Th123/Сценарий Чирно

From Touhou Patch Center
< Th123
Revision as of 10:41, 25 January 2019 by FuzzyBot (talk | contribs) (Updating to match new version of source page)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

https://ru.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Hisoutensoku/Перевод/Сценарий_Чирно

Уровень 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/000.cv0.jdiff

Cirno

Эта штука только что…

Cirno

Это явно был Дайдарабоччи, легендарный гигантский ёкай!

Cirno

Если я смогу укротить его, мне больше ничего не будет страшно!

Sanae

Кажется, оно было где-то здесь, когда исчезло.

Cirno

Ого! Не успело исчезнуть большое, как появилось маленькое.

Sanae

Эй, уважаемая фея. Ты случайно не видала тут поблизости гигантского ро… большую двигающуюся штуку?

Cirno

Я не видела никакого Дайдарабоччи.

Sanae

Дайдарабоччи? Разве я что-то такое говорила?..

Cirno

Ах, нет, ничего. Я совсем ничего не видела!

Sanae

Мне кажется, или ты что-то скрываешь? Да ещё пытаешься сойти за брокенского призрака в тумане.

⧼win⧽

Cirno

Что ж. Сегодня у меня отличное настроение!

Cirno

Итак, думаю, я отправлюсь искать Дайдарабоччи!

Sanae

Ай-яй-яй. Не стоит недооценивать врага, даже если это фея.

Уровень 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/001.cv0.jdiff

Meiling

Если это был Тайсуй Синцзюнь, я не могу сидеть сложа руки.

Meiling

Скоро нас ожидает катастрофа!

Cirno

Чего ты там бормочешь про себя?

Meiling

Ч-что? А, да это же фея.

Cirno

Ага, фея. Я просто проходила мимо.

Meiling

Ладно, мне надо выполнить одну очень важную миссию.

Meiling

Так что проходи мимо побыстрее и уходи.

Cirno

Ты же была чем-то встревожена недавно? Мне теперь интересно.

Meiling

!? Не твоего феечкиного ума дело!

Cirno

По-моему, это даже интереснее, чем Дайдарабоччи!

Meiling

Ничего не поделаешь, придётся сперва прогнать нарушителя.

⧼win⧽

Cirno

Таак, чего я там собиралась делать?

Meiling

А?

Cirno

Эээ… ммм… Сестрица, ты не знаешь, что я собиралась делать?

Meiling

А? Аа, да-да! Ты что-то говорила про Дайдарабоччи.

Cirno

Точно! Я искала Дайдарабоччи! Мне пора!

Meiling

...

Уровень 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/002.cv0.jdiff

Marisa

Эти горячие источники так хорошо действуют на тело~

Marisa

Для полного счастья не хватает чашечки холодного сакэ.

Cirno

Здесь, что ли?

Marisa

Ого, холодная фея. Странно встретить её в таком месте.

Cirno

Ты не видала тут поблизости Дайдарабоччи?

Marisa

Дайдарабоччи, говоришь?

Cirno

Такой огроооомный большущий ёкай! Я видела его здесь! Где-то.

Marisa

Так-так, огромный ёкай, значит. Хм. Ну, может, я и знаю.

Cirno

Что, правда? Где, где?

Marisa

Это секрет. Я не обязана рассказывать об этом фее.

Cirno

Думаю, если тебя хорошенько побить, ты всё расскажешь!

⧼win⧽

Cirno

Давай! Рассказывай? где он!

Marisa

Айй. Погоди, сейчас скажу.

Marisa

Эта штука… ушла внутрь Подземного гейзерного центра.

Cirno

Правда?! Тогда я скоро найду его!

Cirno

Я буду быстрее всех!

Marisa

Ну что ж, я всё наврала.

Marisa

Там внутри ей будет жарковато, я чувствую. Поделом ей.

Marisa

И всё же, что такое Дайдарабоччи… Ого, что это там в лесу?

Уровень 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/003.cv0.jdiff

Cirno

Как жарко! Я этого не вынесу!

Utsuho

Обнаружен инородный объект!\

Внимание! Резкое падение температуры реактора.

Немедленно ликвидировать инородный объект!\

Cirno

Вававава!

Cirno

Тут слишком жарко! Нужно поскорее убираться отсюда!

Utsuho

Думаешь я дам тебе сбежать до того, как ликвидирую тебя!

Cirno

Надо бежать, пока она не ликвидировала меня!

Utsuho

Сможешь ли ты сбежать от меня? Или я догоню тебя?

Utsuho

Это дуэль!

 

戦闘再開処理

⧼win⧽

Cirno

Это мой шанс! Побежала я!

Utsuho

Ну всё, от этой атаки тебе точно не сбежать!

Utsuho

Эй, что? Может быть…

Utsuho

Я так переборщила с огневой мощью, что она испарилась без следа?

Utsuho

Немного перестаралась, ну да ладно. Вернусь, пожалуй, к работе.

Уровень 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/chirno/004.cv0.jdiff

Marisa

Ого, ты так быстро вернулась.

Cirno

Это был просто кошмар! Там, внутри!

Marisa

Ещё бы. Ведь здесь находится нагреватель для горячих источников.

Cirno

Если Дайдарабоччи живёт там внизу, мне ничего не остаётся, кроме как сдаться…

Marisa

Эй, погоди. Не надо так расстраиваться.

Cirno

?

Marisa

Я только что видела огромного ёкая в стороне леса. Похоже, он как-то успел переместиться туда.

Cirno

Правда?!

Marisa

Да, на этот раз я тоже не вру. Вон там. Смотри! Видишь же?

Cirno

И правда. Там что-то огромное!

Marisa

Та штука… Интересно, что это. Не знаю почему, но могу себе представить.

Alice

Вижу, над ней ещё нужно работать.

Cirno

Где-то здесь.

Cirno

Ого!

Alice

О, какое необычное зрелище. Ты заблудилась?

Cirno

Н-нет, я совсем не заблудилась. Дело не в этом, тут поблизости…

Alice

Тут поблизости?

Cirno

Тут поблизости не проходил Дайдарабоччи?

Alice

Дайдарабоччи?

Cirno

Такой огроооомный большущий ёкай! Он только что был здесь!

Alice

Огромный ёкай… Агаа…

Cirno

Ты видела его? Знаешь, где он?

Alice

Знаю. Наверное. Ты тоже хочешь его увидеть?

Cirno

Еще как хочу! Я его сегодня весь день искала!

Alice

Он ещё в экспериментальной фазе, но это очень удобная возможность его испытать.

Cirno

Скорей! Скорей! Дайдарабоччи!

Alice

Мне нужно ещё немного силы для перезарядки магии. Думаю, я заберу немного твоей энергичности!