
#120@182 A little bit
Can you look like a rabbit I deceive people ~?
|
Komachi
|
#120@183 I can really see it.
|
Komachi
|
#120@184 Although rabbits cross the river, they deceive and cross the back of sharks
It is said.
|
Tewi
|
#120@185 Did you mean: 川にサメはいないでしょうに。
There will be no sharks in the river.
|
Komachi
|
#120@186 Did you mean: 三途の川は普通の川ではない。 勿論、淡水で海水でもない。
Mikuni River is not an ordinary river.
Of course, it is neither fresh water nor seawater.
|
Komachi
|
#120@187 The living creatures of extinct water in the outside world live
It is a river of destruction.
|
Komachi
|
#120@188 Creatures living there are also past creatures.
From the sea dragon to Gombessa live wide.
|
Komachi
|
#120@189 Even if you take me to the top of the river, you are deceived
It is probably Mount Seki to be eaten by a huge fish.
|
|
|
Tewi
|
#121@50 To say exactly what is appropriate,
I have not vomited a lie from the beginning.
|
Tewi
|
#121@51 Oh, I'd like to take a break soon.
|
Komachi
|
#121@52 Here, I will die.
|
Tewi
|
#121@53 If not.
|
|
|
Komachi
|
#122@50 You know, if you fall in that area you will surely die.
Go back to your bed and go to bed.
|
Tewi vs. Shikieiki (Episode Final)
|
♪ Mound of this bank
|
Tewi
|
#130@140 Sakura ...
|
Tewi
|
#130@141 It's quiet and I guess I'll be able to rest for a while.
|
Tewi
|
#130@142 The color of this cherry tree is a bit disappointing ... ...
|
???
|
#130@142 This cherry tree is a purple cherry tree.
The color of sins that can not be forgiven.
|
???
|
#130@143 Sleeping quietly is a regret.
|
|
Eiki Shiki, Yamaxanadu enters
|
???
|
#130@173 You say you sleep under this purple cherry?
|
Tewi
|
#130@174 Haha.
Please give me a little rest.
|
Tewi
|
#130@175 I was stung by Suzuran and Higanbana's poison
|
???
|
#130@176 The flower disorder is the responsibility of my subordinates ....
Poison is the cause of your misbehavior.
|
Tewi
|
#130@177 That sounds great.
How do you have relationship with me?
|
|
<Boss title>
|
Eiki
|
#130@178 I will judge sin after death.
Because I manage all my life's evils.
|
Tewi
|
#130@179 Oh, is this not you, Enma?
I am sorry.
|
Tewi
|
#130@180 Right now, no one miserable in the mounds, even if I alone
I thought that I came to visit.
|
Tewi
|
#130@181 So what is it for me?
|
Eiki
|
#130@182 Good thing youkai rabbit
|
Tewi
|
#130@183 Did you mean: まさか~ 私は何時だって人の言うことをよく聞く、
No way ~
I listen to what people say at any time,
|
Tewi
|
#130@184 Did you mean: 幻想郷で最も賢くて可愛いうさぎ、 って呼ばれてるんです。
The wisest and pretty rabbit in Gensokyo,
It is called being called.
|
|
♪ (none)
|
Eiki
|
#130@185 It is a mistake to listen to rabbits who are cunningly wise and express flavor
|
Eiki
|
#130@186 Unlike the fairy's mischief, in your case
It is a low fraud.
|
|
♪ The Oriental Trial of the 60th Year - Fate of Sixty Years
|
Eiki
|
#130@187 Yes, you cheat some people too much
|
Tewi
|
#130@188 ……
|
Eiki
|
#130@189 In this way, before you judge me
It will be peeled off by someone.
|
Eiki
|
#130@190 Even if you do not, you are in a trial
It becomes very disadvantageous.
|
Tewi
|
#130@191 Well ...
Does not manage somehow Enma ~
|
Eiki
|
#130@192 If you are willing to reflect even a bit,
|
Eiki
|
#130@193 From now on my honest feelings of my judgment
We accept it.
|
Eiki
|
#130@194 Heaven or hell?
Which one do you want to visit?
|
|
|
|
Ending #9
|
|
|
Eiki
|
#132@50 Did you mean: まだまだこの程度では罪は消えません。 もちろん死んだふりも無駄ですよ?
The sin still remains in this degree.
Of course, pretending to be dead is useless too?
|