Th155/Futo's Endings/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Basada en la traducción al inglés que se halla en esta página.")
No edit summary
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
{{thcrap Patch file|data/event/script/futo/ed.pl}}
{{thcrap Patch file|data/event/script/futo/ed.pl}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{tt|tl=}}
{{tt|tl=Templo Myouren. \.
{{tt|tl=}}
Aquí, el dúo supremo ha nacido. O mejor dicho, trío.}}
{{tt|tl=}}
{{tt|tl=Ichirin: Muy bien, vamos a pulir nuestras habilidades para la batalla final.\.
{{tt|tl=}}
Futo: Buen plan.\.
{{tt|tl=}}
Ese nyuudou también necesita hacerlo mejor.\.
{{tt|tl=}}
Ichirin: Unzan siempre de lo mejor de sí.}}
{{tt|tl=}}
{{tt|tl=Unzan: ... \.
{{tt|tl=}}
Ichirin: Ya veo. Él dice que también pierde la conciencia\.
{{tt|tl=}}
cuando entras en combate, Futo.\.
{{tt|tl=}}
Futo: ¡¿Qué?!}}
{{tt|tl=}}
{{tt|tl=Ichirin: Él probablemente no podría mantener su sentido
del yo sin mi. Tal vez.\.
Futo: Que terrible...}}
{{tt|tl=Ichirin: Por cierto,\.
¿de verdad no recuerdas nada de lo que sucedió allá?\.
Futo: ¿Te refieres al Mundo de los Sueños?\.
Cuando desperté ya había olvidado la mayor parte.}}
{{tt|tl=Ichirin: Pero tuvimos el mismo sueño mientras estábamos poseídas perfectamente.\.
No puedo creer que eso sea solo una coincidencia.\.
Futo: Todo lo que puedo recordar es que era\.
un sueño terriblemente aterrador.}}
{{tt|tl=Ichirin: El Mundo de los Sueños, y la poseción perfecta.\.
Tal vez haya una conección entre ellos...}}
{{tt|tl=Ichirin: Bueno, lo que sea. No sirve de nada pensar en eso.\.
Vamos a pelear contra ese terrible par.}}
{{tt|tl=Futo: En efecto.\.
Después de todo, el Príncipe Heredero nos elogió por ser tan fuertes.}}
{{tt|tl=Así, el autoproclamado dúo más fuerte fue a desafiar al combo de las diosas de la plaga y de la pobreza.\.
Como resultado, fueron obligadas vencerse entre sí y luego simplemente se separaron.}}
{{tt|tl=Al final, ninguna de ellas aprendió nada.\.
Aparentemente Miko y Bykauren estaban muy desepcionadas.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|endings}}
{{LanguageCategory|endings}}

Revision as of 04:50, 20 August 2018

Basada en la traducción al inglés que se halla en esta página.

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/futo/ed.pl.jdiff

 

Templo Myouren. \. Aquí, el dúo supremo ha nacido. O mejor dicho, trío.

 

Ichirin: Muy bien, vamos a pulir nuestras habilidades para la batalla final.\.

Futo: Buen plan.\. Ese nyuudou también necesita hacerlo mejor.\.

Ichirin: Unzan siempre de lo mejor de sí.

 

Unzan: ... \.

Ichirin: Ya veo. Él dice que también pierde la conciencia\. cuando entras en combate, Futo.\.

Futo: ¡¿Qué?!

 

Ichirin: Él probablemente no podría mantener su sentido

del yo sin mi. Tal vez.\.

Futo: Que terrible...

 

Ichirin: Por cierto,\.

¿de verdad no recuerdas nada de lo que sucedió allá?\. Futo: ¿Te refieres al Mundo de los Sueños?\.

Cuando desperté ya había olvidado la mayor parte.

 

Ichirin: Pero tuvimos el mismo sueño mientras estábamos poseídas perfectamente.\.

No puedo creer que eso sea solo una coincidencia.\. Futo: Todo lo que puedo recordar es que era\.

un sueño terriblemente aterrador.

 

Ichirin: El Mundo de los Sueños, y la poseción perfecta.\. Tal vez haya una conección entre ellos...

 

Ichirin: Bueno, lo que sea. No sirve de nada pensar en eso.\. Vamos a pelear contra ese terrible par.

 

Futo: En efecto.\. Después de todo, el Príncipe Heredero nos elogió por ser tan fuertes.

 

Así, el autoproclamado dúo más fuerte fue a desafiar al combo de las diosas de la plaga y de la pobreza.\. Como resultado, fueron obligadas vencerse entre sí y luego simplemente se separaron.

 

Al final, ninguna de ellas aprendió nada.\. Aparentemente Miko y Bykauren estaban muy desepcionadas.