Th123/Cirno's Scenario/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Oh, ciertamente regresaste rápidamente.")
No edit summary
 
(58 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
{{thcrap Patch File|data/scenario/chirno/000.cv0}}
{{thcrap Patch File|data/scenario/chirno/000.cv0}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Lo que hace un momento...}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Eso de hace un momento...}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Tenía que ser ese legendario
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Debía de ser ese legendario
youkai gigante, Daidarabotchi!}}
youkai gigante, Daidarabotchi!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Si puedo domarlo, ¡No voy a tener miedo de nada nunca más!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Si puedo domarlo, ¡No voy a asustarme de nada nunca más!}}
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Parece que estaba aquí antes de que desapareciera.}}
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Parece que estaba en alguna parte cerca de aquí antes de que desapareciera.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Oh? Tan pronto como creía que la gran
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Oh? Tan pronto como la gran
cosa desapareció, ahora esta pequeña cosa ha aparecido.}}
cosa desapareció, esta pequeña cosa aparece.}}
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Oye, allá, señorita Hada.
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Oye, allá, señorita Hada.
¿Has visto un ro gigante...
¿Has visto un gigantesco ro-...
Es decir... me pregunto si has visto
Es decir... me pregunto si has visto
una gran forma humana en movimiento por aquí?}}
una gran forma humana que se mueve por aquí}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=No he visto un Daidarabotchi.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=No he visto nada parecido a un Daidarabotchi!}}
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=¿Daidarabotchi?
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=¿Daidarabotchi?
Me pregunto, ¿realmente dije algo así...?}}
Me pregunto, ¿realmente dije algo así...?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Ah, no, no importa.
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Ah, no, no importa.
¡No he visto nada en absoluto!}}
¡No he visto nada en absoluto!}}
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=¿Me pregunto si usted podría estar tramando algo?
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Me pregunto si podrías estar tramando algo
¿Tocando el espectro de Brocken en esta niebla profunda?}}
¿Jugando al espectro de Brocken en esta profunda niebla?}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Hmm.
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Hmm.
¡Me siento genial hoy!}}
¡Me siento genial hoy!}}
Line 27: Line 28:
¿Qué tal si voy en busca del Daidarabotchi?}}
¿Qué tal si voy en busca del Daidarabotchi?}}
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Owie. Ay.
{{tt|side=1|char=Sanae|tl=Owie. Ay.
Supongo que no debería haberla llevado
Supongo que no debería haberla tomado
demasiado a la ligera solo porque ella era un hada.}}
demasiado a la ligera solo porque ella era un hada.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
Line 34: Line 35:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Si ese fue el Taisui Xingjun, entonces esto podría ser malo.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Si ese fue el Taisui Xingjun, entonces esto podría ser malo.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¡Pronto nos visitará una catástrofe!}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¡Bastante pronto seremos visitados por una catástrofe!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Qué estás refunfuñando a ti misma?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Qué te estás refunfuñando a ti misma?}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¿Q-qué es?
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¿Q-qué es?
Oh, es solo un hada.}}
Oh, es solo un hada.}}
Line 41: Line 42:
Pero estoy de paso así que...}}
Pero estoy de paso así que...}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Bueno. Tengo una tarea muy importante de la que debo ocuparme.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Bueno. Tengo una tarea muy importante de la que debo ocuparme.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Entonces, acaba de pasar y vete.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Así que, termina de pasar y vete.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿No estabas acalorado y molesto por algo ahora?
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿No estabas toda acalorada y molesta por algo recién?
Estoy algo interesado.}}
Estoy algo interesada.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¿¡!?
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¿¡!?
¡No es nada de lo que deba preocuparse un hada!}}
¡No es nada de lo que un hada deba preocuparse!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Esto puede ser más interesante que el Daidarabotchi!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Esto puede ser más interesante que el Daidarabotchi!}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=No tengo otra opción entonces ... parece que primero tendré que alejar a la plaga.}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=No tengo otra opción entonces ... Parece que tendré que ahuyentar a la plaga primero}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Ermmmmm, ¿Qué iba a hacer?}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Ermmmmm, ¿Qué es lo que iba a hacer?}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¿Eh?}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=¿Eh?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Err, umm.
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Err, umm.
Oye, señora, ¿Sabes lo que iba a hacer?}}
Oye, señora, ¿Sabes que era lo que iba a hacer?}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Eh? ¡Ah, lo sé!
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=Eh? ¡Ah, lo sé!
Dijiste Daidarabotchi o algo así.}}
Dijiste Daidarabotchi o algo así.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Oh si! ¡Buscando al Daidarabotchi!
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Oh si! ¡Buscaba al Daidarabotchi!
¡Me tengo que ir!}}
¡Me tengo que ir!}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=...}}
{{tt|side=1|char=Meiling|tl=...}}
Line 61: Line 63:
{{thcrap Patch File|data/scenario/chirno/002.cv0}}
{{thcrap Patch File|data/scenario/chirno/002.cv0}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=La fuente termal aquí hace maravillas para el cuerpo.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=La fuente termal aquí seguro hace maravillas para el cuerpo.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Ahora bien, si solo hubiera un sake bien frío entonces sería lo mejor...}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Ahora bien, si solo hubiera un sake bien frío entonces sería lo mejor...}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Estaba aquí?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Estaba por aquí?}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Oh, un hada bien relajada.
