Th15/Reisen's Scenario/es-suzunaan: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Así que pensamos que podríamos reubicarnos en Gensokyo.")
(Created page with "¿Eeeh? ¿Reubicaros?")
Line 151: Line 151:
mantener a los selenitas así para siempre.}}
mantener a los selenitas así para siempre.}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#1@106|tl=Así que pensamos que podríamos reubicarnos en Gensokyo.}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#1@106|tl=Así que pensamos que podríamos reubicarnos en Gensokyo.}}
{{dt|side=0|char=Reisen|code=#1@114|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reisen|code=#1@114|tl=¿Eeeh?
¿Reubicaros?}}
{{dt|side=0|char=Reisen|code=#1@122|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reisen|code=#1@122|tl=}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#1@130|tl=}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#1@130|tl=}}

Revision as of 03:12, 20 March 2018

Traducción basada en la versión japonesa.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01d.msg.jdiff

Nivel 1

Reisen

#0@34Ha llegado la hora.

Seiran enters

???

#0@102Vaya, vaya.

<Boss title>

Seiran

#0@144¡Cuánto tiempo! ¿Cómo te ha ido?

Reisen

#0@152Ignorando que me has atacado, diría que muy bien, sí.

Seiran

#0@160Bueno, el trabajo es el trabajo. Tú bien lo sabes, ¿verdad?

El conejo ha aterrizado

Seiran

#0@168Así que compórtate y déjate ganar, ¿vale?

Seiran defeated

Seiran

#1@34¿Eh? ¿Y esta tunda?

Reisen

#1@42Lo siento, ahora soy una coneja terrestre.

Reisen

#1@50Es decir, que eres el enemigo... Bueno, tú no. Tus superiores, más bien.

Seiran

#1@58¡Mayday, mayday! ¡Estamos en una emergencia!

Reisen

#1@66Eso es, házselo saber mediante telepatía.

Reisen

#1@74Que todos esos egoístas lo sepan.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02d.msg.jdiff

Nivel 2

Reisen

#0@34Mmm, el viento me trae recuerdos.

Ringo enters

???

#0@102¿Así que es cierto? ¿Nos has traicionado?

<Boss title>

Ringo

#0@144Luchando contra tus iguales. Qué desgracia.

Reisen

#0@152Supongo que sí. Aunque solo cumple órdenes.

Ringo

#0@160Qué complicado, ¿no? Incluso en la Tierra: trabajar, trabajar, trabajar.

Ringo

#0@168Y las condiciones de trabajo de los conejos tampoco es que hayan mejorado...

Reisen

#0@176En cualquier caso, mi misión requiere que me infiltre en la Capital.

Reisen

#0@184¿Te importaría dejarme utilizar vuestro camino?

(untranslated)

Ringo

#0@192¿Crees que voy a coger y decir "sí, claro, adelante"?

Ringo

#0@200"Eliminar a los traidores". También está en nuestra regulación laboral.

Ringo defeated

Reisen

#1@34El ambiente terrestre es duro, pero uno nunca se aburre. Así que es bastante divertido.

Reisen

#1@42Bueno, te puedes acostumbrar, ¿verdad?

Ringo

#1@50Sí, yo también quiero vivir aquí...

Ringo

#1@58Y olvidarme del trabajo y de todo.

Reisen

#1@66Ah, ha pasado mucho tiempo. Es hora de infiltrarme en la Capital Lunar.

Ringo

#1@74Oh, oh, espera. Déjame decirte algo.

Ringo

#1@82Ahora mismo la Capital Lunar está pata arriba debido a una sola persona.

Ringo

#1@90Mentalízate: no queda nada de la antigua Tierra Pura.

Reisen

#1@98Oh...

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03d.msg.jdiff

Nivel 3

Reisen

#0@34Este es el Pasaje Kaian número 4, ¿no? ...Ha pasado tanto tiempo que empiezo a olvidarme.

Doremy Sweet enters

???

#0@102Ah, demasiado lejos.

