Th145/Marisa's Scenario/it: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Bene! Iniziamo col diventare amiche, che ne dici?")
(Updating to match new version of source page)
 
(95 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traduzione dall'inglese, potrebbe non essere troppo accurata.
 


{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage1.pl}}
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage1.pl}}
Line 6: Line 6:
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Poi cosa è successo?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Poi cosa è successo?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Con l'ombra misteriosa avvolta nell'aura dell'occulto.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Con l'ombra misteriosa
avvolta nell'aura dell'occulto.}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Uhm...}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Uhm...}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Ad essere onesti, non ricordo esattamente.}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Ad essere onesti, non ricordo esattamente.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Quindi non era solo un sogno?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Quindi non era solo un sogno?}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Uhm?}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Uhm?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=è un peccato però.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=E' un peccato però.
Se fossi stata io,
Se fossi stata ,
L'avrei già catturata.}}
L'avrei catturata.}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Eh?}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Eh?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Comunque.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Comunque.
Line 20: Line 21:
Cosa c'entra questo con una sfera...?}}
Cosa c'entra questo con una sfera...?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non fare la stupida.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non fare la stupida.
Tu lo sai che quell'ombra misteriosa è apparsa a causa di quella cosa!}}
Tu lo sai che quell'ombra misteriosa è apparsa
a causa di quella cosa!}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sarò io ad investigare sul fatto.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sarò io ad investigare sul fatto.}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Le mie memorie, da quando ho incontrato l'ombra misteriosa, sono molto vaghe...}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Le mie memorie,  
da quando ho incontrato l'ombra misteriosa,  
sono molto vaghe...}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Strano.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Strano.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Pensavo che tu avessi tutte e sette le sfere.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Pensavo che tu
avessi tutte e sette le sfere.}}
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Beh, in realtà no.
{{tt|side=1|char=reimu|tl=Beh, in realtà no.
E comunque, pure la sfera che avevo preso da te è svanita all'improvviso.}}
E comunque, pure la sfera che avevo preso da te  
è svanita all'improvviso.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Mh...
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Mh...
Cosa diamine sta succedendo?}}
Cosa diamine sta succedendo?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
 
==Stage 2==
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage2.pl}}
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage2.pl}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Il mio fiuto mi dice che c'è una sfera dell'occulto qui nei ditorni.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Il mio fiuto mi dice
{{tt|side=0|char=marisa|tl=E apparte quello,
che c'è una sfera dell'occulto
qui nei dintorni.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=E a parte quello,
sento odore di tesoro!
sento odore di tesoro!
Beh, visto che è una nave del tesoro.}}
Beh, visto che è una nave del tesoro.}}
Line 43: Line 51:
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ooooops.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ooooops.
Problemi in arrivo.}}
Problemi in arrivo.}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Quindi a quanto pare sei davvero una ladra per mestiere?}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Quindi, a quanto pare,
sei davvero una ladra per mestiere?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Huh?
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Huh?
Sono solo io, o sembri abbastanza diversa?}}
Sono solo io,  
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Oh, i modi della mia parte illuminata sono stati esposti?}}
o sembri abbastanza diversa?}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Oh, i modi radianti della  
mia parte illuminata sono stati esposti?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Nah.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Nah.
C'è questa inquietante aura intorno a te.
C'è questa inquietante aura intorno a te.
Puzzi di occulto.}}
Puzzi di occulto.}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=E' come se fossi stata posseduta da un nuovo nyuudou di recente.}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=E' come se fossi stata
posseduta da un nuovo nyuudou di recente.}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{dt/status_iw|status=win}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Quindi avevi davvero una sfera dell'occulto con te, eh?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Quindi avevi davvero  
una sfera dell'occulto con te, eh?}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Ouch, Ouch, Ouch...}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Ouch, Ouch, Ouch...}}
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Proprio quando pensavo di essere stata posseduta da qualcosa...
{{tt|side=1|char=ichirin|tl=Proprio quando pensavo
di essere stata posseduta da qualcosa...
<balloon>
Cos'era quella sfera?}}
Cos'era quella sfera?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non ti preoccupare.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non ti preoccupare.
<balloon>
Neanche io ne ho idea.}}
Neanche io ne ho idea.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
 
==Stage 3==
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage3.pl}}
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage3.pl}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
Line 67: Line 83:
può darsi che le ultime sfere possano trovarsi qui sotto.}}
può darsi che le ultime sfere possano trovarsi qui sotto.}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Hey, hey!}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Hey, hey!}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Anche se... possono le leggende urbane spargersi pure sottoterra?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Anche se...  
possono le leggende urbane spargersi pure sottoterra?}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Hey,hey!
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Hey,hey!
<balloon>
Dove pensi che io sia in questo momento?}}
Dove pensi che io sia in questo momento?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Visto che non c'è alcun umano qui sotto,
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Visto che non c'è alcun umano qui sotto,
può darsi che le dicerie non si siano sparse.}}
può darsi che le dicerie non si siano sparse.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=In primo luogo, cose alla moda come le leggende urbane non si addicono alla gentaglia qua sotto.}}
<balloon$d15x3>}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=In primo luogo,
cose alla moda come le leggende urbane
non si addicono alla gentaglia qua sotto.}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Hey, hey!}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Hey, hey!}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Cos'è che sto sentendo?  
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Cos'è che sto sentendo?  
Line 81: Line 102:
{{tt|side=1|char=koishi|tl=...proprio di fronte a te.}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=...proprio di fronte a te.}}
{{dt/status_iw|status=main_2}}
{{dt/status_iw|status=main_2}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=<!--T:48_koishi-->
{{tt|side=1|char=koishi|tl=<!--T:48 koishi-->
文章A}}
文章A}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
Line 88: Line 109:
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Cavolo, mi hai sorpresa.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Cavolo, mi hai sorpresa.
Non apparire così all'improvviso.}}
Non apparire così all'improvviso.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Se fossi stata una semplice youkai, non mi sarebbe importato,
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Se fossi stata una semplice youkai,
ma non ho idea di cosa stia succedendo in questo momento, capisci?}}
non mi sarebbe importato,
<balloon>
ma non ho idea di cosa stia succedendo in questo momento,  
capisci?}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Cos'era quella sfera?}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Cos'era quella sfera?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non preoccupartene.  
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non preoccupartene.  
Line 95: Line 119:
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Con questa, dovrei averle tutte e sette...
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Con questa, dovrei averle tutte e sette...
ma cosa succederà?}}
ma cosa succederà?}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Mi chiedo, quand'è che mi sono impossessato di quella cosa?}}
{{tt|side=1|char=koishi|tl=Mi chiedo,
quand'è che  
mi sono impossessata di quella cosa?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
 
==Stage 4==
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage4.pl}}
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage4.pl}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Beh, è già notte e non so ancora come usarle!}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Beh, è già notte  
e non so ancora come usarle!}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Le mie previsioni erano errate.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Le mie previsioni erano errate.
Se le avessi solo raccolte seguendo le dicerie, pensavo qualcosa sarebbe successo, ma...}}
<balloon>
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Forse devo recitare un incantesimo o qualcosa del genere.}}
Se le avessi solo raccolte seguendo le dicerie,
pensavo qualcosa sarebbe successo, ma...}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Forse devo recitare un incantesimo
o qualcosa del genere.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Oh, Dio dell'occulto!
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Oh, Dio dell'occulto!
Esadisci un mio desiderio o qualcosa del genere!}}
Esaudisci un mio desiderio o qualcosa del genere!}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=...}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=...}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Cosa stai facendo a quest'ora?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Cosa stai facendo a quest'ora?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Oh, sai.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Oh, sai.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Niente è successo anche dopo aver raccolto tutte le sfere, quindi ho pensato che forse avevo bisogno di un incantesimo o qualcosa del genere.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Niente è successo, anche dopo aver raccolto tutte le sfere,  
<balloon>
quindi ho pensato che forse  
avevo bisogno di un incantesimo  
o qualcosa del genere.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Aspetta, hai per caso trovato tutte le sfere dell'occulto?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Aspetta, hai per caso trovato tutte le sfere dell'occulto?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=G-Già.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=G-Già.
Line 116: Line 150:
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Tutto ciò è ridicolo.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Tutto ciò è ridicolo.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Reimu era stata attaccata solo ieri, giusto?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Reimu era stata attaccata solo ieri, giusto?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Hai qualche potere che ti permette d'individuare le sfere dell'occulto?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Hai qualche potere che ti permette  
d'individuare le sfere dell'occulto?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ho un buon naso.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ho un buon naso.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=...}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=...}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Non è per questo che sono venuta qui, ma iniziamo.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Non è per questo che sono venuta qui,  
ma iniziamo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Eh?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Eh?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=''Nel nome del saggio xxxx, t'impongo: rilascia la proibizione dei 130 anni.''}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=''Nel nome del saggio xxxx, t'impongo:
rilascia la proibizione dei 130 anni.''}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=E così, il conto alla rovescia è iniziato.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=E così, il conto alla rovescia è iniziato.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Sono sicura che non sei così stupida da non capire cosa devi fare ora.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Sono sicura che non sei così stupida  
da non capire cosa devi fare ora.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=I-io non lo so.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=I-io non lo so.
Cosa diamine sta succedendo?}}
Cosa diamine sta succedendo?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Se non intendi capire, anche tu sarai semplicemente eliminata.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Se non vuoi capire,
anche tu sarai semplicemente eliminata.}}
{{dt/status_iw|status=main_2}}
{{dt/status_iw|status=main_2}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Tutto questo è reale, giusto?
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Tutto questo è reale, giusto?
Ancora non ho capito cosa sta succedendo però.}}
<balloon>
Ancora non ho capito  
cosa sta succedendo però.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Questo è un test.
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Questo è un test.
Ovviamente, se sei troppo debole, morirai.}}
Ovviamente, se sei troppo debole, morirai.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ah, ho capito.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ah, ho capito.
Niente di cui essere spaventati allora.}}
Niente di cui essere spaventati allora.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Quello che stai facendo ora lo capisco.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Quello che stai facendo ora è cio che capisco.}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Questo sarebbe tutto ciò che sai fare?
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Questo sarebbe tutto ciò che sai fare?
Line 146: Line 187:
Una che è stata completata solo ieri.}}
Una che è stata completata solo ieri.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Riguarda le sfere dell'occulto?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Riguarda le sfere dell'occulto?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Dopo aver investigato, ho scoperto che le sfere dell'occulto sono simili ad una chiave per annullare la barriera.
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Dopo aver investigato,  
ho scoperto che le sfere dell'occulto sono simili  
ad una chiave per annullare la barriera.
<balloon>
Sono materiale scientifico, artificiale.}}
Sono materiale scientifico, artificiale.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Sono state create con materiale del mondo esterno e hanno energia del mondo esterno.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Sono state create con materiale del mondo esterno  
e hanno energia dall'esterno.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=U-uhm.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=U-uhm.
E se le raccogli?}}
E se le raccogli?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Chiunque le raccolga tutte diventerà una chiave per rompere la barriera dall'interno, che si romperà appena saranno mandati all'esterno.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Chiunque le raccolga tutte,
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Le dicerie che raccontavano di raccogliere tutte le sfere era un pettegolezzo proibito con cui qualcuno ci ha nutrito.}}
diventerà una chiave per rompere la barriera dall'interno,
<balloon>
che si romperà appena saranno mandati all'esterno.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Le dicerie che raccontavano di raccogliere  
tutte le sfere erano dei pettegolezzi proibiti
con cui qualcuno ci ha nutrito.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Uhm, capisco...
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Uhm, capisco...
Aspetta, cosa?}}
Aspetta, cosa?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=E tu sei caduta proprio in quella trappola.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=E tu sei caduta  
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Le sfere hanno in se un misterioso potere e non posso farci nulla da sola.}}
proprio in quella trappola.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=...Quindi stai dicendo che da un momento all'altro dovrò dire addio a Gensokyo?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Le sfere hanno in se un misterioso potere
e non posso farci nulla da sola.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=...Quindi stai dicendo che da un momento  
all'altro dovrò dire addio a Gensokyo?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Parlandone, la mia visione sta iniziando a vacillare.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Parlandone, la mia visione sta iniziando a vacillare.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Hm-mh.
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Hm-mh.
Non preoccuparti.}}
Non preoccuparti.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Proprio ora stavo testando la tua forza come prima persona ad aver fatto una mossa.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Proprio ora stavo testando la tua forza  
come prima persona ad aver fatto una mossa.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Il che significa...?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Il che significa...?}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Prima che la trappola si attivi e la barriera si distrugga, sarò io a mandarti nel mondo esterno.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Prima che la trappola si attivi
e la barriera si distrugga,
sarò io a mandarti nel mondo esterno.}}
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Trova il nemico e sconfiggilo!
{{tt|side=1|char=kasen|tl=Trova il nemico e sconfiggilo!
Sappi che se perdi, solo la morte ti aspetta.}}
Sappi che se perdi, solo la morte ti aspetta.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
 
==Stage 5==
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage5.pl}}
{{thcrap Patch File|data/event/script/marisa/stage5.pl}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{dt/status_iw|status=main_1}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Beh, è passato solo un giorno, per questo non è ancora accaduto nulla, giusto?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Beh, è passato solo un giorno,  
per questo non è ancora accaduto nulla, giusto?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Ero davvero sorpresa ieri.
{{tt|side=1|char=usami|tl=Ero davvero sorpresa ieri.
Non posso credere che una sacerdotessa mi abbia attaccato così all'improvviso.}}
<balloon>
Non posso credere che una sacerdotessa  
mi abbia attaccato così all'improvviso.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ouch, Ouch, Ouch...}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ouch, Ouch, Ouch...}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Qui è così luminoso che i miei occhi stanno iniziando a bruciare.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Qui è così luminoso  
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Posso rimanere qui solo per mezz'ora. E' questo ciò che lei- Huh?}}
che i miei occhi stanno  
iniziando a bruciare.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Posso rimanere qui solo per mezz'ora.  
E' questo ciò che lei- Huh?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Evviva, qualcuno ha abboccato!}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Evviva, qualcuno ha abboccato!}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Il fatto che tu stai volando significa che non sei umana, giusto?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Il fatto che tu stia volando  
significa che non sei umana, giusto?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sono definitivamente umana.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sono definitivamente umana.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Umana...?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Umana...?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=E comunque... chi sei tu?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=E comunque... chi sei tu?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=O meglio, tu sei colei che mi ha fatto cadere in quella trappola.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=O meglio,  
tu sei colei che mi ha fatto  
cadere in quella trappola.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Esattamente.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Esattamente.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Intendevo presentarmi prima.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Intendevo presentarmi prima.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Sono Sumireko Usami, studente al primo anno delle medie superiori alla Higashifukami High.
{{tt|side=1|char=usami|tl=Sono Sumireko Usami,  
studentessa al primo anno
delle medie superiori alla Higashifukami High.
<balloon>
Una psichica reale che zittisce i bambini piangenti.}}
Una psichica reale che zittisce i bambini piangenti.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Con ''medie superiori'' intendi scuola, giusto?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Con "medie superiori" intendi scuola, giusto?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Certo?
{{tt|side=1|char=usami|tl=Certo?
Non le avete dalle vostre parti?}}
Non le avete dalle vostre parti?}}
Line 194: Line 262:
{{tt|side=1|char=usami|tl=Sì, ma...
{{tt|side=1|char=usami|tl=Sì, ma...
Più importante, voglio sapere delle tue storie.}}
Più importante, voglio sapere delle tue storie.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=La ragione per cui ti ho chiamata qui è perché voglio sapere di più sul tuo mondo.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=La ragione per cui ti ho chiamata qui è perché  
{{tt|side=0|char=marisa|tl=''Chiamata qui'', tu dici?}}
voglio sapere di più sul tuo mondo.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Vedi, a dir il vero posso entrare nel vostro mondo, anche se per poco tempo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl="Chiamata qui", tu dici?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Vedi, a dir il vero  
posso entrare nel vostro mondo,  
anche se per poco tempo.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Era un mondo così bello.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Era un mondo così bello.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Voglio esporre tutti i suoi segreti.  
{{tt|side=1|char=usami|tl=Voglio esporre tutti i suoi segreti.  
Anche se corro un po' in pericolo.}}
Anche se corro un po' in pericolo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=...Quindi la barriera è esposta al pericolo anche qui fuori, eh?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=...Quindi la barriera è esposta al pericolo anche qui fuori, eh?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ci sono un sacco di cose che voglio chiederti, ma non ho tempo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Ci sono un sacco di cose  
che voglio chiederti,  
ma non ho tempo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Il mio nome è Marisa Kirisame.
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Il mio nome è Marisa Kirisame.
Una maga reale.}}
Una maga reale.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sto solo facendo il mio lavoro qui.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sto solo facendo il mio lavoro qui.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=...Già, ho ben presente il tipo di lavoro degli youkai di Gensokyo.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=...Già,  
ho ben presente il tipo di lavoro degli youkai  
di Gensokyo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sono un'umana.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Sono un'umana.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Questo è il tipo di lavoro che fai, no?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Questo è il tipo di lavoro che fai, no?}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Già. Si vede che sei una intelligente.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Già. Si vede che sei una intelligente.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non mi sembra giusto combattere una normale umana però.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Non mi sembra giusto combattere  
una normale umana però.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Dovresti far attenzione.
{{tt|side=1|char=usami|tl=Dovresti far attenzione.
Anche una ragazza delle superiori può crearsi delle armi da sola oramai...}}
Anche una ragazza delle superiori può crearsi  
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Cos'è una ''Ragazza delle superiori''?}}
delle armi da sola oramai...}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Permettiti d'informarti, visitatrice da un'altro mondo.}}
{{tt|side=0|char=marisa|tl=Cos'è una "Ragazza delle superiori"?}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=E' la più forte, invicibile creatura dell'intero mondo esterno!}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Permettimi d'informarti,  
visitatrice da un'altro mondo.}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=E' la più forte,  
invincibile creatura  
dell'intero mondo esterno!}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{dt/status_iw|status=lose}}
{{tt|side=1|char=usami|tl=Bene!
{{tt|side=1|char=usami|tl=Bene!

Latest revision as of 01:36, 10 September 2023


Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/marisa/stage1.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Marisa

Poi cosa è successo?

Marisa

Con l'ombra misteriosa avvolta nell'aura dell'occulto.

Reimu

Uhm...

Reimu

Ad essere onesti, non ricordo esattamente.

Marisa

Quindi non era solo un sogno?

Reimu

Uhm?

Marisa

E' un peccato però.

Se fossi stata là,

L'avrei catturata.

Reimu

Eh?

Marisa

Comunque. Ridammi indietro la mia sfera.

Reimu

Eh? Cosa c'entra questo con una sfera...?

Marisa

Non fare la stupida.

Tu lo sai che quell'ombra misteriosa è apparsa

a causa di quella cosa!

Marisa

Sarò io ad investigare sul fatto.

⧼lose⧽

Reimu

Le mie memorie,

da quando ho incontrato l'ombra misteriosa,

sono molto vaghe...

⧼win⧽

Marisa

Strano.

Marisa

Pensavo che tu avessi tutte e sette le sfere.

Reimu

Beh, in realtà no.

E comunque, pure la sfera che avevo preso da te

è svanita all'improvviso.

Marisa

Mh... Cosa diamine sta succedendo?

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/marisa/stage2.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Marisa

Il mio fiuto mi dice

che c'è una sfera dell'occulto

qui nei dintorni.

Marisa

E a parte quello,

sento odore di tesoro!

Beh, visto che è una nave del tesoro.

Ichirin

Posso aiutarti?

Marisa

Ooooops. Problemi in arrivo.

Ichirin

Quindi, a quanto pare, sei davvero una ladra per mestiere?

Marisa

Huh?

Sono solo io,

o sembri abbastanza diversa?

Ichirin

Oh, i modi radianti della mia parte illuminata sono stati esposti?

Marisa

Nah.

C'è questa inquietante aura intorno a te.

Puzzi di occulto.

⧼lose⧽

Ichirin

E' come se fossi stata posseduta da un nuovo nyuudou di recente.

⧼win⧽

Marisa

Quindi avevi davvero una sfera dell'occulto con te, eh?

Ichirin

Ouch, Ouch, Ouch...

Ichirin

Proprio quando pensavo

di essere stata posseduta da qualcosa... <balloon>

Cos'era quella sfera?

Marisa

Non ti preoccupare.

