Th09/Yuuka's Scenario/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Todavía es divertido incluso con este incidente en el aire.")
(Updating to match new version of source page)
 
(132 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 87: Line 87:
este incidente en el aire.}}
este incidente en el aire.}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#12@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Marisa|code=#12@50|tl=¡Ahora date prisa y
cambia todo a la normalidad!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


 
==Yuuka vs. Sakuya (Episodio 3, 4, o 5)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#20@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#20@140|tl=Cuando los humanos mueren, usan las
{{dt|side=1|char=???|code=#20@140|tl=}}
flores como decoración, ¿O sí?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#20@140|tl=Así es como va.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#20@170|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#20@170|tl=Pero hacen lo mismo para los
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#20@171|tl=}}
eventos felices, ¿Verdad?}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#20@171|tl=¿Sabes por qué las flores pueden ser un
símbolo de la muerte como así como la felicidad?}}
{{dt/bgm|th09_04}}
{{dt/bgm|th09_04}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#20@172|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#20@172|tl=¿Por qué estoy teniendo bromas
ociosas con un youkai aquí?}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#21@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#21@50|tl=Eso es porque son lo
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#21@51|tl=}}
mismo que los humanos.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#21@51|tl=Las almas se reúnen, las flores florecen, cuando
las almas dejan las flores se dispersan.}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#22@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#22@50|tl=Eso es porque las flores predicen el destino.
Incluso hay adivinos de flores, ¿Verdad?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 111: Line 119:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#80@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#80@140|tl=Es un poco molesto volar alrededor de la espesura de
{{dt|side=1|char=???|code=#80@140|tl=}}
bambú ya que mi paraguas se sigue dañando.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#80@140|tl=Entonces estaría bien no
volar en absoluto, ¿Verdad?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tewi Inaba}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tewi Inaba}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#80@170|tl=}}
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#80@170|tl=No está lloviendo y está nublado
Entonces, ¿Por qué tienes un paraguas?}}
{{dt/bgm|th09_10}}
{{dt/bgm|th09_10}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#80@171|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#80@171|tl=Esta forma curva está hecha para
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#80@172|tl=}}
recoger el leve aroma de las flores.}}
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#80@172|tl=Aah, Ya veo.}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#81@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#81@50|tl=Por supuesto que no puede ser cierto.
Esta es la única flor en Gensokyo que no se marchita.}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#82@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#82@50|tl=Las flores ahora tienen un fuerte aroma,
entonces debes poder olerlo.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 128: Line 142:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#40@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#40@140|tl=Flores, fantasmas ...
{{dt|side=1|char=???|code=#40@140|tl=}}
Vida, muerte...}}
{{dt|side=1|char=???|code=#40@140|tl=Ah, ¿Eres posiblemente...}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Reisen Udongein Inaba}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Reisen Udongein Inaba}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#40@170|tl=}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#40@170|tl=¡Esa atmósfera de flor!}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#40@171|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#40@171|tl=De hecho, soy uno que incursiona en las flores.
¿Hay algo con lo que te pueda ayudar?}}
{{dt/bgm|th09_13}}
{{dt/bgm|th09_13}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#40@172|tl=}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#40@172|tl=¡Ayuda! ¡Ni siquiera
tengo que decirlo!}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#41@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#41@50|tl=Si pensaras que lo sabría sin que
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#41@51|tl=}}
siquiera dijeras nada, gran error.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#41@51|tl=Parece que querías decir:
"Hoy habrá un conejo guisado para la cena".}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#42@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Reisen|code=#42@50|tl=No me equivoqué, un incidente floral
es causado por un youkai de flores.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


