The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Уровень 1
|
st01_01a.msg.jdiff
|
|
♪ В гавани весны
|
Marisa
|
#0@34 Да что ж такое…
|
Marisa
|
#0@42 Теперь я точно знаю, что не смогу догнать корабль,
летящий высоко в небе, держась близко к земле.
|
|
Nazrin enters
|
???
|
#0@50 Здесь был сигнал от сокровища.
|
|
<Boss title>
|
Nazrin
|
#0@122 А, это тот человек.
Скукотища...
|
Marisa
|
#0@130 Сигнал?
Здесь есть сокровища?
|
Nazrin
|
#0@138 Нет, неверно.
Сигнал шёл от тебя.
|
Nazrin
|
#0@146 Но ценность людей равна нулю.
Пожалуй, просто сделаю вид, что ничего не произошло.
|
Marisa
|
#0@154 А я думала, что моё тело ещё та ценность.
|
Nazrin
|
#0@162 Мне лучше найти следующее сокровище,
иначе конец так и не наступит.
|
Marisa
|
#0@170 Ищешь что-то? Оно, часом, не связано с тем кораблём сокровищ?
|
|
♪ Крохотный-крохотный умный командир
|
Nazrin
|
#0@178 Корабль сокровищ?
Ты про ту штуку в воздухе?
|
Nazrin
|
#0@186 Он может выглядеть как корабль сокровищ,
но таковым не является.
|
Nazrin
|
#0@194 Обычно, мы не связываемся с людьми, но...
|
Nazrin
|
#0@202 К сожалению для тебя, мои мыши очень голодны.
|
|
Nazrin defeated
|
Marisa
|
#1@30 Что это была за мышь?
|
Marisa
|
#1@38 Неужели корабль ими просто кишит?
|
Marisa
|
#1@46 Полагаю, мне придётся это выяснить самой.
|
Уровень 2
|
st02_01a.msg.jdiff
|
|
♪ Запечатанный путь в облаках
|
|
Kogasa Tatara enters
|
???
|
#0@68 Эй, подожди!
|
Marisa
|
#0@76 Не могу ждать.
Корабль зовёт меня.
|
???
|
#0@84 О, значит, ты торопишься?
В таком случае не стану мешать.
|
Marisa
|
#0@92 Стоп.
|
Marisa
|
#0@100 И ты вот так просто меня оставишь?
Очень подозрительно.
|
|
<Boss title>
|
|
♪ Опасайся брошенного навсегда зонтика
|
Kogasa
|
#0@108 Тогда останусь с тобой.
У меня полно времени.
|
Marisa
|
#0@116 А ты кто такая?
Ты корабль патрулируешь?
|
Kogasa
|
#0@124 Корабль?
Я с ним никак не связана.
|
Kogasa
|
#0@132 Я просто добрый ёкай, который любит пугать людей.
|
Kogasa
|
#0@140 Так что пугайся!
|
Marisa
|
#0@148 Ага, конечно.
|
Kogasa
|
#0@156 *всхлип*
|
Marisa
|
#0@164 Если ты сказала правду, то ты мне неинтересна,
так что прошу, уйди с дороги. Я тороплюсь.
|
Kogasa
|
#0@172 А ты испугаешься, если я сделаю так?
|
|
Kogasa Tatara defeated
|
Kogasa
|
#1@30 Бу!
Ну как?
|
Marisa
|
#1@38 Нет. В деревне полно ёкаев как ты.
И все неинтересные.
|
Kogasa
|
#1@46 *всхлип*
А ведь это мой смысл жизни…
|
Marisa
|
#1@54 Я удивлюсь, если твой зонтик сможет закрыть меня от дождя.
|
Kogasa
|
#1@62 А, так ты предлагаешь всё начать сначала!
Хм, неплохая идея...
|
Marisa
|
#1@70 Ну, я уже долетела туда, куда хотела.
Удачи.
|
Уровень 3
|
st03_01a.msg.jdiff
|
|
♪ Небесные руины
|
|
Ichirin Kumoi enters
|
???
|
#2@30 Люди, феи... Все устремились к этому кораблю.
Им всем так интересна его сокровищница?
|
Marisa
|
#2@38 Сокровищница?
