Th16/Aya's Scenario/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(155 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traducción basada en la versión japonesa.
Traducción basada en la versión japonesa.
==Nivel 1==
{{thcrap Patch file|st01c.msg}}
{{thcrap Patch file|st01c.msg}}
==Nivel 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@34|tl=Entonces es verano más allá de las estribaciones.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@34|tl=Así que más allá de las estribaciones es verano.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@42|tl=Y eso que en la montaña era otoño...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@42|tl=Y eso que en la montaña era otoño...}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Etarnity Larva}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Etarnity Larva}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#0@110|tl=¡Tengo demasiado poder!}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#0@110|tl=¡Me siento poderosa!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#0@148|tl=¡Eh, tú! Sí, la que va de negro.
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#0@148|tl=¡Eh, tú! Sí, la que va de negro.
Line 19: Line 19:
sin más preámbulos, permíteme mandarte de paseo.}}
sin más preámbulos, permíteme mandarte de paseo.}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#0@180|tl=¡Síííí! ¡Luchemos, luchemos!
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#0@180|tl=¡Síííí! ¡Luchemos, luchemos!
¡Es el momento de una guerra veraniega!}}
¡Es momento de una guerra veraniega!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Etarnity Larva}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Etarnity Larva}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#1@34|tl=Me rindo.}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#1@34|tl=Me rindooo.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@42|tl=Mmm. He malgastado energía en algo que no tiene
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@42|tl=Mmm. He malgastado energía en algo que no tiene
nada que ver con el incidente.}}
nada que ver con el incidente.}}
Line 27: Line 27:
Eres bastante fuerte para ser un hada.}}
Eres bastante fuerte para ser un hada.}}
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#1@58|tl=¡Tengo mucho poder y no sé cómo usarlo!
{{dt|side=1|char=Etarnity|code=#1@58|tl=¡Tengo mucho poder y no sé cómo usarlo!
¡Ahora mismo siento que podría convertirme
¡Podría convertime en la diosa del nuevo mundo justo ahora!}}
en la diosa de este nuevo mundo!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@66|tl=Un hada insecto volviéndose loca... Bueno,
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@66|tl=Un hada insecto volviéndose loca... Bueno,
supongo que le ha dado de lleno el calor veraniego.}}
supongo que le ha dado de lleno el calor veraniego.}}
Line 34: Line 33:
Sigamos recogiendo información sobre el clima extraño.}}
Sigamos recogiendo información sobre el clima extraño.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 2==
{{thcrap Patch file|st02c.msg}}
{{thcrap Patch file|st02c.msg}}
==Nivel 2==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#0@34|tl=¿Qué?
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#0@34|tl=¿Qué?
¿Qué hace aquí una tengu?}}
¿Qué hace aquí una tengu?}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#0@42|tl=No puedes estar aquí. Hicimos un trato.}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#0@42|tl=No puedes estar aquí. Hicimos un trato.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@50|tl=Oh, vaya. Discúlpame.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@50|tl=Ah, vaya. Discúlpame.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@58|tl=Este era tu territorio, ¿verdad?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@58|tl=Este era tu territorio, ¿verdad?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
Line 56: Line 55:
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Nemuno Sakata}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Nemuno Sakata}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@34|tl=Hagamos una pausa.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@34|tl=Hagamos una pausa.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@42|tl=No tengo malas intenciones hacia ti.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@42|tl=No tengo malas intenciones contra ti,
O cualquier otra persona de tu clase.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@50|tl=Respetamos el modo de vida independiente  
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@50|tl=Respetamos el modo de vida independiente  
y naturalista que siguen las yamauba.}}
y naturalista que siguen las yamauba.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@58|tl=Solo he venido aquí a hacerte unas preguntas...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@58|tl=Solo he venido aquí a hacerte unas preguntas...}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@66|tl=¡Ah, ja, ja!
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@66|tl=¡Ah, ja, ja!
¡Sí que son astutos los tengus!}}
¡Sí que son astutos los tengu!}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@74|tl=Llegas, amenazas a alguien forzándolo y tienés el descaro
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@74|tl=Llegas, amenazas a alguien forzándolo y tienés el descaro
de decir "solo quería preguntar".}}
de decir "solo quería preguntar".}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@82|tl=¡Me gustas!
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@82|tl=¡Me gusta eso!
Aceptaré cualquier entrevista o lo que sea.}}
Aceptaré cualquier entrevista o lo que sea.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@90|tl=Muchísimas gracias.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@90|tl=Muchísimas gracias.}}
Line 72: Line 72:
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@122|tl=Mmmm... ¿Pasa algo?}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#1@122|tl=Mmmm... ¿Pasa algo?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 3==
{{thcrap Patch file|st03c.msg}}
{{thcrap Patch file|st03c.msg}}
==Nivel 3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@34|tl=Qué preciosos cerezos.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@34|tl=Qué preciosos cerezos.}}
Line 82: Line 82:
{{dt|side=1|char=Aunn|code=#0@118|tl=¿Una reportera tengu?}}
{{dt|side=1|char=Aunn|code=#0@118|tl=¿Una reportera tengu?}}
{{dt|side=1|char=Aunn|code=#0@156|tl=Si has venido para una de tus violentas entrevistas
{{dt|side=1|char=Aunn|code=#0@156|tl=Si has venido para una de tus violentas entrevistas
tengo que rechazarla. Vete ahora mismo, ¿si?}}
tengo que rechazarla. Vete ahora mismo, ¿sí?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@164|tl=¿Aaah? ¿Quién eres ...?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@164|tl=¿Aaah? ¿Quién eres ...?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
Line 88: Line 88:
la diosa guardiana de este santuario!}}
la diosa guardiana de este santuario!}}
