Th15/Skenario Marisa bahasa Indonesia

From Touhou Patch Center
< Th15
Revision as of 13:26, 27 July 2017 by Pixels (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Terjemahan di sini diterjemahkan dari versi bahasa Inggris, Jika ada terjemahan yang janggal atau kurang tepat, silahkan diperbaiki.

Mohon diperiksa.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01b.msg.jdiff

Stage 1

Marisa

#0@34Kulihat ada wajah baru lari-larian di deket sini.

Seiran enters

???

#0@102Ini tidak bisa dielakkan! Saatnya menyerang!

<Boss title>

Seiran

#0@144Ini Seiran. Saya telah bertemu dengan pemberontak bumi.

Seiran

#0@152Sekarang akan dilanjutan dengan pemurnian.

Marisa

#0@160Kamu kenapa sih? Lagi ngomong sama siapa?

Seiran

#0@168Aku tidak perlu menjawab.

Kelinci Telah Mendarat

Seiran

#0@176Karena aku akan segera memusnahkanmu!

Seiran defeated

Seiran

#1@34Augh, penduduk Bumi terlalu kuat.

Seiran

#1@42Aku benar-benar lagi sial tadi waktu kalah main suit.

Marisa

#1@50Kalau aku "penduduk Bumi" berarti ... Kamu kelinci bulan, ya?

Seiran

#1@58Benar. Aku mendapat perintah untuk memurnikan bumi.

Marisa

#1@66Ah, begitu. Makanya Eirin nyuruh kami ke sini.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02b.msg.jdiff

Stage 2

Marisa

#0@34Entah kenapa, kayaknya serangan peri-peri lebih ganas dari biasanya.

Marisa

#0@42Harusnya tadi aku dengerin yang diomongin Eirin, ya.

Ringo enters

???

#0@110Aku sudah menunggumu!

<Boss title>

Ringo

#0@152Aku dengar tentangmu dari Seiran. Dia bilang dia berhadapan dengan orang yang menarik...

Marisa

#0@160Kau kelinci bulan juga?

Marisa

#0@168Eirin bilang yang menyerang kami berasal dari bulan.

Ringo

#0@176Kukira begitu. Tapi kami di sini sebenarnya bukan untuk menyerangmu.

Ringo

#0@184Sebaliknya, kami di sini untuk "memurnikan".

September Pumpkin

Ringo

#0@192Yah, terserah. Aku harus menyelesaikan tugasku, lalu istirahat.

Ringo

#0@200Penduduk bumi yang kesalahan-kesalahannya dimaafkan, mana mungkin mengerti kerja keras kami.

Ringo defeated

Ringo

#1@34Oh, kamu kuat.

Marisa

#1@42Oww, tadi tiba-tiba greget. Jadi takut bakal ada apa lagi nanti.

Ringo

#1@50Apa yang akan kamu lakukan sekarang?

Marisa

#1@58Hah? Sudah jelas kan.

Ringo

#1@66Soalnya bumi akan segera dimurnikan...

Marisa

#1@74Yah, kalau pendapatkau sih, lebih baik kuhentikan saja serangan dari bulan ini.

Ringo

#1@82Jika kamu sekuat itu, Pergi sajalah ke sana.

Ringo

#1@90Ke Tanah Suci yang gila, Ibukota Bulan (Kerajaan Gila) !

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03b.msg.jdiff

Stage 3

Marisa

#0@34Eh, barusan aku di danau .... Ini di mana?

Doremy Sweet enters

???

#0@102Wah ...

<Boss title>

Doremy

#0@140Kamu si penyihir dari Gensokyo. Mimpi apa ya yang akan kau dapat ...

Doremy

#0@148Hah, tubuh hidup!? Itu raga hidupmu!?

Marisa

#0@156Kayaknya masih.

Doremy

#0@164Kalau ragamu sampai menebus Dunia Mimpi begini...

Doremy

#0@172Apa kamu jatuh dalam semacam jebakan?