<balloon>

Neanche io ne ho idea.

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/marisa/stage3.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Marisa

Credo di aver cercato perlopiù nella superficie, può darsi che le ultime sfere possano trovarsi qui sotto.

Koishi

Hey, hey!

Marisa

Anche se... possono le leggende urbane spargersi pure sottoterra?

Koishi

Hey,hey!

<balloon>

Dove pensi che io sia in questo momento?

Marisa

Visto che non c'è alcun umano qui sotto,

può darsi che le dicerie non si siano sparse.

<balloon$d15x3>

Marisa

In primo luogo,

cose alla moda come le leggende urbane

non si addicono alla gentaglia qua sotto.

Koishi

Hey, hey!

Marisa

Cos'è che sto sentendo? Cosa sta causando questo suono?

Marisa

Potrebbe essere un'altra leggenda urbana?

Koishi

Hey, hey! Sai, io sono...

Koishi

...proprio di fronte a te.

⧼main_2⧽

Koishi

文章A

⧼lose⧽

Koishi

Comunque, perché sei venuta qui?

⧼win⧽

Marisa

Cavolo, mi hai sorpresa. Non apparire così all'improvviso.

Marisa

Se fossi stata una semplice youkai,

non mi sarebbe importato, <balloon> ma non ho idea di cosa stia succedendo in questo momento,

capisci?

Koishi

Cos'era quella sfera?

Marisa

Non preoccupartene. Non lo so nemmeno io.

Marisa

Con questa, dovrei averle tutte e sette... ma cosa succederà?

Koishi

Mi chiedo,

quand'è che

mi sono impossessata di quella cosa?

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/marisa/stage4.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Marisa

Beh, è già notte e non so ancora come usarle!

Marisa

Le mie previsioni erano errate.

<balloon> Se le avessi solo raccolte seguendo le dicerie,

pensavo qualcosa sarebbe successo, ma...

Marisa

Forse devo recitare un incantesimo o qualcosa del genere.

Marisa

Oh, Dio dell'occulto! Esaudisci un mio desiderio o qualcosa del genere!

Marisa

...

Kasen

Cosa stai facendo a quest'ora?

Marisa

Oh, sai.

Marisa

Niente è successo, anche dopo aver raccolto tutte le sfere,

<balloon> quindi ho pensato che forse avevo bisogno di un incantesimo

o qualcosa del genere.

Kasen

Aspetta, hai per caso trovato tutte le sfere dell'occulto?

Marisa

G-Già. Non so come usarle però.

Kasen

Tutto ciò è ridicolo.

Kasen

Reimu era stata attaccata solo ieri, giusto?

Kasen

Hai qualche potere che ti permette d'individuare le sfere dell'occulto?

Marisa

Ho un buon naso.

Kasen

...

Kasen

Non è per questo che sono venuta qui, ma iniziamo.

Marisa

Eh?

Kasen

Nel nome del saggio xxxx, t'impongo: rilascia la proibizione dei 130 anni.

Kasen

E così, il conto alla rovescia è iniziato.

Kasen

Sono sicura che non sei così stupida da non capire cosa devi fare ora.

Marisa

I-io non lo so. Cosa diamine sta succedendo?

Kasen

Se non vuoi capire, anche tu sarai semplicemente eliminata.

⧼main_2⧽

Marisa

Tutto questo è reale, giusto?

<balloon> Ancora non ho capito

cosa sta succedendo però.

Kasen

Questo è un test. Ovviamente, se sei troppo debole, morirai.

Marisa

Ah, ho capito. Niente di cui essere spaventati allora.

Marisa

Quello che stai facendo ora è cio che capisco.

⧼lose⧽

Kasen

Questo sarebbe tutto ciò che sai fare? A questo punto andrò io di persona.

⧼win⧽

Kasen

Può bastare. Dovresti andare bene.

Marisa

Hey, Spiegati. Cosa diamine sta succedendo?

Kasen

Sei caduta in una trappola. Una che è stata completata solo ieri.

Marisa

Riguarda le sfere dell'occulto?

Kasen

Dopo aver investigato,

ho scoperto che le sfere dell'occulto sono simili ad una chiave per annullare la barriera. <balloon>

Sono materiale scientifico, artificiale.