{{dt|side=1|char=Aunn|code=#0@180|tl=Echo a los intrusos mientras la sacerdotisa está fuera...}}
{{dt|side=1|char=Aunn|code=#0@180|tl=Echo a los intrusos mientras la sacerdotisa está fuera...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@188|tl=Una komainu, ¿mmm?  
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@188|tl=Una komainu, ¿eh?  
¿De verdad había una en los alrededores?}}
¿De verdad había una en los alrededores?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@196|tl=Pero está bien.
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@196|tl=Pero está bien.
Line 113: Line 113:
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@106|tl=Esa yamauba de antes tampoco tenía mucha información.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@106|tl=Esa yamauba de antes tampoco tenía mucha información.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@114|tl=Tenemos un incidente lo suficientemente grande como para afectar a todo  
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@114|tl=Tenemos un incidente lo suficientemente grande como para afectar a todo  
Gensokyo, pero absolutamente ninguna pista en cuanto al cabecilla...}}
Gensokyo, pero absolutamente ninguna pista en cuanto a la mente maestra...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@122|tl=¡Esta quizás sea obra de alguien mucho más insidioso
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@122|tl=¡Ésta quizás sea obra de alguien mucho más insidioso
y estratégico de lo que pensaba!}}
y estratégico de lo que pensaba!}}
{{dt|side=0|char=Aya|shout=y|code=#1@130|tl=¡Puedo sentir una primicia! ¡Una de las que solo salen cada 1000 años!}}
{{dt|side=0|char=Aya|shout=y|code=#1@130|tl=¡Puedo sentir una primicia! ¡Una de las que solo salen cada 1000 años!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 4==
{{thcrap Patch file|st04c.msg}}
{{thcrap Patch file|st04c.msg}}
==Nivel 4==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@104|tl=Woah, un tengu...?}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@104|tl=Vaya, ¿un tengu...?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@112|tl=Sí, así es.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@112|tl=Sí, así es.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@120|tl=Me gustaría hacerle algunas preguntas.
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@120|tl=Me gustaría hacerle algunas preguntas.
¿Podrías darme un momento?}}
¿Podrías darme un momento?}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@128|tl=Nuh-uh-uh. Nah. Nope.
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@128|tl=No, nunca. Podemos ser de la misma tribu,
Puede que tengamos la misma clasificación, ¡pero tú eres nuestro enemigo mortal!}}
¡pero los Tengu son nuestros enemigos naturales!}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@136|tl=Imagine que un tengu podria llegar  
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@136|tl=Imaginé que un tengu podría llegar  
a aparecer, pero vaya, que sorpresa...!}}
a aparecer, pero vaya, ¡qué sorpresa...!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Narumi Yatadera}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Narumi Yatadera}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@204|tl=¡Estoy rebosando de poder!}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@204|tl=¡Me desbordo de poder!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@242|tl=¿Qué está pasando?
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@242|tl=¿Qué me está pasando?
Estoy prácticamente rebosante de poder mágico ...}}
Estoy prácticamente rebosante de poder mágico ...}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@250|tl=¡No me importa quién!
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@250|tl=¡No me importa quién!
¡Quiero probar este poder en alguien!}}
¡Quiero probar este poder en alguien!}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@258|tl=Ahaha, justo a tiempo.
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@258|tl=Ajaja, justo a tiempo.
Esta chica es tu oponente.}}
Esta chica es tu oponente.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Mai Teireida}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@266|tl=Así que mejor me voy~}}
{{dt|side=1|char=Mai|code=#0@266|tl=Así que mejor me voy~}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@390|tl=Ah...
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@390|tl=Ah...
Ella huyó.}}
Huyó.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@398|tl=Pero también me interesa este nuevo rostro.
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@398|tl=Pero también me interesa este nuevo rostro.
¿Podría prestarme un momento de su tiempo?}}
¿Podría prestarme un momento de su tiempo?}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@406|tl=¡Por supuesto!
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@406|tl=¡Por supuesto!
¡Gracias por enfrentarme conmigo!}}
¡Gracias por luchar contra mí!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@414|tl=¿Frente a frente?
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@414|tl=¿Luchar?
¿Quieres decir para una entrevista, verdad?}}
Yo hablaba de una entrevista contigo.}}
{{dt/bgm|th16_09}}
{{dt/bgm|th16_09}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@422|tl=No para nada. Parece que esta
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@422|tl=Pero ya no.
ventisca me está dando fuerza...}}
Esta ventisca me está dando poder.}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@430|tl=¡Así que voy a lanzar toda esta fuerza hacía ti!
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@430|tl=¡Y tienes ese poder justo frente a ti!
¡Tragate esto, maldita tengu sucia!}}
¡Tragate esto, repugnante pájaro tengu!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@438|tl=Qué actitud injustamente beligerante...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@438|tl=Pero qué actitud tan innecesariamente agresiva...}}
{{dt|side=0|char=Aya|shout=y|code=#0@446|tl=Nada mal, ¡Si me lo preguntas!
{{dt|side=0|char=Aya|shout=y|code=#0@446|tl=¡Así es como me gusta!
De hecho, es mi favorita!}}
¡Exactamente, me encanta!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Narumi Yatadera}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Narumi Yatadera}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@34|tl=De acuerdo entonces. Vamos a continuar con la entrevista.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@34|tl=De acuerdo, entonces. Continuemos con la entrevista.}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@42|tl=...*sniff sniff*
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@42|tl=...*sniff sniff*
'Kay.}}
Vale.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@50|tl=Dijiste hace un momento que la ventisca estaba dando
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@50|tl=¿Dijiste hace un poco que la ventisca te estaba dando poder?
tu poder ¿Qué querías decir exactamente?}}
¿Qué querías decir exactamente?}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@58|tl=Lo siento, pero tampoco estoy seguro.
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@58|tl=Lo siento, pero no estoy muy segura.
