Th16/Images/de: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 446: | Line 446: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=front/ename.png | |target=front/ename.png | ||
|transcription= | |transcription=Etarnity Larva<br /> | ||
Etarnity Larva<br /> | |||
Nemuno Sakata<br /> | Nemuno Sakata<br /> | ||
Lily White<br /> | Lily White<br /> |
Revision as of 02:33, 26 May 2017
Splash Screen
loading/sig1280.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Touhou Project 16th Project Shrine Maiden Dieses Spiel ist frei erfunden. Alle Figuren die darin auftauchen sind Teil einer Illusion. Presented by |
||
Resources | Fonts | ||
Original
Others
[edit] |
ascii/loading.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Die Mädchen beten Lädt gerade |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Title Screen
title/title_logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_copy.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_item00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Spiel Start Extra Start |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_ver_tr.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Reimu Hakurei Cirno Easy Normal Schusstaste: Score/Spell Card wechseln |
|||
Resources | Fonts | ||
English: Constantia
[edit] |
Menu Captions
title/selecttitle/sl_manual.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | MANUAL Wie man spielt |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_music.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | MUSIC ROOM Ein Musikraum für jede Jahreszeit |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_player.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | PLAYER SELECT Wähle eine Hauptfigur |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_playerdata.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Player Data Kampfgeschichte zeigen |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_rank.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | RANK SELECT Wähle eine Schweirgikeit |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_regist.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | NAME REGIST Hier kannst du den Namen eingeben |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_replay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | REPLAY Wähle ein Replay |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_savereplay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | SAVE REPLAY Replay Speichern |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_stage.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | STAGE SELECT Stage auswählen |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/selecttitle/sl_weapon.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | SUBWEAPON SELECT Wähle eine zweite Saison |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Mode Selection
title/rank00tr.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Nieselregen im Frühling Easy Mode Abendschauer im Sommer Taifun im Herbst Winterschlaf |
|||
Resources | Fonts | ||
English: Palatino Linotype (modes), DigitalStrip (descriptions), Japonesa (Clear sign)
[edit] |
Manual
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
1. Wie man spielt 2. Story |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○1. Wie man spielt
In diesem Spiel muss man Gegner abschießen, und ihren Schüssen ausweichen. Zwischen dir und dem Boss passiert ein zeitbegrenzter Zweikampf, bei dem sich alles um Technik und Willenskraft dreht. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○2. Story
--Beim Hakurei Schrein tanzten die Kirschblüten. Marisa: "Mann is' das heiss..." Marisa war dick in Winterkleidern eingepackt. Reimu: "Aber dabei haben wir doch den herrlichsten Frühling. Eigentlich die beste Zeit für ein Hanami..." Da tauchte plötzlich Aya Shameimaru auf, die Tengu Reporterin. Aya: "Erst haben wir heisse Tage, dann wieder kalte Tage, und mitten im Herbst sieht man die Kirschblüten...
so viel hab ich zumindest gehört" Und so schnell sie gekommen war, verschwand Aya plötzlich wieder. Marisa: "Was war'n mit der los? Was wollte die überhaupt hier?" Als Reimu sich endlich entschloss tätig zu werden, war Gensoukyou schon längst in den Farben der vier Jahreszeiten gemalt. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○3. Steuerung
· Pfeiltasten Bewegung
· Dialog überspringen SHOT Taste halten |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○4. 2-Saison Equipment
Dieses mal kämpfen die Spielfiguren mit zwei ausgestatteten Jahreszeiten. Jede Figur hat eine Feste Haupt-Saison. Jede davon hat einen speziellen Schusstyp und eine Spell Card. Zu der Hauptsaison kann man noch eine weitere Sub-Saison auswählen. Diese Options verstärken sich beim Aufsammeln von Saison-Items, und sobald mehr als eine verfügbar sind, kann damit man einen Saison Release auslösen. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○5. Sub-Saison
Die Sub-Saison dient als Hilfswaffe zur Hauptsaison. Saison Items haben die Form von Kirschblüten, grünen Blätter, Herbstlaub und Schneeflocken Wenn mehr als eine Sub-Saison Option vorhanden ist, kann man mit der Release Taste einen Saison Release auslösen. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_06.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○6. Saison Release
Wenn mehr als eine Sub-Saison Option vorhanden ist, kann man mit der Release Taste einen Saison Release auslösen.
Jede Sub-Seasn hat seine eigene spezielle Eigenschaft, doch sie sind alle fähig Kugeln auszulöschen, genau wie Spell Cards.
