The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
内容来自THBWiki
|
pl08.msg.jdiff
|
帝 vs. 琪露诺 (Episode 1 or 2)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#50@140 湖上面有些冷哦。
|
???
|
#50@140 水上居然会有兔子?
|
|
Cirno enters
|
|
<Boss title>
|
Cirno
|
#50@170 异变居然都蔓延到这里了。
|
Tewi
|
#50@171 与其说冷,还不如说寒哦。
这个没开花的湖。
|
|
♪ 活泼纯情小姑娘的冒险
|
Cirno
|
#50@172 湖上怎么可能会开花呢。
|
|
|
Tewi
|
#51@50 不开花是因为你这样寒冷的家伙
在啦。
|
|
|
Cirno
|
#52@50 兔子在水上跳,
这也奇怪得太厉害了啦。
|
帝 vs. 米斯蒂娅 (Episode 1 or 2)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#70@140 嗒啦嗒啦嗒啦嗒,可爱的舞蹈~♪
|
???
|
#70@140 居然在我面前唱歌,
|
|
Mystia Lorelei enters
|
|
<Boss title>
|
Mystia
|
#70@170 简直是挑衅。
这样的兔子舞。
|
Tewi
|
#70@171 什么嘛。
花开得这么茂盛,唱唱歌有什么不对。
|
|
♪ 已经只能听见歌声了 ~ Flower Mix
|
Mystia
|
#70@172 在这附近能唱歌的只有我哦!
|
|
|
Tewi
|
#71@50 你这个自大的家伙。
难道这附近都找不到强大的妖怪了吗?
|
|
|
Mystia
|
#72@50 总算安静了,接下来该我唱歌了呢。
|
帝 vs. 莉莉卡 (Episode 3 or 4)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#60@140 飞得这么高,头果然
还是有些晕呢。
|
???
|
#60@140 兔子在过去,
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
|
<Boss title>
|
Lyrica
|
#60@170 不是在空中飞的吗?
|
Tewi
|
#60@171 过去是过去。现在我们已经进化得可以
在地面上生活了。
|
|
♪ 幽灵乐团 ~ Phantom Ensemble
|
Lyrica
|
#60@172 是吗?
那为什么现在要飞在天上呢。
|
|
|
Tewi
|
#61@50 前后左右都没有办法走了,
当然只有上面了。
|
|
|
Lyrica
|
#62@50 地上的兔子掉到云中了~。
|
帝 vs. 咲夜 (Episode 3 or 4 or 5)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#20@140 好有趣,好有趣哦!
|
???
|
#20@140 又有些什么傻瓜出现了呢。
|
|
Sakuya Izayoi enters
|
|
<Boss title>
|
Sakuya
|
#20@170 花开的这么多,真没办法呢。
|
Tewi
|
#20@171 我的脚下全都是四片叶子的苜蓿哦!
|
|
♪ Flowering Night
|
Sakuya
|
#20@172 哇,真的呢!
|
|
|
Tewi
|
#21@50 四叶苜蓿这样的东西也还是有十万分之一的概率
出现呢,算不上什么稀罕啦。
|
|
|
Sakuya
|
#22@50 摘一些回去吧?
也许能碰到好的运气。
|
帝 vs. 妖梦 (Episode 4 or 5)
|
♪ 东方妖妖梦 ~ Ancient Temple
|
Tewi
|
#30@140 这里就是彼世吗。
这么安静,真不错啊。
|
???
|
#30@140 说彼世不错的动物还真是稀奇呢。
|
|
Youmu Konpaku enters
|
|
<Boss title>
|
Youmu
|
#30@170 单纯的生物明明都是会无条件地害怕死亡
才对呢。
|
Tewi
|
#30@171 兔子更高级的哦?
过去还和众多神明们交流过呢。
|
Youmu
|
#30@172 反正在月亮上也住着兔子……。
而且她们为什么还会被做成食物呢?
|
|
|
Tewi
|
#31@50 可是花开的都不大呢,真无聊。
还是此世更好啊。
|
|
|
Youmu
|
#32@50 这个样子要是被大小姐看到的话,
一定会被她派去抓兔子的。
|
帝 vs. 魔理沙 (Episode 4 or 5)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#10@140 到竹林来的人一点也不见少呢。
|
???
|
#10@140 好像就在这附近呢……
|
|
Marisa Kirisame enters
|
|
<Boss title>
|
Marisa
|
#10@170 啊,正好。
这附近你有看到发光的竹子吗?
|
Tewi
|
#10@171 白天就算发光你也看不到呢。
|
|
♪ Oriental Dark Flight
|
Marisa
|
#10@172 可是晚上很难找呢。
|
|
|
Tewi
|
#11@50 竹林是迷惑人的竹之迷宫。
|
Tewi
|
#11@51 迷惑这样的东西,
只要是活在世上的人就会有呢。
|
|
|
Marisa
|
#12@50 明明看到发光的嘛……
|
帝 vs. 灵梦 (Episode 5)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#0@140 到竹林来的人一点也不见少呢。
|
???
|
#0@140 啊,有了有了。
|
|
Reimu Hakurei enters
|
|
<Boss title>
|
Reimu
|
#0@170 兔子啊。
还以为是更稀奇的东西呢。
|
Tewi
|
#0@171 是吗?