Puedo sentir un extraño poder fluyendo, o algo...?}}
Puedo sentir un extraño poder fluyendo, o algo así...}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@66|tl=Por lo general, tampoco estoy tan dispuesto a pelear.
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@66|tl=Por lo general, nunca soy tan agresiva,
¡Quiero vivir una vida agradable y tranquila!}}
¡Quiero vivir una vida agradable y tranquila!}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@74|tl=También... mi espalda se siente un poco caliente, creo.}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@74|tl=Y por alguna razón... mi espalda de repente está muy caliente.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@82|tl=...¿Quién era esa chica que llevaba un bambú?
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@82|tl=...¿Quién era esa chica de hace poco que llevaba un bambú?
¿hace un momento? ¿La conoces?}}
¿La conoces? ¿Era una amiga tuya?}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@90|tl=¿Qué? ¿Una chica con un trozo de bambú?
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@90|tl=¿Qué? ¿Una chica con un bambú?
¿De qué estás hablando?}}
¿De qué estás hablando?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@98|tl=La extraña chica que estaba bailando
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@98|tl=Estaba bailando justo detrás de ti
Detrás de ti antes de que peleáramos.}}
antes de nuestra pelea.}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@106|tl=¡Estarás bromeando! Claro, esta es una ventisca bastante dura,
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@106|tl=¡Estarás bromeando! Claro, esta es una ventisca bastante dura,
Pero definitivamente podía decir si alguien estaba bailando justo detrás de mí.}}
Pero definitivamente podría recordar si alguien bailaba detrás de mí.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@114|tl=... "Las estatuas de Kṣitigarbha tienen cero  
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@114|tl=..."Lapso de atención de las estatuas Jizo: cero".
capacidad de prestar atención".Apuntado.}}
Listo, apuntado.}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@122|tl=Mi espalda se sentía caliente por un tiempo, así que me he dado la vuelta para  
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@122|tl=Mi espalda se sentía caliente por un tiempo, así que me he dado la vuelta para  
ver qué es lo que pasa muchas veces, pero no ha habido nadie allí.}}
ver qué es lo que pasaba muchas veces, pero no ha habido nadie allí.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@130|tl=Si tu espalda se siente caliente... deberías ir a ver a un médico.
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@130|tl=Si tu espalda se siente caliente... deberías ir a ver a un médico.
O tal vez un albañil sería mejor, en tú caso.}}
O tal vez un escultor sería mejor, en tú caso.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@138|tl=¿Hm?
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@138|tl=¿Mm?
¿Um, señorita? ¡Hay una puerta pegada a tu espalda!}}
Estimada señorita, ¡Hay una puerta pegada a tu espalda!}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@146|tl=Huh?
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#1@146|tl=¿Eh?
Wow, Me estas asustando.}}
Me estás asustando.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@154|tl=¡Ya veo! ¡Esa chica de antes estaba poseyéndote
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@154|tl=¡Ya veo! ¡Esa chica de antes estaba poseyéndote
A través de tu espalda y a la vez te daba poder!}}
a través de tu espalda y a la vez te daba poder!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@162|tl=Tal vez ella estaba escondida en las espaldas de
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@162|tl=Tal vez ella también estaba escondida en las espaldas
todos los otros que luché, también...}}
de todos los otros contra quien luché...¿?}}
{{dt|side=0|char=Aya|shout=y|code=#1@170|tl=¡Si no entras en la guarida de un tigre, no puedes atrapar  
{{dt|side=0|char=Aya|shout=y|code=#1@170|tl=¡Si no entras en la guarida de un tigre, no puedes atrapar  
a sus cachorros! Vamos a ver ... wow, hay mucho espacio aquí.}}
a sus cachorros! Vamos a ver ... Vaya, hay mucho espacio aquí.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 5==
{{thcrap Patch file|st05c.msg}}
{{thcrap Patch file|st05c.msg}}
==Nivel 5==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@104|tl=¡Finalmente he encontrado un testimonio real!
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@104|tl=¡Finalmente he encontrado un testimonio real!
Line 198: Line 199:
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@112|tl=¡¿Qué?! ¿El tengu de antes?
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@112|tl=¡¿Qué?! ¿El tengu de antes?
¿Cómo llegaste aquí...?}}
¿Cómo llegaste aquí...?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@120|tl=Pasé por la espalda del Kṣitigarbha.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@120|tl=Pasé por la espalda del Jizo.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@128|tl=Ack. ¿Supongo que dejé la puerta abierta...?}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@128|tl=¡Oh rayos!
¿Supongo que dejé la puerta abierta...?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Satono Nishida}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Satono Nishida}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@230|tl=Oh, Mai.
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@230|tl=Oh, Mai.
Line 205: Line 207:
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@238|tl=¿Qué vas hacer ahora con la  
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@238|tl=¿Qué vas hacer ahora con la  
Tengu?}}
Tengu?}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@246|tl=Ehh, sí, me lastimé...Pero no creo que  
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@246|tl=Eh, sí, formé un lío... Pero no creo que  
el Maestro se enojará con nosotros.}}
el Maestro se enoje con nosotros.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@254|tl=Después de todo, nuestro trabajo consiste en alejarlos.
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@254|tl=Después de todo, expulsar tengu es nuestro trabajo.
Todo lo que tenemos que hacer es dispararla aquí mismo.}}
Todo lo que tenemos que hacer es derrotarla aquí mismo.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@262|tl=¿Tu trabajo es alejarte...?
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@262|tl=¿Su trabajo es expulsar tengu...?
¿Qué demonios son ustedes dos?}}
¿Quién o qué son ustedes dos después de todo?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@270|tl=Yo soy Mai Teireida.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@270|tl=Yo soy Mai Teireida.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@278|tl=Y yo soy Satono Nishida.
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@278|tl=Y yo soy Satono Nishida.
Somos gemelos quien sirven a un dios del desastre.}}