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Oh, un hada bien fría.
Ver a una en un lugar como este es raro.}}
Ver a una en un lugar como este es raro.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Has visto un Daidarabotchi por aquí?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Has visto un Daidarabotchi por aquí?}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=¿Un Daidarabotchi?}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=¿Un Daidarabotchi?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Un youkai gigantesco!
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Un youkai gigantesco!
¡Lo vi por aquí en algún momento!}}
¡Lo vi por aquí en hace un momento!}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=¡Jo jo! Un gran youkai, ¿verdad?
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=¡Jo jo! Un gran youkai, ¿verdad?
Hm, no puedo decir que no sé.}}
Hm, no puedo decir que no sé.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Eh? ¿De Verdad?
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Eh? ¿De Verdad?
¿Donde donde?}}
¿Donde donde?}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=No decir.
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=No te voy decir.
No tengo ninguna obligación de decirselo un hada.}}
No tengo ninguna obligación de decírselo a un hada.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Entonces, ¿Estará bien si te lastimo y te obligo a escupirlo todo?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Entonces, ¿Estará bien si te hago daño y te obligo a escupirlo todo?}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Vamos! ¡Dónde está!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Vamos! ¡Dónde está!}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Owie. Ow.
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Owie. Ow.
Ya hablaré, así que espera un segundo.}}
Ya hablaré, así que espera un segundo.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Esa cosa...
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Esa cosa...
entró en este aquí Centro Subterráneo de Géiseres.}}
entró en el Centro Subterráneo de Géiseres.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿¡De Verdad!?
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿¡De Verdad!?
Entonces lo encontraré muy pronto ¿Verdad?}}
Entonces lo encontraré muy pronto ¿Verdad?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Soy el primero!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Seré la primera ahí!}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Bueno, eso fue una mentira total.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Bueno, eso fue una mentira total.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Va a estar muy caliente para ella allí.
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Va a estar muy caliente para ella allí.
Sirve bien.}}
Le servirá bien.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Pero, ¿Qué fue eso de un Daidarabotchi...?
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Pero, ¿Qué fue eso de un Daidarabotchi...?
¿Ey qué es eso? En el bosque...}}
Ey, ¿Qué es eso? En el bosque...}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 4==
==Nivel 4==
Line 107: Line 110:
{{tt|side=1|char=Utsuho|tl=¡Es una pelea!}}
{{tt|side=1|char=Utsuho|tl=¡Es una pelea!}}
{{tt|side=1|char=Null|tl=¡Eso es todo lo que tienes que hacer!}}
{{tt|side=1|char=Null|tl=¡Eso es todo lo que tienes que hacer!}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Ahora es mi oportunidad!
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Ahora es mi oportunidad!
¡Me voy de aquí!}}
¡Me voy de aquí!}}
Line 121: Line 125:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Oh, ciertamente regresaste rápidamente.}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Oh, ciertamente regresaste rápidamente.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Fue increíble!
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=}}
¡Este lugar!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Supongo que sí. Esta es la caldera
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=}}
de aguas termales después de todo.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Si el Daidarabotchi está en ese lugar
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=}}
entonces no puedo hacer otra cosa que rendirme...}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Vamos, espera un segundo.
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=}}
No te deprimas así.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿?}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Vi un gran youkai en la dirección del bosque en este momento.
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
Parece que se movió por allí sin ser notado.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿¡De Verdad!?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Sí, esta vez no estoy mintiendo.
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
Es por allá. ¡Mira! ¿Lo ves?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Oh wow!
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
¡Algo grande está allí!}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=1|char=Marisa|tl=Esa cosa ... Me pregunto qué podría ser.
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
De alguna manera, puedo imaginar.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=Se necesita más investigación.}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=Estaba en algún lugar alrededor de élla-}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡eeAAA!}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=Oh, una cara inusual.
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
¿Una niña perdida?}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=N-no, no estoy perdido.
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=}}
De todos modos, por aquí...}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=¿Por aquí?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿No viste un Daidarabotchi?}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=¿Un Daidarabotchi?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Un youkai gigantesco!
¡Estaba aquí ahora mismo!}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=Un gran youkai...
Ahaa, ya veo.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¿Lo has visto?
¿Sabes donde esta?}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=Lo se. Probablemente.
¿Quieres verlo también?}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡quiero, quiero!
¡Lo he estado buscando todo el día!}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=Todavía está en una fase experimental, pero...
pero este podría ser el momento adecuado para una prueba.}}
{{tt|side=0|char=Cirno|tl=¡Viva! ¡Viva!
¡Daidarabotchi!}}
{{tt|side=1|char=Alice|tl=Para reponer la magia, se necesita un poco de energía.
Tu personalidad animada ¡Tomemos un poco de eso!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 22:41, 19 March 2019