Marisa

#0@180Jebakan? Jadi ini beneran jebakan?

Marisa

#0@188Walaupun ada bulan raksasa di depanku, juga!

Doremy

#0@196Kamu bisa melihat bulan? Aha, aku mengerti sekarang.

Mimpi Musim Semi Abadi

Doremy

#0@204Baiklah. Akan kulepas mimpi kegilaan ini.

Doremy

#0@212Tidurlah. Akan kubuatkan Kaian-mu sekarang.

Doremy Sweet defeated

Doremy

#1@34Wah, wah, kamu tidak mau tidur?

Doremy

#1@42Jika terus seperti ini, kau akan tinggal di dalam mimpi selamanya.

Marisa

#1@50Hm-m, jadi sekarang aku ada di dalam mimpi?

Doremy

#1@58Benar. Raga hidupmu ada di dalam mimpi.

Marisa

#1@66Satu-satunya hal yang kutetapkan adalah pergi ke Ibukota Bulan, walaupun...

Doremy

#1@74Tampaknya arahmu memang membawamu ke Ibukota Bulan lewat mimpi ini.

Doremy

#1@82Dan, kamu akan segera sampai.

Marisa

#1@90Aku ngerti. Baguslah kalo gitu.

Doremy

#1@98Namun, aku tidak bisa menyarankanmu melanjutkan mimpi buruk ini.

Doremy

#1@106Mimpi menyerang pikiranmu lebih dari kenyataannya sendiri. Dan mimpi yang tidak wajar bahkan lebih berbahaya.

Doremy

#1@114Akan lebih baik jika kamu terus bermimpi tentang legenda sekolah, seperti yang kamu lakukan sebelumnya.

Marisa

#1@122Apa-?!

Doremy

#1@130Apakah kamu merasakan mimpi tersebut menjadi nyata?

Doremy

#1@138Dengan urban legend (bola okultisme) , begitulah.



Gnome-colors-gtk-edit.svg st04b.msg.jdiff

Stage 4

Marisa

#0@34Inikah... Ibukota Bulan?

Marisa

#0@42Aneh. Hampir tak ada satupun yang hidup di sekitar sini.

Marisa

#0@50Selain wanita tadi.

Marisa

#0@58Mungkin aku masih berkhayal ato apa...

Sagume Kishin enters

<Boss title>

Sagume

#0@160...

Marisa

#0@168Baru diomongin.

Sagume

#0@176...ah, manusia?

Sagume

#0@184...

Marisa

#0@192Nggak ramah banget ya kau?

Marisa

#0@200Aku manusia yang datang dari bumi! Kaget dikit napa?

Sagume

#0@208...

Marisa

#0@216Apa yang sebenarnya ingin kau lakukan pada Gensokyo?

Marisa

#0@224Napa nggak ada siapapun di Ibukota ini selain kamu?

Sagume

#0@232...masih terlalu cepat untuk berbicara.

Wheel of Fortune yang Berbalik

Marisa

#0@240Baik. Kalo nggak mau bicara, Aku yang akan pertama mulai.

Marisa

#0@248Itu terlihat di wajahmu kelihatannnya kamu tau kenapa.

Sagume Kishin defeated

Sagume

#1@34Sekarang saya paham kenapa kamu dikirim ke sini.

Sagume

#1@42Saya yakin ini usulan Nona Yagokoro (Eirin).

Sagume

#1@50Kau sangat kuat. Mungkin kalau kamu...

Marisa

#1@58Akhirnya kau bisa bicara ya?

Marisa

#1@66Kau ya, yang memerintahkan penyerangan terhadap Gensokyo?

Sagume

#1@74Ya, saya.

Sagume

#1@82Biarpun "Rencana Pengalihan Ibukota Gensokyo" yang dimaksudkan cuma sebagai jaminan.

Marisa

#1@90Woh, woh, kau berniat pindah?

Sagume

#1@98Kami lebih baik tidak melakukannya, kau tahu.