Somos las gemelas douji que servimos al Dios de los Obstáculos.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@286|tl=Somos fundamentalmente el mismo tipo de ser que tú.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@286|tl=Somos fundamentalmente el mismo tipo de ser que tú.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@294|tl=Un dios del desastre...
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@294|tl=¿Un dios de obstáculos ...?
Siento que he escuchado esa frase antes en alguna parte.}}
¿Dónde he escuchado eso antes?}}
{{dt/bgm|th16_11}}
{{dt/bgm|th16_11}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@302|tl=Sí, un dios del desastre...
{{dt|side=1|char=Satono|code=#0@302|tl=Sí, un dios de obstáculos ...
Un dios que trabaja para prevenir las cosas.}}
Un dios que interviene con el flujo de las cosas.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@310|tl=Our job is to behave the same way as tengu,
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@310|tl=Y para que podamos expulsar al Tengu,
in order to drive tengu away!}}
¡Simplemente tenemos que comportarnos exactamente como un Tengu!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@318|tl=Sólo quería entrevistar a ustedes dos
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@318|tl=Sólo quería entrevistar a ustedes dos
Sobre el incidente de las cuatro estaciones, pero...}}
sobre el incidente de las cuatro estaciones, pero...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@326|tl=Parece que no tengo otra opción que luchar.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@326|tl=Parece que no tengo otra opción que luchar.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@334|tl=No esperaba tener que hacer esto
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@334|tl=No esperaba tener que hacer esto
Aquí mismo, de todos los lugares, pero...}}
aquí mismo, de todos los lugares que hay...}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@342|tl=}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@342|tl=¡Mirad, escuchad, asombrense!
El Ritual Secreto del Doble Douji: ¡El Tengu-Odoshi!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Satono Nishida|Mai Teireida}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Satono Nishida|Mai Teireida}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@34|tl=¡Hmph! No eres tan bueno como la boca.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@34|tl=Bah, perro que ladra no muerde.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@42|tl=Wow, ella es fuerte.
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@42|tl=Vaya, ella es fuerte.
Seguro que no esperaba eso.}}
No esperaba eso.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@50|tl=Parece que la subestimamos.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@50|tl=Parece que la subestimamos.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@58|tl=No hay necesidad de que muestre
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@58|tl=Tal violencia contra mi
Tal hostilidad hacia ti.}}
no es necesaria.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@66|tl=Todo lo que quiero es información sobre los incidentes  
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@66|tl=Todo lo que quiero es información sobre los incidentes  
de las cuatro estaciones. Eso es todo.}}
de las cuatro estaciones. Eso es todo.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@74|tl=¿El incidente de las estaciones?
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@74|tl=¿El incidente de las estaciones?
No, no es culpa nuestra.}}
No, no es culpa nuestra.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@82|tl=¿Huh?
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@82|tl=¿Eh?
¿De Verdad?}}
¿De verdad?}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@90|tl=Veamos, podemos sacar las habilidades latentes de un
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@90|tl=Veamos, Podemos desentrañar el potencial infinito
objetivo a un grado infinito bailando detrás de sus espaldas.}}
de cada uno bailando a sus espaldas.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@98|tl=Recibimos órdenes de buscar potencial
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@98|tl=Recibimos órdenes de buscar potencial
en personas que normalmente están ocultas...}}
en personas que normalmente están ocultas...}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@106|tl=}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@106|tl=Y para expulsar a cualquier youkai que pueda molestarnos,
como tengu, por ejemplo.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@114|tl=El incidente de las estaciones fueron causados por las hadas, duendes y
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@114|tl=El incidente de las estaciones fueron causados por las hadas, duendes y
espíritus divinos que se volvieron locos por nuestro baile.}}
espíritus divinos que se volvieron locos por nuestro baile.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@122|tl=Anotando Todo esto...
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@122|tl=Anotando todo eso...
Así que, para resumir todo:}}
Entonces, resumen:}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@130|tl=Tu superior ordenó que vosotras dos le dierais
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@130|tl=Tu superior ordenó que vosotras dos le dierais
poder a los youkai en varios lugares.}}
poder a los youkai en varios lugares.}}
Line 257: Line 261:
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@146|tl=Así que ustedes dos sois los culpables de este
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@146|tl=Así que ustedes dos sois los culpables de este
incidente de las estaciones, ¿no?}}
incidente de las estaciones, ¿no?}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@154|tl=Lo siento, espera un segundo.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@154|tl=Uh...
Lo siento, espera un minuto.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@162|tl=... ¿Eh?
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@162|tl=... ¿Eh?
...Entendido.}}
...Sí, entendido.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@170|tl=¿Qué fue eso?
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@170|tl=¿Qué fue eso?
¿El maestro nos llamó?}}
¿El maestro nos llamó?}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@178|tl=Sí, nos ha llamado.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@178|tl=Sí, nos ha llamado.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@186|tl=Probablemente estamos en un regaño.}}
{{dt|side=1|char=Satono|code=#1@186|tl=Creo que esto es un problema...}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@194|tl=¡Blech!
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@194|tl=Oh, ¡rayos!
Esto es lo peor.}}
Esto es lo peor.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@206|tl=...No parecen que están regresando.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@206|tl=...Y ya se fueron.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@214|tl=Bueno, he conseguido encontrar al culpable