Basada en la traducción al inglés que se halla en esta página.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/000.cv0.jdiff

Cirno

Eso de hace un momento...

Cirno

¡Debía de ser ese legendario youkai gigante, Daidarabotchi!

Cirno

Si puedo domarlo, ¡No voy a asustarme de nada nunca más!

Sanae

Parece que estaba en alguna parte cerca de aquí antes de que desapareciera.

Cirno

¿Oh? Tan pronto como la gran cosa desapareció, esta pequeña cosa aparece.

Sanae

Oye, allá, señorita Hada.

¿Has visto un gigantesco ro-... Es decir... me pregunto si has visto

una gran forma humana que se mueve por aquí

Cirno

No he visto nada parecido a un Daidarabotchi!

Sanae

¿Daidarabotchi? Me pregunto, ¿realmente dije algo así...?

Cirno

Ah, no, no importa. ¡No he visto nada en absoluto!

Sanae

Me pregunto si podrías estar tramando algo ¿Jugando al espectro de Brocken en esta profunda niebla?

⧼win⧽

Cirno

Hmm. ¡Me siento genial hoy!

Cirno

Ahora bien, ¿Qué tal si voy en busca del Daidarabotchi?

Sanae

Owie. Ay.

Supongo que no debería haberla tomado

demasiado a la ligera solo porque ella era un hada.

Nivel 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/001.cv0.jdiff

Meiling

Si ese fue el Taisui Xingjun, entonces esto podría ser malo.

Meiling

¡Bastante pronto seremos visitados por una catástrofe!

Cirno

¿Qué te estás refunfuñando a ti misma?

Meiling

¿Q-qué es? Oh, es solo un hada.

Cirno

Sí, un hada. Pero estoy de paso así que...

Meiling

Bueno. Tengo una tarea muy importante de la que debo ocuparme.

Meiling

Así que, termina de pasar y vete.

Cirno

¿No estabas toda acalorada y molesta por algo recién? Estoy algo interesada.

Meiling

¿¡!? ¡No es nada de lo que un hada deba preocuparse!

Cirno

¡Esto puede ser más interesante que el Daidarabotchi!

Meiling

No tengo otra opción entonces ... Parece que tendré que ahuyentar a la plaga primero

⧼win⧽

Cirno

Ermmmmm, ¿Qué es lo que iba a hacer?

Meiling

¿Eh?

Cirno

Err, umm. Oye, señora, ¿Sabes que era lo que iba a hacer?

Meiling

Eh? ¡Ah, lo sé! Dijiste Daidarabotchi o algo así.

Cirno

¡Oh si! ¡Buscaba al Daidarabotchi! ¡Me tengo que ir!

Meiling

...

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/002.cv0.jdiff

Marisa

La fuente termal aquí seguro hace maravillas para el cuerpo.

Marisa

Ahora bien, si solo hubiera un sake bien frío entonces sería lo mejor...

Cirno

¿Estaba por aquí?

Marisa

Oh, un hada bien fría. Ver a una en un lugar como este es raro.

Cirno

¿Has visto un Daidarabotchi por aquí?

