Th13/Images/pt: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Seleção de Dificuldade==")
(Updating to match new version of source page)
 
(29 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages /><div style="float:right;">__TOC__</div>
<languages /><div style="float:right;">__TOC__</div>
{{#vardefine:game|th13}}
{{#vardefine:game|th13}}
 
Tradução portuguesa pt por Space Banana. Baseado na tradução portuguesa br e na tradução inglesa.
==Ecrã Principal==
==Ecrã Principal==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=loading/sig.png
|target=loading/sig.png
|transcription=
|transcription=
Este jogo é uma obra de ficção. Todos os personagens e organizações
Este jogo é uma obra de ficção. Todos os personagens e organizações
que aparecem aqui já passaram para a fantasia.
que aparecem aqui já passaram para a fantasia.


}}
}}
Line 16: Line 18:
}}
}}


 
==Ecrã de Título==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/title01.png
|target=title/title01.png
Line 43: Line 45:
Desligado<br />
Desligado<br />


 
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 %<br />
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/title_logo.png
|target=title/title_logo.png
|transcription=
|transcription=
(C)opyright 2011 ZUN<br />
(C)opyright 2011 ZUN<br />
Todos os direitos reservados
Todos os direitos reservados
Line 57: Line 60:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/result00.png
|target=title/result00.png
|transcription=<table><tr><td colspan=2></td>
|transcription=<table><tr><td colspan=2>Reimu Hakurei<br />
<td>
Sanae Kochiya<br />
Tipo A<br />
<strike>Patchouli Knowledge</strike><br />
Fácil<br />
Difícil<br />
Extra<br />
Tempo de jogo</td>
<td>Marisa Kirisame<br />
Youmu Konpaku<br />
Tipo B<br />
<strike>Nitori Kawashiro</strike><br />
Normal<br />
Lunático<br />
Quant. Usos<br />
Vitórias
</td></tr></table>
</td></tr></table>


Line 98: Line 115:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help/helpmenu.png
|target=help/helpmenu.png
|transcription=
|transcription=1. Como jogar<br />
2. Controlos<br />
3. Ecrã do jogo<br />
4. Vamos ao mundo espiritual!<br />
5. Itens<br />
6. Pequenos espíritos divinos<br />
7. Mecânicas especiais<br />
8. Praticar Spellcards
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
Line 144: Line 168:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/select01.png
|target=title/select01.png
|transcription=
|transcription=Seleção de nível: Por favor escolhe uma dificuldade<br />
Seleção de jogador: Por favor escolhe uma protagonista<br />
Seleção de Spell: Por favor escolhe um Spell Card<br />
Replay: Por favor escolhe uma Replay<br />
Dados do Jogador: Olha para a tua experiência de combate *sorri*<br />
Sala de Música: A Sala de Música do Mundo dos Espíritos<br />
Registo de Nome: Põe o teu nome, está bem?<br />
Gravar Replay: Tu podes gravar a tua replay<br />
Seleção de Nível: Por favor escolhe um nível<br />
Manual: Manual de instruções
}}
}}


Line 150: Line 183:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/rank00.png
|target=title/rank00.png
|transcription=
|transcription=Oração para saúde e longevidade<br />
<font color="green">EASY MODE</font><br />
Difícil de morrer.<br />
Para os que querem viver o máximo possível.
 
 




Line 161: Line 199:
}}
}}


 
==Seleção de personagem==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/weapon_00.png
|target=title/weapon_00.png
|transcription=
|transcription="Todos estes misteriosos espíritos a aumentar estão a ficar irritantes!"<br />
Está chateada porque pequenos espíritos divinos estão a nascer em todo o lado.
 
Donzela de Santuário dos Cinco Desejos<br />
Reimu Hakurei




Line 172: Line 214:
|target=title/weapon_00ex.png
|target=title/weapon_00ex.png
|transcription=
|transcription=
Donzela de Santuário dos Cinco Desejos<br />
Reimu Hakurei




Line 179: Line 224:
|target=title/weapon_01.png
|target=title/weapon_01.png
|transcription=
|transcription=
Mágica gananciosa<br />
Marisa Kirisame




Line 186: Line 234:
|target=title/weapon_01ex.png
|target=title/weapon_01ex.png
|transcription=
|transcription=




Line 193: Line 243:
|target=title/weapon_02.png
|target=title/weapon_02.png
|transcription=
|transcription=




Line 200: Line 252:
|target=title/weapon_02ex.png
|target=title/weapon_02ex.png
|transcription=
|transcription=