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@214|tl=Bueno, al menos pude encontrar al culpable detrás del
Responsable del incidente de las estaciones, pero...}}
incidente de las estaciones, pero...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@222|tl=}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#1@222|tl=Un dios de los obstáculos, ¿eh? Lo sé, he oído hablar
de eso antes ... de la historia antigua de los Tengu.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 6==
{{thcrap Patch file|st06c.msg}}
{{thcrap Patch file|st06c.msg}}
==Nivel 6==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@34|tl=Me hubiera gustado hacerle a esos dos
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@34|tl=Me hubiera gustado hacerles algunas
más preguntas, pero aparte de eso...}}
preguntas a esas dos, pero aparte de eso...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@42|tl=Este es el misterioso mundo que tenemos aquí.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@42|tl=De todos modos, este es realmente un mundo extraño.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@50|tl=Pensar que la espalda de un Kṣitigarbha tendría
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@50|tl=¿Quién hubiera pensado que hay un lugar tan grande
un mundo tan vasto dentro de él ...}}
en la espalda de una estatua Jizo...?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@118|tl=¡Ja ja ja!
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@118|tl=¡Ja, ja, ja!
¡Qué interesante!}}
¡Qué interesante!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@156|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@156|tl=¡Un tengu, en el medio de la tierra de las puertas traseras!
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@164|tl=}}
Ay, cómo lloro por el futuro.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@172|tl=Al igual que tengu...?
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@164|tl=Somos seres que están destinados a gobernar obstáculos,
¿Quien demonios eres?}}
Al igual que los tengu, pero pertenecemos a lugares diferentes.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@172|tl=¿Al igual que los tengu...?
¿Y tú quién eres?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@180|tl=Mi nombre es Okina Matara.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@180|tl=Mi nombre es Okina Matara.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@188|tl=Yo soy el dios de la puerta trasera,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@188|tl=Soy la diosa de las puertas traseras,
Un dios de impedimentos,}}
y la diosa de los obstáculos,}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@196|tl=Un dios del noh funcionamiento,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@196|tl=Una diosa del arte del noh,
Un dios del destino, un dios de las estrellas ...}}
una diosa del destino y una diosa de las estrellas ...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@204|tl=Eso es un montón de títulos.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@204|tl=Pero tienes muchos títulos.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@212|tl=Heh heh heh.
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@212|tl=Je, je, je.
Bueno, un tengu como tú ya debería entender.}}
Bueno, un tengu como tú ya debería entender.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@220|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@220|tl=Entender el hecho, del por qué un dios no puede
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@228|tl=...¿Sentido?}}
llevar tantos atributos a la vez...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@228|tl=...¿En qué sentido?}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@236|tl=Crees que estoy mintiendo,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@236|tl=Crees que estoy mintiendo,
¿Verdad?}}
¿Verdad?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@244|tl=Bueno, sí.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@244|tl=Bueno, sí.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@252|tl=O quizás no estás mintiendo, pero tengo la sensación
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@252|tl=O quizás no estás mintiendo, pero tengo la sensación
que estás ocultando tu verdadera naturaleza.}}
que estás ocultando tu verdadera forma.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@260|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@260|tl=Bueno, como una diosa secreta absoluta,
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@268|tl=}}
Esto puede muy bien ser mi verdadera forma después de todo.}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@276|tl=}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@268|tl=Dios de los Obstáculos... Diosa Secreta...
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@284|tl=}}
Oh, ¡Ahora lo recuerdo!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@276|tl=Nuestros antepasados, la gente de los obstáculos, se habían dividido en dos grupos.
Algunos se establecieron en las montañas y se convirtieron en tengu...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@284|tl=Y los otros se escondieron detrás del Buda, viviendo en asentamientos humanos.
Es decir, un dios secreto de los obstáculos ...}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@292|tl=¡¿Podrías ser...?!}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@292|tl=¡¿Podrías ser...?!}}
{{dt/bgm|th16_13}}
{{dt/bgm|th16_13}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@300|tl=¿Cuántas veces debo decirlo?
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@300|tl=¿Cuántas veces debo decirlo?
Yo soy ese Dios.}}
¡Soy la diosa de los obstáculos!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@308|tl=Tengo una gran variedad de títulos, pero cuál
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@308|tl=Tengo una gran variedad de atributos, pero ¿cuál
¿Crees que representa con mayor exactitud mi verdadera forma?}}
crees que representa con mayor exactitud mi verdadera forma?}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@316|tl=}}
{{dt|side=0|char=Aya|code=#0@316|tl=¿No dijiste hace un momento que tu
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@324|tl=}}
verdadera forma era una "diosa secreta"?}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@332|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@324|tl="Dios de los Obstáculos" también tiene el mismo significado que
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@340|tl=}}
"La protección de Dios antes de los tengu".}}
{{dt|side=1|char=Okina|shout=y|code=#0@348|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@332|tl=Es decir, soy un dios que elimina
a los tengu de este mundo.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@340|tl=Por eso me reí al principio. De entre todos los seres vivos,
ha entrado un tengu a este lugar dedicado a eliminarlos}}
{{dt|side=1|char=Okina|shout=y|code=#0@348|tl=¡Vaya manera de lucirse!
¡Sé destruida, estúpida reportera tengu!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Okina Matara}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 20:37, 15 October 2023