 
==Yuuka vs. Youmu (Episodio 4 o 5)==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_05}}
{{dt/bgm|th09_05}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#30@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#30@140|tl=Las flores que florecen en el suelo
{{dt|side=1|char=???|code=#30@140|tl=}}
son muy brillantes, entonces ellos simbolizan la vida,}}
{{dt|side=1|char=???|code=#30@140|tl=Alguien vino de nuevo.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Youmu Konpaku}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#30@170|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#30@170|tl=Caray, desde que las flores comenzaron a florecer
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#30@171|tl=}}
por encima del suelo todos han ido a donde quieren.}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#30@172|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#30@171|tl=Y al mismo tiempo, las flores son tan transitorias como
la muerte, por lo que simbolizan la muerte. Misterioso, ¿Verdad?}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#30@172|tl=No hay muchas flores floreciendo en este mundo.}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#31@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#31@50|tl=Incluso si no están aquí,
las flores en el suelo en este momento huelen a muerte.}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#32@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Youmu|code=#32@50|tl=¿Un símbolo de la muerte?
Los humanos solo queman flores en un funeral.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 162: Line 187:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt/bgm|th09_16}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@140|tl=Flores y fantasmas y..., mmm.
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@141|tl=}}
Hablando de eso, esto sucedió una vez antes ¿Verdad?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@141|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@141|tl=¿Cuántas décadas atrás fue?
Ha sido tan común desde entonces, no lo recuerdo.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@141|tl=Oh, ahí estás.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Reimu Hakurei}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Reimu Hakurei}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Reimu|code=#0@171|tl=}}
{{dt|side=1|char=Reimu|code=#0@171|tl=Tú eres la culpable, ¿Verdad?}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@172|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@172|tl=¿Crees que ignorando los eventos en ese entonces
devolvería todo a la normalidad?}}
{{dt/bgm|th09_13}}
{{dt/bgm|th09_13}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#0@173|tl=}}
{{dt|side=1|char=Yuuka|code=#0@173|tl=¡Todo volvió a la normalidad cuando te
derroté en aquel entonces!}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@50|tl=¿De qué estás hablando?
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@51|tl=}}
Estoy hablando de un evento que sucedió hace décadas, ¿Sabes?}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@52|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@51|tl=Mucho antes de que siquiera nacieras.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@53|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@52|tl=Ah, es cierto, eso fue hace sesenta años.
Aah...}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#1@53|tl=Ya veo, es casi esa vez otra vez ...
Sesenta años, ¿Eh? Viene de nuevo.}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Reimu|code=#2@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Reimu|code=#2@50|tl=Me salvaste un montón de problemas saliendo tú mismo!
Ahora haz que todo vuelva a la normalidad.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 183: Line 216:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_17}}
{{dt/bgm|th09_17}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@140|tl=Donde quiera que vaya, flores, flores y más flores.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@141|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@141|tl=No he visto a Gensokyo así en mucho tiempo.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@142|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@142|tl=La última vez que esto sucedió fue
exactamente hace 60 años.}}
{{dt/bgm|none}}
{{dt/bgm|none}}
{{dt|side=1|char=???|code=#100@142|tl=}}
{{dt|side=1|char=???|code=#100@142|tl=*Mirar fijamente*}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@143|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@143|tl=*Mirar fijamente*}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Aya Shameimaru}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Aya Shameimaru}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt/bgm|th09_11}}
{{dt/bgm|th09_11}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@173|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@173|tl=Um, uh, bueno, solo me estaba
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@174|tl=}}
escondiendo y observando.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@175|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@174|tl=No me estaba escondiendo y observándote.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@176|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@175|tl=Eres un tengu, ¿Verdad?}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@177|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@176|tl=Hay otros humanos que te darán
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@178|tl=}}
más material que yo.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@179|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@177|tl=Soy una periodista que se centra principalmente en youkais.}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@180|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@178|tl=El viento me dijo que había un youkai
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@181|tl=}}
volando y causando un alboroto, así que te busqué.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@182|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@179|tl=¿Cuánto quieres?}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@183|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@180|tl=Incluso si recibo dinero, tengo
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@184|tl=}}
la intención de registrar la verdad.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@185|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@181|tl=Ya veo, eso es desafortunado.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@182|tl=Soy un youkai que manipula las flores.
Yo soy el que causó este incidente.}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@183|tl=¿Eh?}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#100@184|tl=No veo qué es tan desafortunado al respecto,
pero si eso es cierto, ¡Será una gran primicia!}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#100@185|tl=Lo desafortunado es que estaba mintiendo.}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#101@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#101@50|tl=Necesitarás entre 2 y 3 años más
{{dt|side=1|char=Aya|code=#101@51|tl=}}
para poder cumplirlo.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#101@52|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#101@51|tl=Sin embargo, parece que será una buena historia...
Extremadamente.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#101@52|tl=Intenta ir al santuario y escribe sobre cierto
comportamiento vergonzoso de una doncella del santuario.}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#102@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#102@50|tl=Dices que estás mintiendo}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#102@51|tl=}}
{{dt|side=1|char=Aya|code=#102@51|tl=pero realmente lo hiciste, ¿Verdad?
Este incidente de flores}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 217: Line 261:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_14}}
{{dt/bgm|th09_14}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@140|tl=Ahora bien...}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@141|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@141|tl=Mi breve reseña de las flores de Gensokyo me
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@142|tl=}}
llevó hasta aquí, esta es la última.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#120@142|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@142|tl=Estás aquí, ¿Verdad?
El cuello de botella que cuelga por aquí.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#120@142|tl=¿Embotellamiento?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Komachi Onozuka}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Komachi Onozuka}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@172|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@172|tl=¿Que se supone que significa eso?