那么找找发光的竹子如何?
|
|
♪ 春色小径 ~ Colorful Path
|
Reimu
|
#0@172 发光的竹子的话,我刚看到了一支哦?
|
|
|
Tewi
|
#1@50 啊,是吗?
要找奇怪东西的话,
|
Tewi
|
#1@51 下次试着把发光的竹子劈开吧。
|
|
|
Reimu
|
#2@50 总觉得去哪里好像
都找不到呢……
|
帝 vs. 铃仙 (Episode 6)
|
♪ 映花之塚
|
Tewi
|
#40@140 到竹林来的人一点也不见少呢。
|
???
|
#40@140 啊——总算找到你了—!
|
|
Reisen Udongein Inaba enters
|
|
<Boss title>
|
Reisen
|
#40@170 不要随便乱跑,
赶紧回家!
|
|
♪ 宇佐大人的白旗
|
Tewi
|
#40@171 哎呀!
被找到了。
|
Reisen
|
#40@172 工作还要好多要做的呢。
|
|
|
Tewi
|
#41@50 不要啦!
|
Tewi
|
#41@51 在找到更稀奇的花之前,
不能被你抓到了啦。
|
|
|
Reisen
|
#42@50 抓到你了。
快点,回去了。
|
帝 vs. 梅蒂欣 (Episode 7)
|
♪ 此岸之塚
|
Tewi
|
#110@140 哇——
|
Tewi
|
#110@141 铃兰? 这样难闻的东西沾在身上回去
一定会被骂的~
|
???
|
#110@141 稀奇呢,居然会有兔子来。
|
|
Medicine Melancholy enters
|
???
|
#110@171 被铃兰的香气引诱来的吧。
|
Tewi
|
#110@172 不是的,
我的心脏又没事。
|
???
|
#110@173 随便说说的啦。
不过看来毒药很有效果呢。
|
Tewi
|
#110@174 这些毒真厉害,
都是你做的吗?
|
|
<Boss title>
|
Medicine
|
#110@175 这里都是花的毒,不过我还做了一些更高级
的毒哦。
|
Tewi
|
#110@176 好厉害好厉害。
|
Medicine
|
#110@177 嘿嘿。
|
|
♪ 剧毒身体 ~ Forsaken Doll
|
Tewi
|
#110@178 可是
|
Tewi
|
#110@179 我认识的人里也有擅长做药的。
不光是毒药,什么药都能做。
|
Tewi
|
#110@180 你难道不想用铃兰的毒来做更有效的
毒药吗?
|
Medicine
|
#110@181 嘿~我还以为没有人能比我
更会用毒呢。
|
Medicine
|
#110@182 那么,你是想比试用毒
的水平吗?
|
Tewi
|
#110@183 不是的啦。
|
Tewi
|
#110@184 只要你把这边铃兰田的一个角落给我,
我将会
|
Tewi
|
#110@185 做出毒上好几倍的毒药给你的。
|
Tewi
|
#110@186 不错吧?
你只要借我这么广阔土地的一小部分就可以了。
|
Medicine
|
#110@187 越来越可疑了呢。
|
Medicine
|
#110@188 我不会把心爱的铃兰田给你的。
觉得弱的话,你就来试试这毒吧。
|
Tewi
|
#110@189 那么只要没事的话就算契约成立了哦?
|
|
|
Tewi
|
#111@50 那么那边的一个角落就是我的了……
呜,呼吸开始困难了。
|
Medicine
|
#111@51 缓效性的毒可以对心脏直接攻击哦。
|
Medicine
|
#111@52 那边可以借给你,一点点地体验
我的毒真正的恐怖吧。
|
Tewi
|
#111@53 随便啦。
骗家里的兔子们来采集毒药吧。
|
|
|
Medicine
|
#112@50 毒发前被我打倒,
根本一点意义都没有嘛。
|
帝 vs. 小町 (Episode 8)
|
♪ 彼岸归航 ~ Riverside View
|
Tewi
|
#120@140 呼,
|
Tewi
|
#120@141 好像毒已经起效了……
|
Tewi
|
#120@142 啊,这边毒花也好多……
|
Tewi
|
#120@143 幻想乡到底发生什么了?
|
???
|
#120@143 又有要自杀的人吗!
|
Tewi
|
#120@144 谁!?
|
|
Komachi Onozuka enters
|
|
<Boss title>
|
Komachi
|
#120@174 你是兔子啊……
而且全身都中毒了。
|
Komachi
|
#120@175 连兔子都在死,
这里发生什么了?
|
Tewi
|
#120@176 我也想知道啦!