Diese Items erhöhen den Grundwert der Punkte-Items und erscheinen nur bei einem Saison Release. Mit dem Hi-Score lassen sich viele leben sammeln, also versuche gezielt und aktiv den Saison Release einzusetzen, wo sich viele Kugeln befinden. Außerdem erzeugen ausgelöschte Kugeln auch Saison Items, was bedeutet, dass geschickte Spieler oft zum Release kommen. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_07.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○4. Bildschirmanzeige
· Leben Anzahl der verbleibenden Treffer. · Kraft Deine Schußkraft. Die Anzeige am linken unteren Bildschirm zeigt wieviele Sub-Ssaisons gesammelt wurden. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_08.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○ 8. Items
点 (grün) Erhöhen den Höchstwert der Punkte Items. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_09.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○9. Gameplay Tips
-Je nach Release-Level Grüne Punkt Items aus einem Saison Release grösser, und die Menge erhöht sich explosiv. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/front00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/front01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ascii/ascii.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ascii/ascii_1280.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ascii/ascii_960.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ascii/pause.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Original: Russel Square (English) English: Platform Eight (Translated Text) Brazilian: Maas Slicer Ukrainian: Maassslicer [edit] |
ascii/pause_title.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Original Font: Russell Square (Coloured Font) English: Platform Eight (Translated Text) Brazilian: Maas Slicer Ukrainian: Maassslicer [edit] |
Stage Logos
front/logo/st01logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Ein Hochsommertag vor dem Morgennebel ~ Miracle Blue Sky
Stage 1: Die Lüfte im Hochsommer BGM: Ein Hoffnungsstern geht auf am blauen Himmel |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/logo/st02logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Verlassenheit im Roten Berg ~ Red Mountain Loneliness
Stage 2: Ein Berg in Herbstfarben BGM: Farbloser Wind am Youkaiberg |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
front/logo/st03logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Das Heilige Biest im Bad des Kirschfarbenen Meeres ~ Sea of Spring Pink
Stage 3: Nachtkirschblüten am Hakurei Schrein BGM: Ein Bad im Meer der Sakura-Farben |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Boss Names
front/ename.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Etarnity Larva Nemuno Sakata |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy1/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Schmetterlingsfee, die Götter übertrifft Etarnity Larva |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy2/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Yamanba, hinter dem Leben steht Nemuno Sakata |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy3/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Schutzbestie, die Kami und Buddha anhimmelt Aunn Komano |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Character Selection
title/title_pl00a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Frühling | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
EF Algerian
[edit] |
title/title_pl00c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Das gemütliche Schreinmädchen der Frühlingstage Reimu Hakurei Die Saison zu der Pflanzen mit voller Lebenskraft sprießen. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl01a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Winter | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/title_pl01c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Die fröstelnde Magierin im bitterkalten Winter Marisa Kirisame |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl02a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Sommer | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/title_pl02c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Die Eisfee, die in der prallen Sonne nicht schmilzt (Sonnenbraune) Cirno Eine brandheisse und inbrunstige Saison, im prallen Schein der glüh-roten Sonne. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl03a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Herbst | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl03c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Die Tengu, die überall Herbstfarben verteilt Aya Shameimaru Eine Saison, zu der man die Früchte (und Beeren und Gemüse) eines ganzen Jahres harter Arbeit sieht. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon00a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Frühling Reimus Hauptsaison (Fest) Option Name: Breezy Cherry Blossom Kirschblüten Zielsuch-Schuss. Funktioniert ganz einfach. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon00b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Frühling Sub-Saison (Zur Auswahl) Option Name: Breezy Cherry Blossom |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon01a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Sommer Cirnos Hauptsaison (Fest) Option Name: Perfect Summer Ice Feuert Eiskörner mit weitem Bogen. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon01b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Sommer Sub-Saison (Zur Auswahl) Option Name: Perfect Summer Ice |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon02a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Herbst Ayas Hauptsaison (Fest) Option Name: Crazy Fall Wind Feuert Durchbruch-Schüsse im Fokus-Modus. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon02b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Herbst Sub-Saison (Zur Auswahl) Option Name: Crazy Fall Wind |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon03a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Winter Marisas Hauptsaison (Fest) Option Name: Extreme Winter Zielt geradeaus mit Gefrier-Lasern. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon03b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Winter Sub-Saison (Zur Auswahl) Option Name: Extreme Winter |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Character Faces
face/enemy3/face03dp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Mh! | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy3/face03sp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Ah! | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/pl03/face_pl03sp.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Glootz~ | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Effects
effect/eff_line.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |