Th105/Images/fr: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Traduction depuis la version anglaise.)
(Correction)
 
(134 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 25: Line 25:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/title/menu_item.png
|target=data/scene/title/menu_item.png
|transcription=Mode hstoire<br />
|transcription=Histoire<br />
Mode arcade<br />
Arcade<br />
Vs Ordi<br />
Solo<br />
Vs Joueur<br />
Multijoueur<br />
Vs Réseau<br />
En ligne<br />
Entraînement<br />
Entraînement<br />
Reprises<br />
Reprises vidéo<br />
Auditorium<br />
Auditorium<br />
Résultats<br />
Résultats<br />
Profil<br />
Profil<br />
Config.<br />
Configuration<br />
Quitter
Quitter
}}
}}
Line 361: Line 361:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/character/chr_name_rnd.png
|target=data/scene/select/character/chr_name_rnd.png
|transcription=Choix de la romande débordante<br />
|transcription=Choix de la romance débordante<br />
Sélection aléatoire
Sélection aléatoire
}}
}}
Line 512: Line 512:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/profile/deck1/14b_tenshi.png
|target=data/profile/deck1/14b_tenshi.png
|transcription=
|transcription=Tenshi Hinanawi<br />
比那名居天子
}}
}}
</div>
</div>
Line 522: Line 523:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage1.png
|target=data/scenario/effect/Stage1.png
|transcription=- NIVEAU 1 -
|transcription=NIVEAU 1
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage2.png
|target=data/scenario/effect/Stage2.png
|transcription=- NIVEAU 2 -
|transcription=NIVEAU 2
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage3.png
|target=data/scenario/effect/Stage3.png
|transcription=- NIVEAU 3 -
|transcription=NIVEAU 3
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage4.png
|target=data/scenario/effect/Stage4.png
|transcription=- NIVEAU 4 -
|transcription=NIVEAU 4
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage5.png
|target=data/scenario/effect/Stage5.png
|transcription=- NIVEAU 5 -
|transcription=NIVEAU 5
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage6.png
|target=data/scenario/effect/Stage6.png
|transcription=- NIVEAU 6 -
|transcription=NIVEAU 6
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/Stage7.png
|target=data/scenario/effect/Stage7.png
|transcription=- NIVEAU 7 -
|transcription=NIVEAU 7
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scenario/effect/StageFinal.png
|target=data/scenario/effect/StageFinal.png
|transcription=- NIVEAU FINAL -
|transcription=NIVEAU FINAL
}}
}}


Line 929: Line 930:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name00.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name00.png
|transcription=
|transcription=Sanctuaire Hakurei
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name01.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name01.png
|transcription=
|transcription=Forêt de la magie
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name02.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name02.png
|transcription=
|transcription=Ravin Genbu
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name03.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name03.png
|transcription=
|transcription=Montagne des youkai
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name04.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name04.png
|transcription=
|transcription=Mer des nuages mystérieux
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name05.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name05.png
|transcription=
|transcription=Bhava-Agra
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name10.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name10.png
|transcription=
|transcription=Sanctuaire Hakurei
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name11.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name11.png
|transcription=
|transcription=Magasin de magie Kirisame
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name12.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name12.png
|transcription=
|transcription=Tour de l'horloge du manoir du démon écarlate
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name13.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name13.png
|transcription=
|transcription=Forêt des poupées
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name14.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name14.png
|transcription=
|transcription=Grande bibliothèque du manoir du démon écarlate
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name15.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name15.png
|transcription=
|transcription=Royaume des morts
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name16.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name16.png
|transcription=
|transcription=Entrée du manoir du démon écarlate
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name17.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name17.png
|transcription=
|transcription=Jardin enneigé du belvédère céleste des défunts
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name18.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name18.png
|transcription=
|transcription=Forêt de bambous de l'égarement
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_name99.png
|target=data/scene/select/bg/bg_name99.png
|transcription=
|transcription=Sélection aléatoire
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_select.png
|target=data/scene/select/bg/bg_select.png
|transcription=
|transcription=Sélection du niveau
}}
}}
</div>
</div>
Line 1,003: Line 1,004:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/bonus000.png
|target=data/battle/bonus000.png
|transcription=
|transcription=Bonus temps
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/bonus001.png
|target=data/battle/bonus001.png
|transcription=
|transcription=Bonus temps
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
Line 1,040: Line 1,041:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/damage.png
|target=data/battle/damage.png
|transcription=
|transcription=Dégât
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/failed.png
|target=data/battle/failed.png
|transcription=
|transcription=échoué
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/hit.png
|target=data/battle/hit.png
|transcription=
|transcription=COUP
}}
}}


{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/limit.png
|target=data/battle/limit.png
|transcription=
|transcription=Limite
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/rate.png
|target=data/battle/rate.png
|transcription=
|transcription=Freq. <span style="color: gray">(ou “Fréquence” s'il y a assez de place.)</span>
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
Line 1,077: Line 1,078:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/spellbonusRed.png
|target=data/battle/spellbonusRed.png
|transcription=
|transcription=BONUS DE SORT
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/battle/spellbonusWhite.png
|target=data/battle/spellbonusWhite.png
|transcription=
|transcription=BONUS DE SORT
}}
}}


{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/card/common/card003.png
|target=data/card/common/card003.png
|transcription=
|transcription=符<br />
Sort
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/card/common/card004.png
|target=data/card/common/card004.png
|transcription=
|transcription=体<br />
Vie
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/card/common/card005.png
|target=data/card/common/card005.png
|transcription=
|transcription=霊<br />
Puissance
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/character/tenshi/objectDa000.png
|target=data/character/tenshi/objectDa000.png
|transcription=
|transcription=封<br />
Sceau
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/character/tenshi/objectDb000.png
|target=data/character/tenshi/objectDb000.png
|transcription=
|transcription=封<br />
Sceau
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/character/tenshi/objectDc000.png
|target=data/character/tenshi/objectDc000.png
|transcription=
|transcription=封<br />
Sceau
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/effect/LEVEL001.png
|target=data/effect/LEVEL001.png
|transcription=
|transcription=NIVEAU 1
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/effect/LEVEL002.png
|target=data/effect/LEVEL002.png
|transcription=
|transcription=NIVEAU 2
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/effect/LEVEL003.png
|target=data/effect/LEVEL003.png
|transcription=
|transcription=NIVEAU 3
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/effect/LEVELMAX.png
|target=data/effect/LEVELMAX.png
|transcription=
|transcription=NIVEAU MAX
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/down000.png
|target=data/infoeffect/down000.png
|transcription=
|transcription=一本<br />
À TERRE<br />
<span style="color: gray">
(“Down” en anglais, vérifier si “À terre” convient ou si “Au sol” serait plus approprié)
</span>
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/Fight.png
|target=data/infoeffect/Fight.png
|transcription=
|transcription=開始<br />
DÉBUT
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/KO.png
|target=data/infoeffect/KO.png
|transcription=
|transcription=決着<br />
K.O.
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/round1.png
|target=data/infoeffect/round1.png
|transcription=
|transcription=第壱戦<br />
ROUND 1
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/round2.png
|target=data/infoeffect/round2.png
|transcription=
|transcription=第弐戦<br />
ROUND 2
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/roundFinal.png
|target=data/infoeffect/roundFinal.png
|transcription=
|transcription=最後戦<br />
ROUND FINAL
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/roundStory.png
|target=data/infoeffect/roundStory.png
|transcription=
|transcription=決闘準備<br />
LIMITE DU DUEL
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/spellbreak.png
|target=data/infoeffect/spellbreak.png
|transcription=
|transcription=撃破<br />
SORT CASSÉ
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/spellbonusSuccess.png
|target=data/infoeffect/spellbonusSuccess.png
|transcription=
|transcription=SUCCÈS DE BONUS DE SORT
}}
}}


{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/timebonusSuccess.png
|target=data/infoeffect/timebonusSuccess.png
|transcription=
|transcription=SUCCÈS DE BONUS TEMPS
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/result/panelA.png
|target=data/infoeffect/result/panelA.png
|transcription=
|transcription=Classement des dégâts
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/result/panelB.png
|target=data/infoeffect/result/panelB.png
|transcription=
|transcription=Classement du temps
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/result/panelC.png
|target=data/infoeffect/result/panelC.png
|transcription=
|transcription=Classement des récupérations
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/result/rankFont.png
|target=data/infoeffect/result/rankFont.png
|transcription=
|transcription=並 → C<br />
良 → B<br />
優 → A<br />
神 → S<br />
<span style="color: gray">
(Moyen, Bon, Talentueux, Divinité)
</span>
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/result/resultTitle.png
|target=data/infoeffect/result/resultTitle.png
|transcription=
|transcription=Classement des duels<br />
Résultat des duels<br />
<span style="color: gray">(決闘評価)</span>
}}
}}
</div>
</div>
Line 1,193: Line 1,219:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_music.png
|target=data/scene/select/bg/bg_music.png
|transcription=
|transcription=♪. ???<br />
♪. {{tdb:th105_03/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_06/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_07/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_10/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_13/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_15/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_19/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_20/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_21/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_22/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_24/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_23/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_26/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_25/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_29/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_28/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_27/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_31/fr}}<br />
♪. {{tdb:th105_30/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/select/bg/bg_cursor2.png
|target=data/scene/select/bg/bg_cursor2.png
|transcription=
|transcription=Autre musique
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st00.png
|target=data/infoeffect/st00.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_03/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st01.png
|target=data/infoeffect/st01.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_06/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st02.png
|target=data/infoeffect/st02.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_07/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st03.png
|target=data/infoeffect/st03.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_10/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st04.png
|target=data/infoeffect/st04.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_13/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st05.png
|target=data/infoeffect/st05.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_15/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st06.png
|target=data/infoeffect/st06.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_16/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st10.png
|target=data/infoeffect/st10.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_19/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st11.png
|target=data/infoeffect/st11.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_20/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st12.png
|target=data/infoeffect/st12.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_21/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st13.png
|target=data/infoeffect/st13.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_22/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st14.png
|target=data/infoeffect/st14.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_23/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st15.png
|target=data/infoeffect/st15.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_24/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st16.png
|target=data/infoeffect/st16.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_25/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st17.png
|target=data/infoeffect/st17.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_26/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st18.png
|target=data/infoeffect/st18.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_27/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st19.png
|target=data/infoeffect/st19.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_28/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st20.png
|target=data/infoeffect/st20.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_29/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st21.png
|target=data/infoeffect/st21.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_30/fr}}
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/st22.png
|target=data/infoeffect/st22.png
|transcription=
|transcription=♪. {{tdb:th105_31/fr}}
}}
}}
</div>
</div>
Line 1,287: Line 1,332:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName000.png
|target=data/infoeffect/weatherName000.png
|transcription=
|transcription=Dégagé
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName001.png
|target=data/infoeffect/weatherName001.png
|transcription=
|transcription=Ensoleillé
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName002.png
|target=data/infoeffect/weatherName002.png
|transcription=
|transcription=Bruine
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName003.png
|target=data/infoeffect/weatherName003.png
|transcription=
|transcription=Nuageux
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName004.png
|target=data/infoeffect/weatherName004.png
|transcription=
|transcription=Ciel bleu
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName005.png
|target=data/infoeffect/weatherName005.png
|transcription=
|transcription=Grêle
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName006.png
|target=data/infoeffect/weatherName006.png
|transcription=
|transcription=Brume printanière
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName007.png
|target=data/infoeffect/weatherName007.png
|transcription=
|transcription=Épais brouillard
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName008.png
|target=data/infoeffect/weatherName008.png
|transcription=
|transcription=Neige
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName009.png
|target=data/infoeffect/weatherName009.png
|transcription=
|transcription=Bain de soleil
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName010.png
|target=data/infoeffect/weatherName010.png
|transcription=
|transcription=Pluie légère
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName012.png
|target=data/infoeffect/weatherName012.png
|transcription=
|transcription=Tempête
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName013.png
|target=data/infoeffect/weatherName013.png
|transcription=
|transcription=Vapeur de montagne
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName014.png
|target=data/infoeffect/weatherName014.png
|transcription=
|transcription=Brume de la rivière
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName015.png
|target=data/infoeffect/weatherName015.png
|transcription=
|transcription=Typhon
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName016.png
|target=data/infoeffect/weatherName016.png
|transcription=
|transcription=Aurore
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherName017.png
|target=data/infoeffect/weatherName017.png
|transcription=
|transcription=Cieux de la perception écarlate<br />
<span style="color: gray">
(Selon la mémoire de traduction, « 緋想天 » avait été traduit par
« Conception écarlate du firmament » dans la liste des titres des musiques.)
</span>
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB000.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB000.png
|transcription=
|transcription=Ensoleillé<br />
Vol à travers le ciel<br />
<span style="color: gray">
(« “'''A'''” Fly through the sky » → « Vol à travers le ciel »<br />
« “'''YOU'''” Fly through the sky » → « Vol'''e''' à travers le ciel »)
</span>
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB001.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB001.png
|transcription=
|transcription=Bruine<br />
Les cartes de sort sont le pouvoir !
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB002.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB002.png
|transcription=
|transcription=Nuageux<br />
L'usage des sorts devient plus facile
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB003.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB003.png
|transcription=
|transcription=Ciel bleu<br />
Les combos deviennent plus incisifs
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB004.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB004.png
|transcription=
|transcription=Grêle<br />
Les attaques spirituelles deviennent plus puissantes
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB005.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB005.png
|transcription=
|transcription=Brume printanière<br />
Les attaques physiques sont sans effet
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB006.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB006.png
|transcription=
|transcription=Épais brouillard<br />
Tout devient comme un vampire
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB007.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB007.png
|transcription=
|transcription=Neige<br />
Tout devient comme un fantôme
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB008.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB008.png
|transcription=
|transcription=Bain de soleil<br />
La défense devient étrange
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB009.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB009.png
|transcription=
|transcription=Pluie légère<br />
Les coups spéciaux sont à fond
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB010.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB010.png
|transcription=
|transcription=Tempête<br />
Le combat aérien est plus efficace
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB011.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB011.png
|transcription=
|transcription=Vapeur de montagne<br />
Les cartes deviennent invisibles
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB012.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB012.png
|transcription=
|transcription=Brume de la rivière<br />
Les distances deviennent étrange
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB013.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB013.png
|transcription=
|transcription=Typhon<br />
Les combats deviennent sauvage
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/infoeffect/weatherNameB014.png
|target=data/infoeffect/weatherNameB014.png
|transcription=
|transcription=Aurore<br />
Tout peut arriver
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
Line 1,425: Line 1,493:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji00.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji00.png
|transcription=
|transcription=東方Project 10.5<br />
東方緋想天 (Touhou Hisouten – Paradis de la perception écarlate)<br />
Rhapsodie de la météo écarlate<br />
<br />
Scenario / Supervision éditoriale<br />
ZUN
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji01.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji01.png
|transcription=
|transcription=Direction<br />
海原海豚 Unabara Iruka<br />
<br />
Programme principal<br />
ののたろう Nonotarou
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji02.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji02.png
|transcription=
|transcription=Programme des combats<br />
海原海豚 Unabara Iruka<br />
<br />
Graphismes des personnages<br />
alphes
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji03.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji03.png
|transcription=
|transcription=魚弱 Iwashi<br />
海原海豚 Unabara Iruka<br />
スペクター Specter<br />
HALT<br />
<br />
Effets<br />
海原海豚 Unabara Iruka
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji04.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji04.png
|transcription=
|transcription=魚弱 Iwashi<br />
とんのり丸 Tonnori Maru<br />
<br />
Illustrations des personnages et des épilogues<br />
alphes
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji05.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji05.png
|transcription=
|transcription=Arrière-plans<br />
あきやまうに U2 Akiyama<br />
<br />
Graphismes système<br />
あきやまうに U2 Akiyama<br />
海原海豚 Unabara Iruka<br />
ZUN
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji06.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji06.png
|transcription=
|transcription=スペクター Specter<br />
<br />
Design de l'étiquette et de la boîte<br />
ZUN<br />
<br />
Design du manuel
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji07.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji07.png
|transcription=
|transcription=あきやまうに U2 Akiyama<br />
<br />
Musique<br />
あきやまうに U2 Akiyama<br />
ZUN
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji08.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji08.png
|transcription=
|transcription=Musiciens<br />
JUN (Violon)<br />
荒井英理也 Eriya Arai (Violloncelle)<br />
Naoji (Guitare)<br />
<br />
Effets sonores<br />
NKZ
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji09.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji09.png
|transcription=
|transcription=Remerciements spéciaux<br />
KuMA<br />
芹沢鴨音 Serizawa Kamoon<br />
CNL=VorfeeD<br />
ゲマ@晴れの国の住人 GEMA@Sunny Country Dweller<br />
dada
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji10.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji10.png
|transcription=
|transcription=ゆき@むーん Yuki@Muun<br />
kihara<br />
null_mat<br />
宙 Chuu<br />
syounen<br />
骨折飲料 Kossetsu Inryou<br />
たんきゅん Tankyun<br />
500417650
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/moji/moji11.png
|target=data/scene/staffroll/moji/moji11.png
|transcription=  
|transcription=デルバード Derubaado (Manboy)<br />
<br />
Presenté par<br />
Twilight Frontier<br />
Team Shanghai Alice
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/end.png
|target=data/scene/staffroll/end.png
|transcription=
|transcription=東 (tou) 方 (hou) 緋 (hi) 想 (sou) 天 (ten)<br />
Paradis de la perception écarlate<br />
Rhapsodie de la météo écarlate<br />
<br />
FIN
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=data/scene/staffroll/thank.png
|target=data/scene/staffroll/thank.png
|transcription=
|transcription=Merci d'avoir joué.
}}
}}
</div>
</div>

Latest revision as of 10:31, 17 November 2022

Traduit principalement depuis l'anglais

Title

Title
data/scene/logo/0000.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

東方Project
10.5ᵉ jeu “Projet Shrine Maiden”

Présenté par
Team Shangai Alice
Tasogare Frontier

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/logo/0002.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Une jeune fille prie

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Vietnamese: Pacifico [edit]

data/scene/title/copyright.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

(C)opyright 2008 Team Shanghai Alice & Twilight Frontier Tous droits réservés

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/title/menu_item.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Histoire
Arcade
Solo
Multijoueur
En ligne
Entraînement
Reprises vidéo
Auditorium
Résultats
Profil
Configuration
Quitter

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • Vietnamese: SVN-Aguda
  • Korean: a하늘L

[edit]

data/scene/title/title.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

東 (tou) 方 (hou) 緋 (hi) 想 (sou) 天 (ten)
Paradis de la perception écarlate
Rhapsodie de la météo écarlate

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

Opening

Opening
data/scene/opening/txt00.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

–– C'était le début de l'été.
Un événement s'est produit et l'a poussée à enquêter sur l'incident.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Vietnamese: Noto Sans Bold [edit]

data/scene/opening/txt01.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Pluie sans fin dans la forêt de la magie, épaisse brume autour du manoir,
chutes de neige en été et sanctuaire cuisant sous le soleil…

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt02.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Des conditions météorologiques inhabituelles ont pris l'été d'assaut.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt03.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Cependant, ces événement ne l'ont pas poussée à reprendre ses activités.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt04.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Après tout, tout à l'exception du sanctuaire desséché par la chaleur lui était visible.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt05.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