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@173|tl=}}
¿Hay algo aquí en Muen-no-tsuka?}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@174|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@173|tl=Usted vino.
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@175|tl=}}
El cuello de botella shinigami.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@176|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@174|tl=¿Qué? ¿De qué estás hablando?}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@177|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@175|tl=...¡Qué, este lugar se ha convertido en~!}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@178|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@176|tl=¿Ver?
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@179|tl=}}
Los lirios rojos están fuera de temporada.}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@180|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@177|tl=Un cierto shinigami lo
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@181|tl=}}
estaba tomando demasiado fácil.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@182|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@178|tl=Es-eso no es verdad.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@183|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@179|tl=Mira, hay demasiados fantasmas ahora.
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@184|tl=}}
Algo extraño debe haber sucedido en el mundo exterior.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@185|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@180|tl=Así que no estuve trabajando por un tiempo,
y dejo que un par de flores se posean, perdónenme.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@181|tl=¡De qué tonterías estás hablando!}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@182|tl=Eso es lo que llamas una prisa de negocios.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@183|tl=Además, aunque no estás haciendo nada
y las flores están floreciendo, me hace quedar mal, ¿No?}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@184|tl=Bueno.
Trataré de encargarme de eso.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#120@185|tl=¡Cuídalo ahora mismo!}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#121@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#121@50|tl=Tal vez las cosas vuelvan a la normalidad
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#121@51|tl=}}
un poco más rápido con esto.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#121@52|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#121@51|tl=¡Dije que trataré de ocuparme de eso~!}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#121@52|tl=Ahora bien, he dicho lo que quería.
No tengo más tareas, eh...}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#122@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#122@50|tl=Haré lo mejor que pueda y llevaré a los fantasmas al equinoccio.
Los transportaré, está bien~}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 248: Line 305:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th09_17}}
{{dt/bgm|th09_17}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@140|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@140|tl=Aunque es perfectamente natural,}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@141|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@141|tl=incluso las primeras flores de cerezo
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@142|tl=}}
están en plena floración.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#130@142|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@142|tl=Estoy aquí de todos modos, así que también
{{dt|side=1|char=???|code=#130@143|tl=}}
podría disfrutar las flores antes de regresar.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#130@142|tl=La flor de cerezo púrpura florece con
un color nostálgico, y deja las hojas de la memoria mezclada.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#130@143|tl=Las flores caídas, después de un largo
tiempo, regresan a la Tierra y una vez más florecen las flores.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Shikieiki Yamaxanadu}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Shikieiki Yamaxanadu}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@173|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@173|tl=Este es el ciclo interminable de pecados.
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@174|tl=}}
Sí, el destino que ocurre una vez cada sesenta años.}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@175|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@174|tl=Pero ha estado en plena floración por un tiempo.
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@176|tl=}}
Las primeras flores de cerezo.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@177|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@175|tl=Muestra cuántos pecadores han muerto.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@178|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@176|tl=No te hace preguntarte
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@179|tl=}}
qué es lo que está pasando afuera.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@177|tl=No me importa.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@178|tl=Solo quiero descansar bajo estos cerezos
y recordar el pasado}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@179|tl=Si descansas aquí, te volverás loca.}}
{{dt/bgm|none}}
{{dt/bgm|none}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@180|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@180|tl=No, quizás ya seas un poco extraña.}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@181|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@181|tl=Ya sea humanos, youkai,
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@182|tl=}}
fantasmas o hadas,}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@183|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@182|tl=los has atacado
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@184|tl=}}
también Sin razón alguna.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@183|tl=Solo los estaba molestando.
Es una cosa diaria.}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@184|tl=Vivir es mucho pecado.}}
{{dt/bgm|th09_15}}
{{dt/bgm|th09_15}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@185|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@185|tl=Sí, has vivido demasiado tiempo.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@186|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@186|tl=......}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@187|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@187|tl=Si continúas viviendo así, nada
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@188|tl=}}
bueno saldrá de eso.}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@189|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@188|tl=Si callaste y escuchaste un poco,
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@190|tl=}}
Sabrías que todo fue solo tontear.}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@191|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@189|tl=¿Crees que cuando no te burlan, estás
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@192|tl=}}
por encima de todos los demás?}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@193|tl=}}
{{dt|side=0|char=Yuuka|code=#130@190|tl=¡Hagámoslo tan claro como blanco y
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@194|tl=}}
negro, quién de nosotros es el más fuerte en Gensokyo!}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@191|tl=Es mi trabajo discernir en blanco y negro.}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@192|tl=Sin embargo, no soy de Gensokyo.
Ni soy yo de este mundo.}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@193|tl=El juicio se hace de arriba a abajo, de izquierda a derecha,
¡Y siempre debe ser completamente unilateral!}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@194|tl=No importa cómo te caigas, ¡Eres la que serás
juzgada como negro o blanco!}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_win|Yuuka}}
{{dt/ending|10}}
{{dt/ending|10|endingsubpage=Yuuka's Endings}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt/status|status=story_vs_lose|Yuuka}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@50|tl=Flores de cerezo...
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@51|tl=}}
realmente quiero volverme blanca}}
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@51|tl=Como has vivido tanto tiempo,
has visto flores blancas de cerezo, ¿No?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}



Latest revision as of 20:01, 22 October 2023

Traducción basada a la inglesa que se encuentra en esta pagina.

Gnome-colors-gtk-edit.svg pl09.msg.jdiff

Yuuka vs. Cirno (Episodio 1 o 2)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#50@140Si estoy en lo cierto, entonces, incluso en este lago solitario las flores deben ser floreciendo.

???

#50@140¿Dónde exactamente en el lago,

Cirno enters

<Boss title>

Cirno

#50@170están creciendo las flores?

Aventuras de una Marimacha Enamorada

Yuuka

#50@171Mira. En un momento podrás ver las flores.

  • Yuuka wins

Yuuka

#51@50Hmm. Supongo que no hay ningún uso molestar a un hada.

  • Yuuka loses

Cirno

#52@50Flores...en el lago...flores están.

Yuuka vs. Mystia (Episodio 1 o 2)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#70@140Son estas las flores de cerezo, de varios colores.

???

#70@140Cuando corté las flores de cerezo me regañaron~♪

Mystia Lorelei enters

<Boss title>

Mystia

#70@170Cuando lo dije honestamente, me conmoví~♪

Yuuka

#70@171Oye, oye, no confundas la letra. No se mueve, es repudiado.

Ensordece Todo Excepto la Canción ~ Flower Mix

Mystia

#70@172¿Eh? ¿Lo canté mal?

  • Yuuka wins

Yuuka

#71@50Oh, no puedo decir si hay un error solo por la letra. Pero de tu cara podría.

  • Yuuka loses

Mystia

#72@50¿Qué tipo de padres se conmoverían si les dijeran que se cortó el árbol de cerezos en flor?

Yuuka vs. Lyrica (Episodio 2 o 3)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#60@140Este es un lugar donde las flores no florecerían normalmente, sobre las nubes. Entonces si estoy en lo cierto...

???

#60@140Ah, algo ha llegado~

Lyrica Prismriver enters

<Boss title>

Lyrica

#60@170¿Adónde te diriges? Sra. Flor Youkai.

Yuuka

#60@171Naturalmente, para hacer florecer las flores. En todo el mundo

Banda Fantasmal ~ Phantom Ensemble

Lyrica

#60@172¡Wow, ya encontré al culpable del incidente de la flor!

  • Yuuka wins

Yuuka

#61@50Las flores de cerezo, como las nubes, también se llaman "flores de alta densidad". Las flores de cerezo son nubes que han caído a la tierra.

Yuuka

#61@51Y tan pronto como las flores de cerezo vuelvan al cielo, Luego viene el paisaje de las nubes.

Yuuka

#61@52Comienza la llamada temporada de lluvias.