Traducción basada en la versión japonesa.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01c.msg.jdiff

Aya

#0@34Así que más allá de las estribaciones es verano.

Aya

#0@42Y eso que en la montaña era otoño...

Eternity Larva enters

Eternity

#0@110¡Me siento poderosa!

<Boss title>

Eternity

#0@148¡Eh, tú! Sí, la que va de negro. ¿Disfrutando de este día de verano?

Eternity

#0@156Si no tienes nada que hacer, ¡ven a refrescarme con ese abanico gigante que tienes!

Aya

#0@164Las estaciones son extrañas, pero la emoción de las hadas también lo es.

El sueño de un hada de verano

Aya

#0@172No pareces estar relacionada con el incidente así que, sin más preámbulos, permíteme mandarte de paseo.

Eternity

#0@180¡Síííí! ¡Luchemos, luchemos! ¡Es momento de una guerra veraniega!

Eternity Larva defeated

Eternity

#1@34Me rindooo.

Aya

#1@42Mmm. He malgastado energía en algo que no tiene nada que ver con el incidente.

Aya

#1@50Sin embargo... Eres bastante fuerte para ser un hada.

Eternity

#1@58¡Tengo mucho poder y no sé cómo usarlo! ¡Podría convertime en la diosa del nuevo mundo justo ahora!

Aya

#1@66Un hada insecto volviéndose loca... Bueno, supongo que le ha dado de lleno el calor veraniego.

Aya

#1@74Esto no parece tan importante como para escribir un artículo. Sigamos recogiendo información sobre el clima extraño.

Nivel 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02c.msg.jdiff

Nemuno

#0@34¿Qué? ¿Qué hace aquí una tengu?

Nemuno

#0@42No puedes estar aquí. Hicimos un trato.

Aya

#0@50Ah, vaya. Discúlpame.

Aya

#0@58Este era tu territorio, ¿verdad?

<Boss title>

Nemuno

#0@66Si dices que has venído aquí sabiéndolo, Tú y Yo, vamos a tener un problema.

Aya

#0@74Vine aquí para hacer un poco de periodismo.

Aya

#0@82Este lugar parece ser el centro exacto del área otoñal así que apreciaría que respondieses a un par de preguntas.

Nemuno

#0@90Ya sabes que esta montaña no es solo tuya, tengu.

Nemuno

#0@98¿Esta es tu forma de hacer las cosas? ¿Romper el pacto de no agresión porque te da la gana?

Encuentro en las profundidades de la montaña

Nemuno

#0@106Entonces te daré una cálida bienvenida a mí manera.

Nemuno

#0@114¡Como una yamauba!

Nemuno Sakata defeated

Aya

#1@34Hagamos una pausa.

Aya

#1@42No tengo malas intenciones contra ti, O cualquier otra persona de tu clase.

Aya

#1@50Respetamos el modo de vida independiente y naturalista que siguen las yamauba.

Aya

#1@58Solo he venido aquí a hacerte unas preguntas...

Nemuno

#1@66¡Ah, ja, ja! ¡Sí que son astutos los tengu!

Nemuno

#1@74Llegas, amenazas a alguien forzándolo y tienés el descaro de decir "solo quería preguntar".

Nemuno

#1@82¡Me gusta eso! Aceptaré cualquier entrevista o lo que sea.

Aya

#1@90Muchísimas gracias.

Aya

#1@98Sabía desde el principio que tu especie es bastante amable.

Nemuno

#1@106Entonces, ¿de qué va la entrevista?

Aya

#1@114¿Ha notado algo en particular sobre el otoño de este año?

Nemuno

#1@122Mmmm... ¿Pasa algo?

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03c.msg.jdiff

Aya

#0@34Qué preciosos cerezos.

Aya

#0@42Aunque parece que el santuario ha sido tomado por hadas enloquecidas y youkai.

Aya

#0@50Me pregunto si Reimu se ha ido. Qué despreocupada.

Aunn Komano enters

Aunn

#0@118¿Una reportera tengu?

Aunn

#0@156Si has venido para una de tus violentas entrevistas tengo que rechazarla. Vete ahora mismo, ¿sí?

Aya

#0@164¿Aaah? ¿Quién eres ...?

<Boss title>

Aunn

#0@172¡Soy Komano el komainu, la diosa guardiana de este santuario!

Aunn

#0@180Echo a los intrusos mientras la sacerdotisa está fuera...

Aya

#0@188Una komainu, ¿eh? ¿De verdad había una en los alrededores?

Aya

#0@196Pero está bien. ¿Podría hacerte unas preguntas?

Un Par de Bestias Divinas

Aunn

#0@204¿Hola? Te acabo de decir que echo a los intrusos.

Aunn

#0@212Si pretendes quedarte más tiempo en este santuario, ¡no tendré piedad!

Aunn Komano defeated

Aya

#1@34Entonces, me gustaría preguntarte acerca estos extraños cerezos.

Aunn

#1@42No estoy a favor de la violeeencia...

Aya

#1@50¿Perdona? Hasta hace nada intentabas echarme de forma violenta.

Aunn

#1@58Bueno, vale...

Aunn

#1@66¿De qué querías hablar? ¿De los cerezos? ¿O de las hadas enloquecidas?

Aya

#1@74Me gustaría que me contases todo lo fuera de lo normal que hayas presenciado.

Aunn

#1@82Lo siento, pero no sé nada sobre lo que está pasando.

Aunn

#1@90En serio, ni idea.

Aya

#1@98¿De verdad...? Tu expresión no parece decir gran cosa.

Aya

#1@106Esa yamauba de antes tampoco tenía mucha información.

Aya

#1@114Tenemos un incidente lo suficientemente grande como para afectar a todo Gensokyo, pero absolutamente ninguna pista en cuanto a la mente maestra...

Aya

#1@122¡Ésta quizás sea obra de alguien mucho más insidioso y estratégico de lo que pensaba!