Marisa

¿Un Daidarabotchi?

Cirno

¡Un youkai gigantesco! ¡Lo vi por aquí en hace un momento!

Marisa

¡Jo jo! Un gran youkai, ¿verdad? Hm, no puedo decir que no sé.

Cirno

¿Eh? ¿De Verdad? ¿Donde donde?

Marisa

No te voy decir. No tengo ninguna obligación de decírselo a un hada.

Cirno

Entonces, ¿Estará bien si te hago daño y te obligo a escupirlo todo?

⧼win⧽

Cirno

¡Vamos! ¡Dónde está!

Marisa

Owie. Ow. Ya hablaré, así que espera un segundo.

Marisa

Esa cosa... entró en el Centro Subterráneo de Géiseres.

Cirno

¿¡De Verdad!? Entonces lo encontraré muy pronto ¿Verdad?

Cirno

¡Seré la primera ahí!

Marisa

Bueno, eso fue una mentira total.

Marisa

Va a estar muy caliente para ella allí. Le servirá bien.

Marisa

Pero, ¿Qué fue eso de un Daidarabotchi...? Ey, ¿Qué es eso? En el bosque...

Nivel 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/003.cv0.jdiff

Cirno

¡Mucho calor! ¡Esto es insoportable!

Utsuho

¡Sustancia extranjera detectada!

La caída significativa de las temperaturas del núcleo del reactor requiere atención urgente.

¡La sustancia extraña debe ser erradicada inmediatamente!

Cirno

¡Wawawawawa!

Cirno

¡Esto esta caliente! ¡Tengo que salir corriendo de aquí!

Utsuho

¿Crees que te dejaré escapar antes de que te erradique?

Cirno

¡Voy a escapar antes de ser erradicado!

Utsuho

¿Realmente lograras escapar de mí? ¿O simplemente te obligaré a desconectar?

Utsuho

¡Es una pelea!

 

¡Eso es todo lo que tienes que hacer!

⧼win⧽

Cirno

¡Ahora es mi oportunidad! ¡Me voy de aquí!

Utsuho

Ahora bien, ¡No puedes escapar de mi próximo ataque!

Utsuho

Eh, ¿Qué? Podría ser...

Utsuho

He aumentado tanto la potencia de fuego que se vaporizó sin dejar rastro.

Utsuho

Lo he exagerado un poco. Bueno lo que sea. Volvamos a trabajar.

Nivel 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/004.cv0.jdiff

Marisa

Oh, ciertamente regresaste rápidamente.

Cirno

¡Fue increíble! ¡Este lugar!

Marisa

Supongo que sí. Esta es la caldera de aguas termales después de todo.

Cirno

Si el Daidarabotchi está en ese lugar entonces no puedo hacer otra cosa que rendirme...

Marisa

Vamos, espera un segundo. No te deprimas así.

Cirno

¿?

Marisa

Vi un gran youkai en la dirección del bosque en este momento. Parece que se movió por allí sin ser notado.

Cirno

¿¡De Verdad!?

Marisa

Sí, esta vez no estoy mintiendo. Es por allá. ¡Mira! ¿Lo ves?

Cirno

¡Oh wow! ¡Algo grande está allí!

Marisa

Esa cosa ... Me pregunto qué podría ser. De alguna manera, puedo imaginar.

Alice

Se necesita más investigación.

Cirno

Estaba en algún lugar alrededor de élla-

Cirno

¡eeAAA!

Alice

Oh, una cara inusual. ¿Una niña perdida?

Cirno

N-no, no estoy perdido. De todos modos, por aquí...

Alice

¿Por aquí?

Cirno

¿No viste un Daidarabotchi?

Alice

¿Un Daidarabotchi?

Cirno

¡Un youkai gigantesco! ¡Estaba aquí ahora mismo!

Alice

Un gran youkai... Ahaa, ya veo.

Cirno

¿Lo has visto? ¿Sabes donde esta?

Alice

Lo se. Probablemente. ¿Quieres verlo también?

Cirno

¡quiero, quiero! ¡Lo he estado buscando todo el día!

Alice

Todavía está en una fase experimental, pero... pero este podría ser el momento adecuado para una prueba.

Cirno

¡Viva! ¡Viva! ¡Daidarabotchi!

Alice

Para reponer la magia, se necesita un poco de energía. Tu personalidad animada ¡Tomemos un poco de eso!