Sagume

#1@106Tapi bukan berarti kita bisa membiarkan Ibukota Bulan terus membeku begini...

Sagume

#1@114Yah, sudah tak tertolong lagi.

Marisa

#1@122Aku beneran nggak ngerti kau ngomong apaan.

Sagume

#1@130Ibukota Bulanlah yang sebenarnya diserang.

Sagume

#1@138Melalui cara yang membuat kami Rakyat Bulan tidak dapat bertindak, sebagai tambahan,

Sagume

#1@146Saya sedang merencanakan pindah ke Gensokyo untuk mencegah kami dari disapu bersihkan.

Marisa

#1@154Ibukota Bulan diserang?!

Sagume

#1@162Ya, ini terjadi.

Sagume

#1@170Meski Rakyat Bulan tidak menyadari semua ini.

Sagume

#1@178Saya makhluk yang bisa mengubah arah dunia dengan kata-kata saya.

Sagume

#1@186Saat rumor mulai beredar, Ibukota Bulan akan terbentuk di sana, dan bahaya dapat dicegah.

Marisa

#1@194Aku agak ngerti, tapi juga tidak.

Marisa

#1@202Tapi biarkan Gensokyo lepas dari ini, oke? Ini menyedihkan.

Sagume

#1@210Tak perlu khawatir.

Sagume

#1@218Kalo saya pergi dan mengosipkan hal ini sekarang, takdir akan mulai berubah lagi.

Sagume

#1@226Pemindahan Ibukota pasti takkan terjadi.

Sagume

#1@234Jadi saya akan menaruh harapan saya padamu. Tak ada jalan kabur sekarang.

Sagume

#1@242Takdir akhirnya mulai berubah! Sekarang, di pangkalan dasar musuh, Laut Ketenangan!



Gnome-colors-gtk-edit.svg st05b.msg.jdiff

Stage 5

Clownpiece enters

???

#2@50Hyahahahaha! Sesuatu yang beneran menarik sedang terjadi~!

???

#2@180Hei, peri-peri! Mari kita gilain kecepatannya!

???

#2@330It's, lunatic tiiiime! Selamat datang di dunia sinting!

Clownpiece exits

Marisa

#0@34Coba kuatur lagi informasinya.

Marisa

#0@42Ibukota Bulan dalam keadaan kosong.

Marisa

#0@50Anggaplah itu dilakuin oleh nona barusan atau orang lain untuk pertahanan...

Marisa

#0@58Bukankah dia bilang ada orang yang bersiasat menyerbu Ibukota Bulan?

Marisa

#0@66Dan bahkan pakai cara yang mencegah penduduk bulan untuk bertindak, jadi artinya...

Marisa

#0@74Mereka memakaiku untuk menyelamatkan Ibukota Bulan ya?

Marisa

#0@82Berarti entah bagaimana, Eirin sudah menyiapkan segalanya dari awal...

Clownpiece enters

???

#0@180Bisa melewati peri-peri yang bermandikan cahaya oborku...

???

#0@188Tidak buruk.

Marisa

#0@196Siapa kau?

<Boss title>

Clownpiece

#0@204Aku adalah peri dari Neraka, Clownpiece!

Clownpiece

#0@212Kau pengunjung pertama yang kami lihat sejak teman majikan memberi kami tanah ini!

Marisa

#0@220Peri ya... Ngebayangin penduduk bulan mesti berurusan dengan orang-orang macam ini.

Clownpiece

#0@228Oh, kamu tidak takut padaku?

Clownpiece

#0@236Ah, ya. Teman majikan baru bilang padaku sesuatu.

Clownpiece

#0@244"Jika ada yang datang dari Ibukota Bulan, silakan bebuat sesukamu"

Marisa

#0@252Kurasa "musuh" yang penduduk bulan bicarakan adalah kau.

Marisa

#0@260Lebih baik cepat-cepat menghentikanmu dan melaporkan hal ini.