Line 207: Line 261:
|target=title/weapon_03.png
|target=title/weapon_03.png
|transcription=
|transcription=




Line 214: Line 270:
|target=title/weapon_03ex.png
|target=title/weapon_03ex.png
|transcription=
|transcription=




Line 240: Line 298:
|target=front/logo/st01logo.png
|target=front/logo/st01logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 248: Line 308:
|target=front/logo/st02logo.png
|target=front/logo/st02logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 257: Line 319:
|target=front/logo/st03logo.png
|target=front/logo/st03logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 266: Line 330:
|target=front/logo/st04logo.png
|target=front/logo/st04logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 275: Line 341:
|target=front/logo/st05logo.png
|target=front/logo/st05logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 284: Line 352:
|target=front/logo/st06logo.png
|target=front/logo/st06logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 293: Line 363:
|target=front/logo/st07logo.png
|target=front/logo/st07logo.png
|transcription=
|transcription=




Line 300: Line 372:
}}
}}


 
==Nomes de Boss==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=front/ename_full.png
|target=front/ename_full.png
|transcription=
|transcription=Yuyuko Saigyouji<br />
Kyouko Kasodani<br />
Kogasa Tatara<br />
Yoshika Miyako<br />
Seiga Kaku<br />
Soga no Tojiko<br />
Mononobe no Futo<br />
Toyosatomimi no Miko<br />
Nue Houjuu<br />
Mamizou Futatsuiwa
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=face/enemy1/ename01.png
|target=face/enemy1/ename01.png
|transcription=
|transcription=Fantasma Estacionária<br />
Yuyuko Saigyouji
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=face/enemy2/ename01.png
|target=face/enemy2/ename01.png
|transcription=
|transcription=Yamabiko que recita Sutra<br />
Kyouko Kasodani
|base=
|base=
}}
}}
Line 321: Line 404:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=face/enemy3/ename01.png
|target=face/enemy3/ename01.png
|transcription=
|transcription=Cadáver Leal<br />
Yoshika Miyako
|base=
|base=
}}
}}
Line 360: Line 444:
}}
}}


 
==Efeitos==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=bullet/etama3.png
|target=effect/eff_line.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}


 
==Inimigos==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=stgenm/stage05/enm5.png
|target=stgenm/stage05/enm5.png
Line 378: Line 462:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=stgenm/stage06/enm6.png
|target=stgenm/stage06/enm6.png
|transcription=
|transcription=A brincadeira acabou agora!
|fonts=th13/stgenm/stage05/enm5.png
|fonts=th13/stgenm/stage05/enm5.png
}}
}}


 
==Fim==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=ending/e01a.png
|target=ending/e01a.png
Line 495: Line 579:
}}
}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory}}

Latest revision as of 21:42, 9 September 2023

Tradução portuguesa pt por Space Banana. Baseado na tradução portuguesa br e na tradução inglesa.

Ecrã Principal

loading/sig.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Este jogo é uma obra de ficção. Todos os personagens e organizações

que aparecem aqui já passaram para a fantasia.

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Scotch Modern ("Project"), Seibi Socho Medium ("13th Project Shrine Maiden")
  • English version: Segoe Print, Trajan Pro
  • Spanish version: Segoe Print, Trajan Pro
  • Korean version: 문체부 바탕체 (touhou), 한컴바탕 (team)
  • Hungarian version: AntiquaEnglish ("Project"), BioRhyme ExtraLight ("13th Project Shrine Maiden"),

[edit]

ascii/loading.png (edited)
Source image Sprite boundaries (full image) Translation Translated image
bounds-th13-ascii-loading.png

Download

As raparigas estão a rezar

A Carregar...

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Ano Bold("NowLoading...")
  • English version: Gabriola("Girls are now praying"), Ano Bold("NowLoading...")
  • Spanish version: Gabriola("Las chicas estan rezando"), Century Gothic("Cargando...")
  • Troll translation: Minnie
  • Hungarian: HG行書体 (The Girls are Praying), Bahnschrift Light("Now Loading...")

[edit]

Ecrã de Título

title/title01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-title-title01.png

Download

Começar Jogo

Começar Extra
Praticar
Praticar Spell
Replay
Dados do Jogador
Sala de Música
Opções
Manual
Sair
Janela
Volume BGM
Volume SFX
Config. de teclas
Padrão
Tiro (Decisão)
Especial (Cancelar)
Trance
Devagar
Pausa
Skip
Ligado
Desligado

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 %

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Korinth Serial Light (menu labels), Russel Square (numbers)
  • Spanish version: Palatino Linotype
  • Korean version: 한양해서
  • Hungarian version: OPTIKorinna-Agency (menu labels), Russel Square (numbers)

[edit]

title/title_logo.png
Source image Sprite boundaries (full image) Translation Translated image
bounds-th13-title-title logo.png

Download

(C)opyright 2011 ZUN

Todos os direitos reservados

Upload...