<Boss title>

Doremy

#0@140Me han dicho que no te deje pasar.

Doremy

#0@148No te guardo ningún rencor, solo cumplo con mi trabajo.

Reisen

#0@156¿U-un baku...? Ridículo...

Reisen

#0@164¿Por qué está aquí el youkai más fuerte del Mundo de los Sueños (de este lugar) ?

Doremy

#0@172También me he visto involucrada en todo el incidente. Aunque lo de ahora es más una cuestión de deber.

Doremy

#0@180Entonces, sé una buena chica, duerme mucho y olvídalo todo.

Reisen

#0@188Que alguien como tú esté en el pasaje que solo utilizan los conejos...

Reisen

#0@196Es evidente que intentan atraerme...

Eterno sueño primaveral

Doremy

#0@204Como bien sabes, el pasaje entre la Tierra y la Capital Lunar es el mundo psíquico.

Doremy

#0@212¡Este es el Mundo de los Sueños! ¡No pienses que tienes posibilidades contra mí, quien crea y destruye sueños!

Doremy Sweet defeated

Reisen

#1@34No me importa que más adelante me aguarde una pesadilla. No tengo otra opción.

Reisen

#1@42Es mi trabajo. Debo hacerlo.

Doremy

#1@50Comprendo...

Doremy

#1@58Quizás esté aquí por un mero trámite pero he hecho mi trabajo. Suficiente.

Doremy

#1@66Además, eres bastante peculiar para ser una coneja.

Doremy

#1@74Hacer tu trabajo correctamente... ¿Tienes sentido del deber?

Reisen

#1@82Bueno... quizás esté un poco loca.

Reisen

#1@90Aunque este mundo debería haber calmado la influencia de la luna...

Doremy

#1@98No, la locura lunar no tiene nada que ver. Me transmites...

Doremy

#1@106...si tuviese que decirlo, pareces alguien terrenal.

Doremy

#1@114Como esos humanos que logran gestionar su propia individualidad abrazando los sueños que los demás les han provisto.

Doremy

#1@122Has sido contaminada por la impureza.

Doremy

#1@130No reconocerás la Capital Lunar, solo verás locuras.

Doremy

#1@138Ten más más cuidado del que deberías. Y ahora, te deseo dulces sueños.



Gnome-colors-gtk-edit.svg st04d.msg.jdiff

Nivel 4

Reisen

#0@34¡¿Qué es esto?!

Reisen

#0@42¿Por qué está todo congelado?

Reisen

#0@50Y tampoco hay alguien...

Sagume Kishin enters

Reisen

#0@152Ah, Doña Sagume... ¿Qué está pasando?

<Boss title>

Sagume

#0@160...¿Una coneja?

Sagume

#0@168Pero los selenitas ya deberían haber evacuado a la falsa Capital Lunar.

Reisen

#0@176¿Falsa... Capital Lunar?

Reisen

#0@184¿Significa eso que todos están en el Mundo de los Sueños?

Sagume

#0@192Bien pensado.

Sagume

#0@200Los selenitas creen que siguen en la Capital Lunar, pero en realidad no es más que un sueño.

Sagume

#0@208Ese es el sueño lunar de la Capital.

Reisen

#0@216Que usted hable tanto, Doña Sagume...

Reisen

#0@224Algo extraño debe estar ocurriendo.

Sagume

#0@232Eres la coneja que bajó a la Tierra, ¿verdad? La que vive con Doña Yagokoro.

La rueda de la fortuna invertida

Sagume

#0@240Jamás pensé que la baku te dejaría pasar...

Sagume

#0@248...¿quizás aún exista esa posibilidad...?

Sagume

#0@256¡Te pondré a prueba! ¡A ti, que ahora vives en la Tierra!

Sagume Kishin defeated

Sagume

#1@34Entiendo, ya veo. Suficiente.

Sagume

#1@42Entiendo qué llevó a Doña Yagokoro a enviarte aquí.

