The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
บทแปลภาษาไทย (ส่วนใหญ่) จัดทำโดย Sabrekun (เซเบอร์คุง)
http://sabrekun.blogspot.com
|
data/win/futo.csv.jdiff
|
ปะทะ กับ ใครก็ได้
Futo
|
2 ยังใช้ไม่ได้นะ
วิชาของข้าเองก็เหมือนกัน
|
Futo
|
3 การโค่นเจ้ายังง่ายกว่าทำจานแตกเสียอีก
|
ปะทะ กับ เรย์มุ
Futo
|
5 งั้นรึ
นี่คือมิโกะสายต่อสู้สินะ
|
Futo
|
6 ข้าไม่ได้เกลียดศาลเจ้าหรอกนะ
เรามาหาทางอยู่ร่วมกันดีกว่าน่า
|
ปะทะ กับ มาริสะ
Futo
|
8 เวทมนตร์...... ?
มาถามตอนนี้อาจจะแปลกไปหน่อย แต่มันใช้หลักการแบบไหนน่ะ ?
|
Futo
|
9 โอ๊ะ
เมื่อกี้เจ้าแอบขโมยจานของข้าใช่มั้ย ?
|
ปะทะ กับ อิจิริน
Futo
|
11 พระนักพรตงั้นเหรอ......
คำว่านักพรต(入道)แต่เดิมก็แปลตรงตัวว่าออกผนวช(出家)
ซึ่งแปลตรงตัวว่าออกจากบ้าน.....โว้ย ยุ่งยากชะมัด !
|
Futo
|
12 ยิ่งเป็นคนอ่อนแอยิ่งพยายามทำให้เห็นว่าตัวใหญ่สินะ
|
ปะทะ กับ เบียคุเรน
Futo
|
14 นางชีในสมัยก่อนต้องโกนหัวนะ ?
|
Futo
|
15 ถ้าศาสนาพุทธในปัจจุบันทำได้แค่นี้ก็ไม่จำเป็นต้องหวาดกลัวล่ะ
|
ปะทะ กับ ฟุโตะ
Futo
|
17 ฝีมือของโยวไคจำพวกจิ้งจอกกับทานุกิงั้นเหรอ ?
|
ปะทะ กับ มิโกะ
Futo
|
19 การต่อสู้กันที่นี่
ทำไปเพื่อพวกเราเองสินะคะ ?
|
ปะทะ กับ นิโทริ
Futo
|
21 อ๊ะ นั่นมันจานบนหัวนี่นา
หวิดทำแตกซะแล้วสิ
ขออภัย ขออภัย
|
Futo
|
22 จริงสิ พูดถึงกัปปะแล้ว
<balloon$a15x3>
น่าจะมียาสำหรับรักษาแผลที่แขนนี่นา
ว่าไง ช่วยแบ่งให้สักหน่อยได้มั้ย ?
|
ปะทะ กับ โคอิชิ
Futo
|
24 พิลึกคนแฮะ
อย่างกับว่ากำลังฝึกตนอยู่ตัวคนเดียวเลย
|
Futo
|
25 ถ้าวางกับดักไว้อย่างสมบูรณ์แบบ
ต่อให้อ่านการเคลื่อนไหวไม่ออกก็ไม่มีอะไรต้องหวาดกลัว !
|
ปะทะ กับ มามิโซว
Futo
|
27 เห็นหางแล้วนะ ?
|
Futo
|
28 ทานุกิยุคนี้ทำตัวนำสมัยน่าดูแฮะ
สวมเสื้อผ้าแล้วบินได้ด้วย
|
ปะทะ กับ โคโคโระ
Futo
|
30 หน้ากากใช้รวบรวมอารมณ์ความรู้สึกได้ง่าย
ยิ่งถ้าใช้ในการแสดงก็ยิ่งแล้วใหญ่เลยล่ะ
|
Futo
|
31 ถ้ามีถึง 66 อัน
ก็ต้องมีอันที่ผิดพลาดปนอยู่ด้วยล่ะน้า
อยากดูจังเลยน้า
|