Marisa

#0@268Menyelamatkan Ibukota Bulan juga berarti Gensokyo bakalan selamat.

Badut Panji Berhiaskan Bintang

Clownpiece

#0@276Oh, jadi kamu memang nggak takut padaku?

Clownpiece

#0@284Semua penduduk Bulan seharusnya takut dengan keberadaanku.

Clownpiece

#0@292Yah, bagus juga sih dalam hal lain. Jadilah tak suci dan jatuhlah ke neraka!

Clownpiece defeated

Clownpiece

#1@34Hah, hah, hah...

Clownpiece

#1@42K, kok...?

Clownpiece

#1@50Kami para peri-- simbol kehidupan itu sendiri. Selama kita mengendalikan tempat ini...

Clownpiece

#1@58...orang-orang bulan nggak bakal bisa ngapa-ngapain kan? Itu yang kudengar.

Marisa

#1@66Yah...

Marisa

#1@74Mungkin karena aku bukan penduduk bulan.

Clownpiece

#1@82Hei, kau... eh, nona... Mungkinkah engkau penduduk bumi?!

Marisa

#1@90Yup, sudah menduduki bumi selama aku hidup.

Clownpiece

#1@98Apa yang penduduk bumi lakukan di sini...? Ini bukan bagian dari rencana!

Marisa

#1@106Ngomong-ngomong, Aku nggak ngerti kenapa Penduduk bulan tak bisa berbuat apa-apa karena kalian peri.

Clownpiece

#1@114Itu karena Penduduk bulan menolak hidup dan mati.

Clownpiece

#1@122Bagi mereka, yang lahir dan mati keduanya berarti menjadi tidak murni.

Clownpiece

#1@130Sebagai bongkahan energi kehidupan, Penduduk bulan bahkan takkan berpikir untuk menyentuh kita.

Marisa

#1@138Tapi bukankah semua manusia mengalami mati?

Clownpiece

#1@146Tentu saja, mereka biasanya tidak menolak sepenuhnya,

Clownpiece

#1@154Tapi kini energi kehidupan kita telah dimurnikan, berkat kekuatan dari teman majikan kami.

Clownpiece

#1@162Bukankah lebih mengerikan jadi tak murni cuma dengan menyentuh kita? Bagi Penduduk bulan, maksudku.

Marisa

#1@170Masih ada hal yang belum begitu kumengerti, tapi...

Marisa

#1@178Setidaknya aku tau kau bukan pelaku sebenarnya yang bersiasat menyerbu Ibukota Bulan.

Marisa

#1@186Jelas seseorang memakaimu di balik layar.

Marisa

#1@194...Sama seperti bagaimana aku dimanfaatkan.



Gnome-colors-gtk-edit.svg st06b.msg.jdiff

Stage 6

Jika bermain di mode Pointdevice (atau di Legacy tanpa celaka)

Junko enters

???

#0@214Tak peduli berapa banyak serangan balasan dari saya, engkau mengatasinya.

???

#0@222Ini memalukan. Musuh bebuyutan saya nyaris dalam jangkauan.

Marisa

#0@260Apa yang kau...

Marisa

#0@268Apa yang kurasakan darimu bukanlah kekuatan sihir. Ini kekuatan yang belum pernah kurasakan sebelumnya.

???

#0@276Untuk beberapa saat saya tak pernah menyangka mereka bakal mengirim Penduduk bumi ke bulan.

???

#0@284Dan engkau kemari tanpa satupun kecelakaan.

???

#0@292Untuk saat ini, saya akan mengakui kekalahan.

Marisa

#0@300Apa maksudmu?

???

#0@308Saya heran orang bulan, yang benci ketakmurnian walau sedikit saja, akan memakai cara sembrono begitu.

???

#0@316Perhitungan saya lemah. Pertempurannya telah diputuskan.

Marisa

#0@324Aku nggak gitu ngerti, tapi baguslah aku sudah menang.

Marisa

#0@332Yep, itu benar-benar bagus.

