Dịch từ bản tiếng Anh và nguyên tác tiếng Nhật.
|
data/event/script/ed_futo.pl.jdiff
|
|
――Thần Linh Miếu.\.
Nơi đạo trường của Miko toạ lạc,\.
tồn tại trong một chiều không gian tách biệt với Ảo Tưởng Hương.
|
|
\c[255,210,255]Futo: "Hỡi khối cầu thần bí,\.
hãy ban ta ước nguyện của ta."
|
|
\c[255,210,255]Futo: "...\.
Không gì xảy ra cả.\.
Ta đã bị lừa sao?"
|
|
Những khối cầu phát ra một hào quang nhợt nhạt,\.
nhưng chúng không hề phản hồi.
|
|
\c[255,225,185]Miko: "Khanh đang làm gì thế??\.
...ôi, khanh đã thu thập đủ bảy khối cầu rồi sao?\.
Và khanh lại giấu trẫm nữa chứ."
|
|
\c[255,210,255]Futo: "A,\. Thưa,\. thần...\.
Sự thật là, thần đã kiên nhẫn thu thập chúng!"
|
|
\c[255,225,185]Miko: "Trẫm hiểu rồi.\. Khanh làm tốt lắm."\.
\c[255,210,255]Futo: "Nhưng xin bệ hạ hãy cho thần biết chúng có ích lợi gì?"
|
|
\c[255,225,185]Miko: "Nhờ khanh thu thập đủ bảy khối cầu đến đây,\.
trẫm nghĩ là trẫm sắp tìm ra câu trả lời rồi."
|
|
\c[255,210,255]Futo: "Quả đúng là không ngoài dự kiến của thần.\.
Thu thập chúng quả thật không uổng công."\.
\c[255,225,185]Miko: "Vậy...\. chúng có ban khanh ước nguyện của khanh không?"
|
|
Dù Futo đã định bí mật thu thập bảy khối cầu,\.
Miko như đã đi guốc trong bụng cô.
|
|
Giờ thì cô cảm thấy xấu hổ vì đã
tin vào những tin đồn và thu thập chúng.
|
|
Xét thái độ của Miko,\.
rõ ràng lời đồn ấy không có thật.\.
Futo thất vọng nhìn những khối cầu.
|
|
Như thế...\.
Sẽ còn khá lâu cho đến khi cô tìm thấy chiếc dĩa thứ mười của mình.
|