Th14.5/Sumireko's Scenario in English

From Touhou Patch Center
< Th145
Revision as of 14:42, 4 July 2017 by Splashman (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Translations from https://en.touhouwiki.net/wiki/Urban_Legend_in_Limbo/Story/Sumireko%27s_Scenario

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage1.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

... All right.

Usami

I've reached Gensokyo safely once againー

Usami

Until now, I've only been able to get in temporarily...

Usami

But as long as I have Gensokyo's Power Stone

that I got from the bakedanuki,

I can come in freely.

Kasen

Welcome to Gensokyo.

Usami

Oh, you're that person from before.

Kasen

I'm here to properly invite you into Gensokyo.

Usami

Wait, could it be that the Power Stone I got from the tanuki is really...?

Kasen

It's a bit late to realize that now. It was transformed by a tanuki.

Usami

Crap, it was a trap?

Kasen

There's no longer any way for you to get home.

Kasen

Just accept Gensokyo's baptism for as long as you like!

⧼main_2⧽

Kasen

文章A

⧼lose⧽

Kasen

Uh-oh. It'd be troublesome, if you died here.

⧼win⧽

Usami

What have I done? Can I really not get home?

Kasen

Feel free to run from place to place.

Kasen

If there's anywhere in Gensokyo where you can live in peace, that is!

Usami

Ugh.

Kasen

...well, that should be threatening enough for now.

Kasen

If we screw up and she ends up dying,

there might be some kind of investigation

from the outside world, after all.

Kasen

Well, enjoy your terrifying night in Gensokyo.

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage2.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

Where am I?

Usami

It looks an old village straight out of a movie set.

Ichirin

Po-po-po-po-po...

Usami

Ah, a woman...

Ichirin

<balloon$a15x3>

Who is it?

Why, it's a human I've never seen before.

Ichirin

Good! Be filled with terror.

Usami

*heartbeat* What kind of youkai is she...?

Ichirin

Po-po-po-po-po...

Usami

That laughter... could it be Hasshaku-sama!?

Usami

A made-up urban legend from the Internet age has come to lifeー!?

⧼lose⧽

Ichirin

The Internet age? What do you mean?

⧼win⧽

Usami

If it's the real Hasshaku-sama, then I've gotta run. If she catches me, I'm dead.

Ichirin

So who was that? I've never seen her before.

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage3.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Kokoro

Hey, Miss Human. Do you have a moment?

Kokoro

Am I pretty?

Usami

Whew, I'm savedー

Usami

I'm being chased by Hasshaku-sama. Please save me.

Usami

...wait, you've got that general 'youkai' look too.

Kokoro

Oh, that's right!

Since I'm going to kill you anyway,

I was going to stop asking the question.

Kokoro

Not pretty? Then die!

Usami

Whaaat?

Usami

I may not be that confident about my looks, but I'm not that uglyー

⧼lose⧽

Kokoro

By the way, who are you?

⧼win⧽

Usami

*pant pant* It's the real Kuchisake-onna!

Usami

A really legendary urban legend.

Usami

It seems like humans live here, but this town is dangerousー

Kokoro

Yay! The Kuchisake-onna finally scared someone.

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage4.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

But...

Usami

Other than that village, it doesn't look like there's anywhere else people are living.

Usami

Ah, I wanna get back home to the Outside World however I can.

Marisa

Oh, I finally found you.

Usami

Aah! You're that human from back then!

Marisa

The name's Marisa Kirisame.

Usami

I'm savedー

I've been trapped in Gensokyo (this world)

and the roads are getting dark.

Marisa

Hehehehehe.

Usami

What's so funny? You're a human, so help meー

Marisa

Who said I was gonna help you?

Just 'cause we're both humans

don't mean we're on the same side.

Marisa

I've been looking for you, to give you a good beatin'.

Marisa

Have a taste of Gensokyo's baptism!

⧼lose⧽

Marisa

I wonder if I went too far?

⧼win⧽

Usami

Eek! Why'd you attack meー?

Marisa

Why? Shouldn't you know?

Marisa

You're the one who started this whole ruckus.

Usami

Oh, come on. It was just a little prankー

Usami

I don't deserve this cruel imprisonmentー

Marisa

She's still not sorry, is she?

Marisa

Guess we'd better keep givin' her a hard time.

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage5.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

The surface is completely covered with youkai.

Usami

I'm so sorry for saying I wasn't scared of youkai.

Usami

Youkai are really scary after all...

Shinmyoumaru

Aah, who is it?

Usami

Ah, it's you.

Shinmyoumaru

<balloon$a15x3>

Heyー, you're that pervert from earlier!

What are you doing at my castle!?

Usami

Ackー

You're just so cuteー!

I'm being restoredー

Shinmyoumaru

Crapー,

you chased me all

the way up hereー?

⧼lose⧽

Shinmyoumaru

My home's been found, I have no choice but to kill you.

⧼win⧽

Usami

If something so cute lives here, I can't give up on Gensokyo (this world) after all.

Usami

...Wait, this is silly. I don't have time for thisー

Usami

I have to find a way to get home.

Stage 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage6.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

Hmm? Looks like I'm lost.

Mokou

Oh, if it isn't that Outside human from back then!

Usami

Yeah, it's been a whileー!

Thank goodness,

I ran into someone I knowー

Mokou

So you want to continue our duel, then?

Usami

Ah, no, now's not a good time-

Mokou

I bet you won't be on this side for too much longer.

Mokou

Let's get this started already!

⧼lose⧽

Mokou

She didn't even fight back...

Maybe the nice air of Gensokyo

doesn't agree with her?

⧼win⧽

Usami

Phewー, I'm sick of fighting already.

Usami

I just wanna go home, but I don't know how.

Mokou

Ah? Well, yeah, of course.

Usami

Huh?

Mokou

This Bamboo Forest of the Lost

has a curse on it, making it so

anyone would get lost here.

Mokou

I'll guide you out, so where are you headed?

Stage 7

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage7.pl.jdiff
⧼main_1⧽

Usami

So, in the end, I'm just back at the shrine...

Usami

Whenever I come to Gensokyo, I always end up here, huh?

Usami

I have to come up with a way to get home...

Miko

You're late.

Miko

I've been waiting for you.

Usami

So what is it this time? Just let me go home already...

Miko

You wish to go home?

Miko

How interesting.

Miko

I've been waiting here to send you back to the Outside World.

Miko

Along with these Occult Balls.

Usami

Huh, the Occult Balls!?

Usami

Oh, yeah! If I had those, I should be able to go home, if only temporarily.

Usami

Why didn't I think of that sooner?

Miko

I've seen through the trick behind these balls.

Miko

I thought you were using them

to sneak into Gensokyo,

but I was wrong.

Miko

You've come to Gensokyo many times to scatter the balls, correct?

Miko

Although during those times, only

your came only with your shadow,

so not many people could see you.

Miko

This time, let's send you home with all the Occult Balls.

⧼lose⧽

Miko

Hey, hey, you shouldn't have lost here.