La forêt sous la pluie, elle ne pouvait pas la voir.
Le lac sous la brume, elle ne pouvait pas le voir.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt06.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Au commencement de cet été,
quelque chose survint, qui la poussa à sortir et à enquêter.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt07.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

–– Au plus profond de la silencieuse et confinée puissance de la terre.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt08.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Un pouvoir qui a tiré la prêtresse à sortir du sanctuaire pour trouver le coupable.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/opening/txt09.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Il s'agissait d'un séisme majeur, localisé,
et suffisamment puissant pour ne détruire que le sanctuaire.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

Character Names

Character Names
data/profile/deck2/name/alice.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Alice Margatroid

data/profile/deck2/name/aya.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Aya Shameimaru

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck2/name/iku.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Iku Nagae

data/profile/deck2/name/komachi.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Komachi Onozuka

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck2/name/marisa.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Marisa Kirisame

data/profile/deck2/name/patchouli.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Patchouli Knowledge

data/profile/deck2/name/reimu.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Reimu Hakurei

data/profile/deck2/name/remilia.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Remilia Scarlet

data/profile/deck2/name/sakuya.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Sakuya Izayoi

data/profile/deck2/name/suika.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Suika Ibuki

data/profile/deck2/name/tenshi.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Tenshi Hinanawi

data/profile/deck2/name/udonge.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Reisen Udongein Inaba

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck2/name/youmu.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Youmu Konpaku

data/profile/deck2/name/yukari.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Yukari Yakumo

data/profile/deck2/name/yuyuko.png

Ne nécessite pas de traduction. Transcription originale :
Yuyuko Saigyouji


data/scenario/alice/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Marionnettiste de la grêle
Alice Margatroid
アリス・マーガトロイド

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/aya/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Corbeau de la Tempête
Aya Shameimaru
射命丸 文

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/iku/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Belle étoffe écarlate
Iku Nagae
永江 衣玖

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/komachi/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Guide de la brume des bords de la rivière
Komachi Onozuka
小野塚 小町

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/marisa/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Magicienne de la bruine
Marisa Kirisame
霧雨 魔理沙

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sorcière de la brume printanière
Patchouli Knowledge
パチュリー・ノーレッジ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/reimu/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Prêtresse du sancuaire du beau temps
Reimu Hakurei
博麗 霊夢

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Vampire de l'épais brouillard
Remilia Scarlet
レミリア・スカーレット

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/sakuya/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Servante de l'orage crépusculaire
Sakuya Izayoi
十六夜 咲夜

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/suika/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

La parade nocturne des cent démons étincelants
Suika Ibuki
伊吹 萃香

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Fille de la sphère sans perception ni non-perception
Tenshi Hinanawi
比那名居 天子

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/udonge/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Yeux rouges de la vapeur des montagnes
Reisen Udongein Inaba
鈴仙・優曇華院・イナバ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/youmu/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Jardinière du ciel bleu
Youmu Konpaku
魂魄 妖夢

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yukari/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Marriage de renards fantasmatique
Yukari Yakumo
八雲 紫

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yuyuko/effect/Name.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Fantôme de la neige
Yuyuko Saigyouji
西行寺 幽々子

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scene/select/character/chr_name.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Prêtresse du paradis
Reimu Hakurei

Magicienne ordinaire
Marisa Kirisame

Servante parfaitement élégante
Sakuya Izayoi

Marionettiste arc-en-ciel
Alice Margatroid

Grande bibliothèque immobile
Patchouli Knowledge

Jardinière mi-fantôme
Youmu Konpaku

Lune rouge éternellement enfantine
Remilia Scarlet

Fantôme de la beauté sans faille
Yuyuko Saigyouji

Limite du fantasme
Yukari Yakumo

Petite parade nocturne des cent démons
Suika Ibuki

Yeux rouges lunatiques
Reisen Udongein Inaba

Reporter traditionnel de la fantaisie
Aya Shameimaru

Passeuse de la rivière Sanzu
Komachi Onozuka

Belle étoffe écarlate
Iku Nagae

Fille de la sphère sans perception ni non-perception
Tenshi Hinanawi

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/scenario/chr_name.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Prêtresse du paradis
Reimu Hakurei