  • Yuuka loses

Lyrica

#62@50¡El incidente se resolvió rápidamente~! ...Pero ahora esto no es divertido en absoluto.

Yuuka vs. Marisa (Episodio 3, 4 o 5)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#10@140Volando por aquí no va a mejorar la situación.

???

#10@140¿Oh?

Marisa Kirisame enters

<Boss title>

Marisa

#10@170Ya veo, esto fue todo tu trabajo. Lo he notado desde el principio.

Yuuka

#10@171Si no te acercas, entonces lo haré.

Oscuro Vuelo Oriental

Marisa

#10@172Gracias por acortar mi distancia de viaje. Es agradable tomarlo con calma.

  • Yuuka wins

Yuuka

#11@50Todavía es divertido incluso con este incidente en el aire.

  • Yuuka loses

Marisa

#12@50¡Ahora date prisa y cambia todo a la normalidad!

Yuuka vs. Sakuya (Episodio 3, 4, o 5)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#20@140Cuando los humanos mueren, usan las flores como decoración, ¿O sí?

???

#20@140Así es como va.

Sakuya Izayoi enters

<Boss title>

Sakuya

#20@170Pero hacen lo mismo para los eventos felices, ¿Verdad?

Yuuka

#20@171¿Sabes por qué las flores pueden ser un símbolo de la muerte como así como la felicidad?

Noche Floreciente

Sakuya

#20@172¿Por qué estoy teniendo bromas ociosas con un youkai aquí?

  • Yuuka wins

Yuuka

#21@50Eso es porque son lo mismo que los humanos.

Yuuka

#21@51Las almas se reúnen, las flores florecen, cuando las almas dejan las flores se dispersan.

  • Yuuka loses

Sakuya

#22@50Eso es porque las flores predicen el destino. Incluso hay adivinos de flores, ¿Verdad?

Yuuka vs. Tewi (Episodio 3, 4 o 5)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#80@140Es un poco molesto volar alrededor de la espesura de bambú ya que mi paraguas se sigue dañando.

???

#80@140Entonces estaría bien no volar en absoluto, ¿Verdad?

Tewi Inaba enters

<Boss title>

Tewi

#80@170No está lloviendo y está nublado Entonces, ¿Por qué tienes un paraguas?

Bandera Blanca del Santuario Jingu

Yuuka

#80@171Esta forma curva está hecha para recoger el leve aroma de las flores.

Tewi

#80@172Aah, Ya veo.

  • Yuuka wins

Yuuka

#81@50Por supuesto que no puede ser cierto. Esta es la única flor en Gensokyo que no se marchita.

  • Yuuka loses

Tewi

#82@50Las flores ahora tienen un fuerte aroma, entonces debes poder olerlo.

Yuuka vs. Reisen (Episodio 4 o 5)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#40@140Flores, fantasmas ... Vida, muerte...

???

#40@140Ah, ¿Eres posiblemente...

Reisen Udongein Inaba enters

<Boss title>

Reisen

#40@170¡Esa atmósfera de flor!

Yuuka

#40@171De hecho, soy uno que incursiona en las flores. ¿Hay algo con lo que te pueda ayudar?

Gensokyo, Pasado y Presente ~ Tierra de Flores

Reisen

#40@172¡Ayuda! ¡Ni siquiera tengo que decirlo!

  • Yuuka wins

Yuuka

#41@50Si pensaras que lo sabría sin que siquiera dijeras nada, gran error.

Yuuka

#41@51Parece que querías decir: "Hoy habrá un conejo guisado para la cena".

  • Yuuka loses

Reisen

#42@50No me equivoqué, un incidente floral es causado por un youkai de flores.

Yuuka vs. Youmu (Episodio 4 o 5)

Sueño Embrujado Oriental ~ Ancient Temple

Yuuka

#30@140Las flores que florecen en el suelo son muy brillantes, entonces ellos simbolizan la vida,

???

#30@140Alguien vino de nuevo.

Youmu Konpaku enters

<Boss title>

Youmu

#30@170Caray, desde que las flores comenzaron a florecer por encima del suelo todos han ido a donde quieren.

Yuuka

#30@171Y al mismo tiempo, las flores son tan transitorias como la muerte, por lo que simbolizan la muerte. Misterioso, ¿Verdad?

Youmu

#30@172No hay muchas flores floreciendo en este mundo.