本来想休息的,可是周围全是毒
|
Komachi
|
#120@177 全是毒?
这里是无缘塚啊……
|
Komachi
|
#120@178 哎?
彼岸花? 为什么这个季节彼岸花会开呢?
|
Tewi
|
#120@179 倒在这个地方我会不行的啦。
可是就算这样我也不是来死的!
|
Komachi
|
#120@180 唔,
活泼得不像是想死的人呢。
|
Komachi
|
#120@181 可是你骗不到我的,
你根本就是想死的吧?
|
Tewi
|
#120@182 喂喂,
我像是骗人的兔子吗~?
|
Komachi
|
#120@183 很像。
|
Komachi
|
#120@184 就好像兔子要过河时会骗鲨鱼驮她
一样。
|
Tewi
|
#120@185 河里没有鲨鱼啦。
|
Komachi
|
#120@186 三途河不是普通的河。
不是淡水也不是海水。
|
Komachi
|
#120@187 河里栖息的都是外面世界里
灭绝的水生物啦。
|
Komachi
|
#120@188 这里栖息的都是过去的生物。
从海龙到空棘鱼都有哦。
|
Komachi
|
#120@189 就算把你带到河上,你也会被你骗过的
鲨鱼吃掉哦。
|
|
|
Tewi
|
#121@50 总说些有的没的的事情。
我一开始就没说谎啦。
|
Tewi
|
#121@51 算了,我该休息了。
|
Komachi
|
#121@52 看,这不是要死吗?
|
Tewi
|
#121@53 不是啦!
|
|
|
Komachi
|
#122@50 倒在那边真的会死啦。
赶紧回家躺在床上睡觉吧。
|
帝 vs. 四季映姬 (Episode Final)
|
♪ 此岸之塚
|
Tewi
|
#130@140 樱花啊…
|
Tewi
|
#130@141 好安静呢,就在这里稍微休息一下吧。
|
Tewi
|
#130@142 虽然这樱花的颜色看上去很不舒服……
|
???
|
#130@142 这是紫色的樱花,
不可饶恕之罪的颜色,
|
???
|
#130@143 带着悔恨而安静地沉睡。
|
|
Eiki Shiki, Yamaxanadu enters
|
???
|
#130@173 你也要在这棵紫樱花下沉睡吗?
|
Tewi
|
#130@174 真是的,
让我休息啦。
|
Tewi
|
#130@175 人家中了铃兰和彼岸花的毒了……
|
???
|
#130@176 花之乱是我部下的责任……
但是中毒却是你轻率的结果哦。
|
Tewi
|
#130@177 说的好像很了不起呢。
你和我有什么关系啦。
|
|
<Boss title>
|
Eiki
|
#130@178 我是在人死后裁决其罪行的人,
人生前的恶行全部都由我来进行管理。
|
Tewi
|
#130@179 啊,原来是阎魔大人。
失礼了~
|
Tewi
|
#130@180 原本想到没有人来吊唁的无缘塚,就算我一个人
也要来参拜下的。
|
Tewi
|
#130@181 请问找我有何贵干呢?
|
Eiki
|
#130@182 真是个得意忘形的妖怪兔呢
|
Tewi
|
#130@183 怎么会呢~
我一直都很听人教导,
|
Tewi
|
#130@184 在幻想乡里被人称作最聪明可爱
的兔子呢。
|
|
♪ (无)
|
Eiki
|
#130@185 狡猾兔子的狡辩而已。
|
Eiki
|
#130@186 和妖精的恶作剧比,你这种欺骗
程度真是低呢。
|
|
♪ 第六十年的东方审判 ~ Fate of Sixty Years
|
Eiki
|
#130@187 没错,你骗得有些过分了呢。
|
Tewi
|
#130@188 ……
|
Eiki
|
#130@189 像这样下去,你在被我审判之前
会被人剥去皮呢。
|
Eiki
|
#130@190 就算不是这样,对你的审判
也会相当不利呢。
|
Tewi
|
#130@191 哎~不要啦~
帮帮我啦,阎魔大人~
|
Eiki
|
#130@192 要是有一点反省之心的话,
|
Eiki
|
#130@193 现在开始认真
接受我的审判吧。
|
Eiki
|
#130@194 你想去天堂还是地狱,
哪一边?来选择吧。
|
|
|
|
Ending #9
|
|
|
Eiki
|
#132@50 这样的程度还不足以令你的罪孽消除。
当然,也不可以装死哦?
|