Magicienne ordinaire
Marisa Kirisame

Servante parfaitement élégante
Sakuya Izayoi

Marionettiste arc-en-ciel
Alice Margatroid

Grande bibliothèque immobile
Patchouli Knowledge

Jardinière mi-fantôme
Youmu Konpaku

Lune rouge éternellement enfantine
Remilia Scarlet

Fantôme de la beauté sans faille
Yuyuko Saigyouji

Limite du fantasme
Yukari Yakumo

Petite parade nocturne des cent démons
Suika Ibuki

Yeux rouges lunatiques
Reisen Udongein Inaba

Reporter traditionnel de la fantaisie
Aya Shameimaru

Passeuse de la rivière Sanzu
Komachi Onozuka

Belle étoffe écarlate
Iku Nagae

Fille de la sphère sans perception ni non-perception
Tenshi Hinanawi

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/character/chr_name_rnd.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Choix de la romance débordante
Sélection aléatoire

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/profile/deck1/00a_reimu.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Reimu Hakurei
博麗霊夢

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/00b_reimu.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Reimu Hakurei
博麗霊夢

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/01a_marisa.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Marisa Kirisame
霧雨魔理沙

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/01b_marisa.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Marisa Kirisame
霧雨魔理沙

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/02a_sakuya.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sakuya Izayoi
十六夜咲夜

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/02b_sakuya.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sakuya Izayoi
十六夜咲夜

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/03a_alice.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Alice Margatroid
アリス・マーガトロイド

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/03b_alice.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Alice Margatroid
アリス・マーガトロイド

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/04a_patchouli.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Patchouli Knowledge
パチュリー・ノーレッジ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/04b_patchouli.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Patchouli Knowledge
パチュリー・ノーレッジ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/05a_youmu.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Youmu Konpaku
魂魄妖夢

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/05b_youmu.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Youmu Konpaku
魂魄妖夢

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/06a_remilia.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Remilia Scarlet
レミリア・スカーレット

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/06b_remilia.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Remilia Scarlet
レミリア・スカーレット

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/07a_yuyuko.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Yuyuko Saigyouji
西行寺幽々子

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/07b_yuyuko.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Yuyuko Saigyouji
西行寺幽々子

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/08a_yukari.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Yukari Yakumo
八雲紫

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/08b_yukari.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Yukari Yakumo
八雲紫

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/09a_suika.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Suika Ibuki
伊吹萃香

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/09b_suika.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Suika Ibuki
伊吹萃香

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/10a_udonge.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Reisen Udongein Inaba
鈴仙・優曇華院・イナバ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/10b_udonge.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Reisen Udongein Inaba
鈴仙・優曇華院・イナバ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/11a_aya.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Aya Shameimaru
射命丸文

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/11b_aya.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Aya Shameimaru
射命丸文

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/12a_komachi.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Komachi Onozuka
小野塚小町

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/12b_komachi.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Komachi Onozuka
小野塚小町

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/13a_iku.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Iku Nagae
永江衣玖

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/13b_iku.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Iku Nagae
永江衣玖

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/14a_tenshi.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Tenshi Hinanawi
比那名居天子

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/profile/deck1/14b_tenshi.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Tenshi Hinanawi
比那名居天子

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

Stages

Stages
data/scenario/effect/Stage1.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 1 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/Stage2.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 2 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/Stage3.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 3 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/Stage4.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 4 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/Stage5.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 5 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/Stage6.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 6 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/Stage7.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU 7 –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/effect/StageFinal.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