  • Yuuka wins

Yuuka

#31@50Incluso si no están aquí, las flores en el suelo en este momento huelen a muerte.

  • Yuuka loses

Youmu

#32@50¿Un símbolo de la muerte? Los humanos solo queman flores en un funeral.

Yuuka vs. Reimu (Episodio 6)

El Montículo donde las Flores se Reflejan

Yuuka

#0@140Flores y fantasmas y..., mmm. Hablando de eso, esto sucedió una vez antes ¿Verdad?

Yuuka

#0@141¿Cuántas décadas atrás fue? Ha sido tan común desde entonces, no lo recuerdo.

???

#0@141Oh, ahí estás.

Reimu Hakurei enters

<Boss title>

Reimu

#0@171Tú eres la culpable, ¿Verdad?

Yuuka

#0@172¿Crees que ignorando los eventos en ese entonces devolvería todo a la normalidad?

Gensokyo, Pasado y Presente ~ Tierra de Flores

Yuuka

#0@173¡Todo volvió a la normalidad cuando te derroté en aquel entonces!

  • Yuuka wins

Yuuka

#1@50¿De qué estás hablando? Estoy hablando de un evento que sucedió hace décadas, ¿Sabes?

Yuuka

#1@51Mucho antes de que siquiera nacieras.

Yuuka

#1@52Ah, es cierto, eso fue hace sesenta años. Aah...

Yuuka

#1@53Ya veo, es casi esa vez otra vez ... Sesenta años, ¿Eh? Viene de nuevo.

  • Yuuka loses

Reimu

#2@50Me salvaste un montón de problemas saliendo tú mismo! Ahora haz que todo vuelva a la normalidad.

Yuuka vs. Aya (Episodio 7)

Montículo de la Vida

Yuuka

#100@140Donde quiera que vaya, flores, flores y más flores.

Yuuka

#100@141No he visto a Gensokyo así en mucho tiempo.

Yuuka

#100@142La última vez que esto sucedió fue exactamente hace 60 años.

(ninguno)

???

#100@142*Mirar fijamente*

Yuuka

#100@143*Mirar fijamente*

Aya Shameimaru enters

<Boss title>

Diosa del Viento

Aya

#100@173Um, uh, bueno, solo me estaba escondiendo y observando.

Yuuka

#100@174No me estaba escondiendo y observándote.

Yuuka

#100@175Eres un tengu, ¿Verdad?

Yuuka

#100@176Hay otros humanos que te darán más material que yo.

Aya

#100@177Soy una periodista que se centra principalmente en youkais.

Aya

#100@178El viento me dijo que había un youkai volando y causando un alboroto, así que te busqué.

Yuuka

#100@179¿Cuánto quieres?

Aya

#100@180Incluso si recibo dinero, tengo la intención de registrar la verdad.

Yuuka

#100@181Ya veo, eso es desafortunado.

Yuuka

#100@182Soy un youkai que manipula las flores. Yo soy el que causó este incidente.

Aya

#100@183¿Eh?

Aya

#100@184No veo qué es tan desafortunado al respecto, pero si eso es cierto, ¡Será una gran primicia!

Yuuka

#100@185Lo desafortunado es que estaba mintiendo.

  • Yuuka wins

Yuuka

#101@50Necesitarás entre 2 y 3 años más para poder cumplirlo.

Aya

#101@51Sin embargo, parece que será una buena historia... Extremadamente.

Yuuka

#101@52Intenta ir al santuario y escribe sobre cierto comportamiento vergonzoso de una doncella del santuario.

  • Yuuka loses

Aya

#102@50Dices que estás mintiendo

Aya

#102@51pero realmente lo hiciste, ¿Verdad? Este incidente de flores

Yuuka vs. Komachi (Episodio 8)

Retorno a Higan ~ Vista al Río

Yuuka

#120@140Ahora bien...

Yuuka

#120@141Mi breve reseña de las flores de Gensokyo me llevó hasta aquí, esta es la última.

Yuuka

#120@142Estás aquí, ¿Verdad? El cuello de botella que cuelga por aquí.

???

#120@142¿Embotellamiento?

Komachi Onozuka enters

<Boss title>

Komachi

#120@172¿Que se supone que significa eso? ¿Hay algo aquí en Muen-no-tsuka?

Yuuka

#120@173Usted vino. El cuello de botella shinigami.