Kasen

Sono state create con materiale del mondo esterno e hanno energia dall'esterno.

Marisa

U-uhm. E se le raccogli?

Kasen

Chiunque le raccolga tutte,

diventerà una chiave per rompere la barriera dall'interno, <balloon>

che si romperà appena saranno mandati all'esterno.

Kasen

Le dicerie che raccontavano di raccogliere

tutte le sfere erano dei pettegolezzi proibiti

con cui qualcuno ci ha nutrito.

Marisa

Uhm, capisco... Aspetta, cosa?

Kasen

E tu sei caduta proprio in quella trappola.

Kasen

Le sfere hanno in se un misterioso potere e non posso farci nulla da sola.

Marisa

...Quindi stai dicendo che da un momento all'altro dovrò dire addio a Gensokyo?

Marisa

Parlandone, la mia visione sta iniziando a vacillare.

Kasen

Hm-mh. Non preoccuparti.

Kasen

Proprio ora stavo testando la tua forza come prima persona ad aver fatto una mossa.

Marisa

Il che significa...?

Kasen

Prima che la trappola si attivi

e la barriera si distrugga,

sarò io a mandarti nel mondo esterno.

Kasen

Trova il nemico e sconfiggilo! Sappi che se perdi, solo la morte ti aspetta.

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/marisa/stage5.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

Beh, è passato solo un giorno, per questo non è ancora accaduto nulla, giusto?

Usami

Ero davvero sorpresa ieri.

<balloon> Non posso credere che una sacerdotessa

mi abbia attaccato così all'improvviso.

Marisa

Ouch, Ouch, Ouch...

Marisa

Qui è così luminoso

che i miei occhi stanno

iniziando a bruciare.

Marisa

Posso rimanere qui solo per mezz'ora. E' questo ciò che lei- Huh?

Usami

Evviva, qualcuno ha abboccato!

Usami

Il fatto che tu stia volando significa che non sei umana, giusto?

Marisa

Sono definitivamente umana.

Usami

Umana...?

Marisa

E comunque... chi sei tu?

Marisa

O meglio,

tu sei colei che mi ha fatto

cadere in quella trappola.

Usami

Esattamente.

Usami

Intendevo presentarmi prima.

Usami

Sono Sumireko Usami,

studentessa al primo anno delle medie superiori alla Higashifukami High. <balloon>

Una psichica reale che zittisce i bambini piangenti.

Marisa

Con "medie superiori" intendi scuola, giusto?

Usami

Certo? Non le avete dalle vostre parti?

Marisa

Hey, conosci qualche spaventosa storia da scolari? Sono così eccitanti!

Usami

Sì, ma... Più importante, voglio sapere delle tue storie.

Usami

La ragione per cui ti ho chiamata qui è perché voglio sapere di più sul tuo mondo.

Marisa

"Chiamata qui", tu dici?

Usami

Vedi, a dir il vero

posso entrare nel vostro mondo,

anche se per poco tempo.

Usami

Era un mondo così bello.

Usami

Voglio esporre tutti i suoi segreti. Anche se corro un po' in pericolo.

Marisa

...Quindi la barriera è esposta al pericolo anche qui fuori, eh?

Marisa

Ci sono un sacco di cose

che voglio chiederti,

ma non ho tempo.

Marisa

Il mio nome è Marisa Kirisame. Una maga reale.

Marisa

Sto solo facendo il mio lavoro qui.

Usami

...Già,

ho ben presente il tipo di lavoro degli youkai

di Gensokyo.

Marisa

Sono un'umana.

Usami

Questo è il tipo di lavoro che fai, no?

Marisa

Già. Si vede che sei una intelligente.

Marisa

Non mi sembra giusto combattere una normale umana però.

Usami

Dovresti far attenzione.

Anche una ragazza delle superiori può crearsi

delle armi da sola oramai...

Marisa

Cos'è una "Ragazza delle superiori"?

Usami

Permettimi d'informarti, visitatrice da un'altro mondo.

Usami

E' la più forte,

invincibile creatura

dell'intero mondo esterno!

⧼lose⧽

Usami

Bene! Iniziamo col diventare amiche, che ne dici?