Sagume

#1@50Quizás seas capaz de salvar la Capital.

Reisen

#1@58¿Quéeee? ¿Salvar la Capital...?

Sagume

#1@66Ahora mismo un enemigo de la Capital intenta invadirnos.

Reisen

#1@74¿Invadiros?

Sagume

#1@82Y utiliza el poder de la vida, lo que nos hace incapaces de responder.

Sagume

#1@90Entramos en pánica, congelamos la Capital y evacuamos a todo el mundo.

Sagume

#1@98Pero ese sueño lunar no puede mantener a los selenitas así para siempre.

Sagume

#1@106Así que pensamos que podríamos reubicarnos en Gensokyo.

Reisen

#1@114¿Eeeh? ¿Reubicaros?

Reisen

#1@122

Sagume

#1@130

Sagume

#1@138

Reisen

#1@146

Reisen

#1@154

Sagume

#1@162

Sagume

#1@170

Sagume

#1@178

Sagume

#1@186

Sagume

#1@194

Reisen

#1@202

Reisen

#1@210

Reisen

#1@218

Sagume

#1@226

Sagume

#1@234

Reisen

#1@242

Reisen

#1@250

Sagume

#1@258

Sagume

#1@266



Gnome-colors-gtk-edit.svg st05d.msg.jdiff
Clownpiece enters

???

#2@50

???

#2@180

???

#2@330

Clownpiece exits

Reisen

#0@34

Reisen

#0@42

Reisen

#0@50

Reisen

#0@58

Reisen

#0@66

Reisen

#0@74

Clownpiece enters

???

#0@172

???

#0@180

???

#0@188

Reisen

#0@196

Reisen

#0@204

Reisen

#0@212

???

#0@220

<Boss title>

Clownpiece

#0@228

Clownpiece

#0@236

Clownpiece

#0@244

Reisen

#0@252

Pierrot de las barras y estrellas

Clownpiece

#0@260

Clownpiece

#0@268

Clownpiece

#0@276

Clownpiece defeated

Clownpiece

#1@34

Reisen

#1@42

Clownpiece

#1@50

Clownpiece

#1@58

Clownpiece

#1@66

Reisen

#1@74

Clownpiece

#1@82

Clownpiece

#1@90

Reisen

#1@98

Clownpiece

#1@106

Reisen

#1@114

Reisen

#1@122

Reisen

#1@130

Reisen

#1@138

Clownpiece

#1@146

Reisen

#1@154

Reisen

#1@162

Reisen

#1@170

Reisen

#1@178

Reisen

#1@186

Reisen

#1@194

Reisen

#1@202

Reisen

#1@210



Gnome-colors-gtk-edit.svg st06d.msg.jdiff

Junko enters

???

#0@214

???

#0@222

Reisen

#0@260

<Boss title>

Junko

#0@268

Junko

#0@276

Reisen

#0@284

Junko

#0@292

Junko

#0@300

Reisen

#0@308

Reisen

#0@316

Reisen

#0@324

Reisen

#0@332

Junko

#0@340

Junko

#0@348

Reisen

#0@356

Reisen

#0@364

Reisen

#0@372

Reisen

#0@380

Pure Furies ~ Paradero del corazón

Junko

#0@388

Junko

#0@396

Junko

#0@404

Junko

#0@412

Junko defeated

Junko enters

Junko

#1@214

Junko

#1@222

Reisen

#1@260

<Boss title>

Junko

#1@268

Junko

#1@276

Reisen

#1@284

Junko

#1@292

Junko

#1@300

Junko

#1@308

Reisen

#1@316

Reisen

#1@324

Junko

#1@332

Junko

#1@340

Junko

#1@348

Reisen

#1@356

Pure Furies ~ Paradero del corazón

Junko

#1@364

Junko

#1@372

Junko

#1@380

Junko

#1@388

Junko

#1@396

Junko defeated

[[Category:MediaWiki:Cat story/es-suzunaan]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-suzunaan]]