Th16/Cirno's Extra/sv: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(9 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Baserad på den engelska översättningen.
Baserad på den engelska översättningen.
==Extranivå==
{{thcrap Patch file|st07b.msg}}
{{thcrap Patch file|st07b.msg}}
==Extranivå==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th16_14}}
{{dt/bgm|th16_14}}
Line 12: Line 12:
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#0@34|tl=Dörr dörr dörr…}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#0@34|tl=Dörr dörr dörr…}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#0@42|tl=Det känns som att jag varit här förut…}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#0@42|tl=Det känns som att jag varit här förut…}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#0@50|tl=Är det här den där déjà vy-grejen?}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#0@50|tl=Är det här den där deja vy-grejen?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@118|tl=Åh, du är den från förut.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@118|tl=Åh, du är den från förut.}}
Line 72: Line 72:
Ingen snack om saken!}}
Ingen snack om saken!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@98|tl=Verkar inte som att hon låtsas.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@98|tl=Verkar inte som att hon låtsas.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@106|tl=du är alltså bara en {{ruby|fe|dåre}}.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@106|tl=Alltså är du bara en {{ruby|fe|dåre}}.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@114|tl=Råkade du bara använda rummet mellan årstider?  
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@114|tl=Råkade du bara använda rummet mellan årstider?  
Eller kanske…}}
Eller kanske…}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#1@122|tl=Som jag fråga, vad är det med allt snack om årstidsrum?}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#1@122|tl=Som jag fråga, vad är det med allt snack om årstidsrum?}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@130|tl=När årstiderna växlar mellan varandra finns det en stund
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@130|tl=När årstiderna växlar mellan varandra finns det en tidpunkt
som varken är del av vår, sommar, höst eller vinter.}}
som varken är del av vår, sommar, höst eller vinter.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@138|tl=Det är i den stunden som naturens krafter försvagas  
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@138|tl=Det är i den tidpunkten som naturens krafter försvagas  
och mental energi vinner över livskraft.}}
och mental energi vinner över livskraft.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@146|tl=Och av någon anledning valde du att utmana mig med
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@146|tl=Och av någon anledning valde du att utmana mig i just
den stunden, den absolut värsta stunden för en fe.}}
den tidpunkten, den absolut värsta stunden för en fe.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@154|tl=Huruvida det var en tillfällighet eller ödet  
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@154|tl=Huruvida det var en tillfällighet eller ödet  
kunde jag inte sno din kraft och tvinga ut dig.}}
kunde jag inte sno din kraft och tvinga ut dig.}}
Line 92: Line 92:
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@202|tl=En riddarfjärils-fe?  
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@202|tl=En riddarfjärils-fe?  
Jag förstår…}}
Jag förstår…}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@210|tl=Normalt skulle det ha varit en sommardörr.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@210|tl=Normalt sett skulle det ha varit en sommardörr.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@218|tl=Kanske var hon inte en fjärilsfe, utan en Tokoyo-gud.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@218|tl=Kanske var hon inte en fjärilsfe, utan en Tokoyo-gud.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@226|tl=En gud som är en av mina fiender.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@226|tl=En gud som är en av mina fiender.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@234|tl=I så fall var det här nog ingen tillfällighet.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@234|tl=I så fall var det här nog ingen tillfällighet.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@242|tl=Men hur som helst fick jag möta en intressant fe.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@242|tl=Men hur som helst fick jag möta en intressant fe.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@250|tl=Så vad säger du?  
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@250|tl=Så vad säger du?  
Vill du jobba under mig?}}
Vill du jobba under mig?}}
Line 103: Line 103:
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@266|tl=Jag har letat efter en efterföljare till mina två tjänare.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@266|tl=Jag har letat efter en efterföljare till mina två tjänare.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@274|tl=Allt du behöver göra är att dansa och göra massa oväsen.  
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@274|tl=Allt du behöver göra är att dansa och göra massa oväsen.  
Det har inte hänt förut, men en fe borde fungera också.}}
Det har inte hänt förut, men en fe borde också fungera.}}
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#1@282|tl=Ett jobb?  
{{dt|side=0|char=Cirno|code=#1@282|tl=Ett jobb?  
Jag vill egentligen inte…}}
Jag vill egentligen inte…}}

Latest revision as of 20:44, 15 October 2023

Baserad på den engelska översättningen.

Extranivå

Gnome-colors-gtk-edit.svg st07b.msg.jdiff
Slut På Dörröppnandet

Mai

#2@184Åh, du igen.

Satono

#2@308Verkar som att mästaren tyckte om dig! Vilken överraskning!

Mai

#2@432Men din framåtmarsch stannar här!

Satono Nishida and Mai Teireida defeated

Cirno

#0@34Dörr dörr dörr…

Cirno

#0@42Det känns som att jag varit här förut…

Cirno

#0@50Är det här den där deja vy-grejen?

Okina Matara enters

Okina

#0@118Åh, du är den från förut.

<Boss title>

Okina

#0@156Du är en väldigt intressant fe. Jag är glad att du kunde komma.