Aya

#1@130¡Puedo sentir una primicia! ¡Una de las que solo salen cada 1000 años!

Nivel 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg st04c.msg.jdiff

Mai

#0@104Vaya, ¿un tengu...?

Aya

#0@112Sí, así es.

Aya

#0@120Me gustaría hacerle algunas preguntas. ¿Podrías darme un momento?

Mai

#0@128No, nunca. Podemos ser de la misma tribu, ¡pero los Tengu son nuestros enemigos naturales!

Mai

#0@136Imaginé que un tengu podría llegar a aparecer, pero vaya, ¡qué sorpresa...!

Narumi Yatadera enters

Narumi

#0@204¡Me desbordo de poder!

<Boss title>

Narumi

#0@242¿Qué me está pasando? Estoy prácticamente rebosante de poder mágico ...

Narumi

#0@250¡No me importa quién! ¡Quiero probar este poder en alguien!

Mai

#0@258Ajaja, justo a tiempo. Esta chica es tu oponente.

Mai Teireida exits

Mai

#0@266Así que mejor me voy~

Aya

#0@390Ah... Huyó.

Aya

#0@398Pero también me interesa este nuevo rostro. ¿Podría prestarme un momento de su tiempo?

Narumi

#0@406¡Por supuesto! ¡Gracias por luchar contra mí!

Aya

#0@414¿Luchar? Yo hablaba de una entrevista contigo.

El sombrero de paja mágico Kṣitigarbha

Narumi

#0@422Pero ya no. Esta ventisca me está dando poder.

Narumi

#0@430¡Y tienes ese poder justo frente a ti! ¡Tragate esto, repugnante pájaro tengu!

Aya

#0@438Pero qué actitud tan innecesariamente agresiva...

Aya

#0@446¡Así es como me gusta! ¡Exactamente, me encanta!

Narumi Yatadera defeated

Aya

#1@34De acuerdo, entonces. Continuemos con la entrevista.

Narumi

#1@42...*sniff sniff* Vale.

Aya

#1@50¿Dijiste hace un poco que la ventisca te estaba dando poder? ¿Qué querías decir exactamente?

Narumi

#1@58Lo siento, pero no estoy muy segura. Puedo sentir un extraño poder fluyendo, o algo así...

Narumi

#1@66Por lo general, nunca soy tan agresiva, ¡Quiero vivir una vida agradable y tranquila!

Narumi

#1@74Y por alguna razón... mi espalda de repente está muy caliente.

Aya

#1@82...¿Quién era esa chica de hace poco que llevaba un bambú? ¿La conoces? ¿Era una amiga tuya?

Narumi

#1@90¿Qué? ¿Una chica con un bambú? ¿De qué estás hablando?

Aya

#1@98Estaba bailando justo detrás de ti antes de nuestra pelea.

Narumi

#1@106¡Estarás bromeando! Claro, esta es una ventisca bastante dura, Pero definitivamente podría recordar si alguien bailaba detrás de mí.

Aya

#1@114..."Lapso de atención de las estatuas Jizo: cero". Listo, apuntado.

Narumi

#1@122Mi espalda se sentía caliente por un tiempo, así que me he dado la vuelta para ver qué es lo que pasaba muchas veces, pero no ha habido nadie allí.

Aya

#1@130Si tu espalda se siente caliente... deberías ir a ver a un médico. O tal vez un escultor sería mejor, en tú caso.

Aya

#1@138¿Mm? Estimada señorita, ¡Hay una puerta pegada a tu espalda!

Narumi

#1@146¿Eh? Me estás asustando.

Aya

#1@154¡Ya veo! ¡Esa chica de antes estaba poseyéndote a través de tu espalda y a la vez te daba poder!

Aya

#1@162Tal vez ella también estaba escondida en las espaldas de todos los otros contra quien luché...¿?

Aya

#1@170¡Si no entras en la guarida de un tigre, no puedes atrapar a sus cachorros! Vamos a ver ... Vaya, hay mucho espacio aquí.

Nivel 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg st05c.msg.jdiff

Aya

#0@104¡Finalmente he encontrado un testimonio real! Con eso, me gustaría comenzar nuestra entrevista.

Mai

#0@112¡¿Qué?! ¿El tengu de antes? ¿Cómo llegaste aquí...?

Aya

#0@120Pasé por la espalda del Jizo.

Mai

#0@128¡Oh rayos! ¿Supongo que dejé la puerta abierta...?

Satono Nishida enters

Satono

#0@230Oh, Mai. Eres una tonta.

Satono

#0@238¿Qué vas hacer ahora con la Tengu?

Mai

#0@246Eh, sí, formé un lío... Pero no creo que el Maestro se enoje con nosotros.

Mai

#0@254Después de todo, expulsar tengu es nuestro trabajo. Todo lo que tenemos que hacer es derrotarla aquí mismo.

Aya

#0@262¿Su trabajo es expulsar tengu...? ¿Quién o qué son ustedes dos después de todo?

<Boss title>

Mai

#0@270Yo soy Mai Teireida.

Satono

#0@278Y yo soy Satono Nishida. Somos las gemelas douji que servimos al Dios de los Obstáculos.

Satono

#0@286Somos fundamentalmente el mismo tipo de ser que tú.

Aya

#0@294¿Un dios de obstáculos ...? ¿Dónde he escuchado eso antes?

Bailarines locos del respaldo

Satono

#0@302Sí, un dios de obstáculos ... Un dios que interviene con el flujo de las cosas.

Mai

#0@310Y para que podamos expulsar al Tengu, ¡Simplemente tenemos que comportarnos exactamente como un Tengu!