Komachi

#120@174¿Qué? ¿De qué estás hablando?

Komachi

#120@175...¡Qué, este lugar se ha convertido en~!

Yuuka

#120@176¿Ver? Los lirios rojos están fuera de temporada.

Yuuka

#120@177Un cierto shinigami lo estaba tomando demasiado fácil.

Komachi

#120@178Es-eso no es verdad.

Komachi

#120@179Mira, hay demasiados fantasmas ahora. Algo extraño debe haber sucedido en el mundo exterior.

Komachi

#120@180Así que no estuve trabajando por un tiempo, y dejo que un par de flores se posean, perdónenme.

Yuuka

#120@181¡De qué tonterías estás hablando!

Yuuka

#120@182Eso es lo que llamas una prisa de negocios.

Yuuka

#120@183Además, aunque no estás haciendo nada y las flores están floreciendo, me hace quedar mal, ¿No?

Komachi

#120@184Bueno. Trataré de encargarme de eso.

Yuuka

#120@185¡Cuídalo ahora mismo!

  • Yuuka wins

Yuuka

#121@50Tal vez las cosas vuelvan a la normalidad un poco más rápido con esto.

Komachi

#121@51¡Dije que trataré de ocuparme de eso~!

Yuuka

#121@52Ahora bien, he dicho lo que quería. No tengo más tareas, eh...

  • Yuuka loses

Komachi

#122@50Haré lo mejor que pueda y llevaré a los fantasmas al equinoccio. Los transportaré, está bien~

Yuuka vs. Shikieiki (Episodio Final)

Montículo de la Vida

Yuuka

#130@140Aunque es perfectamente natural,

Yuuka

#130@141incluso las primeras flores de cerezo están en plena floración.

Yuuka

#130@142Estoy aquí de todos modos, así que también podría disfrutar las flores antes de regresar.

???

#130@142La flor de cerezo púrpura florece con un color nostálgico, y deja las hojas de la memoria mezclada.

???

#130@143Las flores caídas, después de un largo tiempo, regresan a la Tierra y una vez más florecen las flores.

Eiki Shiki, Yamaxanadu enters

<Boss title>

Eiki

#130@173Este es el ciclo interminable de pecados. Sí, el destino que ocurre una vez cada sesenta años.

Yuuka

#130@174Pero ha estado en plena floración por un tiempo. Las primeras flores de cerezo.

Eiki

#130@175Muestra cuántos pecadores han muerto.

Eiki

#130@176No te hace preguntarte qué es lo que está pasando afuera.

Yuuka

#130@177No me importa.

Yuuka

#130@178Solo quiero descansar bajo estos cerezos y recordar el pasado

Eiki

#130@179Si descansas aquí, te volverás loca.

(ninguno)

Eiki

#130@180No, quizás ya seas un poco extraña.

Eiki

#130@181Ya sea humanos, youkai, fantasmas o hadas,

Eiki

#130@182los has atacado también Sin razón alguna.

Yuuka

#130@183Solo los estaba molestando. Es una cosa diaria.

Eiki

#130@184Vivir es mucho pecado.

Juicio Oriental en el Sexagésimo Año ~ Destino de Sesenta Años

Eiki

#130@185Sí, has vivido demasiado tiempo.

Yuuka

#130@186......

Eiki

#130@187Si continúas viviendo así, nada bueno saldrá de eso.

Yuuka

#130@188Si callaste y escuchaste un poco, Sabrías que todo fue solo tontear.

Yuuka

#130@189¿Crees que cuando no te burlan, estás por encima de todos los demás?

Yuuka

#130@190¡Hagámoslo tan claro como blanco y negro, quién de nosotros es el más fuerte en Gensokyo!

Eiki

#130@191Es mi trabajo discernir en blanco y negro.

Eiki

#130@192Sin embargo, no soy de Gensokyo. Ni soy yo de este mundo.

Eiki

#130@193El juicio se hace de arriba a abajo, de izquierda a derecha, ¡Y siempre debe ser completamente unilateral!

Eiki

#130@194No importa cómo te caigas, ¡Eres la que serás juzgada como negro o blanco!

  • Yuuka wins
Ending #10
  • Yuuka loses

Eiki

#132@50Flores de cerezo... realmente quiero volverme blanca

Eiki

#132@51Como has vivido tanto tiempo, has visto flores blancas de cerezo, ¿No?