Cirno

#0@164Vem är du?

Okina

#0@172...Har du glömt bort mig?

Okina

#0@180Kanske när jag tog energin som du hade samlat,

Okina

#0@188så förlorade du dina minnen också?

Cirno

#0@196Mmmm… Juste ja!

Okina

#0@204Kommer du ihåg nu? Än en gång, välkommen.

Cirno

#0@212Jag kom precis på att jag kom hit för att få tillbaka mina minnen!

Cirno

#0@220Så, öh, vem var du?

Okina

#0@228Det här tar oss ingen vart. Nå väl, jag antar att feer förblir feer (dårar förblir dårar) .

Okina

#0@236Dock lite synd. När jag såg sån ambition i en fe förra gången trodde jag att detta var början på en ny epok för feer.

Cirno

#0@244Hörru, det känns som att du får mig att låta som en idiot.

Okina

#0@252Det är inte bara en känsla. Dåren framför mig är endast en besvikelse.

Okina

#0@260Låt mig ta magin på din rygg och tvinga dig tillbaka ut härifrån igen.

Cirno

#0@268Vill du ha en kamp? Kom an bara!

Okina

#0@276Hm? Vad nu? Årstiden på din rygg…

Okina

#0@284Den tillhör inte någon av de fyra årstiderna?

Okina

#0@292Den motsvarar Doyou, tiden mellan årstider där feers livskraft når sin lägsta punkt.

Den Hemliga Guden Matara ~ Alla Årstiders Gömda Stjärna

Okina

#0@300Heh heh heh. Jag blev nästan lurad av ditt teaterspel.

Okina

#0@308Du är verkligen en intressant fe. Ska vi slåss än en gång?

Cirno

#0@316Juste! Nu kommer jag ihåg. Personen som jag vill slåss mot igen

Cirno

#0@324var någon som satt i en stol! Inte DU alltså! Bort med dig!

Okina

#0@332Det var jag som satt i stolen! Kan du inte se det?

Okina

#0@340Men om det är revansch du vill ha, så kan vi börja.

Okina

#0@348Njut av varenda droppe av den gömda gudens sanna kraft!

Okina Matara defeated

Cirno

#1@34Jag vann! Den långa vägen till att bli starkast är äntligen över!

Okina

#1@42Fantastiskt! Helt underbart!

Okina

#1@50Du är den första fen att bli så mästerlig över din dörr på ryggen.

Okina

#1@58Men jag har en fråga om ditt sätt att kämpa.

Okina

#1@66Du lyckades lura mig genom att hämta kraften från gapet mellan årstider,

Okina

#1@74men du verkar inte ens vara medveten om det.

Cirno

#1@82Dörr på ryggen? Rummet mellan årstider? Vad snackar du om?

Cirno

#1@90Jag vann, du förlorade! Ingen snack om saken!

Okina

#1@98Verkar inte som att hon låtsas.

Okina

#1@106Alltså är du bara en fe (dåre) .

Okina

#1@114Råkade du bara använda rummet mellan årstider? Eller kanske…

Cirno

#1@122Som jag fråga, vad är det med allt snack om årstidsrum?

Okina

#1@130När årstiderna växlar mellan varandra finns det en tidpunkt som varken är del av vår, sommar, höst eller vinter.

Okina

#1@138Det är i den tidpunkten som naturens krafter försvagas och mental energi vinner över livskraft.

Okina

#1@146Och av någon anledning valde du att utmana mig i just den tidpunkten, den absolut värsta stunden för en fe.

Okina

#1@154Huruvida det var en tillfällighet eller ödet kunde jag inte sno din kraft och tvinga ut dig.

Okina

#1@162Det överraskade och fascinerade mig.

Cirno

#1@170Valde…? Men jag valde ingenting.

Okina

#1@178Apropå det, vilken dörr kom du in genom?

Cirno

#1@186Dörren på Larvas rygg.

Cirno

#1@194Hon är en riddarfjärils-fe.

Okina

#1@202En riddarfjärils-fe? Jag förstår…

Okina

#1@210Normalt sett skulle det ha varit en sommardörr.

Okina

#1@218Kanske var hon inte en fjärilsfe, utan en Tokoyo-gud.

Okina

#1@226En gud som är en av mina fiender.

Okina

#1@234I så fall var det här nog ingen tillfällighet.

Okina

#1@242Men hur som helst fick jag möta en intressant fe.

Okina

#1@250Så vad säger du? Vill du jobba under mig?

Cirno

#1@258Jobb? Varför?

Okina

#1@266Jag har letat efter en efterföljare till mina två tjänare.

Okina

#1@274Allt du behöver göra är att dansa och göra massa oväsen. Det har inte hänt förut, men en fe borde också fungera.

Cirno

#1@282Ett jobb? Jag vill egentligen inte…

Cirno

#1@290Dom enda jobben jag sett feer ha är såna där dom behandlas som slavar.

Okina

#1@298Tänk över det. Vi har båda all tid i världen.