Мне нравится, как это звучит.
|
???
|
#2@46 Конец разговорам!
Врагам пощады не будет.
|
|
Ichirin Kumoi defeated
|
???
|
#3@30 Подумать только, в мире ещё есть люди,
которые не убегут при виде такого кулака...
|
Marisa
|
#3@38 Значит, это история, в которой мне надо
победить тебя, чтобы получить сокровище.
|
|
Ichirin Kumoi exits
|
Marisa
|
#3@76 Убежала.
|
|
Ichirin Kumoi enters
|
???
|
#0@68 Зачем ты здесь?
Ради сокровища или ради сил моей сестры?
|
Marisa
|
#0@76 Сестры, говоришь?
|
Marisa
|
#0@84 . . .
Но сокровища, всё же, важнее. Да.
|
???
|
#0@92 Я знала, ты обычный вор!
|
|
<Boss title>
|
Ichirin
|
#0@100 Меня зовут Ичирин, и я занимаю место
своей сестры в охране сокровища.
|
Ichirin
|
#0@108 Я не позволю ворам уйти живыми!
|
Marisa
|
#0@116 А-ха-ха! Ворам, говоришь?
Да за кого ты меня держишь?!
|
Marisa
|
#0@124 Я не просто вор!
Я волшебница!
|
Ichirin
|
#0@132 И?
|
Marisa
|
#0@140 А? Ну...
Можешь не обращать на меня внимания.
|
Ichirin
|
#0@148 Хм?
То есть, у этой девушки в чёрном...
|
Marisa
|
#0@156 Что-то не так?
Ты говоришь сама с собой?
|
Ichirin
|
#0@164 Ундзан говорит мне, что у тебя есть осколки Парящего cокровища.
|
Marisa
|
#0@172 Осколки Парящего cокровища?
Ну, я нашла что-то, что сводило фей с ума...
|
Ichirin
|
#0@180 Просить мышей было бесполезно...
|
|
♪ Традиционный старик и стильная девушка
|
Ichirin
|
#0@188 Спасибо, что принесла сюда свою находку!
Наконец-то я смогу воскресить свою сестру!
|
|
Ichirin Kumoi defeated
|
Ichirin
|
#1@30 Восхитительно. Не думала, что в этом мире есть такие люди.
|
Marisa
|
#1@38 Я не проиграю такому ёкаю.
|
Ichirin
|
#1@46 Если ты собираешь осколки, значит
ты тоже хочешь воскресить мою сестру?
|
Marisa
|
#1@54 О чём ты вообще говоришь?
Ты про те штуки, которые феи оставили после себя?
|
Ichirin
|
#1@62 Хорошо, очень хорошо.
Значит, ты наш друг.
|
Marisa
|
#1@70 В смысле?
Хочешь сказать, что они всё-таки стоят что-то?
|
Уровень 4
|
st04_01a.msg.jdiff
|
|
♪ Межпространственное путешествие призрачного корабля
|
Marisa
|
#0@34 Теперь я поняла.
|
Marisa
|
#0@42 Здесь нет ничего.
|
Marisa
|
#0@50 Поэтому я отнесу это ваше сокровище домой и изучу его там.
|
|
Minamitsu Murasa enters
|
|
♪ Капитан Мураса
|
???
|
#0@58 Здесь кто-то есть?
|
???
|
#0@130 Человек?
Или ты тоже оставила свою человечность?
|
Marisa
|
#0@138 Ёкай. Ещё один.
Что это за корабль-то такой?
|
???
|
#0@146 А у тебя есть довольно милая вещица.
|
Marisa
|
#0@154 О, тебе это интересно?
|
???
|
#0@162 Пока она у нас есть, наш корабль
может двигаться в нужном направлении.
|
Marisa
|
#0@170 Направлении?
|
|
<Boss title>
|
Minamitsu
|
#0@178 О, прошу простить мои дурные манеры.
Я — Мураса, капитан этого святого паланкина.
|
Minamitsu
|
#0@186 Корабль положен на курс в Хоккай, где заточена Хидзири.
|
Marisa
|
#0@194 Хоккай?
Это ещё что?
|
Minamitsu
|
#0@202 Уголок в бескрайнем мире Макая.