Aya

#0@318Sólo quería entrevistar a ustedes dos sobre el incidente de las cuatro estaciones, pero...

Aya

#0@326Parece que no tengo otra opción que luchar.

Mai

#0@334No esperaba tener que hacer esto aquí mismo, de todos los lugares que hay...

Mai

#0@342¡Mirad, escuchad, asombrense! El Ritual Secreto del Doble Douji: ¡El Tengu-Odoshi!

Satono Nishida and Mai Teireida defeated

Aya

#1@34Bah, perro que ladra no muerde.

Mai

#1@42Vaya, ella es fuerte. No esperaba eso.

Satono

#1@50Parece que la subestimamos.

Aya

#1@58Tal violencia contra mi no es necesaria.

Aya

#1@66Todo lo que quiero es información sobre los incidentes de las cuatro estaciones. Eso es todo.

Mai

#1@74¿El incidente de las estaciones? No, no es culpa nuestra.

Aya

#1@82¿Eh? ¿De verdad?

Satono

#1@90Veamos, Podemos desentrañar el potencial infinito de cada uno bailando a sus espaldas.

Mai

#1@98Recibimos órdenes de buscar potencial en personas que normalmente están ocultas...

Mai

#1@106Y para expulsar a cualquier youkai que pueda molestarnos, como tengu, por ejemplo.

Satono

#1@114El incidente de las estaciones fueron causados por las hadas, duendes y espíritus divinos que se volvieron locos por nuestro baile.

Aya

#1@122Anotando todo eso... Entonces, resumen:

Aya

#1@130Tu superior ordenó que vosotras dos le dierais poder a los youkai en varios lugares.

Aya

#1@138Las hadas se volvieron locas como un efecto secundario de eso, lo que hizo que la naturaleza fuera extraña...

Aya

#1@146Así que ustedes dos sois los culpables de este incidente de las estaciones, ¿no?

Satono

#1@154Uh... Lo siento, espera un minuto.

Satono

#1@162... ¿Eh? ...Sí, entendido.

Mai

#1@170¿Qué fue eso? ¿El maestro nos llamó?

Satono

#1@178Sí, nos ha llamado.

Satono

#1@186Creo que esto es un problema...

Mai

#1@194Oh, ¡rayos! Esto es lo peor.

Aya

#1@206...Y ya se fueron.

Aya

#1@214Bueno, al menos pude encontrar al culpable detrás del incidente de las estaciones, pero...

Aya

#1@222Un dios de los obstáculos, ¿eh? Lo sé, he oído hablar de eso antes ... de la historia antigua de los Tengu.

Nivel 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg st06c.msg.jdiff

Aya

#0@34Me hubiera gustado hacerles algunas preguntas a esas dos, pero aparte de eso...

Aya

#0@42De todos modos, este es realmente un mundo extraño.

Aya

#0@50¿Quién hubiera pensado que hay un lugar tan grande en la espalda de una estatua Jizo...?

Okina Matara enters

Okina

#0@118¡Ja, ja, ja! ¡Qué interesante!

Okina

#0@156¡Un tengu, en el medio de la tierra de las puertas traseras! Ay, cómo lloro por el futuro.

Okina

#0@164Somos seres que están destinados a gobernar obstáculos, Al igual que los tengu, pero pertenecemos a lugares diferentes.

Aya

#0@172¿Al igual que los tengu...? ¿Y tú quién eres?

<Boss title>

Okina

#0@180Mi nombre es Okina Matara.

Okina

#0@188Soy la diosa de las puertas traseras, y la diosa de los obstáculos,

Okina

#0@196Una diosa del arte del noh, una diosa del destino y una diosa de las estrellas ...

Aya

#0@204Pero tienes muchos títulos.

Okina

#0@212Je, je, je. Bueno, un tengu como tú ya debería entender.

Okina

#0@220Entender el hecho, del por qué un dios no puede llevar tantos atributos a la vez...

Aya

#0@228...¿En qué sentido?

Okina

#0@236Crees que estoy mintiendo, ¿Verdad?

Aya

#0@244Bueno, sí.

Aya

#0@252O quizás no estás mintiendo, pero tengo la sensación que estás ocultando tu verdadera forma.

Okina

#0@260Bueno, como una diosa secreta absoluta, Esto puede muy bien ser mi verdadera forma después de todo.

Aya

#0@268Dios de los Obstáculos... Diosa Secreta... Oh, ¡Ahora lo recuerdo!

Aya

#0@276Nuestros antepasados, la gente de los obstáculos, se habían dividido en dos grupos. Algunos se establecieron en las montañas y se convirtieron en tengu...

Aya

#0@284Y los otros se escondieron detrás del Buda, viviendo en asentamientos humanos. Es decir, un dios secreto de los obstáculos ...

Aya

#0@292¡¿Podrías ser...?!

Las Cuatro Estaciones Ocultas

Okina

#0@300¿Cuántas veces debo decirlo? ¡Soy la diosa de los obstáculos!

Okina

#0@308Tengo una gran variedad de atributos, pero ¿cuál crees que representa con mayor exactitud mi verdadera forma?

Aya

#0@316¿No dijiste hace un momento que tu verdadera forma era una "diosa secreta"?

Okina

#0@324"Dios de los Obstáculos" también tiene el mismo significado que "La protección de Dios antes de los tengu".

Okina

#0@332Es decir, soy un dios que elimina a los tengu de este mundo.

Okina

#0@340Por eso me reí al principio. De entre todos los seres vivos, ha entrado un tengu a este lugar dedicado a eliminarlos

Okina

#0@348¡Vaya manera de lucirse! ¡Sé destruida, estúpida reportera tengu!

Okina Matara defeated