Marisa

#0@340Tapi entah kenapa kau membuatku kesal. Siapa sebenarnya kau?

<Boss title>

Junko

#0@348Nama saya Junko.

Junko

#0@356Roh bijaksana yang bangkit melawan umat bulan.

Marisa

#0@364Entahlah, tapi peraturannya tampak kalo kau kalah begitu aku sampai di sini ya?.

Junko

#0@372Begitulah. Namun...

Junko

#0@380Karena kamu telah berhasil sampai kemari, saya dengan rendah hati menantangmu untuk duel.

Junko

#0@388Setidaknya ini keramahan yang bisa saya tawarkan padamu.

Marisa

#0@396Oh sial!

Marisa

#0@404Jadi maksudmu sejak awal aku bukan apa-apa selain pion caturnya Eirin, sialan!

Marisa

#0@412Tak ada tempat untuk melampiaskan amarah ini. Aku hanya perlu mengeluarkan semuanya padamu!

Pure Furies ~ Keberadaan Hati

Junko

#0@420Ya, kemarahan juga satu-satunya kekuatan pendorong saya.

Junko

#0@428Bahkan walo kita tak dapat tinggal bersama di bawah Surga, kebencian saya sendiri akan disempurnakan.

Junko

#0@436Nah! Tunjukkan potensi dari penduduk bumi yang berani mempertaruhkan nyawa mereka!

Junko

#0@444Dan sekarang! Amatilah kekuatan spiritual suci ini yang menolak semua hidup dan mati!

Junko defeated

Jika bermain di mode Legacy (tapi celaka)

Junko enters

???

#1@214Tak peduli berapa banyak serangan balasan dari saya, engkau mengatasinya.

???

#1@222Namun, nampaknya kekonyolanmu telah berakhir dalam kegagalan.

Marisa

#1@260Apa yang kau...

Marisa

#1@268Apa yang kurasakan darimu bukanlah kekuatan sihir. Ini kekuatan yang belum pernah kurasakan sebelumnya.

???

#1@276Memang. Ini adalah kekuatan murni, yang manusia sepertimu takkan pernah punya.

Marisa

#1@284Aha, kedengarannya menarik. Aku harus membuatmu menunjukkan kekuatan tersebut!

???

#1@292Orang-orang bulan berlindung dalam mimpi dan mengirim penduduk bumi untuk berurusan denganku.

???

#1@300Saya kira bakal menjadi rencana yang berani, tapi nampaknya saya terlalu melebih-lebihkan mereka.

Marisa

#1@308Apa yang kau katakan?

???

#1@316Tak terbayang manusia yang terbalut dalam ketidakmurnian dari maut bisa mengalahkan saya.

<Boss title>

Junko

#1@324Nama saya Junko.

Junko

#1@332Dengan kemampuan pemurnian saya, Saya bisa membunuhmu tanpa syarat.

Junko

#1@340Sudah berapa banyak kecelakaan yang kamu alami dalam perjalanan ke sini?

Marisa

#1@348Aku tidak membuat kelalaian!

Junko

#1@356Izinkan saya menghitung juga kebohongan kecil tersebut sebagai salah satu kelalaian.

Marisa

#1@364Aku mengerti, itu bohong.

Marisa

#1@372Lagipula musuh kali ini sangat kuat! Tentu saja aku bakal membuat kelalaian!

Pure Furies ~ Keberadaan Hati

Junko

#1@380Orang-orang bulan juga telah melakukan kesalahan konyol.

Junko

#1@388Nampaknya penduduk bumi ini jauh lebih lemah daripada yang kalian sangka.

Junko

#1@396Keterlibatanku dengan orang-orang bulan yang membosankan mulai menguras rasa tertarikku, sepenuhnya.

Junko

#1@404Musuh bebuyutanku, Chang'e. Kau lihat ini?! Amati berbagai hidup mati, ketakmurnian, yang jiwa malang ini bawa!

Junko defeated