Там заключена Хидзири.
|
Marisa
|
#0@210 Макай...
|
Minamitsu
|
#0@218 Ты боишься?
|
Marisa
|
#0@226 Нет. Я, как колдунья, хочу там побывать.
|
Minamitsu
|
#0@234 Колдунья? Так ты не человек?
|
Marisa
|
#0@242 Ну...
Не важно, можно я полечу с вами?
|
Minamitsu
|
#0@250 Хе-хе. Сожалею, но бессильным пассажирам
не место на борту.
|
Minamitsu
|
#0@258 Оставь здесь сокровище и покинь это судно.
|
|
Minamitsu Murasa defeated
|
Minamitsu
|
#1@30 А ты сильна...
Что ж, мы разрешим тебе подняться на борт.
|
Marisa
|
#1@38 Эм, я уже на борту.
|
Marisa
|
#1@46 Значит, Макай... Раз мы отправляемся в Хоккай,
то если я останусь с вами, то попаду туда?
|
Minamitsu
|
#1@54 Верно. Поскольку сокровище теперь у нас,
корабль отправился в путь.
|
Marisa
|
#1@62 Обычно из-за миазм там невозможно находится, однако
многие интересные вещицы умудряются оказаться в Макае.
|
Marisa
|
#1@70 Буду терпеть и собирать!
|
Minamitsu
|
#1@78 Кстати, корабль летит только в одну сторону.
|
Minamitsu
|
#1@86 Макай мы не покинем.
Тебя это устраивает?
|
Marisa
|
#1@94 Так, стоп!
Остановите судно!
|
Уровень 5
|
st05_01a.msg.jdiff
|
|
♪ Эзотерика провинциального макайского города
|
|
Nazrin enters
|
Nazrin
|
#2@30 Вот как.
Ты тоже теперь в Макае?
|
Marisa
|
#2@38 О? Ты та мышь, которую я видела недавно!
Так и знала, здесь воздух буквально пропитан сокровищами!
|
Nazrin
|
#2@46 Я уже нашла, что искала.
|
Marisa
|
#2@54 Что? Нечестно! Меня сдерживал барьер,
я просто не могла забраться далеко.
|
Nazrin
|
#2@62 Нет, моя находка была не в Макае.
Вот эта Пагода Бисямонтена, ясный свет Будды.
|
Nazrin
|
#2@70 И как ты вовремя.
Я опробую её на тебе.
|
|
Nazrin defeated
|
Marisa
|
#0@34 Хм...
|
Marisa
|
#0@42 Ну и дела. Это здорово, что я преодолела путь
через Макай, вот только я не могу пройти дальше.
|
Marisa
|
#0@50 Что же это за барьер?
Не понимаю...
|
Marisa
|
#0@58 Я так ничего не найду...
|
|
Shou Toramaru enters
|
???
|
#0@66 Ты и есть тот человек, который собрал летающее сокровище?
|
???
|
#0@138 Начнём же.
|
Marisa
|
#0@146 Хм? Ты знаешь, как туда забраться?
|
???
|
#0@154 Верно.
Ведь для этого ты собрала эти осколки?
|
???
|
#0@162 Осколки Парящего склада.
|
Marisa
|
#0@170 А? О, да, конечно.
|
|
<Boss title>
|
Shou
|
#0@178 Я ученица Бисямонтена и последовательница дела Хидзири.
|
Shou
|
#0@186 Вместе с драгоценной пагодой, которую нашла Назрин,
и обломками парящего хранилища, которые ты принесла,
|
Shou
|
#0@194 мы разрушим старую печать!
Мы отплатим сполна за доброту Хидзири!
|
Marisa
|
#0@202 О, значит, изнутри что-то выйдет?
|
Shou
|
#0@210 Хм? Ты проделала всю эту работу, не зная, зачем?
|
Marisa
|
#0@218 А... Нет... Я просто забыла.
|
Shou
|
#0@226 Хм, похоже, ты вообще ничего не знала.
|
Marisa
|
#0@234 Хе-хе.
|
Shou
|
#0@242 Тебя могла привести сила сокровищ,
оставленных Хидзири.
|
Shou
|
#0@250 Но ты можешь так же быть против её воскрешения.