Resources Fonts
Algerian (EN/JP title)

[edit]

title/title_ver.v1.00c.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ver 1.00c Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
title/result00.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-title-result00.png

Download

Reimu Hakurei

Sanae Kochiya
Tipo A
Patchouli Knowledge
Fácil
Difícil
Extra

Tempo de jogo
Marisa Kirisame

Youmu Konpaku
Tipo B
Nitori Kawashiro
Normal
Lunático
Quant. Usos
Vitórias

Upload...

Resources Fonts
  • Hungarian: HG行書体

[edit]

title/spell.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-title-spell.png

Download

NÍVEL 1

NÍVEL 2
NÍVEL 3
NÍVEL 4
NÍVEL 5
NÍVEL 6
NÍVEL EXTRA
FÁCIL
NORMAL
DIFÍCIL
LUNÁTICO
EXTRA

OVERDRIVE
SPELLCARD 1

SPELLCARD 2
SPELLCARD 3
SPELLCARD 4
SPELLCARD 5
SPELLCARD 6
SPELLCARD 7
SPELLCARD 8
SPELLCARD 9
SPELLCARD 10
SPELLCARD 11
SPELLCARD 12
SPELLCARD 13

Upload...

Resources Fonts
  • Original: Russell Square
  • English: Russell Square
  • Spanish: Russell Square
  • Russian: AA Futured

[edit]

Manual

help/helpmenu.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-help-helpmenu.png

Download

1. Como jogar

2. Controlos
3. Ecrã do jogo
4. Vamos ao mundo espiritual!
5. Itens
6. Pequenos espíritos divinos
7. Mecânicas especiais
8. Praticar Spellcards

Upload...

Resources Fonts
  • English version: Palatino Linotype
  • Spanish version: Palatino Linotype
  • Hungarian version: Codex LT

[edit]

help_01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Palatino Linotype
  • Spanish version: Palatino Linotype
  • Hungarian version: Codex LT

[edit]

help_02.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
help_03.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
help_04.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
help_05.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
help_06.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
help_07.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
help_08.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...


title/select01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-title-select01.png

Download

Seleção de nível: Por favor escolhe uma dificuldade

Seleção de jogador: Por favor escolhe uma protagonista
Seleção de Spell: Por favor escolhe um Spell Card
Replay: Por favor escolhe uma Replay
Dados do Jogador: Olha para a tua experiência de combate *sorri*
Sala de Música: A Sala de Música do Mundo dos Espíritos
Registo de Nome: Põe o teu nome, está bem?
Gravar Replay: Tu podes gravar a tua replay
Seleção de Nível: Por favor escolhe um nível
Manual: Manual de instruções

Upload...

Resources Fonts
  • English: Asia-Extended, Corbel
  • Spanish version: Selznick Remix NF

[edit]

Seleção de Dificuldade

title/rank00.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-title-rank00.png

Download

Oração para saúde e longevidade

EASY MODE
Difícil de morrer.
Para os que querem viver o máximo possível.

Upload...

Resources Fonts
  • Original: Probably Serpentine or Dungeon (difficulty names)
  • English: Palatino Linotype
  • Spanish: Palatino Linotype, Russell Square

[edit]

Seleção de personagem

title/weapon_00.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) "Todos estes misteriosos espíritos a aumentar estão a ficar irritantes!"

Está chateada porque pequenos espíritos divinos estão a nascer em todo o lado.

Donzela de Santuário dos Cinco Desejos
Reimu Hakurei

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_00ex.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Donzela de Santuário dos Cinco Desejos

Reimu Hakurei

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Mágica gananciosa

Marisa Kirisame

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_01ex.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_02.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_02ex.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_03.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

title/weapon_03ex.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Dutch 801 WGL Roman (names)
  • English version: Palatino Linotype, Lucida Console, Codex LT
  • Spanish version: Palatino Linotype, Lucida Console
  • Hungarian version: EucrosiaUPC (names), HG行書体 (title), Kozuka Gothic Pr6N L (name subtitles and top text), Kozuka Mincho Pr6N M (shots, spellcards and abilities)

[edit]

ascii/ascii.png
Source image Sprite boundaries (full image) Translation Translated image
bounds-th13-ascii-ascii.png

Download

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ascii/pause.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-ascii-pause.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • English version: UA Squared
  • Spanish version: UA Squared
  • Russian version: League Gothic

[edit]

front/front00.png
Source image Sprite boundaries (full image) Translation Translated image
bounds-th13-front-front00.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Revue(Difficulties), Peignot(Spell Card bonus, Full power, etc.),  ???("Item Get Border Line!")
  • English version: UA Squared("Top Score", "Score", etc.)
  • Spanish version: Revue(Difficulties), Peignot(Spell Card bonus, Full power, etc.), UA Squared("Alto Punt.", "Puntuacion", etc.), Gabriola("¡Límite de obtención de objetos!")