– NIVEAU FINAL –

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/alice/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/alice/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/alice/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/alice/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/alice/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/alice/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/aya/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/aya/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/aya/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/aya/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/aya/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/iku/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/iku/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/iku/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/iku/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/iku/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/iku/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/komachi/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/komachi/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/komachi/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/komachi/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/komachi/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/komachi/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/marisa/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/marisa/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/marisa/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/marisa/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/marisa/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/marisa/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/patchouli/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/reimu/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/reimu/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/reimu/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/reimu/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/reimu/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/reimu/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle007.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/remilia/effect/StageTitle008.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/sakuya/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/sakuya/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/sakuya/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/sakuya/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/sakuya/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/sakuya/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/suika/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/suika/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/suika/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/tenshi/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle007.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/tenshi/effect/StageTitle008.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/udonge/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/udonge/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/udonge/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/udonge/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/youmu/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/youmu/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/youmu/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/youmu/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/youmu/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/youmu/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/yukari/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yukari/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yukari/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yukari/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yukari/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yukari/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/scenario/yuyuko/effect/StageTitle001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yuyuko/effect/StageTitle002.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yuyuko/effect/StageTitle003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yuyuko/effect/StageTitle004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yuyuko/effect/StageTitle005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scenario/yuyuko/effect/StageTitle006.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name00.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sanctuaire Hakurei

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name01.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Forêt de la magie

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name02.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Ravin Genbu

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name03.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Montagne des youkai

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name04.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Mer des nuages mystérieux

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name05.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Bhava-Agra

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name10.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sanctuaire Hakurei

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name11.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Magasin de magie Kirisame

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name12.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Tour de l'horloge du manoir du démon écarlate

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name13.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Forêt des poupées

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name14.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Grande bibliothèque du manoir du démon écarlate

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name15.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Royaume des morts

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name16.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Entrée du manoir du démon écarlate

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name17.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Jardin enneigé du belvédère céleste des défunts

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name18.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Forêt de bambous de l'égarement

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_name99.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sélection aléatoire

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/scene/select/bg/bg_select.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Sélection du niveau

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

Effects & Interface

Effects & Interface
data/battle/bonus000.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Bonus temps

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/bonus001.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Bonus temps

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/borderResist.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/chainArts.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/chainArtsR.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/chainSpell.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/chainSpellR.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/battle/counterHit.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/counterHitR.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/damage.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Dégât

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/failed.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

échoué

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/hit.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

COUP

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/battle/limit.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Limite

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/rate.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Freq. (ou “Fréquence” s'il y a assez de place.)

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/RiftAttack.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/RiftAttackR.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/smashAttack.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/smashAttackR.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/spellbonusRed.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

BONUS DE SORT

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/battle/spellbonusWhite.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

BONUS DE SORT

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/card/common/card003.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation


Sort

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/card/common/card004.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation


Vie

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/card/common/card005.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation


Puissance

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/character/tenshi/objectDa000.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation


Sceau

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/character/tenshi/objectDb000.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation


Sceau

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/character/tenshi/objectDc000.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation


Sceau

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/effect/LEVEL001.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

NIVEAU 1

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/effect/LEVEL002.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

NIVEAU 2

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/effect/LEVEL003.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

NIVEAU 3

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/effect/LEVELMAX.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

NIVEAU MAX

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/down000.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

一本
À TERRE
(“Down” en anglais, vérifier si “À terre” convient ou si “Au sol” serait plus approprié)

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/Fight.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

開始
DÉBUT

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/KO.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

決着
K.O.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/round1.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

第壱戦
ROUND 1

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/round2.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

第弐戦
ROUND 2

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/roundFinal.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

最後戦
ROUND FINAL

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/roundStory.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

決闘準備
LIMITE DU DUEL

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/spellbreak.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

撃破
SORT CASSÉ

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/spellbonusSuccess.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

SUCCÈS DE BONUS DE SORT

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!


data/infoeffect/timebonusSuccess.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

SUCCÈS DE BONUS TEMPS

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/result/panelA.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Classement des dégâts

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/result/panelB.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Classement du temps

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/result/panelC.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Classement des récupérations

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/infoeffect/result/rankFont.png

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

並 → C
良 → B
優 → A
神 → S
(Moyen, Bon, Talentueux, Divinité)

Translated image

Upload...


Resources Fonts