Ты можешь быть нашим врагом...
|
Marisa
|
#0@258 Нет, что ты, я просто хотела здесь оказаться.
|
|
♪ Бисямонтен с тигриным узором
|
Shou
|
#0@266 Врагом...
|
Shou
|
#0@274 Но даже если так, сокровище тебя выбрало.
|
Shou
|
#0@282 Но раз твой выбор пал на неверный путь, то...
|
Shou
|
#0@290 Склонись перед Пагодой Бисямонтена!
|
|
Shou Toramaru defeated
|
Shou
|
#1@30 Твой путь оказался верным.
|
Marisa
|
#1@38 Грустишь, что проиграла?
|
Shou
|
#1@46 А теперь приступим к снятию печати.
|
Marisa
|
#1@54 А, да, точно.
|
Marisa
|
#1@62 Но сначала я хочу кое о чём спросить.
|
Marisa
|
#1@70 Что будет после?
|
Shou
|
#1@78 Этот вопрос оставим Хидзири.
Нас он не касается.
|
Marisa
|
#1@86 Похоже, я накосячила.
|
Marisa
|
#1@94 Если что-то пойдёт не так,
мне придётся взять всё в свои руки.
|
Уровень 6
|
st06_01a.msg.jdiff
|
|
♪ Огни Хоккая
|
Marisa
|
#0@34 У-у-у...
|
Marisa
|
#0@42 Тут ничего нет.
|
Marisa
|
#0@50 Ну, я точно в Макае, нет сомнений.
|
Marisa
|
#0@58 Магия тут просто струится рекой отовсюду.
|
|
Byakuren Hijiri enters
|
???
|
#0@66 О, мир дхармы наполнился светом.
|
???
|
#0@138 Ты ли та, что открыла этот мир?
|
Marisa
|
#0@146 Да...
Я тебя искала.
|
???
|
#0@154 Кто ты?
|
Marisa
|
#0@162 Я — Мариса, волшебница.
Любопытство привело меня сюда.
|
???
|
#0@170 Волшебница... Ясно...
|
Marisa
|
#0@178 А ты кто?
|
|
<Boss title>
|
Byakuren
|
#0@186 Меня зовут Бякурен.
|
Byakuren
|
#0@194 Давным-давно я была простой монахиней.
|
Byakuren
|
#0@202 Хотя, пожалуй, точнее будет сказать, что я тоже была волшебницей.
|
Marisa
|
#0@210 Волшебница? Что?
Так ты тоже в деле?
|
Byakuren
|
#0@218 Полагаю, можно сказать и так.
|
Byakuren
|
#0@226 Поэтому ты хотела спасти меня?
|
Marisa
|
#0@234 Не, я хотела не этого...
|
Byakuren
|
#0@242 Но, что самое важное, стал ли мир таким местом,
в котором можно спокойно использовать магию?
|
Byakuren
|
#0@250 В моё время это было запрещено.
|
Byakuren
|
#0@258 Люди ненавидели меня, и заперли здесь.
|
Marisa
|
#0@266 В смысле?
Тебя убрали из-за магии?
|
Byakuren
|
#0@274 Именно. Поэтому я считала ёкаев равными
людям и призывала других делать так же.
|
Byakuren
|
#0@282 Поможешь ли ты мне в этом?
|
Marisa
|
#0@290 В современном мире... Использовать магию можно.
|
Marisa
|
#0@298 Но люди и ёкаи не равны!
|
Marisa
|
#0@306 Люди слабее!
Им нужна защита!
|
Marisa
|
#0@314 Просто говорить, что мы равны, бесполезно.
|
Marisa
|
#0@322 Особенно для ёкая, вроде тебя.
|
|
♪ Небоскрёб эмоций ~ Cosmic Mind
|
Byakuren
|
#0@330 Ясно. Ты уже не видишь во мне человека.
|
Byakuren
|
#0@338 Полагаю, говорить о равенстве мне бесполезно.
|
Marisa
|
#0@346 Точно.
|
Byakuren
|
#0@354 Люди за это время ни капельки не изменились.
|
Byakuren
|
#0@362 Вы недалёкие, жадные и бесчестные!
А теперь, во имя Трёх Сокровищ...
|
|
Byakuren Hijiri defeated
|
|
|
|
Bad Ending #09
|
|
- If player didn't continue
|
|
Good Ending #03
|