[edit]

front/front01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Ano Bold("Stage Clear"), Korinth Serial Light("Clear Bonus")
  • Spanish version: Century Gothic("Nivel Completado"), Palatino Linotype("Bonificación de Fin de Nivel")
  • Hungarian version: Ano Bold("Stage Clear"), Optikorinna-agency("Clear Bonus")

[edit]


front/logo/st01logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st01logo.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • English: Palatino Linotype(Level name), Lucida Console(Location), Peignot(Music title), Gloucester MT Extra Condensed(Description)
  • Spanish: Palatino Linotype(Level name), Lucida Console(Level number, location), Peignot(Music title), Gloucester MT Extra Condensed(Description)

[edit]

front/logo/st02logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st02logo.png

Download

Upload...
front/logo/st03logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st03logo.png

Download

Upload...
front/logo/st04logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st04logo.png

Download

Upload...
front/logo/st05logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st05logo.png

Download

Upload...
front/logo/st06logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st06logo.png

Download

Upload...
front/logo/st07logo.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-logo-st07logo.png

Download

Upload...

Nomes de Boss

front/ename_full.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-front-ename full.png

Download

Yuyuko Saigyouji

Kyouko Kasodani
Kogasa Tatara
Yoshika Miyako
Seiga Kaku
Soga no Tojiko
Mononobe no Futo
Toyosatomimi no Miko
Nue Houjuu
Mamizou Futatsuiwa

Upload...

Resources Fonts
Original: Russel Square (anti-aliasing turned off)

[edit]

face/enemy1/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Fantasma Estacionária

Yuyuko Saigyouji

Upload...

Resources Fonts
  • Original: DFOYoJun Std W5(name)
  • English: Palatino Linotype(name), Gabriola(title)
  • Spanish: Palatino Linotype(name), Gabriola(title)
  • Troll translations: Jokerman
  • Hungarian: Practiqua (name), Neil (name subtitles), Codex LT (title)

[edit]

face/enemy2/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Yamabiko que recita Sutra

Kyouko Kasodani

Upload...
face/enemy3m/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
face/enemy3/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Cadáver Leal

Yoshika Miyako

Upload...
face/enemy4/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
face/enemy5/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
face/enemy6/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
face/enemy7m/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...
face/enemy7/ename01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...


face/enemy2/face02dp.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: Most likely handwritten, not a font
  • Hungarian: Neil

[edit]

face/enemy2/face02n2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: Most likely handwritten, not a font
  • Hungarian: Neil

[edit]

Efeitos

effect/eff_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-effect-eff line.png

Download

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Inimigos

stgenm/stage05/enm5.png
Source image Sprite boundaries (full image) Translation Translated image
bounds-th13-stgenm-stage05-enm5.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • English: Aroania
  • Troll translations: Garfield

[edit]

stgenm/stage05/enm5s.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-stgenm-stage05-enm5s.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • English: Aroania
  • Troll translations: Garfield

[edit]

stgenm/stage06/enm6.png
Source image Sprite boundaries (full image) Translation Translated image
bounds-th13-stgenm-stage06-enm6.png

Download

A brincadeira acabou agora! Upload...

Resources Fonts
  • English: Aroania
  • Troll translations: Garfield

[edit]

Fim

ending/e01a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/e01b.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e02a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e02b.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e03a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/e03b.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e04a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e05a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e05b.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e06a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e07a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e07b.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e08a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/e09a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/e10a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/e11a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/e12a.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/ebg00.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/ebg01.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/ebg02.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/ebg03.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English version: Segoe Script
  • Spanish version: Segoe Script

[edit]

ending/ebg04.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ending/ebg05.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!


ending/staff.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th13-ending-staff.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • Original version: Iwata Mincho Medium (ZUN)
  • Spanish version: Palatino Linotype
  • Hungarian version: Jacques Francois (large text), Codex LT (small text)

[edit]